Submitted Article Regarding
Augustine CITY of GOD


_________

       
-

ORIGINALLY IN LATIN.

BOOK FIRST

ARGUMENT

AUGUSTINE CENSURES THE PAGANS, WHO ATTRIBUTED THE CALAMITIES OF THE WORLD, AND

ESPECIALLY THE RECENT SACK OF ROME BY THE GOTHS, TO THE CHRISTIAN RELIGION, AND ITS

PROHIBITION OF THE WORSHIP OF THE GODS. HE SPEAKS OF THE BLESSINGS AND ILLS OF LIFE, WHICH

THEN, AS ALWAYS, HAPPENED TO GOOD AND BAD MEN ALIKE. FINALLY, HE REBUKES THE

SHAMELESSNESS OF THOSE WHO CAST UP TO THE CHRISTIANS THAT THEIR WOMEN HAD BEEN VIOLATED

BY THE SOLDIERS.

PREFACE, EXPLAINING HIS DESIGN IN UNDERTAKING THIS WORK

I glorious city of God is my theme in this work, which you, my

dearest son Marcellinus, suggested, and which is due to you by my

promise. I have undertaken its defence against those who prefer their

own gods to the Founder of this city—a city surpassingly glorious,

whether we view it as it still lives by faith in this fleeting course of time,

and sojourns as a stranger in the midst of the ungodly, or as it shall

dwell in the fixed stability of its eternal seat, which it now with patience

waits for, expecting until “righteousness shall return unto judgment,”1

and it obtain, by virtue of its excellence, final victory and perfect peace.

A great work this, and an arduous ; but God is my helper. For I am aware

what ability is requisite to persuade the proud how great is the virtue of

humility, which raises us, not by a quite human arrogance, but by a

divine grace, above all earthly dignities that totter on this shifting scene.

For the King and Founder of this city of which we speak, has in Scripture

uttered to His people a dictum of the divine law in these words: “God

resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.”2 But this, which

is God’s prerogative, the inflated ambition of a proud spirit also affects,

and dearly loves that this be numbered among its attributes, to

“Show pity to the humbled soul,

And crush the sons of pride.”3

And therefore, as the plan of this work we have undertaken requires, and

as occasion offers, we must speak also of the earthly city, which, though

it be mistress of the nations, is itself ruled by its lust of rule.

1. Of the adversaries of the name of Christ, whom the barbarians for Christ’s sake spared when

they stormed the city

For to this earthly city belong the enemies against whom I have to

defend the city of God. Many of them, indeed, being reclaimed from

their ungodly error, have become sufficiently creditable citizens of this

city ; but many are so inflamed with hatred against it, and are so

ungrateful to its Redeemer for His signal benefits, as to forget that they

would now be unable to utter a single word to its prejudice, had they

not found in its sacred places, as they fled from the enemy’s steel, that

life in which they now boast themselves. Are not those very Romans,

who were spared by the barbarians through their respect for Christ,

become enemies to the name of Christ? The reliquaries of the martyrs

and the churches of the apostles bear witness to this ; for in the sack of

the city they were open sanctuary for all who fled to them, whether

Christian or Pagan. To their very threshold the bloodthirsty enemy

raged ; there his murderous fury owned a limit. Thither did such of the

enemy as had any pity convey those to whom they had given quarter,

lest any less mercifully disposed might fall upon them. And, indeed,

when even those murderers who everywhere else showed themselves

pitiless came to these spots where that was forbidden which the licence

of war permitted in every other place, their furious rage for slaughter

was bridled, and their eagerness to take prisoners was quenched. Thus

escaped multitudes who now reproach the Christian religion, and impute

to Christ the ills that have befallen their city ; but the preservation of

their own life—a boon which they owe to the respect entertained for

Christ by the barbarians—they attribute not to our Christ, but to their

own good luck. They ought rather, had they any right perceptions, to

attribute the severities and hardships inflicted by their enemies, to that

divine providence which is wont to reform the depraved manners of men

by chastisement, and which exercises with similar afflictions the

righteous and praiseworthy—either translating them, when they have

passed through the trial, to a better world, or detaining them still on

earth for ulterior purposes. And they ought to attribute it to the spirit of

these Christian times, that, contrary to the custom of war, these

bloodthirsty barbarians spared them, and spared them for Christ’s sake,

whether this mercy was actually shown in promiscuous places, or in

those places specially dedicated to Christ’s name, and of which the very

largest were selected as sanctuaries, that full scope might thus be given

to the expansive compassion which desired that a large multitude might

find shelter there. Therefore ought they to give God thanks, and with

sincere confession flee for refuge to His name, that so they may escape

the punishment of eternal fire—they who with lying lips took upon them

this name, that they might escape the punishment of present destruction.

For of those whom you see insolently and shamelessly insulting the

servants of Christ, there are numbers who would not have escaped that

destruction and slaughter had they not pretended that they themselves

were Christ’s servants. Yet now, in ungrateful pride and most impious

madness, and at the risk of being punished in everlasting darkness, they

perversely oppose that name under which they fraudulently protected

themselves for the sake of enjoying the light of this brief life.

2. That it is quite contrary to the usage of war, that the victors should spare the vanquished for

the sake of their gods

There are histories of numberless wars, both before the building of

Rome and since its rise and the extension of its dominion: let these be

read, and let one instance be cited in which, when a city had been taken

by foreigners, the victors spared those who were found to have fled for

sanctuary to the temples of their gods ; 4 or one instance in which a

barbarian general gave orders that none should be put to the sword who

had been found in this or that temple. Did not Æneas see

“Dying Priam at the shrine,

Staining the hearth he made divine?”°

Did not Diomedes and Ulysses

“Drag with red hands, the sentry slain,

Her fateful image from your fane,

Her chaste locks touch, and stain with gore

The virgin coronal she wore?”®

Neither is that true which follows, that

“Thenceforth the tide of fortune changed,

And Greece grew weak.””

For after this they conquered and destroyed Troy with fire and sword ;

after this they beheaded Priam as he fled to the altars. Neither did Troy

perish because it lost Minerva. For what had Minerva herself first lost,

that she should perish? Her guards perhaps? No doubt ; just her guards.

For as soon as they were slain, she could be stolen. It was not, in fact,

the men who were preserved by the image, but the image by the men.

How, then, was she invoked to defend the city and the citizens, she who

could not defend her own defenders?

3. That the Romans did not show their usual sagacity when they trusted that they would be

benefited by the gods who had been unable to defend Troy

And these be the gods to whose protecting care the Romans were

delighted to entrust their city! O too, too piteous mistake! And they are

enraged at us when we speak thus about their gods, though, so far from

being enraged at their own writers, they part with money to learn what

they say ; and, indeed, the very teachers of these authors are reckoned

worthy of a salary from the public purse, and of other honours. There is

Virgil, who is read by boys, in order that this great poet, this most

famous and approved of all poets, may impregnate their virgin minds,

and may not readily be forgotten by them, according to that saying of

Horace,

“The fresh cask long keeps its first tang.”®

Well, in this Virgil, I say, Juno is introduced as hostile to the Trojans,

and stirring up Æolus, the king of the winds, against them in the words,

“A race I hate now ploughs the sea,

Transporting Troy to Italy,

And home-gods conquered”? ...

And ought prudent men to have entrusted the defence of Rome to these

conquered gods? But it will be said, this was only the saying of Juno,

who, like an angry woman, did not know what she was saying. What,

then, says Aineas himself—AZneas who is so often designated “pious?”

Does he not say,

“Lo! Panthus, ’scaped from death by flight,

Priest of Apollo on the height,

His conquered gods with trembling hands

He bears, and shelter swift demands?”!°

Is it not clear that the gods (whom he does not scruple to call

“conquered”) were rather entrusted to Aineas than he to them, when it is

said to him,

“The gods of her domestic shrines

Your country to your care consigns?”!1

If, then, Virgil says that the gods were such as these, and were

conquered, and that when conquered they could not escape except under

the protection of a man, what madness is it to suppose that Rome had

been wisely entrusted to these guardians, and could not have been taken

unless it had lost them! Indeed, to worship conquered gods as protectors

and champions, what is this but to worship, not good divinities, but evil

omens?!2 Would it not be wiser to believe, not that Rome would never

have fallen into so great a calamity had not they first perished, but

rather that they would have perished long since had not Rome preserved

them as long as she could? For who does not see, when he thinks of it,

what a foolish assumption it is that they could not be vanquished under

vanquished defenders, and that they only perished because they had lost

their guardian gods, when, indeed, the only cause of their perishing was

that they chose for their protectors gods condemned to perish? The

poets, therefore, when they composed and sang these things about the

conquered gods, had no intention to invent falsehoods, but uttered, as

honest men, what the truth extorted from them. This, however, will be

carefully and copiously discussed in another and more fitting place.

Meanwhile I will briefly, and to the best of my ability, explain what I

meant to say about these ungrateful men who blasphemously impute to

Christ the calamities which they deservedly suffer in consequence of

their own wicked ways, while that which is for Christ’s sake spared them

in spite of their wickedness they do not even take the trouble to notice ;

and in their mad and blasphemous insolence, they use against His name

those very lips wherewith they falsely claimed that same name that their

lives might be spared. In the places consecrated to Christ, where for His

sake no enemy would injure them, they restrained their tongues that

they might be safe and protected ; but no sooner do they emerge from

these sanctuaries, than they unbridle these tongues to hurl against Him

curses full of hate.

4. Of the asylum of Juno in Troy, which saved no one from the Greeks ; and of the churches of

the apostles, which protected from the barbarians all who fled to them

Troy itself, the mother of the Roman people, was not able, as I have

said, to protect its own citizens in the sacred places of their gods from

the fire and sword of the Greeks, though the Greeks worshipped the

same gods. Not only so, but

“Phoenix and Ulysses fell

In the void courts by Juno’s cell

Were set the spoil to keep ;

Snatched from the burning shrines away,

There Ilium’s mighty treasure lay,

Rich altars, bowls of massy gold,

And captive raiment, rudely rolled

In one promiscuous heap ;

While boys and matrons, wild with fear,

In long array were standing near.”!3

In other words, the place consecrated to so great a goddess was chosen,

not that from it none might be led out a captive, but that in it all the

captives might be immured. Compare now this “asylum”—the asylum

not of an ordinary god, not of one of the rank and file of gods, but of

Jove’s own sister and wife, the queen of all the gods—with the churches

built in memory of the apostles. Into it were collected the spoils rescued

from the blazing temples and snatched from the gods, not that they

might be restored to the vanquished, but divided among the victors ;

while into these was carried back, with the most religious observance

and respect, everything which belonged to them, even though found

elsewhere. There liberty was lost ; here preserved. There bondage was

strict ; here strictly excluded. Into that temple men were driven to

become the chattels of their enemies, now lording it over them ; into

these churches men were led by their relenting foes, that they might be

at liberty. In fine, the gentle! + Greeks appropriated that temple of Juno

to the purposes of their own avarice and pride ; while these churches of

Christ were chosen even by the savage barbarians as the fit scenes for

humility and mercy. But perhaps, after all, the Greeks did in that victory

of theirs spare the temples of those gods whom they worshipped in

common with the Trojans, and did not dare to put to the sword or make

captive the wretched and vanquished Trojans who fled thither ; and

perhaps Virgil, in the manner of poets, has depicted what never really

happened? But there is no question that he depicted the usual custom of

an enemy when sacking a city.

5. Cesar’s statement regarding the universal custom of an enemy when sacking a city

Even Cesar himself gives us positive testimony regarding this custom ;

for, in his deliverance in the senate about the conspirators, he says (as

Sallust, a historian of distinguished veracity, writes!5) “that virgins and

boys are violated, children torn from the embrace of their parents,

matrons subjected to whatever should be the pleasure of the conquerors,

temples and houses plundered, slaughter and burning rife ; in fine, all

things filled with arms, corpses, blood, and wailing.” If he had not

mentioned temples here, we might suppose that enemies were in the

habit of sparing the dwellings of the gods. And the Roman temples were

in danger of these disasters, not from foreign foes, but from Catiline and

his associates, the most noble senators and citizens of Rome. But these, it

may be said, were abandoned men, and the parricides of their

fatherland.

6. That not even the Romans, when they took cities, spared the conquered in their temples

Why, then, need our argument take note of the many nations who

have waged wars with one another, and have nowhere spared the

conquered in the temples of their gods? Let us look at the practice of the

Romans themselves: let us, I say, recall and review the Romans, whose

chief praise it has been “to spare the vanquished and subdue the proud,”

and that they preferred “rather to forgive than to revenge an injury ; ”16

and among so many and great cities which they have stormed, taken,

and overthrown for the extension of their dominion, let us be told what

temples they were accustomed to exempt, so that whoever took refuge in

them was free. Or have they really done this, and has the fact been

suppressed by the historians of these events? Is it to be believed, that

men who sought out with the greatest eagerness points they could

praise, would omit those which, in their own estimation, are the most

signal proofs of piety? Marcus Marcellus, a distinguished Roman, who

took Syracuse, a most splendidly adorned city, is reported to have

bewailed its coming ruin, and to have shed his own tears over it before

he spilt its blood. He took steps also to preserve the chastity even of his

enemy. For before he gave orders for the storming of the city, he issued

an edict forbidding the violation of any free person. Yet the city was

sacked according to the custom of war ; nor do we anywhere read, that

even by so chaste and gentle a commander orders were given that no

one should be injured who had fled to this or that temple. And this

certainly would by no means have been omitted, when neither his

weeping nor his edict preservative of chastity could be passed in silence.

Fabius, the conqueror of the city of Tarentum, is praised for abstaining

from making booty of the images. For when his secretary proposed the

question to him, what he wished done with the statues of the gods,

which had been taken in large numbers, he veiled his moderation under

a joke. For he asked of what sort they were ; and when they reported to

him that there were not only many large images, but some of them

armed, “Oh,” says he, “let us leave with the Tarentines their angry

gods.” Seeing, then, that the writers of Roman history could not pass in

silence, neither the weeping of the one general nor the laughing of the

other, neither the chaste pity of the one nor the facetious moderation of

the other, on what occasion would it be omitted, if, for the honour of

any of their enemy’s gods, they had shown this particular form of

leniency, that in any temple slaughter or captivity was prohibited?

7. That the cruelties which occurred in the sack of Rome were in accordance with the custom of

war, whereas the acts of clemency resulted from the influence of Christ’s name

All the spoiling, then, which Rome was exposed to in the recent

calamity—all the slaughter, plundering, burning, and misery—was the

result of the custom of war. But what was novel, was that savage

barbarians showed themselves in so gentle a guise, that the largest

churches were chosen and set apart for the purpose of being filled with

the people to whom quarter was given, and that in them none were

slain, from them none forcibly dragged ; that into them many were led by

their relenting enemies to be set at liberty, and that from them none

were led into slavery by merciless foes. Whoever does not see that this is

to be attributed to the name of Christ, and to the Christian temper, is

blind ; whoever sees this, and gives no praise, is ungrateful ; whoever

hinders any one from praising it, is mad. Far be it from any prudent man

to impute this clemency to the barbarians. Their fierce and bloody minds

were awed, and bridled, and marvellously tempered by Him who so long

before said by His prophet, “I will visit their transgression with the rod,

and their iniquities with stripes ; nevertheless my loving-kindness will I

not utterly take from them.”!7

8. Of the advantages and disadvantages which often indiscriminately accrue to good and wicked

men

Will some one say, Why, then, was this divine compassion extended

even to the ungodly and ungrateful? Why, but because it was the mercy

of Him who daily “maketh His sun to rise on the evil and on the good,

and sendeth rain on the just and on the unjust.”!8 For though some of

these men, taking thought of this, repent of their wickedness and reform,

some, as the apostle says, “despising the riches of His goodness and long-

suffering, after their hardness and impenitent heart, treasure up unto

themselves wrath against the day of wrath and revelation of the

righteous judgment of God, who will render to every man according to

his deeds:”19 nevertheless does the patience of God still invite the

wicked to repentance, even as the scourge of God educates the good to

patience. And so, too, does the mercy of God embrace the good that it

may cherish them, as the severity of God arrests the wicked to punish

them. To the divine providence it has seemed good to prepare in the

world to come for the righteous good things, which the unrighteous shall

not enjoy ; and for the wicked evil things, by which the good shall not be

tormented. But as for the good things of this life, and its ills, God has

willed that these should be common to both ; that we might not too

eagerly covet the things which wicked men are seen equally to enjoy,

nor shrink with an unseemly fear from the ills which even good men

often suffer.

There is, too, a very great difference in the purpose served both by

those events which we call adverse and those called prosperous. For the

good man is neither uplifted with the good things of time, nor broken by

its ills ; but the wicked man, because he is corrupted by this world’s

happiness, feels himself punished by its unhappiness.29 Yet often, even

in the present distribution of temporal things, does God plainly evince

His own interference. For if every sin were now visited with manifest

punishment, nothing would seem to be reserved for the final judgment ;

on the other hand, if no sin received now a plainly divine punishment, it

would be concluded that there is no divine providence at all. And so of

the good things of this life: if God did not by a very visible liberality

confer these on some of those persons who ask for them, we should say

that these good things were not at His disposal ; and if He gave them to

all who sought them, we should suppose that such were the only

rewards of His service ; and such a service would make us not godly, but

greedy rather, and covetous. Wherefore, though good and bad men

suffer alike, we must not suppose that there is no difference between the

men themselves, because there is no difference in what they both suffer.

For even in the likeness of the sufferings, there remains an unlikeness in

the sufferers ; and though exposed to the same anguish, virtue and vice

are not the same thing. For as the same fire causes gold to glow brightly,

and chaff to smoke ; and under the same flail the straw is beaten small,

while the grain is cleansed ; and as the lees are not mixed with the oil,

though squeezed out of the vat by the same pressure, so the same

violence of affliction proves, purges, clarifies the good, but damns, ruins,

exterminates the wicked. And thus it is that in the same affliction the

wicked detest God and blaspheme, while the good pray and praise. So

material a difference does it make, not what ills are suffered, but what

kind of man suffers them. For, stirred up with the same movement, mud

exhales a horrible stench, and ointment emits a fragrant odour.

9. Of the reasons for administering correction to bad and good together

What, then, have the Christians suffered in that calamitous period,

which would not profit every one who duly and faithfully considered the

following circumstances? First of all, they must humbly consider those

very sins which have provoked God to fill the world with such terrible

disasters ; for although they be far from the excesses of wicked, immoral,

and ungodly men, yet they do not judge themselves so clean removed

from all faults as to be too good to suffer for these even temporal ills.

For every man, however laudably he lives, yet yields in some points to

the lust of the flesh. Though he do not fall into gross enormity of

wickedness, and abandoned viciousness, and abominable profanity, yet

he slips into some sins, either rarely or so much the more frequently as

the sins seem of less account. But not to mention this, where can we

readily find a man who holds in fit and just estimation those persons on

account of whose revolting pride, luxury, and avarice, and cursed

iniquities and impiety, God now smites the earth as His predictions

threatened? Where is the man who lives with them in the style in which

it becomes us to live with them? For often we wickedly blind ourselves

to the occasions of teaching and admonishing them, sometimes even of

reprimanding and chiding them, either because we shrink from the

labour or are ashamed to offend them, or because we fear to lose good

friendships, lest this should stand in the way of our advancement, or

injure us in some worldly matter, which either our covetous disposition

desires to obtain, or our weakness shrinks from losing. So that, although

the conduct of wicked men is distasteful to the good, and therefore they

do not fall with them into that damnation which in the next life awaits

such persons, yet, because they spare their damnable sins through fear,

therefore, even though their own sins be slight and venial, they are

justly scourged with the wicked in this world, though in eternity they

quite escape punishment. Justly, when God afflicts them in common

with the wicked, do they find this life bitter, through love of whose

sweetness they declined to be bitter to these sinners.

If any one forbears to reprove and find fault with those who are doing

wrong, because he seeks a more seasonable opportunity, or because he

fears they may be made worse by his rebuke, or that other weak persons

may be disheartened from endeavouring to lead a good and pious life,

and may be driven from the faith ; this man’s omission seems to be

occasioned not by covetousness, but by a charitable consideration. But

what is blameworthy is, that they who themselves revolt from the

conduct of the wicked, and live in quite another fashion, yet spare those

faults in other men which they ought to reprehend and wean them from ;

and spare them because they fear to give offence, lest they should injure

their interests in those things which good men may innocently and

legitimately use—though they use them more greedily than becomes

persons who are strangers in this world, and profess the hope of a

heavenly country. For not only the weaker brethren, who enjoy married

life, and have children (or desire to have them), and own houses and

establishments, whom the apostle addresses in the churches, warning

and instructing them how they should live, both the wives with their

husbands, and the husbands with their wives, the children with their

parents, and parents with their children, and servants with their masters,

and masters with their servants—not only do these weaker brethren

gladly obtain and grudgingly lose many earthly and temporal things on

account of which they dare not offend men whose polluted and wicked

life greatly displeases them ; but those also who live at a higher level,

who are not entangled in the meshes of married life, but use meagre

food and raiment, do often take thought of their own safety and good

name, and abstain from finding fault with the wicked, because they fear

their wiles and violence. And although they do not fear them to such an

extent as to be drawn to the commission of like iniquities, nay, not by

any threats or violence soever ; yet those very deeds which they refuse to

share in the commission of, they often decline to find fault with, when

possibly they might by finding fault prevent their commission. They

abstain from interference, because they fear that, if it fail of good effect,

their own safety or reputation may be damaged or destroyed ; not

because they see that their preservation and good name are needful, that

they may be able to influence those who need their instruction, but

rather because they weakly relish the flattery and respect of men, and

fear the judgments of the people, and the pain or death of the body ; that

is to say, their non-intervention is the result of selfishness, and not of

love.

Accordingly, this seems to me to be one principal reason why the good

are chastised along with the wicked, when God is pleased to visit with

temporal punishments the profligate manners of a community. They are

punished together, not because they have spent an equally corrupt life,

but because the good as well as the wicked, though not equally with

them, love this present life ; while they ought to hold it cheap, that the

wicked, being admonished and reformed by their example, might lay

hold of life eternal. And if they will not be the companions of the good

in seeking life everlasting, they should be loved as enemies, and be dealt

with patiently. For so long as they live, it remains uncertain whether

they may not come to a better mind. These selfish persons have more

cause to fear than those to whom it was said through the prophet, “He is

taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman’s

hand.”2! For watchmen or overseers of the people are appointed in

churches, that they may unsparingly rebuke sin. Nor is that man guiltless

of the sin we speak of, who, though he be not a watchman, yet sees in

the conduct of those with whom the relationships of this life bring him

into contact, many things that should be blamed, and yet overlooks

them, fearing to give offence, and lose such worldly blessings as may

legitimately be desired, but which he too eagerly grasps. Then, lastly,

there is another reason why the good are afflicted with temporal

calamities—the reason which Job’s case exemplifies: that the human

spirit may be proved, and that it may be manifested with what fortitude

of pious trust, and with how unmercenary a love, it cleaves to God.22

10. That the saints lose nothing in losing temporal goods

These are the considerations which one must keep in view, that he

may answer the question whether any evil happens to the faithful and

godly which cannot be turned to profit. Or shall we say that the question

is needless, and that the apostle is vapouring when he says, “We know

that all things work together for good to them that love God?”23

They lost all they had. Their faith? Their godliness? The possessions of

the hidden man of the heart, which in the sight of God are of great

price?24 Did they lose these? For these are the wealth of Christians, to

whom the wealthy apostle said, “Godliness with contentment is great

gain. For we brought nothing into this world, and it is certain we can

carry nothing out. And having food and raiment, let us be therewith

content. But they that will be rich fall into temptation and a snare, and

into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and

perdition. For the love of money is the root of all evil ; which, while

some coveted after, they have erred from the faith, and pierced

themselves through with many sorrows.”25

They, then, who lost their worldly all in the sack of Rome, if they

owned their possessions as they had been taught by the apostle, who

himself was poor without, but rich within—that is to say, if they used

the world as not using it—could say in the words of Job, heavily tried,

but not overcome: “Naked came I out of my mother’s womb, and naked

shall I return thither: the Lord gave, and the Lord hath taken away ; as it

pleased the Lord, so has it come to pass: blessed be the name of the

Lord.”26 Like a good servant, Job counted the will of his Lord his great

possession, by obedience to which his soul was enriched ; nor did it

grieve him to lose, while yet living, those goods which he must shortly

leave at his death. But as to those feebler spirits who, though they

cannot be said to prefer earthly possessions to Christ, do yet cleave to

them with a somewhat immoderate attachment, they have discovered by

the pain of losing these things how much they were sinning in loving

them. For their grief is of their own making ; in the words of the apostle

quoted above, “they have pierced themselves through with many

sorrows.” For it was well that they who had so long despised these

verbal admonitions should receive the teaching of experience. For when

the apostle says, “They that will be rich fall into temptation,” and so on,

what he blames in riches is not the possession of them, but the desire of

them. For elsewhere he says, “Charge them that are rich in this world,

that they be not high-minded, nor trust in uncertain riches, but in the

living God, who giveth us richly all things to enjoy ; that they do good,

that they be rich in good works, ready to distribute, willing to

communicate ; laying up in store for themselves a good foundation

against the time to come, that they may lay hold on eternal life.”2” They

who were making such a use of their property have been consoled for

light losses by great gains, and have had more pleasure in those

possessions which they have securely laid past, by freely giving them

away, than grief in those which they entirely lost by an anxious and

selfish hoarding of them. For nothing could perish on earth save what

they would be ashamed to carry away from earth. Our Lord’s injunction

runs, “Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and

rust doth corrupt, and where thieves break through and steal ; but lay up

for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth

corrupt, and where thieves do not break through nor steal: for where

your treasure is, there will your heart be also.”28 And they who have

listened to this injunction have proved in the time of tribulation how

well they were advised in not despising this most trustworthy teacher,

and most faithful and mighty guardian of their treasure. For if many

were glad that their treasure was stored in places which the enemy

chanced not to light upon, how much better founded was the joy of

those who, by the counsel of their God, had fled with their treasure to a

citadel which no enemy can possibly reach! Thus our Paulinus, bishop of

Nola,22 who voluntarily abandoned vast wealth and became quite poor,

though abundantly rich in holiness, when the barbarians sacked Nola,

and took him prisoner, used silently to pray, as he afterwards told me,

“O Lord, let me not be troubled for gold and silver, for where all my

treasure is Thou knowest.” For all his treasure was where he had been

taught to hide and store it by Him who had also foretold that these

calamities would happen in the world. Consequently those persons who

obeyed their Lord when He warned them where and how to lay up

treasure, did not lose even their earthly possessions in the invasion of

the barbarians ; while those who are now repenting that they did not

obey Him have learnt the right use of earthly goods, if not by the

wisdom which would have prevented their loss, at least by the

experience which follows it.

But some good and Christian men have been put to the torture, that

they might be forced to deliver up their goods to the enemy. They could

indeed neither deliver nor lose that good which made themselves good.

If, however, they preferred torture to the surrender of the mammon of

iniquity, then I say they were not good men. Rather they should have

been reminded that, if they suffered so severely for the sake of money,

they should endure all torment, if need be, for Christ’s sake ; that they

might be taught to love Him rather who enriches with eternal felicity all

who suffer for Him, and not silver and gold, for which it was pitiable to

suffer, whether they preserved it by telling a lie, or lost it by telling the

truth. For under these tortures no one lost Christ by confessing Him, no

one preserved wealth save by denying its existence. So that possibly the

torture which taught them that they should set their affections on a

possession they could not lose, was more useful than those possessions

which, without any useful fruit at all, disquieted and tormented their

anxious owners. But then we are reminded that some were tortured who

had no wealth to surrender, but who were not believed when they said

so. These too, however, had perhaps some craving for wealth, and were

not willingly poor with a holy resignation ; and to such it had to be made

plain, that not the actual possession alone, but also the desire of wealth,

deserved such excruciating pains. And even if they were destitute of any

hidden stores of gold and silver, because they were living in hopes of a

better life—I know not indeed if any such person was tortured on the

supposition that he had wealth ; but if so, then certainly in confessing,

when put to the question, a holy poverty, he confessed Christ. And

though it was scarcely to be expected that the barbarians should believe

him, yet no confessor of a holy poverty could be tortured without

receiving a heavenly reward.

Again, they say that the long famine laid many a Christian low. But

this, too, the faithful turned to good uses by a pious endurance of it. For

those whom famine killed outright it rescued from the ills of this life, as

a kindly disease would have done ; and those who were only hunger-

bitten were taught to live more sparingly, and inured to longer fasts.

11. Of the end of this life, whether it is material that it be long delayed

But, it is added, many Christians were slaughtered, and were put to

death in a hideous variety of cruel ways. Well if this be hard to bear, it is

assuredly the common lot of all who are born into this life. Of this at

least I am certain, that no one has ever died who was not destined to die

some time. Now the end of life puts the longest life on a par with the

shortest. For of two things which have alike ceased to be, the one is not

better, the other worse—the one greater, the other less.30 And of what

consequence is it what kind of death puts an end to life, since he who

has died once is not forced to go through the same ordeal a second time?

And as in the daily casualties of life every man is, as it were, threatened

with numberless deaths, so long as it remains uncertain which of them is

his fate, I would ask whether it is not better to suffer one and die, than

to live in fear of all? I am not unaware of the poor-spirited fear which

prompts us to choose rather to live long in fear of so many deaths, than

to die once and so escape them all ; but the weak and cowardly shrinking

of the flesh is one thing, and the well-considered and reasonable

persuasion of the soul quite another. That death is not to be judged an

evil which is the end of a good life ; for death becomes evil only by the

retribution which follows it. They, then, who are destined to die, need

not be careful to inquire what death they are to die, but into what place

death will usher them. And since Christians are well aware that the

death of the godly pauper whose sores the dogs licked was far better

than of the wicked rich man who lay in purple and fine linen, what harm

could these terrific deaths do to the dead who had lived well?

12. Of the burial of the dead: that the denial of it to Christians does them no injury?

Further still, we are reminded that in such a carnage as then occurred,

the bodies could not even be buried. But godly confidence is not

appalled by so ill-omened a circumstance ; for the faithful bear in mind

that assurance has been given that not a hair of their head shall perish,

and that, therefore, though they even be devoured by beasts, their

blessed resurrection will not hereby be hindered. The Truth would

nowise have said, “Fear not them which kill the body, but are not able to

kill the soul,”32 if anything whatever that an enemy could do to the body

of the slain could be detrimental to the future life. Or will some one

perhaps take so absurd a position as to contend that those who kill the

body are not to be feared before death, and lest they kill the body, but

after death, lest they deprive it of burial? If this be so, then that is false

which Christ says, “Be not afraid of them that kill the body, and after

that have no more that they can do ; ”33 for it seems they can do great

injury to the dead body. Far be it from us to suppose that the Truth can

be thus false. They who kill the body are said “to do something,”

because the death-blow is felt, the body still having sensation ; but after

that, they have no more that they can do, for in the slain body there is

no sensation. And so there are indeed many bodies of Christians lying

unburied ; but no one has separated them from heaven, nor from that

earth which is all filled with the presence of Him who knows whence He

will raise again what He created. It is said, indeed, in the Psalm: “The

dead bodies of Thy servants have they given to be meat unto the fowls of

the heaven, the flesh of Thy saints unto the beasts of the earth. Their

blood have they shed like water round about Jerusalem ; and there was

none to bury them.”34 But this was said rather to exhibit the cruelty of

those who did these things, than the misery of those who suffered them.

To the eyes of men this appears a harsh and doleful lot, yet “precious in

the sight of the Lord is the death of His saints.”35 Wherefore all these last

offices and ceremonies that concern the dead, the careful funeral

arrangements, and the equipment of the tomb, and the pomp of

obsequies, are rather the solace of the living than the comfort of the

dead. If a costly burial does any good to a wicked man, a squalid burial,

or none at all, may harm the godly. His crowd of domestics furnished the

purple-clad Dives with a funeral gorgeous in the eye of man ; but in the

sight of God that was a more sumptuous funeral which the ulcerous

pauper received at the hands of the angels, who did not carry him out to

a marble tomb, but bore him aloft to Abraham’s bosom.

The men against whom I have undertaken to defend the city of God

laugh at all this. But even their own philosophers?6 have despised a

careful burial ; and often whole armies have fought and fallen for their

earthly country without caring to inquire whether they would be left

exposed on the field of battle, or become the food of wild beasts. Of this

noble disregard of sepulture poetry has well said: “He who has no tomb

has the sky for his vault.”37 How much less ought they to insult over the

unburied bodies of Christians, to whom it has been promised that the

flesh itself shall be restored, and the body formed anew, all the members

of it being gathered not only from the earth, but from the most secret

recesses of any other of the elements in which the dead bodies of men

have lain hid!

13. Reasons for burying the bodies of the saints

Nevertheless the bodies of the dead are not on this account to be

despised and left unburied ; least of all the bodies of the righteous and

faithful, which have been used by the Holy Ghost as His organs and

instruments for all good works. For if the dress of a father, or his ring, or

anything he wore, be precious to his children, in proportion to the love

they bore him, with how much more reason ought we to care for the

bodies of those we love, which they wore far more closely and

intimately than any clothing? For the body is not an extraneous

ornament or aid, but a part of man’s very nature. And therefore to the

righteous of ancient times the last offices were piously rendered, and

sepulchres provided for them, and obsequies celebrated ; 38 and they

themselves, while yet alive, gave commandment to their sons about the

burial, and, on occasion, even about the removal of their bodies to some

favourite place.3? And Tobit, according to the angel’s testimony, is

commended, and is said to have pleased God by burying the dead.49 Our

Lord Himself, too, though He was to rise again the third day, applauds,

and commends to our applause, the good work of the religious woman

who poured precious ointment over His limbs, and did it against His

burial.41 And the Gospel speaks with commendation of those who were

careful to take down His body from the cross, and wrap it lovingly in

costly cerements, and see to its burial.42 These instances certainly do not

prove that corpses have any feeling ; but they show that God’s

providence extends even to the bodies of the dead, and that such pious

offices are pleasing to Him, as cherishing faith in the resurrection. And

we may also draw from them this wholesome lesson, that if God does

not forget even any kind office which loving care pays to the

unconscious dead, much more does He reward the charity we exercise

towards the living. Other things, indeed, which the holy patriarchs said

of the burial and removal of their bodies, they meant to be taken in a

prophetic sense ; but of these we need not here speak at large, what we

have already said being sufficient. But if the want of those things which

are necessary for the support of the living, as food and clothing, though

painful and trying, does not break down the fortitude and virtuous

endurance of good men, nor eradicate piety from their souls, but rather

renders it more fruitful, how much less can the absence of the funeral,

and of the other customary attentions paid to the dead, render those

wretched who are already reposing in the hidden abodes of the blessed!

Consequently, though in the sack of Rome and of other towns the dead

bodies of the Christians were deprived of these last offices, this is neither

the fault of the living, for they could not render them ; nor an infliction

to the dead, for they cannot feel the loss.

14. Of the captivity of the saints, and that divine consolation never failed them therein

But, say they, many Christians were even led away captive. This

indeed were a most pitiable fate, if they could be led away to any place

where they could not find their God. But for this calamity also sacred

Scripture affords great consolation. The three youths*3 were captives ;

Daniel was a captive ; so were other prophets: and God, the comforter,

did not fail them. And in like manner He has not failed His own people

in the power of a nation which, though barbarous, is yet human—He

who did not abandon the prophet*4 in the belly of a monster. These

things, indeed, are turned to ridicule rather than credited by those with

whom we are debating ; though they believe what they read in their own

books, that Arion of Methymna, the famous lyrist,45 when he was

thrown overboard, was received on a dolphin’s back and carried to land.

But that story of ours about the prophet Jonah is far more incredible—

more incredible because more marvellous, and more marvellous because

a greater exhibition of power.

15. Of Regulus, in whom we have an example of the voluntary endurance of captivity for the sake

of religion ; which yet did not profit him, though he was a worshipper of the gods

But among their own famous men they have a very noble example of

the voluntary endurance of captivity in obedience to a religious scruple.

Marcus Attilius Regulus, a Roman general, was a prisoner in the hands of

the Carthaginians. But they, being more anxious to exchange their

prisoners with the Romans than to keep them, sent Regulus as a special

envoy with their own ambassadors to negotiate this exchange, but bound

him first with an oath, that if he failed to accomplish their wish, he

would return to Carthage. He went, and persuaded the senate to the

opposite course, because he believed it was not for the advantage of the

Roman republic to make an exchange of prisoners. After he had thus

exerted his influence, the Romans did not compel him to return to the

enemy ; but what he had sworn he voluntarily performed. But the

Carthaginians put him to death with refined, elaborate, and horrible

tortures. They shut him up in a narrow box, in which he was compelled

to stand, and in which finely sharpened nails were fixed all round about

him, so that he could not lean upon any part of it without intense pain ;

and so they killed him by depriving him of sleep.4© With justice, indeed,

do they applaud the virtue which rose superior to so frightful a fate.

However, the gods he swore by were those who are now supposed to

avenge the prohibition of their worship, by inflicting these present

calamities on the human race. But if these gods, who were worshipped

specially in this behalf, that they might confer happiness in this life,

either willed or permitted these punishments to be inflicted on one who

kept his oath to them, what more cruel punishment could they in their

anger have inflicted on a perjured person? But why may I not draw from

my reasoning a double inference? Regulus certainly had such reverence

for the gods, that for his oath’s sake he would neither remain in his own

land, nor go elsewhere, but without hesitation returned to his bitterest

enemies. If he thought that this course would be advantageous with

respect to this present life, he was certainly much deceived, for it

brought his life to a frightful termination. By his own example, in fact,

he taught that the gods do not secure the temporal happiness of their

worshippers ; since he himself, who was devoted to their worship, was

both conquered in battle and taken prisoner, and then, because he

refused to act in violation of the oath he had sworn by them, was

tortured and put to death by a new, and hitherto unheard of, and all too

horrible kind of punishment. And on the supposition that the

worshippers of the gods are rewarded by felicity in the life to come,

why, then, do they calumniate the influence of Christianity? why do

they assert that this disaster has overtaken the city because it has ceased

to worship its gods, since, worship them as assiduously as it may, it may

yet be as unfortunate as Regulus was? Or will some one carry so

wonderful a blindness to the extent of wildly attempting, in the face of

the evident truth, to contend that though one man might be unfortunate,

though a worshipper of the gods, yet a whole city could not be so? That

is to say, the power of their gods is better adapted to preserve multitudes

than individuals—as if a multitude were not composed of individuals.

But if they say that M. Regulus, even while a prisoner and enduring

these bodily torments, might yet enjoy the blessedness of a virtuous

soul,47 then let them recognise that true virtue by which a city also may

be blessed. For the blessedness of a community and of an individual flow

from the same source ; for a community is nothing else than a

harmonious collection of individuals. So that I am not concerned

meantime to discuss what kind of virtue Regulus possessed: enough, that

by his very noble example they are forced to own that the gods are to be

worshipped not for the sake of bodily comforts or external advantages ;

for he preferred to lose all such things rather than offend the gods by

whom he had sworn. But what can we make of men who glory in having

such a citizen, but dread having a city like him? If they do not dread

this, then let them acknowledge that some such calamity as befell

Regulus may also befall a community, though they be worshipping their

gods as diligently as he ; and let them no longer throw the blame of their

misfortunes on Christianity. But as our present concern is with those

Christians who were taken prisoners, let those who take occasion from

this calamity to revile our most wholesome religion in a fashion not less

imprudent than impudent, consider this and hold their peace ; for if it

was no reproach to their gods that a most punctilious worshipper of

theirs should, for the sake of keeping his oath to them, be deprived of his

native land without hope of finding another, and fall into the hands of

his enemies, and be put to death by a long-drawn and exquisite torture,

much less ought the Christian name to be charged with the captivity of

those who believe in its power, since they, in confident expectation of a

heavenly country, know that they are pilgrims even in their own homes.

16. Of the violation of the consecrated and other Christian virgins to which they were subjected in

captivity, and to which their own will gave no consent ; and whether this contaminated their

souls

But they fancy they bring a conclusive charge against Christianity,

when they aggravate the horror of captivity by adding that not only

wives and unmarried maidens, but even consecrated virgins, were

violated. But truly, with respect to this, it is not Christian faith, nor

piety, nor even the virtue of chastity, which is hemmed into any

difficulty: the only difficulty is so to treat the subject as to satisfy at once

modesty and reason. And in discussing it we shall not be so careful to

reply to our accusers as to comfort our friends. Let this, therefore, in the

first place, be laid down as an unassailable position, that the virtue

which makes the life good has its throne in the soul, and thence rules the

members of the body, which becomes holy in virtue of the holiness of

the will ; and that while the will remains firm and unshaken, nothing that

another person does with the body, or upon the body, is any fault of the

person who suffers it, so long as he cannot escape it without sin. But as

not only pain may be inflicted, but lust gratified on the body of another,

whenever anything of this latter kind takes place, shame invades even a

thoroughly pure spirit from which modesty has not departed—shame,

lest that act which could not be suffered without some sensual pleasure,

should be believed to have been committed also with some assent of the

will.

17. Of suicide committed through fear of punishment or dishonour

And consequently, even if some of these virgins killed themselves to

avoid such disgrace, who that has any human feeling would refuse to

forgive them? And as for those who would not put an end to their lives,

lest they might seem to escape the crime of another by a sin of their

own, he who lays this to their charge as a great wickedness is himself

not guiltless of the fault of folly. For if it is not lawful to take the law

into our own hands, and slay even a guilty person, whose death no

public sentence has warranted, then certainly he who kills himself is a

homicide, and so much the guiltier of his own death, as he was more

innocent of that offence for which he doomed himself to die. Do we

justly execrate the deed of Judas, and does truth itself pronounce that by

hanging himself he rather aggravated than expiated the guilt of that

most iniquitous betrayal, since, by despairing of God’s mercy in his

sorrow that wrought death, he left to himself no place for a healing

penitence? How much more ought he to abstain from laying violent

hands on himself who has done nothing worthy of such a punishment!

For Judas, when he killed himself, killed a wicked man ; but he passed

from this life chargeable not only with the death of Christ, but with his

own: for though he killed himself on account of his crime, his killing

himself was another crime. Why, then, should a man who has done no ill

do ill to himself, and by killing himself kill the innocent to escape

another’s guilty act, and perpetrate upon himself a sin of his own, that

the sin of another may not be perpetrated on him?

18. Of the violence which may be done to the body by another’s lust, while the mind remains

inviolate

But is there a fear that even another’s lust may pollute the violated? It

will not pollute, if it be another’s: if it pollute, it is not another’s, but is

shared also by the polluted. But since purity is a virtue of the soul, and

has for its companion virtue the fortitude which will rather endure all

ills than consent to evil ; and since no one, however magnanimous and

pure, has always the disposal of his own body, but can control only the

consent and refusal of his will, what sane man can suppose that, if his

body be seized and forcibly made use of to satisfy the lust of another, he

thereby loses his purity? For if purity can be thus destroyed, then

assuredly purity is no virtue of the soul ; nor can it be numbered among

those good things by which the life is made good, but among the good

things of the body, in the same category as strength, beauty, sound and

unbroken health, and, in short, all such good things as may be

diminished without at all diminishing the goodness and rectitude of our

life. But if purity be nothing better than these, why should the body be

perilled that it may be preserved? If, on the other hand, it belongs to the

soul, then not even when the body is violated is it lost. Nay more, the

virtue of holy continence, when it resists the uncleanness of carnal lust,

sanctifies even the body, and therefore when this continence remains

unsubdued, even the sanctity of the body is preserved, because the will

to use it holily remains, and, so far as lies in the body itself, the power

also.

For the sanctity of the body does not consist in the integrity of its

members, nor in their exemption from all touch ; for they are exposed to

various accidents which do violence to and wound them, and the

surgeons who administer relief often perform operations that sicken the

spectator. A midwife, suppose, has (whether maliciously or accidentally,

or through unskilfulness) destroyed the virginity of some girl, while

endeavouring to ascertain it: I suppose no one is so foolish as to believe

that, by this destruction of the integrity of one organ, the virgin has lost

anything even of her bodily sanctity. And thus, so long as the soul keeps

this firmness of purpose which sanctifies even the body, the violence

done by another’s lust makes no impression on this bodily sanctity,

which is preserved intact by one’s own persistent continence. Suppose a

virgin violates the oath she has sworn to God, and goes to meet her

seducer with the intention of yielding to him, shall we say that as she

goes she is possessed even of bodily sanctity, when already she has lost

and destroyed that sanctity of soul which sanctifies the body? Far be it

from us to so misapply words. Let us rather draw this conclusion, that

while the sanctity of the soul remains even when the body is violated,

the sanctity of the body is not lost ; and that, in like manner, the sanctity

of the body is lost when the sanctity of the soul is violated, though the

body itself remain intact. And therefore a woman who has been violated

by the sin of another, and without any consent of her own, has no cause

to put herself to death ; much less has she cause to commit suicide in

order to avoid such violation, for in that case she commits certain

homicide to prevent a crime which is uncertain as yet, and not her own.

19. Of Lucretia, who put an end to her life because of the outrage done her

This, then, is our position, and it seems sufficiently lucid. We maintain

that when a woman is violated while her soul admits no consent to the

iniquity, but remains inviolably chaste, the sin is not hers, but his who

violates her. But do they against whom we have to defend not only the

souls, but the sacred bodies too of these outraged Christian captives—do

they, perhaps, dare to dispute our position? But all know how loudly

they extol the purity of Lucretia, that noble matron of ancient Rome.

When King Tarquin’s son had violated her body, she made known the

wickedness of this young profligate to her husband Collatinus, and to

Brutus her kinsman, men of high rank and full of courage, and bound

them by an oath to avenge it. Then, heart-sick, and unable to bear the

shame, she put an end to her life. What shall we call her? An adulteress,

or chaste? There is no question which she was. Not more happily than

truly did a declaimer say of this sad occurrence: “Here was a marvel:

there were two, and only one committed adultery.” Most forcibly and

truly spoken. For this declaimer, seeing in the union of the two bodies

the foul lust of the one, and the chaste will of the other, and giving heed

not to the contact of the bodily members, but to the wide diversity of

their souls, says: “There were two, but the adultery was committed only

by one.”

But how is it, that she who was no partner to the crime bears the

heavier punishment of the two? For the adulterer was only banished

along with his father ; she suffered the extreme penalty. If that was not

impurity by which she was unwillingly ravished, then this is not justice

by which she, being chaste, is punished. To you I appeal, ye laws and

judges of Rome. Even after the perpetration of great enormities, you do

not suffer the criminal to be slain untried. If, then, one were to bring to

your bar this case, and were to prove to you that a woman not only

untried, but chaste and innocent, had been killed, would you not visit

the murderer with punishment proportionably severe? This crime was

committed by Lucretia ; that Lucretia so celebrated and lauded slew the

innocent, chaste, outraged Lucretia. Pronounce sentence. But if you

cannot, because there does not compear any one whom you can punish,

why do you extol with such unmeasured laudation her who slew an

innocent and chaste woman? Assuredly you will find it impossible to

defend her before the judges of the realms below, if they be such as your

poets are fond of representing them ; for she is among those

“Who guiltless sent themselves to doom,

And all for loathing of the day,

In madness threw their lives away.”

And if she with the others wishes to return,

“Fate bars the way: around their keep

The slow unlovely waters creep,

And bind with ninefold chain.”48

Or perhaps she is not there, because she slew herself conscious of guilt,

not of innocence? She herself alone knows her reason ; but what if she

was betrayed by the pleasure of the act, and gave some consent to

Sextus, though so violently abusing her, and then was so affected with

remorse, that she thought death alone could expiate her sin? Even

though this were the case, she ought still to have held her hand from

suicide, if she could with her false gods have accomplished a fruitful

repentance. However, if such were the state of the case, and if it were

false that there were two, but one only committed adultery ; if the truth

were that both were involved in it, one by open assault, the other by

secret consent, then she did not kill an innocent woman ; and therefore

her erudite defenders may maintain that she is not among that class of

the dwellers below “who guiltless sent themselves to doom.” But this

case of Lucretia is in such a dilemma, that if you extenuate the homicide,

you confirm the adultery: if you acquit her of adultery, you make the

charge of homicide heavier ; and there is no way out of the dilemma,

when one asks, If she was adulterous, why praise her? if chaste, why slay

her?

Nevertheless, for our purpose of refuting those who are unable to

comprehend what true sanctity is, and who therefore insult over our

outraged Christian women, it is enough that in the instance of this noble

Roman matron it was said in her praise, “There were two, but the

adultery was the crime of only one.” For Lucretia was confidently

believed to be superior to the contamination of any consenting thought

to the adultery. And accordingly, since she killed herself for being

subjected to an outrage in which she had no guilty part, it is obvious

that this act of hers was prompted not by the love of purity, but by the

overwhelming burden of her shame. She was ashamed that so foul a

crime had been perpetrated upon her, though without her abetting ; and

this matron, with the Roman love of glory in her veins, was seized with

a proud dread that, if she continued to live, it would be supposed she

willingly did not resent the wrong that had been done her. She could not

exhibit to men her conscience, but she judged that her self-inflicted

punishment would testify her state of mind ; and she burned with shame

at the thought that her patient endurance of the foul affront that another

had done her, should be construed into complicity with him. Not such

was the decision of the Christian women who suffered as she did, and

yet survive. They declined to avenge upon themselves the guilt of others,

and so add crimes of their own to those crimes in which they had no

share. For this they would have done had their shame driven them to

homicide, as the lust of their enemies had driven them to adultery.

Within their own souls, in the witness of their own conscience, they

enjoy the glory of chastity. In the sight of God, too, they are esteemed

pure, and this contents them ; they ask no more: it suffices them to have

opportunity of doing good, and they decline to evade the distress of

human suspicion, lest they thereby deviate from the divine law.

20. That Christians have no authority for committing suicide in any circumstances whatever

It is not without significance, that in no passage of the holy canonical

books there can be found either divine precept or permission to take

away our own life, whether for the sake of entering on the enjoyment of

immortality, or of shunning, or ridding ourselves of anything whatever.

Nay, the law, rightly interpreted, even prohibits suicide, where it says,

“Thou shalt not kill.” This is proved specially by the omission of the

words “thy neighbour,” which are inserted when false witness is

forbidden: “Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.”

Nor yet should any one on this account suppose he has not broken this

commandment if he has borne false witness only against himself. For the

love of our neighbour is regulated by the love of ourselves, as it is

written, “Thou shalt love thy neighbour as thyself.” If, then, he who

makes false statements about himself is not less guilty of bearing false

witness than if he had made them to the injury of his neighbour ;

although in the commandment prohibiting false witness only his

neighbour is mentioned, and persons taking no pains to understand it

might suppose that a man was allowed to be a false witness to his own

hurt ; how much greater reason have we to understand that a man may

not kill himself, since in the commandment, “Thou shalt not kill,” there

is no limitation added nor any exception made in favour of any one, and

least of all in favour of him on whom the command is laid! And so some

attempt to extend this command even to beasts and cattle, as if it

forbade us to take life from any creature. But if so, why not extend it

also to the plants, and all that is rooted in and nourished by the earth?

For though this class of creatures have no sensation, yet they also are

said to live, and consequently they can die ; and therefore, if violence be

done them, can be killed. So, too, the apostle, when speaking of the

seeds of such things as these, says, “That which thou sowest is not

quickened except it die ; ” and in the Psalm it is said, “He killed their

vines with hail.” Must we therefore reckon it a breaking of this

commandment, “Thou shalt not kill,” to pull a flower? Are we thus

insanely to countenance the foolish error of the Manichezans? Putting

aside, then, these ravings, if, when we say, Thou shalt not kill, we do not

understand this of the plants, since they have no sensation, nor of the

irrational animals that fly, swim, walk, or creep, since they are

dissociated from us by their want of reason, and are therefore by the just

appointment of the Creator subjected to us to kill or keep alive for our

own uses ; if so, then it remains that we understand that commandment

simply of man. The commandment is, “Thou shalt not kill man ; ”

therefore neither another nor yourself, for he who kills himself still kills

nothing else than man.

21. Of the cases in which we may put men to death without incurring the guilt of murder

However, there are some exceptions made by the divine authority to

its own law, that men may not be put to death. These exceptions are of

two kinds, being justified either by a general law, or by a special

commission granted for a time to some individual. And in this latter

case, he to whom authority is delegated, and who is but the sword in the

hand of him who uses it, is not himself responsible for the death he

deals. And, accordingly, they who have waged war in obedience to the

divine command, or in conformity with His laws have represented in

their persons the public justice or the wisdom of government, and in this

capacity have put to death wicked men ; such persons have by no means

violated the commandment, “Thou shalt not kill.” Abraham indeed was

not merely deemed guiltless of cruelty, but was even applauded for his

piety, because he was ready to slay his son in obedience to God, not to

his own passion. And it is reasonably enough made a question, whether

we are to esteem it to have been in compliance with a command of God

that Jephthah killed his daughter, because she met him when he had

vowed that he would sacrifice to God whatever first met him as he

returned victorious from battle. Samson, too, who drew down the house

on himself and his foes together, is justified only on this ground, that the

Spirit who wrought wonders by him had given him secret instructions to

do this. With the exception, then, of these two classes of cases, which are

justified either by a just law that applies generally, or by a special

intimation from God Himself, the fountain of all justice, whoever kills a

man, either himself or another, is implicated in the guilt of murder.

22. That suicide can never be prompted by magnanimity

But they who have laid violent hands on themselves are perhaps to be

admired for their greatness of soul, though they cannot be applauded for

the soundness of their judgment. However, if you look at the matter

more closely, you will scarcely call it greatness of soul, which prompts a

man to kill himself rather than bear up against some hardships of

fortune, or sins in which he is not implicated. Is it not rather proof of a

feeble mind, to be unable to bear either the pains of bodily servitude or

the foolish opinion of the vulgar? And is not that to be pronounced the

greater mind, which rather faces than flees the ills of life, and which, in

comparison of the light and purity of conscience, holds in small esteem

the judgment of men, and specially of the vulgar, which is frequently

involved in a mist of error? And, therefore, if suicide is to be esteemed a

magnanimous act, none can take higher rank for magnanimity than that

Cleombrotus, who (as the story goes), when he had read Plato’s book in

which he treats of the immortality of the soul, threw himself from a

wall, and so passed from this life to that which he believed to be better.

For he was not hard pressed by calamity, nor by any accusation, false or

true, which he could not very well have lived down: there was, in short,

no motive but only magnanimity urging him to seek death, and break

away from the sweet detention of this life. And yet that this was a

magnanimous rather than a justifiable action, Plato himself, whom he

had read, would have told him ; for he would certainly have been

forward to commit, or at least to recommend suicide, had not the same

bright intellect which saw that the soul was immortal, discerned also

that to seek immortality by suicide was to be prohibited rather than

encouraged.

Again, it is said many have killed themselves to prevent an enemy

doing so. But we are not inquiring whether it has been done, but

whether it ought to have been done. Sound judgment is to be preferred

even to examples, and indeed examples harmonize with the voice of

reason ; but not all examples, but those only which are distinguished by

their piety, and are proportionately worthy of imitation. For suicide we

cannot cite the example of patriarchs, prophets, or apostles ; though our

Lord Jesus Christ, when He admonished them to flee from city to city if

they were persecuted, might very well have taken that occasion to

advise them to lay violent hands on themselves, and so escape their

persecutors. But seeing He did not do this, nor proposed this mode of

departing this life, though He were addressing His own friends for whom

He had promised to prepare everlasting mansions, it is obvious that such

examples as are produced from the “nations that forget God,” give no

warrant of imitation to the worshippers of the one true God.

23. What we are to think of the example of Cato, who slew himself because unable to endure

Cesar’s victory.

Besides Lucretia, of whom enough has already been said, our

advocates of suicide have some difficulty in finding any other

prescriptive example unless it be that of Cato, who killed himself at

Utica. His example is appealed to, not because he was the only man who

did so, but because he was so esteemed as a learned and excellent man,

that it could plausibly be maintained that what he did was and is a good

thing to do. But of this action of his, what can I say but that his own

friends, enlightened men as he, prudently dissuaded him, and therefore

judged his act to be that of a feeble rather than a strong spirit, and

dictated not by honourable feeling forestalling shame, but by weakness

shrinking from hardships? Indeed, Cato condemns himself by the advice

he gave to his dearly loved son. For if it was a disgrace to live under

Ceesar’s rule, why did the father urge the son to this disgrace, by

encouraging him to trust absolutely to Cesar’s generosity? Why did he

not persuade him to die along with himself? If Torquatus was applauded

for putting his son to death, when contrary to orders he had engaged,

and engaged successfully, with the enemy, why did conquered Cato

spare his conquered son, though he did not spare himself? Was it more

disgraceful to be a victor contrary to orders, than to submit to a victor

contrary to the received ideas of honour? Cato, then, cannot have

deemed it to be shameful to live under Cesar’s rule ; for had he done so,

the father’s sword would have delivered his son from this disgrace. The

truth is, that his son, who he both hoped and desired would be spared by

Cæsar, was not more loved by him than Cesar was envied the glory of

pardoning him (as indeed Cesar himself is reported to have said‘) ; or if

envy is too strong a word, let us say he was ashamed that this glory

should be his.

24. That in that virtue in which Regulus excels Cato, Christians are pre-eminently distinguished

Our opponents are offended at our preferring to Cato the saintly Job,

who endured dreadful evils in his body rather than deliver himself from

all torment by self-inflicted death ; or other saints, of whom it is recorded

in our authoritative and trustworthy books that they bore captivity and

the oppression of their enemies rather than commit suicide. But their

own books authorize us to prefer to Marcus Cato, Marcus Regulus. For

Cato had never conquered Cesar ; and when conquered by him,

disdained to submit himself to him, and that he might escape this

submission put himself to death. Regulus, on the contrary, had formerly

conquered the Carthaginians, and in command of the army of Rome had

won for the Roman republic a victory which no citizen could bewail, and

which the enemy himself was constrained to admire ; yet afterwards,

when he in his turn was defeated by them, he preferred to be their

captive rather than to put himself beyond their reach by suicide. Patient

under the domination of the Carthaginians, and constant in his love of

the Romans, he neither deprived the one of his conquered body nor the

other of his unconquered spirit. Neither was it love of life that prevented

him from killing himself. This was plainly enough indicated by his

unhesitatingly returning, on account of his promise and oath, to the

same enemies whom he had more grievously provoked by his words in

the senate than even by his arms in battle. Having such a contempt of

life, and preferring to end it by whatever torments excited enemies

might contrive, rather than terminate it by his own hand, he could not

more distinctly have declared how great a crime he judged suicide to be.

Among all their famous and remarkable citizens, the Romans have no

better man to boast of than this, who was neither corrupted by

prosperity, for he remained a very poor man after winning such

victories ; nor broken by adversity, for he returned intrepidly to the most

miserable end. But if the bravest and most renowned heroes, who had

but an earthly country to defend, and who, though they had but false

gods, yet rendered them a true worship, and carefully kept their oath to

them ; if these men, who by the custom and right of war put conquered

enemies to the sword, yet shrank from putting an end to their own lives

even when conquered by their enemies ; if, though they had no fear at all

of death, they would yet rather suffer slavery than commit suicide, how

much rather must Christians, the worshippers of the true God, the

aspirants to a heavenly citizenship, shrink from this act, if in God’s

providence they have been for a season delivered into the hands of their

enemies to prove or to correct them! And, certainly, Christians subjected

to this humiliating condition will not be deserted by the Most High, who

for their sakes humbled Himself. Neither should they forget that they are

bound by no laws of war, nor military orders, to put even a conquered

enemy to the sword ; and if a man may not put to death the enemy who

has sinned, or may yet sin against him, who is so infatuated as to

maintain that he may kill himself because an enemy has sinned, or is

going to sin, against him?

25. That we should not endeavour by sin to obviate sin

But, we are told, there is ground to fear that, when the body is

subjected to the enemy’s lust, the insidious pleasure of sense may entice

the soul to consent to the sin, and steps must be taken to prevent so

disastrous a result. And is not suicide the proper mode of preventing not

only the enemy’s sin, but the sin of the Christian so allured? Now, in the

first place, the soul which is led by God and His wisdom, rather than by

bodily concupiscence, will certainly never consent to the desire aroused

in its own flesh by another’s lust. And, at all events, if it be true, as the

truth plainly declares, that suicide is a detestable and damnable

wickedness, who is such a fool as to say, Let us sin now, that we may

obviate a possible future sin ; let us now commit murder, lest we perhaps

afterwards should commit adultery? If we are so controlled by iniquity

that innocence is out of the question, and we can at best but make a

choice of sins, is not a future and uncertain adultery preferable to a

present and certain murder? Is it not better to commit a wickedness

which penitence may heal, than a crime which leaves no place for

healing contrition? I say this for the sake of those men or women who

fear they may be enticed into consenting to their violator’s lust, and

think they should lay violent hands on themselves, and so prevent, not

another’s sin, but their own. But far be it from the mind of a Christian

confiding in God, and resting in the hope of His aid ; far be it, I say, from

such a mind to yield a shameful consent to pleasures of the flesh,

howsoever presented. And if that lustful disobedience, which still dwells

in our mortal members, follows its own law irrespective of our will,

surely its motions in the body of one who rebels against them are as

blameless as its motions in the body of one who sleeps.

26. That in certain peculiar cases the examples of the saints are not to be followed

But, they say, in the time of persecution some holy women escaped

those who menaced them with outrage, by casting themselves into rivers

which they knew would drown them ; and having died in this manner,

they are venerated in the church catholic as martyrs. Of such persons I

do not presume to speak rashly. I cannot tell whether there may not

have been vouchsafed to the church some divine authority, proved by

trustworthy evidences, for so honouring their memory: it may be that it

is so. It may be they were not deceived by human judgment, but

prompted by divine wisdom, to their act of self-destruction. We know

that this was the case with Samson. And when God enjoins any act, and

intimates by plain evidence that He has enjoined it, who will call

obedience criminal? Who will accuse so religious a submission? But then

every man is not justified in sacrificing his son to God, because Abraham

was commendable in so doing. The soldier who has slain a man in

obedience to the authority under which he is lawfully commissioned, is

not accused of murder by any law of his state ; nay, if he has not slain

him, it is then he is accused of treason to the state, and of despising the

law. But if he has been acting on his own authority, and at his own

impulse, he has in this case incurred the crime of shedding human blood.

And thus he is punished for doing without orders the very thing he is

punished for neglecting to do when he has been ordered. If the

commands of a general make so great a difference, shall the commands

of God make none? He, then, who knows it is unlawful to kill himself,

may nevertheless do so if he is ordered by Him whose commands we

may not neglect. Only let him be very sure that the divine command has

been signified. As for us, we can become privy to the secrets of

conscience only in so far as these are disclosed to us, and so far only do

we judge: “No one knoweth the things of a man, save the spirit of man

which is in him.”5° But this we affirm, this we maintain, this we every

way pronounce to be right, that no man ought to inflict on himself

voluntary death, for this is to escape the ills of time by plunging into

those of eternity ; that no man ought to do so on account of another

man’s sins, for this were to escape a guilt which could not pollute him,

by incurring great guilt of his own ; that no man ought to do so on

account of his own past sins, for he has all the more need of this life that

these sins may be healed by repentance ; that no man should put an end

to this life to obtain that better life we look for after death, for those

who die by their own hand have no better life after death.

27. Whether voluntary death should be sought in order to avoid sin

There remains one reason for suicide which I mentioned before, and

which is thought a sound one—namely, to prevent one’s falling into sin

either through the blandishments of pleasure or the violence of pain. If

this reason were a good one, then we should be impelled to exhort men

at once to destroy themselves, as soon as they have been washed in the

laver of regeneration, and have received the forgiveness of all sin. Then

is the time to escape all future sin, when all past sin is blotted out. And if

this escape be lawfully secured by suicide, why not then specially? Why

does any baptized person hold his hand from taking his own life? Why

does any person who is freed from the hazards of this life again expose

himself to them, when he has power so easily to rid himself of them all,

and when it is written, “He who loveth danger shall fall into it?”5!1 Why

does he love, or at least face, so many serious dangers, by remaining in

this life from which he may legitimately depart? But is any one so

blinded and twisted in his moral nature, and so far astray from the truth,

as to think that, though a man ought to make away with himself for fear

of being led into sin by the oppression of one man, his master, he ought

yet to live, and so expose himself to the hourly temptations of this

world, both to all those evils which the oppression of one master

involves, and to numberless other miseries in which this life inevitably

implicates us? What reason, then, is there for our consuming time in

those exhortations by which we seek to animate the baptized, either to

virginal chastity, or vidual continence, or matrimonial fidelity, when we

have so much more simple and compendious a method of deliverance

from sin, by persuading those who are fresh from baptism to put an end

to their lives, and so pass to their Lord pure and well-conditioned? If any

one thinks that such persuasion should be attempted, I say not he is

foolish, but mad. With what face, then, can he say to any man, “Kill

yourself, lest to your small sins you add a heinous sin, while you live

under an unchaste master, whose conduct is that of a barbarian?” How

can he say this, if he cannot without wickedness say, “Kill yourself, now

that you are washed from all your sins, lest you fall again into similar or

even aggravated sins, while you live in a world which has such power to

allure by its unclean pleasures, to torment by its horrible cruelties, to

overcome by its errors and terrors?” It is wicked to say this ; it is

therefore wicked to kill oneself. For if there could be any just cause of

suicide, this were so. And since not even this is so, there is none.

28. By what judgment of God the enemy was permitted to indulge his lust on the bodies of

continent Christians

Let not your life, then, be a burden to you, ye faithful servants of

Christ, though your chastity was made the sport of your enemies. You

have a grand and true consolation, if you maintain a good conscience,

and know that you did not consent to the sins of those who were

permitted to commit sinful outrage upon you. And if you should ask why

this permission was granted, indeed it is a deep providence of the

Creator and Governor of the world ; and “unsearchable are His

judgments, and His ways past finding out.”52 Nevertheless, faithfully

interrogate your own souls, whether ye have not been unduly puffed up

by your integrity, and continence, and chastity ; and whether ye have not

been so desirous of the human praise that is accorded to these virtues,

that ye have envied some who possessed them. I, for my part, do not

know your hearts, and therefore I make no accusation ; I do not even

hear what your hearts answer when you question them. And yet, if they

answer that it is as I have supposed it might be, do not marvel that you

have lost that by which you can win men’s praise, and retain that which

cannot be exhibited to men. If you did not consent to sin, it was because

God added His aid to His grace that it might not be lost, and because

shame before men succeeded to human glory that it might not be loved.

But in both respects even the fainthearted among you have a

consolation, approved by the one experience, chastened by the other ;

justified by the one, corrected by the other. As to those whose hearts,

when interrogated, reply that they have never been proud of the virtue

of virginity, widowhood, or matrimonial chastity, but, condescending to

those of low estate, rejoiced with trembling in these gifts of God, and

that they have never envied any one the like excellences of sanctity and

purity, but rose superior to human applause, which is wont to be

abundant in proportion to the rarity of the virtue applauded, and rather

desired that their own number be increased, than that by the smallness

of their numbers each of them should be conspicuous ; —even such

faithful women, I say, must not complain that permission was given to

the barbarians so grossly to outrage them ; nor must they allow

themselves to believe that God overlooked their character when He

permitted acts which no one with impunity commits. For some most

flagrant and wicked desires are allowed free play at present by the secret

judgment of God, and are reserved to the public and final judgment.

Moreover, it is possible that those Christian women, who are

unconscious of any undue pride on account of their virtuous chastity,

whereby they sinlessly suffered the violence of their captors, had yet

some lurking infirmity which might have betrayed them into a proud

and contemptuous bearing, had they not been subjected to the

humiliation that befell them in the taking of the city. As, therefore, some

men were removed by death, that no wickedness might change their

disposition, so these women were outraged lest prosperity should

corrupt their modesty. Neither those women, then, who were already

puffed up by the circumstance that they were still virgins, nor those who

might have been so puffed up had they not been exposed to the violence

of the enemy, lost their chastity, but rather gained humility: the former

were saved from pride already cherished, the latter from pride that

would shortly have grown upon them.

We must further notice that some of those sufferers may have

conceived that continence is a bodily good, and abides so long as the

body is inviolate, and did not understand that the purity both of the

body and the soul rests on the stedfastness of the will strengthened by

God’s grace, and cannot be forcibly taken from an unwilling person.

From this error they are probably now delivered. For when they reflect

how conscientiously they served God, and when they settle again to the

firm persuasion that He can in nowise desert those who so serve Him,

and so invoke His aid ; and when they consider, what they cannot doubt,

how pleasing to Him is chastity, they are shut up to the conclusion that

He could never have permitted these disasters to befall His saints, if by

them that saintliness could be destroyed which He Himself had bestowed

upon them, and delights to see in them.

29. What the servants of Christ should say in reply to the unbelievers who cast in their teeth that

Christ did not rescue them from the fury of their enemies

The whole family of God, most high and most true, has therefore a

consolation of its own—a consolation which cannot deceive, and which

has in it a surer hope than the tottering and falling affairs of earth can

afford. They will not refuse the discipline of this temporal life, in which

they are schooled for life eternal ; nor will they lament their experience

of it, for the good things of earth they use as pilgrims who are not

detained by them, and its ills either prove or improve them. As for those

who insult over them in their trials, and when ills befall them say,

“Where is thy God?”53 we may ask them where their gods are when they

suffer the very calamities for the sake of avoiding which they worship

their gods, or maintain they ought to be worshipped ; for the family of

Christ is furnished with its reply: our God is everywhere present, wholly

everywhere ; not confined to any place. He can be present unperceived,

and be absent without moving ; when He exposes us to adversities, it is

either to prove our perfections or correct our imperfections ; and in

return for our patient endurance of the sufferings of time, He reserves

for us an everlasting reward. But who are you, that we should deign to

speak with you even about your own gods, much less about our God,

who is “to be feared above all gods? For all the gods of the nations are

idols ; but the Lord made the heavens.”54

30. That those who complain of Christianity really desire to live without restraint in shameful

luxury

If the famous Scipio Nasica were now alive, who was once your

pontiff, and was unanimously chosen by the senate, when, in the panic

created by the Punic war, they sought for the best citizen to entertain

the Phrygian goddess, he would curb this shamelessness of yours, though

you would perhaps scarcely dare to look upon the countenance of such a

man. For why in your calamities do you complain of Christianity, unless

because you desire to enjoy your luxurious licence unrestrained, and to

lead an abandoned and profligate life without the interruption of any

uneasiness or disaster? For certainly your desire for peace, and

prosperity, and plenty is not prompted by any purpose of using these

blessings honestly, that is to say, with moderation, sobriety, temperance,

and piety ; for your purpose rather is to run riot in an endless variety of

sottish pleasures, and thus to generate front your prosperity a moral

pestilence which will prove a thousandfold more disastrous than the

fiercest enemies. It was such a calamity as this that Scipio, your chief

pontiff, your best man in the judgment of the whole senate, feared when

he refused to agree to the destruction of Carthage, Rome’s rival ; and

opposed Cato, who advised its destruction. He feared security, that

enemy of weak minds, and he perceived that a wholesome fear would be

a fit guardian for the citizens. And he was not mistaken: the event

proved how wisely he had spoken. For when Carthage was destroyed,

and the Roman republic delivered from its great cause of anxiety, a

crowd of disastrous evils forthwith resulted from the prosperous

condition of things. First concord was weakened, and destroyed by fierce

and bloody seditions ; then followed, by a concatenation of baleful

causes, civil wars, which brought in their train such massacres, such

bloodshed, such lawless and cruel proscription and plunder, that those

Romans who, in the days of their virtue, had expected injury only at the

hands of their enemies, now that their virtue was lost, suffered greater

cruelties at the hands of their fellow-citizens. The lust of rule, which

with other vices existed among the Romans in more unmitigated

intensity than among any other people, after it had taken possession of

the more powerful few, subdued under its yoke the rest, worn and

wearied.

31. By what steps the passion for governing increased among the Romans

For at what stage would that passion rest when once it has lodged in a

proud spirit, until by a succession of advances it has reached even the

throne? And to obtain such advances nothing avails but unscrupulous

ambition. But unscrupulous ambition has nothing to work upon, save in

a nation corrupted by avarice and luxury. Moreover, a people becomes

avaricious and luxurious by prosperity ; and it was this which that very

prudent man Nasica was endeavouring to avoid when he opposed the

destruction of the greatest, strongest, wealthiest city of Rome’s enemy.

He thought that thus fear would act as a curb on lust, and that lust being

curbed would not run riot in luxury, and that luxury being prevented

avarice would be at an end ; and that these vices being banished, virtue

would flourish and increase, to the great profit of the state ; and liberty,

the fit companion of virtue, would abide unfettered. For similar reasons,

and animated by the same considerate patriotism, that same chief pontiff

of yours—I still refer to him who was adjudged Rome’s best man without

one dissentient voice—threw cold water on the proposal of the senate to

build a circle of seats round the theatre, and in a very weighty speech

warned them against allowing the luxurious manners of Greece to sap

the Roman manliness, and persuaded them not to yield to the enervating

and emasculating influence of foreign licentiousness. So authoritative

and forcible were his words, that the senate was moved to prohibit the

use even of those benches which hitherto had been customarily brought

to the theatre for the temporary use of the citizens.55 How eagerly would

such a man as this have banished from Rome the scenic exhibitions

themselves, had he dared to oppose the authority of those whom he

supposed to be gods! For he did not know that they were malicious

devils ; or if he did, he supposed they should rather be propitiated than

despised. For there had not yet been revealed to the Gentiles the

heavenly doctrine which should purify their hearts by faith, and

transform their natural disposition by humble godliness, and turn them

from the service of proud devils to seek the things that are in heaven, or

even above the heavens.

32. Of the establishment of scenic entertainments

Know then, ye who are ignorant of this, and ye who feign ignorance

be reminded, while you murmur against Him who has freed you from

such rulers, that the scenic games, exhibitions of shameless folly and

licence, were established at Rome, not by men’s vicious cravings, but by

the appointment of your gods. Much more pardonably might you have

rendered divine honours to Scipio than to such gods as these. The gods

were not so moral as their pontiff. But give me now your attention, if

your mind, inebriated by its deep potations of error, can take in any

sober truth. The gods enjoined that games be exhibited in their honour

to stay a physical pestilence ; their pontiff prohibited the theatre from

being constructed, to prevent a moral pestilence. If, then, there remains

in you sufficient mental enlightenment to prefer the soul to the body,

choose whom you will worship. Besides, though the pestilence was

stayed, this was not because the voluptuous madness of stage-plays had

taken possession of a warlike people hitherto accustomed only to the

games of the circus ; but these astute and wicked spirits, foreseeing that

in due course the pestilence would shortly cease, took occasion to infect,

not the bodies, but the morals of their worshippers, with a far more

serious disease. And in this pestilence these gods find great enjoyment,

because it benighted the minds of men with so gross a darkness, and

dishonoured them with so foul a deformity, that even quite recently (will

posterity be able to credit it?) some of those who fled from the sack of

Rome and found refuge in Carthage, were so infected with this disease,

that day after day they seemed to contend with one another who should

most madly run after the actors in the theatres.

33. That the overthrow of Rome has not corrected the vices of the Romans

O infatuated men, what is this blindness, or rather madness, which

possesses you? How is it that while, as we hear, even the eastern nations

are bewailing your ruin, and while powerful states in the most remote

parts of the earth are mourning your fall as a public calamity, ye

yourselves should be crowding to the theatres, should be pouring into

them and filling them ; and, in short, be playing a madder part now than

ever before? This was the foul plague-spot, this the wreck of virtue and

honour that Scipio sought to preserve you from when he prohibited the

construction of theatres ; this was his reason for desiring that you might

still have an enemy to fear, seeing as he did how easily prosperity would

corrupt and destroy you. He did not consider that republic flourishing

whose walls stand, but whose morals are in ruins. But the seductions of

evil-minded devils had more influence with you than the precautions of

prudent men. Hence the injuries you do, you will not permit to be

imputed to you ; but the injuries you suffer, you impute to Christianity.

Depraved by good fortune, and not chastened by adversity, what you

desire in the restoration of a peaceful and secure state, is not the

tranquillity of the commonwealth, but the impunity of your own vicious

luxury. Scipio wished you to be hard pressed by an enemy, that you

might not abandon yourselves to luxurious manners ; but so abandoned

are you, that not even when crushed by the enemy is your luxury

repressed. You have missed the profit of your calamity ; you have been

made most wretched, and have remained most profligate.

34. Of God’s clemency in moderating the ruin of the city

And that you are yet alive is due to God, who spares you that you may

be admonished to repent and reform your lives. It is He who has

permitted you, ungrateful as you are, to escape the sword of the enemy,

by calling yourselves His servants, or by finding asylum in the sacred

places of the martyrs.

It is said that Romulus and Remus, in order to increase the population

of the city they founded, opened a sanctuary in which every man might

find asylum and absolution of all crime—a remarkable foreshadowing of

what has recently occurred in honour of Christ. The destroyers of Rome

followed the example of its founders. But it was not greatly to their

credit that the latter, for the sake of increasing the number of their

citizens, did that which the former have done, lest the number of their

enemies should be diminished.

35. Of the sons of the church who are hidden among the wicked, and of false Christians within

the church

Let these and similar answers (if any fuller and fitter answers can be

found) be given to their enemies by the redeemed family of the Lord

Christ, and by the pilgrim city of King Christ. But let this city bear in

mind, that among her enemies lie hid those who are destined to be

fellow-citizens, that she may not think it a fruitless labour to bear what

they inflict as enemies until they become confessors of the faith. So, too,

as long as she is a stranger in the world, the city of God has in her

communion, and bound to her by the sacraments, some who shall not

eternally dwell in the lot of the saints. Of these, some are not now

recognised ; others declare themselves, and do not hesitate to make

common cause with our enemies in murmuring against God, whose

sacramental badge they wear. These men you may to-day see thronging

the churches with us, to-morrow crowding the theatres with the godless.

But we have the less reason to despair of the reclamation even of such

persons, if among our most declared enemies there are now some,

unknown to themselves, who are destined to become our friends. In

truth, these two cities are entangled together in this world, and

intermixed until the last judgment effect their separation. I now proceed

to speak, as God shall help me, of the rise, progress, and end of these

two cities ; and what I write, I write for the glory of the city of God, that,

being placed in comparison with the other, it may shine with a brighter

lustre.

36. What subjects are to be handled in the following discourse

But I have still some things to say in confutation of those who refer

the disasters of the Roman republic to our religion, because it prohibits

the offering of sacrifices to the gods. For this end I must recount all, or

as many as may seem sufficient, of the disasters which befell that city

and its subject provinces, before these sacrifices were prohibited ; for all

these disasters they would doubtless have attributed to us, if at that time

our religion had shed its light upon them, and had prohibited their

sacrifices. I must then go on to show what social well-being the true

God, in whose hand are all kingdoms, vouchsafed to grant to them that

their empire might increase. I must show why He did so, and how their

false gods, instead of at all aiding them, greatly injured them by guile

and deceit. And, lastly, I must meet those who, when on this point

convinced and confuted by irrefragable proofs, endeavour to maintain

that they worship the gods, not hoping for the present advantages of this

life, but for those which are to be enjoyed after death. And this, if I am

not mistaken, will be the most difficult part of my task, and will be

worthy of the loftiest argument ; for we must then enter the lists with the

philosophers, not the mere common herd of philosophers, but the most

renowned, who in many points agree with ourselves, as regarding the

immortality of the soul, and that the true God created the world, and by

His providence rules all He has created. But as they differ from us on

other points, we must not shrink from the task of exposing their errors,

that, having refuted the gainsaying of the wicked with such ability as

God may vouchsafe, we may assert the city of God, and true piety, and

the worship of God, to which alone the promise of true and everlasting

felicity is attached. Here, then, let us conclude, that we may enter on

these subjects in a fresh book.

1 Ps. xciv. 15, rendered otherwise in Eng. ver.

2 Jas. iv. 6 and 1 Pet. v. 5.

3 Virgil, Aneid, vi. 854.

4 The Benedictines remind us that Alexander and Xenophon, at least on some occasions, did so.

° Virgil, AEneid, ii. 501-2. The renderings of Virgil are from Coningtos.

6 Ibid. ii. 166.

7 Ibid.

8 Horace, Ep. I. ii. 69.

9 Aineid, i. 71.

10 Ibid. ii. 319.

11 Ibid. 293.

12 Non numina bona, sed omina mala.

13 Virgil, Aineid, ii. 761.

14 Though “levis” was the word usually employed to signify the inconstancy of the Greeks, it is

evidently here used, in opposition to “immanis” of the following clause, to indicate that the

Greeks were more civilised than the barbarians, and not relentless, but, as we say, easily moved.

15 De Conj. Cat. c. 51.

16 Sallust, Cat. Conj. ix.

17 Ps, Ixxxix. 32.

18 Matt. v. 45.

19 Rom. ii. 4.

20 So Cyprian (Contra Demetrianum) says, “Poenam de adversis mundi ille sentlt, cui et letitia et

gloria omnis in mundo est.”

21 Ezek. xxxiii. 6.

22 Compare with this chapter the first homily of Chrysostom to the people of Antioch.

23 Rom. viii. 28.

24 1 Pet. iii. 4.

25 1 Tim. vi. 6-10.

26 Job i. 21.

27 1 Tim. vi. 17-19.

28 Matt. vi. 19-21.

29 Paulinus was a native of Bordeaux, and both by inheritance and marriage acquired great

wealth, which, after his conversion in his thirty-sixth year, he distributed to the poor. He became

bishop of Nola in A.D. 409, being then in his fifty-sixth year. Nola was taken by Alaric shortly

after the sack of Rome.

30 Much of a kindred nature might be gathered from the Stoics. Antoninus says (ii. 14): “Though

thou shouldest be going to live 3000 years, and as many times 10,000 years, still remember that

no man loses any other life than this which he now lives, nor lives any other than this which he

now loses. The longest and the shortest are thus brought to the same.”

31 Augustine expresses himself more fully on this subject in his tract, De cura pro mortuis gerenda.

32 Matt. x. 28.

33 Luke xii. 4.

34 Ds, Ixxix. 2, 3.

35 Ps. cxvi. 15.

36 Diogenes especially, and his followers. See also Seneca, De Tranq. c. 14, and Epist. 92 ; and in

Cicero’s Tusc. Disp. i. 43, the answer of Theodorus, the Cyrenian philosopher, to Lysimachus, who

threatened him with the cross: “Threaten that to your courtiers ; it is of no consequence to

Theodorus whether he rot in the earth or in the air.”

37 Lucan, Pharsalia, vii. 819, of those whom Cæsar forbade to be buried after the battle of

Pharsalia.

38 Gen. xxv. 9, xxxv. 29, etc.

39 Gen. xlvii. 29, 1. 24.

40 Tob. xii. 12.

41 Matt. xxvi. 10-13.

42 John xix. 38.

43 Dan. iii.

44 Jonah.

45 “Second to none,” as he is called by Herodotus, who first of all tells his well-known story (Clio.

23, 24).

46 Augustine here uses the words of Cicero (“vigilando peremerunt”), who refers to Regulus, in

Pisonem, c. 19. Aulus Gellius, quoting Tubero and Tuditanus (vi. 4), adds some further particulars

regarding these tortures.

47 As the Stoics generally would affirm.

48 Virgil, Æneid, vi. 434.

49 Plutarch’s Life of Cato, 72.

50 1 Cor. ii. 11.

51 Ecclus. iii. 27.

52 Rom. xi. 33.

53 Ps, xlii. 10.

54 Ps, xcvi. 4, 5.

55 Originally the spectators had to stand, and now (according to Livy, Ep. xlviii.) the old custom

was restored.

BOOK SECOND

ARGUMENT

IN THIS BOOK AUGUSTINE REVIEWS THOSE CALAMITIES WHICH THE ROMANS SUFFERED BEFORE THE

TIME OF CHRIST, AND WHILE THE WORSHIP OF THE FALSE GODS WAS UNIVERSALLY PRACTISED ; AND

DEMONSTRATES THAT, FAR FROM BEING PRESERVED FROM MISFORTUNE BY THE GODS, THE ROMANS

HAVE BEEN BY THEM OVERWHELMED WITH THE ONLY, OR AT LEAST THE GREATEST, OF ALL CALAMITIES

—THE CORRUPTION OF MANNERS, AND THE VICES OF THE SOUL.

1. Of the limits which must be put to the necessity of replying to an adversary

f the feeble mind of man did not presume to resist the clear evidence

of truth, but yielded its infirmity to wholesome doctrines, as to a

health-giving medicine, until it obtained from God, by its faith and piety,

the grace needed to heal it, they who have just ideas, and express them

in suitable language, would need to use no long discourse to refute the

errors of empty conjecture. But this mental infirmity is now more

prevalent and hurtful than ever, to such an extent that even after the

truth has been as fully demonstrated as man can prove it to man, they

hold for the very truth their own unreasonable fancies, either on account

of their great blindness, which prevents them from seeing what is plainly

set before them, or on account of their opinionative obstinacy, which

prevents them from acknowledging the force of what they do see. There

therefore frequently arises a necessity of speaking more fully on those

points which are already clear, that we may, as it were, present them not

to the eye, but even to the touch, so that they may be felt even by those

who close their eyes against them. And yet to what end shall we ever

bring our discussions, or what bounds can be set to our discourse, if we

proceed on the principle that we must always reply to those who reply

to us? For those who are either unable to understand our arguments, or

are so hardened by the habit of contradiction, that though they

understand they cannot yield to them, reply to us, and, as it is written,

“speak hard things,”! and are incorrigibly vain. Now, if we were to

propose to confute their objections as often as they with brazen face

chose to disregard our arguments, and as often as they could by any

means contradict our statements, you see how endless, and fruitless, and

painful a task we should be undertaking. And therefore I do not wish my

writings to be judged even by you, my son Marcellinus, nor by any of

those others at whose service this work of mine is freely and in all

Christian charity put, if at least you intend always to require a reply to

every exception which you hear taken to what you read in it ; for so you

would become like those silly women of whom the apostle says that they

are “always learning, and never able to come to the knowledge of the

truth.”2

2. Recapitulation of the contents of the first book

In the foregoing book, having begun to speak of the city of God, to

which I have resolved, Heaven helping me, to consecrate the whole of

this work, it was my first endeavour to reply to those who attribute the

wars by which the world is being devastated, and specially the recent

sack of Rome by the barbarians, to the religion of Christ, which prohibits

the offering of abominable sacrifices to devils. I have shown that they

ought rather to attribute it to Christ, that for His name’s sake the

barbarians, in contravention of all custom and law of war, threw open as

sanctuaries the largest churches, and in many instances showed such

reverence to Christ, that not only His genuine servants, but even those

who in their terror feigned themselves to be so, were exempted from all

those hardships which by the custom of war may lawfully be inflicted.

Then out of this there arose the question, why wicked and ungrateful

men were permitted to share in these benefits ; and why, too, the

hardships and calamities of war were inflicted on the godly as well as on

the ungodly. And in giving a suitably full answer to this large question, I

occupied some considerable space, partly that I might relieve the

anxieties which disturb many when they observe that the blessings of

God, and the common and daily human casualties, fall to the lot of bad

men and good without distinction ; but mainly that I might minister some

consolation to those holy and chaste women who were outraged by the

enemy, in such a way as to shock their modesty, though not to sully

their purity, and that I might preserve them from being ashamed of life,

though they have no guilt to be ashamed of. And then I briefly spoke

against those who with a most shameless wantonness insult over those

poor Christians who were subjected to those calamities, and especially

over those brokenhearted and humiliated, though chaste and holy

women ; these fellows themselves being most depraved and unmanly

profligates, quite degenerate from the genuine Romans, whose famous

deeds are abundantly recorded in history, and everywhere celebrated,

but who have found in their descendants the greatest enemies of their

glory. In truth, Rome, which was founded and increased by the labours

of these ancient heroes, was more shamefully ruined by their

descendants, while its walls were still standing, than it is now by the

razing of them. For in this ruin there fell stones and timbers ; but in the

ruin those profligates effected, there fell, not the mural, but the moral

bulwarks and ornaments of the city, and their hearts burned with

passions more destructive than the flames which consumed their houses.

Thus I brought my first book to a close. And now I go on to speak of

those calamities which that city itself, or its subject provinces, have

suffered since its foundation ; all of which they would equally have

attributed to the Christian religion, if at that early period the doctrine of

the gospel against their false and deceiving gods had been as largely and

freely proclaimed as now.

3. That we need only to read history in order to see what calamities the Romans suffered before

the religion of Christ began to compete with the worship of the gods

But remember that, in recounting these things, I have still to address

myself to ignorant men ; so ignorant, indeed, as to give birth to the

common saying, “Drought and Christianity go hand in hand.”3 There are

indeed some among them who are thoroughly well educated men, and

have a taste for history, in which the things I speak of are open to their

observation ; but in order to irritate the uneducated masses against us,

they feign ignorance of these events, and do what they can to make the

vulgar believe that those disasters, which in certain places and at certain

times uniformly befall mankind, are the result of Christianity, which is

being everywhere diffused, and is possessed of a renown and brilliancy

which quite eclipse their own gods.* Let them then, along with us, call to

mind with what various and repeated disasters the prosperity of Rome

was blighted, before ever Christ had come in the flesh, and before His

name had been blazoned among the nations with that glory which they

vainly grudge. Let them, if they can, defend their gods in this article,

since they maintain that they worship them in order to be preserved

from these disasters, which they now impute to us if they suffer in the

least degree. For why did these gods permit the disasters I am to speak

of to fall on their worshippers before the preaching of Christ’s name

offended them, and put an end to their sacrifices?

4. That the worshippers of the gods never received from them any healthy moral precepts, and that

in celebrating their worship all sorts of impurities were practised

First of all, we would ask why their gods took no steps to improve the

morals of their worshippers. That the true God should neglect those who

did not seek His help, that was but justice ; but why did those gods, from

whose worship ungrateful men are now complaining that they are

prohibited, issue no laws which might have guided their devotees to a

virtuous life? Surely it was but just, that such care as men showed to the

worship of the gods, the gods on their part should have to the conduct of

men. But, it is replied, it is by his own will a man goes astray. Who

denies it? But none the less was it incumbent on these gods, who were

men’s guardians, to publish in plain terms the laws of a good life, and

not to conceal them from their worshippers. It was their part to send

prophets to reach and convict such as broke these laws, and publicly to

proclaim the punishments which await evildoers, and the rewards which

may be looked for by those that do well. Did ever the walls of any of

their temples echo to any such warning voice? I myself, when I was a

young man, used sometimes to go to the sacrilegious entertainments and

spectacles ; I saw the priests raving in religious excitement, and heard the

choristers ; I took pleasure in the shameful games which were celebrated

in honour of gods and goddesses, of the virgin Coelestis, > and

Berecynthia,© the mother of all the gods. And on the holy day

consecrated to her purification, there were sung before her couch

productions so obscene and filthy for the ear—I do not say of the mother

of the gods, but of the mother of any senator or honest man—nay, so

impure, that not even the mother of the foul-mouthed players

themselves could have formed one of the audience. For natural

reverence for parents is a bond which the most abandoned cannot

ignore. And, accordingly, the lewd actions and filthy words with which

these players honoured the mother of the gods, in presence of a vast

assemblage and audience of both sexes, they could not for very shame

have rehearsed at home in presence of their own mothers. And the

crowds that were gathered from all quarters by curiosity, offended

modesty must, I should suppose, have scattered in the confusion of

shame. If these are sacred rites, what is sacrilege? If this is purification,

what is pollution? This festivity was called the Tables,” as if a banquet

were being given at which unclean devils might find suitable

refreshment. For it is not difficult to see what kind of spirits they must

be who are delighted with such obscenities, unless, indeed, a man be

blinded by these evil spirits passing themselves off under the name of

gods, and either disbelieves in their existence, or leads such a life as

prompts him rather to propitiate and fear them than the true God.

5. Of the obscenities practised in honour of the mother of the gods

In this matter I would prefer to have as my assessors in judgment, not

those men who rather take pleasure in these infamous customs than take

pains to put an end to them, but that same Scipio Nasica who was

chosen by the senate as the citizen most worthy to receive in his hands

the image of that demon Cybele, and convey it into the city. He would

tell us whether he would be proud to see his own mother so highly

esteemed by the state as to have divine honours adjudged to her ; as the

Greeks and Romans and other nations have decreed divine honours to

men who had been of material service to them, and have believed that

their mortal benefactors were thus made immortal and enrolled among

the gods.8 Surely he would desire that his mother should enjoy such

felicity were it possible. But if we proceeded to ask him whether, among

the honours paid to her, he would wish such shameful rites as these to

be celebrated, would he not at once exclaim that he would rather his

mother lay stone-dead, than survive as a goddess to lend her ear to these

obscenities? Is it possible that he who was of so severe a morality, that

he used his influence as a Roman senator to prevent the building of a

theatre in that city dedicated to the manly virtues, would wish his

mother to be propitiated as a goddess with words which would have

brought the blush to her cheek when a Roman matron? Could he

possibly believe that the modesty of an estimable woman would be so

transformed by her promotion to divinity, that she would suffer herself

to be invoked and celebrated in terms so gross and immodest, that if she

had heard the like while alive upon earth, and had listened without

stopping her ears and hurrying from the spot, her relatives, her husband,

and her children would have blushed for her? Therefore, the mother of

the gods being such a character as the most profligate man would be

ashamed to have for his mother, and meaning to enthral the minds of

the Romans, demanded for her service their best citizen, not to ripen

him still more in virtue by her helpful counsel, but to entangle him by

her deceit, like her of whom it is written, “The adulteress will hunt for

the precious soul.”? Her intent was to puff up this high-souled man by an

apparently divine testimony to his excellence, in order that he might rely

upon his own eminence in virtue, and make no further efforts after true

piety and religion, without which natural genius, however brilliant,

vapours into pride and comes to nothing. For what but a guileful

purpose could that goddess demand the best man, seeing that in her own

sacred festivals she requires such obscenities as the best men would be

covered with shame to hear at their own tables?

6. That the gods of the pagans never inculcated holiness of life

This is the reason why those divinities quite neglected the lives and

morals of the cities and nations who worshipped them, and threw no

dreadful prohibition in their way to hinder them from becoming utterly

corrupt, and to preserve them from those terrible and detestable evils

which visit not harvests and vintages, not house and possessions, not the

body which is subject to the soul, but the soul itself, the spirit that rules

the whole man. If there was any such prohibition, let it be produced, let

it be proved. They will tell us that purity and probity were inculcated

upon those who were initiated in the mysteries of religion, and that

secret incitements to virtue were whispered in the ear of the élite ; but

this is an idle boast: Let them show or name to us the places which were

at any time consecrated to assemblages in which, instead of the obscene

songs and licentious acting of players, instead of the celebration of those

most filthy and shameless Fugalia!9 (well called Fugalia, since they

banish modesty and right feeling), the people were commanded in the

name of the gods to restrain avarice, bridle impurity, and conquer

ambition ; where, in short, they might learn in that school which Persius

vehemently lashes them to, when he says: “Be taught, ye abandoned

creatures, and ascertain the causes of things ; what we are, and for what

end we are born ; what is the law of our success in life, and by what art

we may turn the goal without making shipwreck ; what limit we should

put to our wealth, what we may lawfully desire, and what uses filthy

lucre serves ; how much we should bestow upon our country and our

family ; learn, in short, what God meant thee to be, and what place He

has ordered you to fill.”!1 Let them name to us the places where such

instructions were wont to be communicated from the gods, and where

the people who worshipped them were accustomed to resort to hear

them, as we can point to our churches built for this purpose in every

land where the Christian religion is received.

7. That the suggestions of philosophers are precluded from having any moral effect, because they

have not the authority which belongs to divine instruction, and because man’s natural bias to

evil induces him rather to follow the examples of the gods than to obey the precepts of men

But will they perhaps remind us of the schools of the philosophers,

and their disputations? In the first place, these belong not to Rome, but

to Greece ; and even if we yield to them that they are now Roman,

because Greece itself has become a Roman province, still the teachings

of the philosophers are not the commandments of the gods, but the

discoveries of men, who, at the prompting of their own speculative

ability, made efforts to discover the hidden laws of nature, and the right

and wrong in ethics, and in dialectic what was consequent according to

the rules of logic, and what was inconsequent and erroneous. And some

of them, by God’s help, made great discoveries ; but when left to

themselves they were betrayed by human infirmity, and fell into

mistakes. And this was ordered by divine providence, that their pride

might be restrained, and that by their example it might be pointed out

that it is humility which has access to the highest regions. But of this we

shall have more to say, if the Lord God of truth permit, in its own

place.12 However, if the philosophers have made any discoveries which

are sufficient to guide men to virtue and blessedness, would it not have

been greater justice to vote divine honours to them? Were it not more

accordant with every virtuous sentiment to read Plato’s writings in a

“Temple of Plato,” than to be present in the temples of devils to witness

the priests of Cybele!3 mutilating themselves, the effeminate being

consecrated, the raving fanatics cutting themselves, and whatever other

cruel or shameful, or shamefully cruel or cruelly shameful, ceremony is

enjoined by the ritual of such gods as these? Were it not a more suitable

education, and more likely to prompt the youth to virtue, if they heard

public recitals of the laws of the gods, instead of the vain laudation of

the customs and laws of their ancestors? Certainly all the worshippers of

the Roman gods, when once they are possessed by what Persius calls

“the burning poison of lust,”!4 prefer to witness the deeds of Jupiter

rather than to hear what Plato taught or Cato censured. Hence the young

profligate in Terence, when he sees on the wall a fresco representing the

fabled descent of Jupiter into the lap of Danaé in the form of a golden

shower, accepts this as authoritative precedent for his own

licentiousness, and boasts that he is an imitator of God. “And what

God?” he says. “He who with his thunder shakes the loftiest temples.

And was I, a poor creature compared to him, to make bones of it? No ; I

did it, and with all my heart.”!5

8. That the theatrical exhibitions publishing the shameful actions of the gods, propitiated rather

than offended them

But, some one will interpose, these are the fables of poets, not the

deliverances of the gods themselves. Well, I have no mind to arbitrate

between the lewdness of theatrical entertainments and of mystic rites ;

only this I say, and history bears me out in making the assertion, that

those same entertainments, in which the fictions of poets are the main

attraction, were not introduced in the festivals of the gods by the

ignorant devotion of the Romans, but that the gods themselves gave the

most urgent commands to this effect, and indeed extorted from the

Romans these solemnities and celebrations in their honour. I touched on

this in the preceding book, and mentioned that dramatic entertainments

were first inaugurated at Rome on occasion of a pestilence, and by

authority of the pontiff. And what man is there who is not more likely to

adopt, for the regulation of his own life, the examples that are

represented in plays which have a divine sanction, rather than the

precepts written and promulgated with no more than human authority?

If the poets gave a false representation of Jove in describing him as

adulterous, then it were to be expected that the chaste gods should in

anger avenge so wicked a fiction, in place of encouraging the games

which circulated it. Of these plays, the most inoffensive are comedies

and tragedies, that is to say, the dramas which poets write for the stage,

and which, though they often handle impure subjects, yet do so without

the filthiness of language which characterizes many other performances ;

and it is these dramas which boys are obliged by their seniors to read

and learn as a part of what is called a liberal and gentlemanly

education.16

9. That the poetical licence which the Greeks, in obedience to their gods, allowed, was restrained

by the ancient Romans

The opinion of the ancient Romans on this matter is attested by Cicero

in his work De Republica, in which Scipio, one of the interlocutors, says,

“The lewdness of comedy could never have been suffered by audiences,

unless the customs of society had previously sanctioned the same

lewdness.” And in the earlier days the Greeks preserved a certain

reasonableness in their licence, and made it a law, that whatever

comedy wished to say of any one, it must say it of him by name. And so

in the same work of Cicero’s, Scipio says, “Whom has it not aspersed?

Nay, whom has it not worried? Whom has it spared? Allow that it may

assail demagogues and factions, men injurious to the commonwealth—a

Cleon, a Cleophon, a Hyperbolus. That is tolerable, though it had been

more seemly for the public censor to brand such men, than for a poet to

lampoon them ; but to blacken the fame of Pericles with scurrilous verse,

after he had with the utmost dignity presided over their state alike in

war and in peace, was as unworthy of a poet, as if our own Plautus or

Nevius were to bring Publius and Cneius Scipio on the comic stage, or

as if Ceecilius were to caricature Cato.” And then a little after he goes on:

“Though our Twelve Tables attached the penalty of death only to a very

few offences, yet among these few this was one: if any man should have

sung a pasquinade, or have composed a satire calculated to bring infamy

or disgrace on another person. Wisely decreed. For it is by the decisions

of magistrates, and by a well-informed justice, that our lives ought to be

judged, and not by the flighty fancies of poets ; neither ought we to be

exposed to hear calumnies, save where we have the liberty of replying,

and defending ourselves before an adequate tribunal.” This much I have

judged it advisable to quote from the fourth book of Cicero’s De

Republica ; and I have made the quotation word for word, with the

exception of some words omitted, and some slightly transposed, for the

sake of giving the sense more readily. And certainly the extract is

pertinent to the matter I am endeavouring to explain. Cicero makes some

further remarks, and concludes the passage by showing that the ancient

Romans did not permit any living man to be either praised or blamed on

the stage. But the Greeks, as I said, though not so moral, were more

logical in allowing this licence which the Romans forbade: for they saw

that their gods approved and enjoyed the scurrilous language of low

comedy when directed not only against men, but even against

themselves ; and this, whether the infamous actions imputed to them

were the fictions of poets, or were their actual iniquities commemorated

and acted in the theatres. And would that the spectators had judged

them worthy only of laughter, and not of imitation! Manifestly it had

been a stretch of pride to spare the good name of the leading men and

the common citizens, when the very deities did not grudge that their

own reputation should be blemished.

10. That the devils, in suffering either false or true crimes to be laid to their charge, meant to do

men a mischief

It is alleged, in excuse of this practice, that the stories told of the gods

are not true, but false, and mere inventions ; but this only makes matters

worse, if we form our estimate by the morality our religion teaches ; and

if we consider the malice of the devils, what more wily and astute

artifice could they practise upon men? When a slander is uttered against

a leading statesman of upright and useful life, is it not reprehensible in

proportion to its untruth and groundlessness? What punishment, then,

shall be sufficient when the gods are the objects of so wicked and

outrageous an injustice? But the devils, whom these men repute gods,

are content that even iniquities they are guiltless of should be ascribed

to them, so long as they may entangle men’s minds in the meshes of

these opinions, and draw them on along with themselves to their

predestinated punishment: whether such things were actually committed

by the men whom these devils, delighting in human infatuation, cause to

be worshipped as gods, and in whose stead they, by a thousand malign

and deceitful artifices, substitute themselves, and so receive worship ; or

whether, though they were really the crimes of men, these wicked spirits

gladly allowed them to be attributed to higher beings, that there might

seem to be conveyed from heaven itself a sufficient sanction for the

perpetration of shameful wickedness. The Greeks, therefore, seeing the

character of the gods they served, thought that the poets should

certainly not refrain from showing up human vices on the stage, either

because they desired to be like their gods in this, or because they were

afraid that, if they required for themselves a more unblemished

reputation than they asserted for the gods, they might provoke them to

anger.

11. That the Greeks admitted players to offices of state, on the ground that men who pleased the

gods should not be contemptuously treated by their fellows

It was a part of this same reasonableness of the Greeks which induced

them to bestow upon the actors of these same plays no inconsiderable

civic honours. In the above-mentioned book of the De Republica, it is

mentioned that Aischines, a very eloquent Athenian, who had been a

tragic actor in his youth, became a statesman, and that the Athenians

again and again sent another tragedian, Aristodemus, as their

plenipotentiary to Philip. For they judged it unbecoming to condemn

and treat as infamous persons those who were the chief actors in the

scenic entertainments which they saw to be so pleasing to the gods. No

doubt this was immoral of the Greeks, but there can be as little doubt

they acted in conformity with the character of their gods ; for how could

they have presumed to protect the conduct of the citizens from being cut

to pieces by the tongues of poets and players, who were allowed, and

even enjoined by the gods, to tear their divine reputation to tatters? And

how could they hold in contempt the men who acted in the theatres

those dramas which, as they had ascertained, gave pleasure to the gods

whom they worshipped? Nay, how could they but grant to them the

highest civic honours? On what plea could they honour the priests who

offered for them acceptable sacrifices to the gods, if they branded with

infamy the actors who in behalf of the people gave to the gods that

pleasure or honour which they demanded, and which, according to the

account of the priests, they were angry at not receiving? Labeo,!7 whose

learning makes him an authority on such points, is of opinion that the

distinction between good and evil deities should find expression in a

difference of worship ; that the evil should be propitiated by bloody

sacrifices and doleful rites, but the good with a joyful and pleasant

observance, as, e.g. (as he says himself), with plays, festivals, and

banquets.!8 All this we shall, with God’s help, hereafter discuss. At

present, and speaking to the subject on hand, whether all kinds of

offerings are made indiscriminately to all the gods, as if all were good

(and it is an unseemly thing to conceive that there are evil gods ; but

these gods of the pagans are all evil, because they are not gods, but evil

spirits), or whether, as Labeo thinks, a distinction is made between the

offerings presented to the different gods, the Greeks are equally justified

in honouring alike the priests by whom the sacrifices are offered, and

the players by whom the dramas are acted, that they may not be open to

the charge of doing an injury to all their gods, if the plays are pleasing to

all of them, or (which were still worse) to their good gods, if the plays

are relished only by them.

12. That the Romans, by refusing to the poets the same licence in respect of men which they

allowed them in the case of the gods, showed a more delicate sensitiveness regarding themselves

than regarding the gods

The Romans, however, as Scipio boasts in that same discussion,

declined having their conduct and good name subjected to the assaults

and slanders of the poets, and went so far as to make it a capital crime if

any one should dare to compose such verses. This was a very honourable

course to pursue, so far as they themselves were concerned, but in

respect of the gods it was proud and irreligious: for they knew that the

gods not only tolerated, but relished, being lashed by the injurious

expressions of the poets, and yet they themselves would not suffer this

same handling ; and what their ritual prescribed as acceptable to the

gods, their law prohibited as injurious to themselves. How then, Scipio,

do you praise the Romans for refusing this licence to the poets, so that

no citizen could be calumniated, while you know that the gods were not

included under this protection? Do you count your senate-house worthy

of so much higher a regard than the Capitol? Is the one city of Rome

more valuable in your eyes than the whole heaven of gods, that you

prohibit your poets from uttering any injurious words against a citizen,

though they may with impunity cast what imputations they please upon

the gods, without the interference of senator, censor, prince, or pontiff?

It was, forsooth, intolerable that Plautus or Nevius should attack Publius

and Cneius Scipio, insufferable that Czecilius should lampoon Cato ; but

quite proper that your Terence should encourage youthful lust by the

wicked example of supreme Jove.

13. That the Romans should have understood that gods who desired to be worshipped in licentious

entertainments were unworthy of divine honour

But Scipio, were he alive, would possibly reply: “How could we attach

a penalty to that which the gods themselves have consecrated? For the

theatrical entertainments in which such things are said, and acted, and

performed, were introduced into Roman society by the gods, who

ordered that they should be dedicated and exhibited in their honour.”

But was not this, then, the plainest proof that they were no true gods,

nor in any respect worthy of receiving divine honours from the republic?

Suppose they had required that in their honour the citizens of Rome

should be held up to ridicule, every Roman would have resented the

hateful proposal. How then, I would ask, can they be esteemed worthy of

worship, when they propose that their own crimes be used as material

for celebrating their praises? Does not this artifice expose them, and

prove that they are detestable devils? Thus the Romans, though they

were superstitious enough to serve as gods those who made no secret of

their desire to be worshipped in licentious plays, yet had sufficient

regard to their hereditary dignity and virtue, to prompt them to refuse to

players any such rewards as the Greeks accorded them. On this point we

have this testimony of Scipio, recorded in Cicero: “They [the Romans]

considered comedy and all theatrical performances as disgraceful, and

therefore not only debarred players from offices and honours open to

ordinary citizens, but also decreed that their names should be branded

by the censor, and erased from the roll of their tribe.” An excellent

decree, and another testimony to the sagacity of Rome ; but I could wish

their prudence had been more thoroughgoing and consistent. For when I

hear that if any Roman citizen chose the stage as his profession, he not

only closed to himself every laudable career, but even became an outcast

from his own tribe, I cannot but exclaim: This is the true Roman spirit,

this is worthy of a state jealous of its reputation. But then some one

interrupts my rapture, by inquiring with what consistency players are

debarred from all honours, while plays are counted among the honours

due to the gods? For a long while the virtue of Rome was

uncontaminated by theatrical exhibitions ; !9 and if they had been

adopted for the sake of gratifying the taste of the citizens, they would

have been introduced hand in hand with the relaxation of manners. But

the fact is, that it was the gods who demanded that they should be

exhibited to gratify them. With what justice, then, is the player

excommunicated by whom God is worshipped? On what pretext can you

at once adore him who exacts, and brand him who acts these plays?

This, then, is the controversy in which the Greeks and Romans are

engaged. The Greeks think they justly honour players, because they

worship the gods who demand plays: the Romans, on the other hand, do

not suffer an actor to disgrace by his name his own plebeian tribe, far

less the senatorial order. And the whole of this discussion may be

summed up in the following syllogism. The Greeks give us the major

premiss: If such gods are to be worshipped, then certainly such men may

be honoured. The Romans add the minor: But such men must by no

means be honoured. The Christians draw the conclusion: Therefore such

gods must by no means be worshipped.

14. That Plato, who excluded poets from a well-ordered city, was better than these gods who

desire to be honoured by theatrical plays

We have still to inquire why the poets who write the plays, and who

by the law of the twelve tables are prohibited from injuring the good

name of the citizens, are reckoned more estimable than the actors,

though they so shamefully asperse the character of the gods? Is it right

that the actors of these poetical and God-dishonouring effusions be

branded, while their authors are honoured? Must we not here award the

palm to a Greek, Plato, who, in framing his ideal republic,2° conceived

that poets should be banished from the city as enemies of the state? He

could not brook that the gods be brought into disrepute, nor that the

minds of the citizens be depraved and besotted, by the fictions of the

poets. Compare now human nature as you see it in Plato, expelling poets

from the city that the citizens be uninjured, with the divine nature as

you see it in these gods exacting plays in their own honour. Plato strove,

though unsuccessfully, to persuade the light-minded and _ lascivious

Greeks to abstain from so much as writing such plays ; the gods used

their authority to extort the acting of the same from the dignified and

sober-minded Romans. And not content with having them acted, they

had them dedicated to themselves, consecrated to themselves, solemnly

celebrated in their own honour. To which, then, would it be more

becoming in a state to decree divine honours—to Plato, who prohibited

these wicked and licentious plays, or to the demons who delighted in

blinding men to the truth of what Plato unsuccessfully sought to

inculcate?

This philosopher, Plato, has been elevated by Labeo to the rank of a

demigod, and set thus upon a level with such as Hercules and Romulus.

Labeo ranks demigods higher than heroes, but both he counts among the

deities. But I have no doubt that he thinks this man whom he reckons a

demigod worthy of greater respect not only than the heroes, but also

than the gods themselves. The laws of the Romans and the speculations

of Plato have this resemblance, that the latter pronounces a wholesale

condemnation of poetical fictions, while the former restrain the licence

of satire, at least so far as men are the objects of it. Plato will not suffer

poets even to dwell in his city: the laws of Rome prohibit actors from

being enrolled as citizens ; and if they had not feared to offend the gods

who had asked the services of the players, they would in all likelihood

have banished them altogether. It is obvious, therefore, that the Romans

could not receive, nor reasonably expect to receive, laws for the

regulation of their conduct from their gods, since the laws they

themselves enacted far surpassed and put to shame the morality of the

gods. The gods demand stage-plays in their own honour ; the Romans

exclude the players from all civic honours:2! the former commanded that

they should be celebrated by the scenic representation of their own

disgrace ; the latter commanded that no poet should dare to blemish the

reputation of any citizen. But that demigod Plato resisted the lust of such

gods as these, and showed the Romans what their genius had left

incomplete ; for he absolutely excluded poets from his ideal state,

whether they composed fictions with no regard to truth, or set the worst

possible examples before wretched men under the guise of divine

actions. We for our part, indeeed, reckon Plato neither a god nor a

demigod ; we would not even compare him to any of God’s holy angels,

nor to the truth-speaking prophets, nor to any of the apostles or martyrs

of Christ, nay, not to any faithful Christian man. The reason of this

opinion of ours we will, God prospering us, render in its own place.

Nevertheless, since they wish him to be considered a demigod, we think

he certainly is more entitled to that rank, and is every way superior, if

not to Hercules and Romulus (though no historian could ever narrate nor

any poet sing of him that he had killed his brother, or committed any

crime), yet certainly to Priapus, or a Cynocephalus,22 or the Fever23—

divinities whom the Romans have partly received from foreigners, and

partly consecrated by home-grown rites. How, then, could gods such as

these be expected to promulgate good and wholesome laws, either for

the prevention of moral and social evils, or for their eradication where

they had already sprung up?—gods who used their influence even to

sow and cherish profligacy, by appointing that deeds truly or falsely

ascribed to them should be published to the people by means of

theatrical exhibitions, and by thus gratuitously fanning the flame of

human lust with the breath of a seemingly divine approbation. In vain

does Cicero, speaking of poets, exclaim against this state of things in

these words: “When the plaudits and acclamation of the people, who sit

as infallible judges, are won by the poets, what darkness benights the

mind, what fears invade, what passions inflame it!”24

15. That it was vanity, not reason, which created some of the Roman gods

But is it not manifest that vanity rather than reason regulated the

choice of some of their false gods? This Plato, whom they reckon a

demigod, and who used all his eloquence to preserve men from the most

dangerous spiritual calamities, has yet not been counted worthy even of

a little shrine ; but Romulus, because they can call him their own, they

have esteemed more highly than many gods, though their secret doctrine

can allow him the rank only of a demigod. To him they allotted a

flamen, that is to say, a priest of a class so highly esteemed in their

religion (distinguished, too, by their conical mitres), that for only three

of their gods were flamens appointed—the Flamen Dialis for Jupiter,

Martialis for Mars, and Quirinalis for Romulus (for when the ardour of

his fellow-citizens had given Romulus a seat among the gods, they gave

him this new name Quirinus). And thus by this honour Romulus has

been preferred to Neptune and Pluto, Jupiter’s brothers, and to Saturn

himself, their father. They have assigned the same priesthood to serve

him as to serve Jove ; and in giving Mars (the reputed father of Romulus)

the same honour, is this not rather for Romulus’ sake than to honour

Mars?

16. That if the gods had really possessed any regard for righteousness, the Romans should have

received good laws from them, instead of having to borrow them from other nations

Moreover, if the Romans had been able to receive a rule of life from

their gods, they would not have borrowed Solon’s laws from the

Athenians, as they did some years after Rome was founded ; and yet they

did not keep them as they received them, but endeavoured to improve

and amend them.25 Although Lycurgus pretended that he was authorized

by Apollo to give laws to the Lacedemonians, the sensible Romans did

not choose to believe this, and were not induced to borrow laws from

Sparta. Numa Pompilius, who succeeded Romulus in the kingdom, is

said to have framed some laws, which, however, were not sufficient for

the regulation of civic affairs. Among these regulations were many

pertaining to religious observances, and yet he is not reported to have

received even these from the gods. With respect, then, to moral evils,

evils of life and conduct—evils which are so mighty, that, according to

the wisest pagans,26 by them states are ruined while their cities stand

uninjured—their gods made not the smallest provision for preserving

their worshippers from these evils, but, on the contrary, took special

pains to increase them, as we have previously endeavoured to prove.

17. Of the rape of the Sabine women, and other iniquities perpetrated in Rome’s palmiest days

But possibly we are to find the reason for this neglect of the Romans

by their gods, in the saying of Sallust, that “equity and virtue prevailed

among the Romans not more by force of laws than of nature.”27 I

presume it is to this inborn equity and goodness of disposition we are to

ascribe the rape of the Sabine women. What, indeed, could be more

equitable and virtuous, than to carry off by force, as each man was fit,

and without their parents’ consent, girls who were strangers and guests,

and who had been decoyed and entrapped by the pretence of a

spectacle! If the Sabines were wrong to deny their daughters when the

Romans asked for them, was it not a greater wrong in the Romans to

carry them off after that denial? The Romans might more justly have

waged war against the neighbouring nation for having refused their

daughters in marriage when they first sought them, than for having

demanded them back when they had stolen them. War should have been

proclaimed at first: it was then that Mars should have helped his warlike

son, that he might by force of arms avenge the injury done him by the

refusal of marriage, and might also thus win the women he desired.

There might have been some appearance of “right of war” in a victor

carrying off, in virtue of this right, the virgins who had been without any

show of right denied him ; whereas there was no “right of peace”

entitling him to carry off those who were not given to him, and to wage

an unjust war with their justly enraged parents. One happy circumstance

was indeed connected with this act of violence, viz., that though it was

commemorated by the games of the circus, yet even this did not

constitute it a precedent in the city or realm of Rome. If one would find

fault with the results of this act, it must rather be on the ground that the

Romans made Romulus a god in spite of his perpetrating this iniquity ;

for one cannot reproach them with making this deed any kind of

precedent for the rape of women.

Again, I presume it was due to this natural equity and virtue, that

after the expulsion of King Tarquin, whose son had violated Lucretia,

Junius Brutus the consul forced Lucius Tarquinius Collatinus, Lucretia’s

husband and his own colleague, a good and innocent man, to resign his

office and go into banishment, on the one sole charge that he was of the

name and blood of the Tarquins. This injustice was perpetrated with the

approval, or at least connivance, of the people, who had themselves

raised to the consular office both Collatinus and Brutus. Another

instance of this equity and virtue is found in their treatment of Marcus

Camillus. This eminent man, after he had rapidly conquered the Veians,

at that time the most formidable of Rome’s enemies, and who had

maintained a ten years’ war, in which the Roman army had suffered the

usual calamities attendant on bad generalship, after he had restored

security to Rome, which had begun to tremble for its safety, and after he

had taken the wealthiest city of the enemy, had charges brought against

him by the malice of those that envied his success, and by the insolence

of the tribunes of the people ; and seeing that the city bore him no

gratitude for preserving it, and that he would certainly be condemned,

he went into exile, and even in his absence was fined 10,000 asses.

Shortly after, however, his ungrateful country had again to seek his

protection from the Gauls. But I cannot now mention all the shameful

and iniquitous acts with which Rome was agitated, when the aristocracy

attempted to subject the people, and the people resented their

encroachments, and the advocates of either party were actuated rather

by the love of victory than by any equitable or virtuous consideration.

18. What the history of Sallust reveals regarding the life of the Romans, either when straitened

by anxiety or relaxed in security

I will therefore pause, and adduce the testimony of Sallust himself,

whose words in praise of the Romans (that “equity and virtue prevailed

among them not more by force of laws than of nature”) have given

occasion to this discussion. He was referring to that period immediately

after the expulsion of the kings, in which the city became great in an

incredibly short space of time. And yet this same writer acknowledges in

the first book of his history, in the very exordium of his work, that even

at that time, when a very brief interval had elapsed after the government

had passed from kings to consuls, the more powerful men began to act

unjustly, and occasioned the defection of the people from the patricians,

and other disorders in the city. For after Sallust had stated that the

Romans enjoyed greater harmony and a purer state of society between

the second and third Punic wars than at any other time, and that the

cause of this was not their love of good order, but their fear lest the

peace they had with Carthage might be broken (this also, as we

mentioned, Nasica contemplated when he opposed the destruction of

Carthage, for he supposed that fear would tend to repress wickedness,

and to preserve wholesome ways of living), he then goes on to say: “Yet,

after the destruction of Carthage, discord, avarice, ambition, and the

other vices which are commonly generated by prosperity, more than

ever increased.” If they “increased,” and that “more than ever,” then

already they had appeared, and had been increasing. And so Sallust adds

this reason for what he said. “For,” he says, “the oppressive measures of

the powerful, and the consequent secessions of the plebs from the

patricians, and other civil dissensions, had existed from the first, and

affairs were administered with equity and well-tempered justice for no

longer a period than the short time after the expulsion of the kings,

while the city was occupied with the serious Tuscan war and Tarquin’s

vengeance.” You see how, even in that brief period after the expulsion of

the kings, fear, he acknowledges, was the cause of the interval of equity

and good order. They were afraid, in fact, of the war which Tarquin

waged against them, after he had been driven from the throne and the

city, and had allied himself with the Tuscans. But observe what he adds:

“After that, the patricians treated the people as their slaves, ordering

them to be scourged or beheaded just as the kings had done, driving

them from their holdings, and harshly tyrannizing over those who had

no property to lose. The people, overwhelmed by these oppressive

measures, and most of all by exorbitant usury, and obliged to contribute

both money and personal service to the constant wars, at length took

arms, and seceded to Mount Aventine and Mount Sacer, and thus

obtained for themselves tribunes and protective laws. But it was only the

second Punic war that put an end on both sides to discord and strife.”

You see what kind of men the Romans were, even so early as a few years

after the expulsion of the kings ; and it is of these men he says, that

“equity and virtue prevailed among them not more by force of law than

of nature.”

Now, if these were the days in which the Roman republic shows fairest

and best, what are we to say or think of the succeeding age, when, to use

the words of the same historian, “changing little by little from the fair

and virtuous city it was, it became utterly wicked and dissolute?” This

was, as he mentions, after the destruction of Carthage. Sallust’s brief sum

and sketch of this period may be read in his own history, in which he

shows how the profligate manners which were propagated by prosperity

resulted at last even in civil wars. He says: “And from this time the

primitive manners, instead of undergoing an insensible alteration as

hitherto they had done, were swept away as by a torrent: the young men

were so depraved by luxury and avarice, that it may justly be said that

no father had a son who could either preserve his own patrimony, or

keep his hands off other men’s.” Sallust adds a number of particulars

about the vices of Sylla, and the debased condition of the republic in

general ; and other writers make similar observations, though in much

less striking language.

However, I suppose you now see, or at least any one who gives his

attention has the means of seeing, in what a sink of iniquity that city

was plunged before the advent of our heavenly King. For these things

happened not only before Christ had begun to teach, but before He was

even born of the Virgin. If, then, they dare not impute to their gods the

grievous evils of those former times, more tolerable before the

destruction of Carthage, but intolerable and dreadful after it, although it

was the gods who by their malign craft instilled into the minds of men

the conceptions from which such dreadful vices branched out on all

sides, why do they impute these present calamities to Christ, who

teaches life-giving truth, and forbids us to worship false and deceitful

gods, and who, abominating and condemning with His divine authority

those wicked and hurtful lusts of men, gradually withdraws His own

people from a world that is corrupted by these vices, and is falling into

ruins, to make of them an eternal city, whose glory rests not on the

acclamations of vanity, but on the judgment of truth?

19. Of the corruption which had grown upon the Roman republic before Christ abolished the

worship of the gods

Here, then, is this Roman republic, “which has changed little by little

from the fair and virtuous city it was, and has become utterly wicked

and dissolute.” It is not I who am the first to say this, but their own

authors, from whom we learned it for a fee, and who wrote it long

before the coming of Christ. You see how, before the coming of Christ,

and after the destruction of Carthage, “the primitive manners, instead of

undergoing insensible alteration, as hitherto they had done, were swept

away as by a torrent ; and how depraved by luxury and avarice the youth

were.” Let them now, on their part, read to us any laws given by their

gods to the Roman people, and directed against luxury and avarice. And

would that they had only been silent on the subjects of chastity and

modesty, and had not demanded from the people indecent and shameful

practices, to which they lent a pernicious patronage by their so-called

divinity. Let them read our commandments in the Prophets, Gospels,

Acts of the Apostles, or Epistles ; let them peruse the large number of

precepts against avarice and luxury which are everywhere read to the

congregations that meet for this purpose, and which strike the ear, not

with the uncertain sound of a philosophical discussion, but with the

thunder of God’s own oracle pealing from the clouds. And yet they do

not impute to their gods the luxury and avarice, the cruel and dissolute

manners, that had rendered the republic utterly wicked and corrupt,

even before the coming of Christ ; but whatever affliction their pride and

effeminacy have exposed them to in these latter days, they furiously

impute to our religion. If the kings of the earth and all their subjects, if

all princes and judges of the earth, if young men and maidens, old and

young, every age, and both sexes ; if they whom the Baptist addressed,

the publicans and the soldiers, were all together to hearken to and

observe the precepts of the Christian religion regarding a just and

virtuous life, then should the republic adorn the whole earth with its

own felicity, and attain in life everlasting to the pinnacle of kingly glory.

But because this man listens, and that man scoffs, and most are

enamoured of the blandishments of vice rather than the wholesome

severity of virtue, the people of Christ, whatever be their condition—

whether they be kings, princes, judges, soldiers, or provincials, rich or

poor, bond or free, male or female—are enjoined to endure this earthly

republic, wicked and dissolute as it is, that so they may by this

endurance win for themselves an eminent place in that most holy and

august assembly of angels and republic of heaven, in which the will of

God is the law.

20. Of the kind of happiness and life truly delighted in by those who inveigh against the

Christian religion

But the worshippers and admirers of these gods delight in imitating

their scandalous iniquities, and are nowise concerned that the republic

be less depraved and licentious. Only let it remain undefeated, they say,

only let it flourish and abound in resources ; let it be glorious by its

victories, or still better, secure in peace ; and what matters it to us? This

is our concern, that every man be able to increase his wealth so as to

supply his daily prodigalities, and so that the powerful may subject the

weak for their own purposes. Let the poor court the rich for a living, and

that under their protection they may enjoy a sluggish tranquillity ; and

let the rich abuse the poor as their dependants, to minister to their pride.

Let the people applaud not those who protect their interests, but those

who provide them with pleasure. Let no severe duty be commanded, no

impurity forbidden. Let kings estimate their prosperity, not by the

righteousness, but by the servility of their subjects. Let the provinces

stand loyal to the kings, not as moral guides, but as lords of their

possessions and purveyors of their pleasures ; not with a hearty

reverence, but a crooked and servile fear. Let the laws take cognizance

rather of the injury done to another man’s property, than of that done to

one’s own person. If a man be a nuisance to his neighbour, or injure his

property, family, or person, let him be actionable ; but in his own affairs

let every one with impunity do what he will in company with his own

family, and with those who willingly join him. Let there be a plentiful

supply of public prostitutes for every one who wishes to use them, but

specially for those who are too poor to keep one for their private use. Let

there be erected houses of the largest and most ornate description: in

these let there be provided the most sumptuous banquets, where every

one who pleases may, by day or night, play, drink, vomit,28 dissipate.

Let there be everywhere heard the rustling of dancers, the loud,

immodest laughter of the theatre ; let a succession of the most cruel and

the most voluptuous pleasures maintain a perpetual excitement. If such

happiness is distasteful to any, let him be branded as a public enemy ;

and if any attempt to modify or put an end to it, let him be silenced,

banished, put an end to. Let these be reckoned the true gods, who

procure for the people this condition of things, and preserve it when

once possessed. Let them be worshipped as they wish ; let them demand

whatever games they please, from or with their own worshippers ; only

let them secure that such felicity be not imperilled by foe, plague, or

disaster of any kind. What sane man would compare a republic such as

this, I will not say to the Roman empire, but to the palace of

Sardanapalus, the ancient king who was so abandoned to pleasures, that

he caused it to be inscribed on his tomb, that now that he was dead, he

possessed only those things which he had swallowed and consumed by

his appetites while alive? If these men had such a king as this, who,

while self-indulgent, should lay no severe restraint on them, they would

more enthusiastically consecrate to him a temple and a flamen than the

ancient Romans did to Romulus.

21. Cicero’s opinion of the Roman republic

But if our adversaries do not care how foully and disgracefully the

Roman republic be stained by corrupt practices, so long only as it holds

together and continues in being, and if they therefore pooh-pooh the

testimony of Sallust to its “utterly wicked and profligate” condition,

what will they make of Cicero’s statement, that even in his time it had

become entirely extinct, and that there remained extant no Roman

republic at all? He introduces Scipio (the Scipio who had destroyed

Carthage) discussing the republic, at a time when already there were

presentiments of its speedy ruin by that corruption which Sallust

describes. In fact, at the time when the discussion took place, one of the

Gracchi, who, according to Sallust, was the first great instigator of

seditions, had already been put to death. His death, indeed, is mentioned

in the same book. Now Scipio, in the end of the second book, says: “As,

among the different sounds which proceed from lyres, flutes, and the

human voice, there must be maintained a certain harmony which a

cultivated ear cannot endure to hear disturbed or jarring, but which may

be elicited in full and absolute concord by the modulation even of voices

very unlike one another ; so, where reason is allowed to modulate the

diverse elements of the state, there is obtained a perfect concord from

the upper, lower, and middle classes as from various sounds ; and what

musicians call harmony in singing, is concord in matters of state, which

is the strictest bond and best security of any republic, and which by no

ingenuity can be retained where justice has become extinct.” Then, when

he had expatiated somewhat more fully, and had more copiously

illustrated the benefits of its presence and the ruinous effects of its

absence upon a state, Pilus, one of the company present at the

discussion, struck in and demanded that the question should be more

thoroughly sifted, and that the subject of justice should be freely

discussed for the sake of ascertaining what truth there was in the maxim

which was then becoming daily more current, that “the republic cannot

be governed without injustice.” Scipio expressed his willingness to have

this maxim discussed and sifted, and gave it as his opinion that it was

baseless, and that no progress could be made in discussing the republic

unless it was established, not only that this maxim, that “the republic

cannot be governed without injustice,” was false, but also that the truth

is, that it cannot be governed without the most absolute justice. And the

discussion of this question, being deferred till the next day, is carried on

in the third book with great animation. For Pilus himself undertook to

defend the position that the republic cannot be governed without

injustice, at the same time being at special pains to clear himself of any

real participation in that opinion. He advocated with great keenness the

cause of injustice against justice, and endeavoured by plausible reasons

and examples to demonstrate that the former is beneficial, the latter

useless, to the republic. Then, at the request of the company, Lelius

attempted to defend justice, and strained every nerve to prove that

nothing is so hurtful to a state as injustice ; and that without justice a

republic can neither be governed, nor even continue to exist.

When this question has been handled to the satisfaction of the

company, Scipio reverts to the original thread of discourse, and repeats

with commendation his own brief definition of a republic, that it is the

weal of the people. “The people” he defines as being not every

assemblage or mob, but an assemblage associated by a common

acknowledgment of law, and by a community of interests. Then he

shows the use of definition in debate ; and from these definitions of his

own he gathers that a republic, or “weal of the people,” then exists only

when it is well and justly governed, whether by a monarch, or an

aristocracy, or by the whole people. But when the monarch is unjust, or,

as the Greeks say, a tyrant ; or the aristocrats are unjust, and form a

faction ; or the people themselves are unjust, and become, as Scipio for

want of a better name calls them, themselves the tyrant, then the

republic is not only blemished (as had been proved the day before), but

by legitimate deduction from those definitions, it altogether ceases to be.

For it could not be the people’s weal when a tyrant factiously lorded it

over the state ; neither would the people be any longer a people if it were

unjust, since it would no longer answer the definition of a people—‘“an

assemblage associated by a common acknowledgment of law, and by a

community of interests.”

When, therefore, the Roman republic was such as Sallust described it,

it was not “utterly wicked and profligate,” as he says, but had altogether

ceased to exist, if we are to admit the reasoning of that debate

maintained on the subject of the republic by its best representatives.

Tully himself, too, speaking not in the person of Scipio or any one else,

but uttering his own sentiments, uses the following language in the

beginning of the fifth book, after quoting a line from the poet Ennius, in

which he said, “Rome’s severe morality and her citizens are her

safeguard.” “This verse,” says Cicero, “seems to me to have all the

sententious truthfulness of an oracle. For neither would the citizens have

availed without the morality of the community, nor would the morality

of the commons without outstanding men have availed either to

establish or so long to maintain in vigour so grand a republic with so

wide and just an empire. Accordingly, before our day, the hereditary

usages formed our foremost men, and they on their part retained the

usages and institutions of their fathers. But our age, receiving the

republic as a chef-d’ceuvre of another age which has already begun to

grow old, has not merely neglected to restore the colours of the original,

but has not even been at the pains to preserve so much as the general

outline and most outstanding features. For what survives of that

primitive morality which the poet called Rome’s safeguard? It is so

obsolete and forgotten, that, far from practising it, one does not even

know it. And of the citizens what shall I say? Morality has perished

through poverty of great men ; a poverty for which we must not only

assign a reason, but for the guilt of which we must answer as criminals

charged with a capital crime. For it is through our vices, and not by any

mishap, that we retain only the name of a republic, and have long since

lost the reality.”

This is the confession of Cicero, long indeed after the death of

Africanus, whom he introduced as an interlocutor in his work De

Republica, but still before the coming of Christ. Yet, if the disasters he

bewails had been lamented after the Christian religion had been

diffused, and had begun to prevail, is there a man of our adversaries

who would not have thought that they were to be imputed to the

Christians? Why, then, did their gods not take steps then to prevent the

decay and extinction of that republic, over the loss of which Cicero, long

before Christ had come in the flesh, sings so lugubrious a dirge? Its

admirers have need to inquire whether, even in the days of primitive

men and morals, true justice flourished in it ; or was it not perhaps even

then, to use the casual expression of Cicero, rather a coloured painting

than the living reality? But, if God will, we shall consider this elsewhere.

For I mean in its own place to show that—according to the definitions in

which Cicero himself, using Scipio as his mouthpiece, briefly

propounded what a republic is, and what a people is, and according to

many testimonies, both of his own lips and of those who took part in

that same debate—Rome never was a republic, because true justice had

never a place in it. But accepting the more feasible definitions of a

republic, I grant there was a republic of a certain kind, and certainly

much better administered by the more ancient Romans than by their

modern representatives. But the fact is, true justice has no existence save

in that republic whose founder and ruler is Christ, if at least any choose

to call this a republic ; and indeed we cannot deny that it is the people’s

weal. But if perchance this name, which has become familiar in other

connections, be considered alien to our common parlance, we may at all

events say that in this city is true justice ; the city of which Holy

Scripture says, “Glorious things are said of thee, O city of God.”

22. That the Roman gods never took any steps to prevent the republic from being ruined by

immorality

But what is relevant to the present question is this, that however

admirable our adversaries say the republic was or is, it is certain that by

the testimony of their own most learned writers it had become, long

before the coming of Christ, utterly wicked and dissolute, and indeed

had no existence, but had been destroyed by profligacy. To prevent this,

surely these guardian gods ought to have given precepts of morals and a

rule of life to the people by whom they were worshipped in so many

temples, with so great a variety of priests and sacrifices, with such

numberless and diverse rites, so many festal solemnities, so many

celebrations of magnificent games. But in all this the demons only

looked after their own interest, and cared not at all how their

worshippers lived, or rather were at pains to induce them to lead an

abandoned life, so long as they paid these tributes to their honour, and

regarded them with fear. If any one denies this, let him produce, let him

point to, let him read the laws which the gods had given against

sedition, and which the Gracchi transgressed when they threw

everything into confusion ; or those Marius, and Cinna, and Carbo broke

when they involved their country in civil wars, most iniquitous and

unjustifiable in their causes, cruelly conducted, and yet more cruelly

terminated ; or those which Sylla scorned, whose life, character, and

deeds, as described by Sallust and other historians, are the abhorrence of

all mankind. Who will deny that at that time the republic had become

extinct?

Possibly they will be bold enough to suggest in defence of the gods,

that they abandoned the city on account of the profligacy of the citizens,

according to the lines of Virgil:

“Gone from each fane, each sacred shrine,

Are those who made this realm divine.”22

But, firstly, if it be so, then they cannot complain against the Christian

religion, as if it were that which gave offence to the gods and caused

them to abandon Rome, since the Roman immorality had long ago

driven from the altars of the city a cloud of little gods, like as many flies.

And yet where was this host of divinities, when, long before the

corruption of the primitive morality, Rome was taken and burnt by the

Gauls? Perhaps they were present, but asleep? For at that time the whole

city fell into the hands of the enemy, with the single exception of the

Capitoline hill ; and this too would have been taken, had not—the

watchful geese aroused the sleeping gods! And this gave occasion to the

festival of the goose, in which Rome sank nearly to the superstition of

the Egyptians, who worship beasts and birds. But of these adventitious

evils which are inflicted by hostile armies or by some disaster, and

which attach rather to the body than the soul, I am not meanwhile

disputing. At present I speak of the decay of morality, which at first

almost imperceptibly lost its brilliant hue, but afterwards was wholly

obliterated, was swept away as by a torrent, and involved the republic in

such disastrous ruin, that though the houses and walls remained

standing, the leading writers do not scruple to say that the republic was

destroyed. Now, the departure of the gods “from each fane, each sacred

shrine,” and their abandonment of the city to destruction, was an act of

justice, if their laws inculcating justice and a moral life had been held in

contempt by that city. But what kind of gods were these, pray, who

declined to live with a people who worshipped them, and whose corrupt

life they had done nothing to reform?

23. That the vicissitudes of this life are dependent not on the favour or hostility of demons, but

on the will of the true God

But, further, is it not obvious that the gods have abetted the fulfilment

of men’s desires, instead of authoritatively bridling them? For Marius, a

low-born and self-made man, who ruthlessly provoked and conducted

civil wars, was so effectually aided by them, that he was seven times

consul, and died full of years in his seventh consulship, escaping the

hands of Sylla, who immediately afterwards came into power. Why,

then, did they not also aid him, so as to restrain him from so many

enormities? For if it is said that the gods had no hand in his success, this

is no trivial admission, that a man can attain the dearly coveted felicity

of this life even though his own gods be not propitious ; that men can be

loaded with the gifts of fortune as Marius was, can enjoy health, power,

wealth, honours, dignity, length of days, though the gods be hostile to

him ; and that, on the other hand, men can be tormented as Regulus was,

with captivity, bondage, destitution, watchings, pain, and cruel death,

though the gods be his friends. To concede this is to make a

compendious confession that the gods are useless, and their worship

superfluous. If the gods have taught the people rather what goes clean

counter to the virtues of the soul, and that integrity of life which meets a

reward after death ; if even in respect of temporal and transitory

blessings they neither hurt those whom they hate nor profit whom they

love, why are they worshipped, why are they invoked with such eager

homage? Why do men murmur in difficult and sad emergencies, as if the

gods had retired in anger? and why, on their account, is the Christian

religion injured by the most unworthy calumnies? If in temporal matters

they have power either for good or for evil, why did they stand by

Marius, the worst of Rome’s citizens, and abandon Regulus, the best?

Does this not prove themselves to be most unjust and wicked? And even

if it be supposed that for this very reason they are the rather to be feared

and worshipped, this is a mistake ; for we do not read that Regulus

worshipped them less assiduously than Marius. Neither is it apparent

that a wicked life is to be chosen, on the ground that the gods are

supposed to have favoured Marius more than Regulus. For Metellus, the

most highly esteemed of all the Romans, who had five sons in the

consulship, was prosperous even in this life ; and Catiline, the worst of

men, reduced to poverty and defeated in the war his own guilt had

aroused, lived and perished miserably. Real and secure felicity is the

peculiar possession of those who worship that God by whom alone it can

be conferred.

It is thus apparent, that when the republic was being destroyed by

profligate manners, its gods did nothing to hinder its destruction by the

direction or correction of its manners, but rather accelerated its

destruction by increasing the demoralization and corruption that already

existed. They need not pretend that their goodness was shocked by the

iniquity of the city, and that they withdrew in anger. For they were

there, sure enough ; they are detected, convicted: they were equally

unable to break silence so as to guide others, and to keep silence so as to

conceal themselves. I do not dwell on the fact that the inhabitants of

Minturne took pity on Marius, and commended him to the goddess

Marica in her grove, that she might give him success in all things, and

that from the abyss of despair in which he then lay he forthwith

returned unhurt to Rome, and entered the city the ruthless leader of a

ruthless army ; and they who wish to know how bloody was his victory,

how unlike a citizen, and how much more relentlessly than any foreign

foe he acted, let them read the histories. But this, as I said, I do not

dwell upon ; nor do I attribute the bloody bliss of Marius to, I know not

what Minturnian goddess [Marica], but rather to the secret providence

of God, that the mouths of our adversaries might be shut, and that they

who are not led by passion, but by prudent consideration of events,

might be delivered from error. And even if the demons have any power

in these matters, they have only that power which the secret decree of

the Almighty allots to them, in order that we may not set too great store

by earthly prosperity, seeing it is oftentimes vouchsafed even to wicked

men like Marius ; and that we may not, on the other hand, regard it as an

evil, since we see that many good and pious worshippers of the one true

God are, in spite of the demons, pre-eminently successful ; and, finally,

that we may not suppose that these unclean spirits are either to be

propitiated or feared for the sake of earthly blessings or calamities: for as

wicked men on earth cannot do all they would, so neither can these

demons, but only in so far as they are permitted by the decree of Him

whose judgments are fully comprehensible, justly reprehensible by none.

24. Of the deeds of Sylla, in which the demons boasted that he had their help

It is certain that Sylla—whose rule was so cruel, that, in comparison

with it, the preceding state of things which he came to avenge was

regretted—when first he advanced towards Rome to give battle to

Marius, found the auspices so favourable when he sacrificed, that,

according to Livy’s account, the augur Postumius expressed his

willingness to lose his head if Sylla did not, with the help of the gods,

accomplish what he designed. The gods, you see, had not departed from

“every fane and sacred shrine,” since they were still predicting the issue

of these affairs, and yet were taking no steps to correct Sylla himself.

Their presages promised him great prosperity, but no threatenings of

theirs subdued his evil passions. And then, when he was in Asia

conducting the war against Mithridates, a message from Jupiter was

delivered to him by Lucius Titius, to the effect that he would conquer

Mithridates ; and so it came to pass. And afterwards, when he was

meditating a return to Rome for the purpose of avenging in the blood of

the citizens injuries done to himself and his friends, a second message

from Jupiter was delivered to him by a soldier of the sixth legion, to the

effect that it was he who had predicted the victory over Mithridates, and

that now he promised to give him power to recover the republic from his

enemies, though with great bloodshed. Sylla at once inquired of the

soldier what form had appeared to him ; and, on his reply, recognised

that it was the same as Jupiter had formerly employed to convey to him

the assurance regarding the victory over Mithridates. How, then, can the

gods be justified in this matter for the care they took to predict these

shadowy successes, and for their negligence in correcting Sylla, and

restraining him from stirring up a civil war so lamentable and atrocious,

that it not merely disfigured, but extinguished, the republic? The truth

is, as I have often said, and as Scripture informs us, and as the facts

themselves sufficiently indicate, the demons are found to look after their

own ends only, that they may be regarded and worshipped as gods, and

that men may be induced to offer to them a worship which associates

them with their crimes, and involves them in one common wickedness

and judgment of God.

Afterwards, when Sylla had come to Tarentum, and had sacrificed

there, he saw on the head of the victim’s liver the likeness of a golden

crown. Thereupon the same soothsayer Postumius interpreted this to

signify a signal victory, and ordered that he only should eat of the

entrails. A little afterwards, the slave of a certain Lucius Pontius cried

out, “I am Bellona’s messenger ; the victory is yours, Sylla!” Then he

added that the Capitol should be burned. As soon as he had uttered this

prediction he left the camp, but returned the following day more excited

than ever, and shouted, “The Capitol is fired!” And fired indeed it was.

This it was easy for a demon both to foresee and quickly to announce.

But observe, as relevant to our subject, what kind of gods they are under

whom these men desire to live, who blaspheme the Saviour that delivers

the wills of the faithful from the dominion of devils. The man cried out

in prophetic rapture, “The victory is yours, Sylla!” And to certify that he

spoke by a divine spirit, he predicted also an event which was shortly to

happen, and which indeed did fall out, in a place from which he in

whom this spirit was speaking was far distant. But he never cried,

Forbear thy villanies, Sylla!—the villanies which were committed at

Rome by that victor to whom a golden crown on the calf’s liver had been

shown as the divine evidence of his victory. If such signs as this were

customarily sent by just gods, and not by wicked demons, then certainly

the entrails he consulted should rather have given Sylla intimation of the

cruel disasters that were to befall the city and himself. For that victory

was not so conducive to his exaltation to power, as it was fatal to his

ambition ; for by it he became so insatiable in his desires, and was

rendered so arrogant and reckless by prosperity, that he may be said

rather to have inflicted a moral destruction on himself than corporal

destruction on his enemies. But these truly woful and deplorable

calamities the gods gave him no previous hint of, neither by entrails,

augury, dream, nor prediction. For they feared his amendment more

than his defeat. Yea, they took good care that this glorious conqueror of

his own fellow-citizens should be conquered and led captive by his own

infamous vices, and should thus be the more submissive slave of the

demons themselves.

25. How powerfully the evil spirits incite men to wicked actions, by giving them the quasi-divine

authority of their example

Now, who does not hereby comprehend—unless he has preferred to

imitate such gods rather than by divine grace to withdraw himself from

their fellowship—who does not see how eagerly these evil spirits strive

by their example to lend, as it were, divine authority to crime? Is not

this proved by the fact that they were seen in a wide plain in Campania

rehearsing among themselves the battle which shortly after took place

there with great bloodshed between the armies of Rome? For at first

there were heard loud crashing noises, and afterwards many reported

that they had seen for some days together two armies engaged. And

when this battle ceased, they found the ground all indented with just

such footprints of men and horses as a great conflict would leave. If,

then, the deities were veritably fighting with one another, the civil wars

of men are sufficiently justified ; yet, by the way, let it be observed that

such pugnacious gods must be very wicked or very wretched. If,

however, it was but a sham-fight, what did they intend by this, but that

the civil wars of the Romans should seem no wickedness, but an

imitation of the gods? For already the civil wars had begun ; and before

this, some lamentable battles and execrable massacres had occurred.

Already many had been moved by the story of the soldier, who, on

stripping the spoils of his slain foe, recognised in the stripped corpse his

own brother, and, with deep curses on civil wars, slew himself there and

then on his brother’s body. To disguise the bitterness of such tragedies,

and kindle increasing ardour in this monstrous warfare, these malign

demons, who were reputed and worshipped as gods, fell upon this plan

of revealing themselves in a state of civil war, that no compunction for

fellow-citizens might cause the Romans to shrink from such battles, but

that the human criminality might be justified by the divine example. By

a like craft, too, did these evil spirits command that scenic

entertainments, of which I have already spoken, should be instituted and

dedicated to them. And in these entertainments the poetical

compositions and actions of the drama ascribed such iniquities to the

gods, that every one might safely imitate them, whether he believed the

gods had actually done such things, or, not believing this, yet perceived

that they most eagerly desired to be represented as having done them.

And that no one might suppose, that in representing the gods as fighting

with one another, the poets had slandered them, and imputed to them

unworthy actions, the gods themselves, to complete the deception,

confirmed the compositions of the poets by exhibiting their own battles

to the eyes of men, not only through actions in the theatres, but in their

own persons on the actual field.

We have been forced to bring forward these facts, because their

authors have not scrupled to say and to write that the Roman republic

had already been ruined by the depraved moral habits of the citizens,

and had ceased to exist before the advent of our Lord Jesus Christ. Now

this ruin they do not impute to their own gods, though they impute to

our Christ the evils of this life, which cannot ruin good men, be they

alive or dead. And this they do, though our Christ has issued so many

precepts inculcating virtue and restraining vice ; while their own gods

have done nothing whatever to preserve that republic that served them,

and to restrain it from ruin by such precepts, but have rather hastened

its destruction, by corrupting its morality through their pestilent

example. No one, I fancy, will now be bold enough to say that the

republic was then ruined because of the departure of the gods “from

each fane, each sacred shrine,” as if they were the friends of virtue, and

were offended by the vices of men. No, there are too many presages

from entrails, auguries, soothsayings, whereby they boastingly

proclaimed themselves prescient of future events and controllers of the

fortune of war—all of which prove them to have been present. And had

they been indeed absent, the Romans would never in these civil wars

have been so far transported by their own passions as they were by the

instigations of these gods.

26. That the demons gave in secret certain obscure instructions in morals, while in public their

own solemnities inculcated all wickedness

Seeing that this is so—seeing that the filthy and cruel deeds, the

disgraceful and criminal actions of the gods, whether real or feigned,

were at their own request published, and were consecrated, and

dedicated in their honour as sacred and stated solemnities ; seeing they

vowed vengeance on those who refused to exhibit them to the eyes of

all, that they might be proposed as deeds worthy of imitation, why is it

that these same demons, who, by taking pleasure in such obscenities,

acknowledge themselves to be unclean spirits, and by delighting in their

own villanies and iniquities, real or imaginary, and by requesting from

the immodest, and extorting from the modest, the celebration of these

licentious acts, proclaim themselves instigators to a criminal and lewd

life ; —why, I ask, are they represented as giving some good moral

precepts to a few of their own elect, initiated in the secrecy of their

shrines? If it be so, this very thing only serves further to demonstrate the

malicious craft of these pestilent spirits. For so great is the influence of

probity and chastity, that all men, or almost all men, are moved by the

praise of these virtues ; nor is any man so depraved by vice, but he hath

some feeling of honour left in him. So that, unless the devil sometimes

transformed himself, as Scripture says, into an angel of light,3° he could

not compass his deceitful purpose. Accordingly, in public, a bold

impurity fills the ear of the people with noisy clamour ; in private, a

feigned chastity speaks in scarce audible whispers to a few: an open

stage is provided for shameful things, but on the praiseworthy the

curtain falls: grace hides, disgrace flaunts: a wicked deed draws an

overflowing house, a virtuous speech finds scarce a hearer, as though

purity were to be blushed at, impurity boasted of. Where else can such

confusion reign, but in devils’ temples? Where, but in the haunts of

deceit? For the secret precepts are given as a sop to the virtuous, who

are few in number ; the wicked examples are exhibited to encourage the

vicious, who are countless.

Where and when those initiated in the mysteries of Coelestis received

any good instructions, we know not. What we do know is, that before

her shrine, in which her image is set, and amidst a vast crowd gathering

from all quarters, and standing closely packed together, we were

intensely interested spectators of the games which were going on, and

saw, as we pleased to turn the eye, on this side a grand display of

harlots, on the other the virgin goddess: we saw this virgin worshipped

with prayer and with obscene rites. There we saw no shamefaced mimes,

no actress overburdened with modesty: all that the obscene rites

demanded was fully complied with. We were plainly shown what was

pleasing to the virgin deity, and the matron who witnessed the spectacle

returned home from the temple a wiser woman. Some, indeed, of the

more prudent women turned their faces from the immodest movements

of the players, and learned the art of wickedness by a furtive regard. For

they were restrained, by the modest demeanour due to men, from

looking boldly at the immodest gestures ; but much more were they

restrained from condemning with chaste heart the sacred rites of her

whom they adored. And yet this licentiousness—which, if practised in

one’s home, could only be done there in secret—was practised as a

public lesson in the temple ; and if any modesty remained in men, it was

occupied in marvelling that wickedness which men could not

unrestrainedly commit should be part of the religious teaching of the

gods, and that to omit its exhibition should incur the anger of the gods.

What spirit can that be, which by a hidden inspiration stirs men’s

corruption, and goads them to adultery, and feeds on the full-fledged

iniquity, unless it be the same that finds pleasure in such religious

ceremonies, sets in the temples images of devils, and loves to see in play

the images of vices ; that whispers in secret some righteous sayings to

deceive the few who are good, and scatters in public invitations to

profligacy, to gain possession of the millions who are wicked?

27. That the obscenities of those plays which the Romans consecrated in order to propitiate their

gods, contributed largely to the overthrow of public order

Cicero, a weighty man, and a philosopher in his way, when about to

be made edile, wished the citizens to understand?! that, among the other

duties of his magistracy, he must propitiate Flora by the celebration of

games. And these games are reckoned devout in proportion to their

lewdness. In another place,32 and when he was now consul, and the state

in great peril, he says that games had been celebrated for ten days

together, and that nothing had been omitted which could pacify the

gods: as if it had not been more satisfactory to irritate the gods by

temperance, than to pacify them by debauchery ; and to provoke their

hate by honest living, than soothe it by such unseemly grossness. For no

matter how cruel was the ferocity of those men who were threatening

the state, and on whose account the gods were being propitiated: it

could not have been more hurtful than the alliance of gods who were

won with the foulest vices. To avert the danger which threatened men’s

bodies, the gods were conciliated in a fashion that drove virtue from

their spirits ; and the gods did not enrol themselves as defenders of the

battlements against the besiegers, until they had first stormed and

sacked the morality of the citizens. This propitiation of such divinities—

a propitiation so wanton, so impure, so immodest, so wicked, so filthy,

whose actors the innate and praiseworthy virtue of the Romans disabled

from civic honours, erased from their tribe, recognised as polluted and

made infamous ; —this propitiation, I say, so foul, so detestable, and alien

from every religious feeling, these fabulous and ensnaring accounts of

the criminal actions of the gods, these scandalous actions which they

either shamefully and wickedly committed, or more shamefully and

wickedly feigned, all this the whole city learned in public both by the

words and gestures of the actors. They saw that the gods delighted in the

commission of these things, and therefore believed that they wished

them not only to be exhibited to them, but to be imitated by themselves.

But as for that good and honest instruction which they speak of, it was

given in such secrecy, and to so few (if indeed given at all), that they

seemed rather to fear it might be divulged, than that it might not be

practised.

28. That the Christian religion is health-giving

They, then, are but abandoned and ungrateful wretches, in deep and

fast bondage to that malign spirit, who complain and murmur that men

are rescued by the name of Christ from the hellish thraldom of these

unclean spirits, and from a participation in their punishment, and are

brought out of the night of pestilential ungodliness into the light of most

healthful piety. Only such men could murmur that the masses flock to

the churches and their chaste acts of worship, where a seemly separation

of the sexes is observed ; where they learn how they may so spend this

earthly life, as to merit a blessed eternity hereafter ; where Holy

Scripture and instruction in righteousness are proclaimed from a raised

platform in presence of all, that both they who do the word may hear to

their salvation, and they who do it not may hear to judgment. And

though some enter who scoff at such precepts, all their petulance is

either quenched by a sudden change, or is restrained through fear or

shame. For no filthy and wicked action is there set forth to be gazed at

or to be imitated ; but either the precepts of the true God are

recommended, His miracles narrated, His gifts praised, or His benefits

implored.

29. An exhortation to the Romans to renounce paganism

This, rather, is the religion worthy of your desires, O admirable

Roman race—the progeny of your Scevolas and Scipios, of Regulus, and

of Fabricius. This rather covet, this distinguish from that foul vanity and

crafty malice of the devils. If there is in your nature any eminent virtue,

only by true piety is it purged and perfected, while by impiety it is

wrecked and punished. Choose now what you will pursue, that your

praise may be not in yourself, but in the true God, in whom is no error.

For of popular glory you have had your share ; but by the secret

providence of God, the true religion was not offered to your choice.

Awake, it is now day ; as you have already awaked in the persons of

some in whose perfect virtue and sufferings for the true faith we glory:

for they, contending on all sides with hostile powers, and conquering

them all by bravely dying, have purchased for us this country of ours

with their blood ; to which country we invite you, and exhort you to add

yourselves to the number of the citizens of this city, which also has a

sanctuary?3 of its own in the true remission of sins. Do not listen to those

degenerate sons of thine who slander Christ and Christians, and impute

to them these disastrous times, though they desire times in which they

may enjoy rather impunity for their wickedness than a peaceful life.

Such has never been Rome’s ambition even in regard to her earthly

country. Lay hold now on the celestial country, which is easily won, and

in which you will reign truly and for ever. For there shalt thou find no

vestal fire, no Capitoline stone, but the one true God

“No date, no goal will here ordain:

But grant an endless, boundless reign.”34

No longer, then, follow after false and deceitful gods ; abjure them

rather, and despise them, bursting forth into true liberty. Gods they are

not, but malignant spirits, to whom your eternal happiness will be a sore

punishment. Juno, from whom you deduce your origin according to the

flesh, did not so bitterly grudge Rome’s citadels to the Trojans, as these

devils whom yet ye repute gods, grudge an everlasting seat to the race of

mankind. And thou thyself hast in no wavering voice passed judgment

on them, when thou didst pacify them with games, and yet didst account

as infamous the men by whom the plays were acted. Suffer us, then, to

assert thy freedom against the unclean spirits who had imposed on thy

neck the yoke of celebrating their own shame and filthiness. The actors

of these divine crimes thou hast removed from offices of honour ;

supplicate the true God, that He may remove from thee those gods who

delight in their crimes—a most disgraceful thing if the crimes are really

theirs, and a most malicious invention if the crimes are feigned. Well

done, in that thou hast spontaneously banished from the number of your

citizens all actors and players. Awake more fully: the majesty of God

cannot be propitiated by that which defiles the dignity of man. How,

then, can you believe that gods who take pleasure in such lewd plays,

belong to the number of the holy powers of heaven, when the men by

whom these plays are acted are by yourselves refused admission into the

number of Roman citizens even of the lowest grade? Incomparably more

glorious than Rome, is that heavenly city in which for victory you have

truth ; for dignity, holiness ; for peace, felicity ; for life, eternity. Much less

does it admit into its society such gods, if thou dost blush to admit into

thine such men. Wherefore, if thou wouldst attain to the blessed city,

shun the society of devils. They who are propitiated by deeds of shame,

are unworthy of the worship of right-hearted men. Let these, then, be

obliterated from your worship by the cleansing of the Christian religion,

as those men were blotted from your citizenship by the censor’s mark.

But, so far as regards carnal benefits, which are the only blessings the

wicked desire to enjoy, and carnal miseries, which alone they shrink

from enduring, we will show in the following book that the demons have

not the power they are supposed to have ; and although they had it, we

ought rather on that account to despise these blessings, than for the sake

of them to worship those gods, and by worshipping them to miss the

attainment of these blessings they grudge us. But that they have not even

this power which is ascribed to them by those who worship them for the

sake of temporal advantages, this, I say, I will prove in the following

book ; so let us here close the present argument.

1 Ps. xciv. 4.

2 2 Tim. iii. 7.

3“Pluvia defit, causa Christiani.” Similar accusations and similar replies may be seen in the

celebrated passage of Tertullian’s Apol. c. 40, and in the eloquent exordium of Arnobius, C.

Gentes.

4 Augustine is supposed to refer to Symmachus, who similarly accused the Christians in his

address to the Emperor Valentinianus in the year 384. At Augustine’s request, Paulus Orosius

wrote his history in confutation of Symmachus’ charges.

° Tertullian (Apol. c. 24) mentions Ccelestis as specially worshipped in Africa. Augustine

mentions her again in the 26th chapter of this book, and in other parts of his works.

6 Berecynthia is one of the many names of Rhea or Cybele. Livy (xxix. 11) relates that the image

of Cybele was brought to Rome the day before the ides of April, which was accordingly dedicated

as her feast-day. The image, it seems, had to be washed in the stream Almon, a tributary of the

Tiber, before being placed in the temple of Victory ; and each year, as the festival returned, the

washing was repeated with much pomp at the same spot. Hence Lucan’s line (i. 600), ‘Et lotam

parvo revocant Almone Cybelen,’ and the elegant verses of Ovid, Fast. iv. 337 et seq.

7 “Fercula,” dishes, or courses.

8 See Cicero, De Nat. Deor. ii. 24.

9 Prov. vi. 26.

10 Fugalia. Vives is uncertain to what feast Augustine refers. Censorinus understands him to refer

to a feast celebrating the expulsion of the kings from Rome. This feast, however (celebrated on

the 24th February), was commonly called “Regifugium.”

11 Persius, Sat. iii. 66-72.

12 See below, books viii.-xii.

13 “Galli,” the castrated priests of Cybele, who were named after the river Gallus, in Phrygia, the

water of which was supposed to intoxicate or madden those who drank it. According to Vitruvius

(viii. 3), there was a similar fountain in Paphlagonia. Apuleius (Golden Ass, viii.) gives a graphic

and humorous description of the dress, dancing, and imposture of these priests ; mentioning,

among other things, that they lashed themselves with whips and cut themselves with knives till

the ground was wet with blood.

14 Persius, Sat. iii. 37.

15 Ter, Eun. iii. 5. 36 ; and cf. the similar allusion in Aristoph. Clouds, 1033—4. It may be added

that the argument of this chapter was largely used by the wiser of the heathen themselves.

Dionysius Hal. (ii. 20) and Seneca (De Brev. Vit. c. xvi.) make the very same complaint ; and it

will be remembered that his adoption of this reasoning was one of the grounds on which

Euripides was suspected of atheism.

16 This sentence recalls Augustine’s own experience as a boy, which he bewails in his Confessions.

17 Labeo, a jurist of the time of Augustus, learned in law and antiquities, and the author of

several works much prized by his own and some succeeding ages. The two articles in Smith’s

Dictionary on Antistius and Cornelius Labeo should be read.

18 “Lectisternia,” feasts in which the images of the gods were laid on pillows in the streets, and

all kinds of food set before them.

19 According to Livy (vii. 2), theatrical exhibitions were introduced in the year 392 A.U.C. Before

that time, he says, there had only been the games of the circus. The Romans sent to Etruria for

players, who were called “histriones,” “hister” being the Tuscan word for a player. Other

particulars are added by Livy.

20 See the Republic, book iii.

21 Comp. Tertullian, De Spectac. c. 22.

22 The Egyptian gods represented with dogs’ heads, called by Lucan (viii. 832) semicanes deos.

23 The Fever had, according to Vives, three altars in Rome. See Cicero, De Nat. Deor. iii. 25, and

A‘lian Var. Hist. xii. 11.

24 Cicero, De Republica, v. Compare the third Tusculan Queest. c. ii.

25 In the year A.U. 299, three ambassadors were sent from Rome to Athens to copy Solon’s laws,

and acquire information about the institutions of Greece. On their return the Decemviri were

appointed to draw up a code ; and finally, after some tragic interruptions, the celebrated Twelve

Tables were accepted as the fundamental statutes of Roman law (fons universi publici privatique

juris). These were graven on brass, and hung up for public information. Livy, iii. 31-34.

26 Possibly he refers to Plautus’ Persa, iv. 4. 11-14.

27 Sallust, Cat. Con. ix. Compare the similar saying of Tacitus regarding the chastity of the

Germans: “Plusque ibi boni mores valent, quam alibi bone leges” (Germ. xix.).

28 The same collocation of words is used by Cicero with reference to the well-known mode of

renewing the appetite in use among the Romans.

29 Aineid, ii. 351-2.

30 2 Cor. xi. 14.

31 Cicero, C. Verrem, vi. 8.

32 Cicero. C. Catilinam, iii. 8.

33 Alluding to the sanctuary given to all who fled to Rome in its early days.

34 Virgil, Aineid, i. 278.

BOOK THIRD

ARGUMENT

AS IN THE FOREGOING BOOK AUGUSTINE HAS PROVED REGARDING MORAL AND SPIRITUAL CALAMITIES,

SO IN THIS BOOK HE PROVES REGARDING EXTERNAL AND BODILY DISASTERS, THAT SINCE THE

FOUNDATION OF THE CITY THE ROMANS HAVE BEEN CONTINUALLY SUBJECT TO THEM ; AND THAT EVEN

WHEN THE FALSE GODS WERE WORSHIPPED WITHOUT A RIVAL, BEFORE THE ADVENT OF CHRIST, THEY

AFFORDED NO RELIEF FROM SUCH CALAMITIES.

1. Of the ills which alone the wicked fear, and which the world continually suffered, even when

the gods were worshipped

f moral and spiritual evils, which are above all others to be

deprecated, I think enough has already been said to show that the

false gods took no steps to prevent the people who worshipped them

from being overwhelmed by such calamities, but rather aggravated the

ruin. I see I must now speak of those evils which alone are dreaded by

the heathen—famine, pestilence, war, pillage, captivity, massacre, and

the like calamities, already enumerated in the first book. For evil men

account those things alone evil which do not make men evil ; neither do

they blush to praise good things, and yet to remain evil among the good

things they praise. It grieves them more to own a bad house than a bad

life, as if it were man’s greatest good to have everything good but

himself. But not even such evils as were alone dreaded by the heathen

were warded off by their gods, even when they were most unrestrictedly

worshipped. For in various times and places before the advent of our

Redeemer, the human race was crushed with numberless and sometimes

incredible calamities ; and at that time what gods but those did the world

worship, if you except the one nation of the Hebrews, and, beyond them,

such individuals as the most secret and most just judgment of God

counted worthy of divine grace?! But that I may not be prolix, I will be

silent regarding the heavy calamities that have been suffered by any

other nations, and will speak only of what happened to Rome and the

Roman empire, by which I mean Rome properly so called, and those

lands which already, before the coming of Christ, had by alliance or

conquest become, as it were, members of the body of the state.

2. Whether the gods, whom the Greeks and Romans worshipped in common, were justified in

permitting the destruction of Ilium

First, then, why was Troy or Ilium, the cradle of the Roman people

(for I must not overlook nor disguise what I touched upon in the first

book2), conquered, taken, and destroyed by the Greeks, though it

esteemed and worshipped the same gods as they? Priam, some answer,

paid the penalty of the perjury of his father Laomedon.? Then it is true

that Laomedon hired Apollo and Neptune as his workmen. For the story

goes that he promised them wages, and then broke his bargain. I wonder

that famous diviner Apollo toiled at so huge a work, and never suspected

Laomedon was going to cheat him of his pay. And Neptune too, his

uncle, brother of Jupiter, king of the sea, it really was not seemly that he

should be ignorant of what was to happen. For he is introduced by

Homer‘ (who lived and wrote before the building of Rome) as predicting

something great of the posterity of Æneas, who in fact founded Rome.

And as Homer says, Neptune also rescued Æneas in a cloud from the

wrath of Achilles, though (according to Virgils)

“All his will was to destroy

His own creation, perjured Troy.”

Gods, then, so great as Apollo and Neptune, in ignorance of the cheat

that was to defraud them of their wages, built the walls of Troy for

nothing but thanks and thankless people.© There may be some doubt

whether it is not a worse crime to believe such persons to be gods, than

to cheat such gods. Even Homer himself did not give full credence to the

story ; for while he represents Neptune, indeed, as hostile to the Trojans,

he introduces Apollo as their champion, though the story implies that

both were offended by that fraud. If, therefore, they believe their fables,

let them blush to worship such gods ; if they discredit the fables, let no

more be said of the “Trojan perjury ; ” or let them explain how the gods

hated Trojan, but loved Roman perjury. For how did the conspiracy of

Catiline, even in so large and corrupt a city, find so abundant a supply of

men whose hands and tongues found them a living by perjury and civic

broils? What else but perjury corrupted the judgments pronounced by so

many of the senators? What else corrupted the people’s votes and

decisions of all causes tried before them? For it seems that the ancient

practice of taking oaths has been preserved even in the midst of the

greatest corruption, not for the sake of restraining wickedness by

religious fear, but to complete the tale of crimes by adding that of

perjury.

3. That the gods could not be offended by the adultery of Paris, this crime being so common

among themselves.

There is no ground, then, for representing the gods (by whom, as they

say, that empire stood, though they are proved to have been conquered

by the Greeks) as being enraged at the Trojan perjury. Neither, as others

again plead in their defence, was it indignation at the adultery of Paris

that caused them to withdraw their protection from Troy. For their habit

is to be instigators and instructors in vice, not its avengers. “The city of

Rome,” says Sallust, “was first built and inhabited, as I have heard, by

the Trojans, who, flying their country, under the conduct of Æneas,

wandered about without making any settlement.”” If, then, the gods

were of opinion that the adultery of Paris should be punished, it was

chiefly the Romans, or at least the Romans also, who should have

suffered ; for the adultery was brought about by Æneas’ mother. But how

could they hate in Paris a crime which they made no objection to in

their own sister Venus, who (not to mention any other instance)

committed adultery with Anchises, and so became the mother of Æneas?

Is it because in the one case Menelaus8 was aggrieved, while in the other

Vulcan? connived at the crime? For the gods, I fancy, are so little jealous

of their wives, that they make no scruple of sharing them with men. But

perhaps I may be suspected of turning the myths into ridicule, and not

handling so weighty a subject with sufficient gravity. Well, then, let us

say that Aineas is not the son of Venus. I am willing to admit it ; but is

Romulus any more the son of Mars? For why not the one as well as the

other? Or is it lawful for gods to have intercourse with women, unlawful

for men to have intercourse with goddesses? A hard, or rather an

incredible condition, that what was allowed to Mars by the law of

Venus, should not be allowed to Venus herself by her own law. However,

both cases have the authority of Rome ; for Cesar in modern times

believed no less that he was descended from Venus,!9° than the ancient

Romulus believed himself the son of Mars.

4. Of Varro’s opinion, that it is useful for men to feign themselves the offspring of the gods

Some one will say, But do you believe all this? Not I indeed. For even

Varro, a very learned heathen, all but admits that these stories are false,

though he does not boldly and confidently say so. But he maintains it is

useful for states that brave men believe, though falsely, that they are

descended from the gods ; for that thus the human spirit, cherishing the

belief of its divine descent, will both more boldly venture into great

enterprises, and will carry them out more energetically, and will

therefore by its very confidence secure more abundant success. You see

how wide a field is opened to falsehood by this opinion of Varro’s, which

I have expressed as well as I could in my own words ; and how

comprehensible it is, that many of the religions and sacred legends

should be feigned in a community in which it was judged profitable for

the citizens that lies should be told even about the gods themselves.

5. That it is not credible that the gods should have punished the adultery of Paris, seeing they

showed no indignation at the adultery of the mother of Romulus

But whether Venus could bear Æneas to a human father Anchises, or

Mars beget Romulus of the daughter of Numitor, we leave as unsettled

questions. For our own Scriptures suggest the very similar question,

whether the fallen angels had sexual intercourse with the daughters of

men, by which the earth was at that time filled with giants, that is, with

enormously large and strong men. At present, then, I will limit my

discussion to this dilemma: If that which their books relate about the

mother of Æneas and the father of Romulus be true, how can the gods

be displeased with men for adulteries which, when committed by

themselves, excite no displeasure? If it is false, not even in this case can

the gods be angry that men should really commit adulteries, which, even

when falsely attributed to the gods, they delight in. Moreover, if the

adultery of Mars be discredited, that Venus also may be freed from the

imputation, then the mother of Romulus is left unshielded by the pretext

of a divine seduction. For Sylvia was a vestal priestess, and the gods

ought to avenge this sacrilege on the Romans with greater severity than

Paris’ adultery on the Trojans. For even the Romans themselves in

primitive times used to go so far as to bury alive any vestal who was

detected in adultery, while women unconsecrated, though they were

punished, were never punished with death for that crime ; and thus they

more earnestly vindicated the purity of shrines they esteemed divine,

than of the human bed.

6. That the gods exacted no penalty for the fratricidal act of Romulus.

I add another instance: If the sins of men so greatly incensed those

divinities, that they abandoned Troy to fire and sword to punish the

crime of Paris, the murder of Romulus’ brother ought to have incensed

them more against the Romans than the cajoling of a Greek husband

moved them against the Trojans: fratricide in a newly-born city should

have provoked them more than adultery in a city already flourishing. It

makes no difference to the question we now discuss, whether Romulus

ordered his brother to be slain, or slew him with his own hand ; a crime

this latter which many shamelessly deny, many through shame doubt,

many in grief disguise. And we shall not pause to examine and weigh the

testimonies of historical writers on the subject. All agree that the brother

of Romulus was slain, not by enemies, not by strangers. If it was

Romulus who either commanded or perpetrated this crime, Romulus was

more truly the head of the Romans than Paris of the Trojans ; why then

did he who carried off another man’s wife bring down the anger of the

gods on the Trojans, while he who took his brother’s life obtained the

guardianship of those same gods? If, on the other hand, that crime was

not wrought either by the hand or will of Romulus, then the whole city

is chargeable with it, because it did not see to its punishment, and thus

committed, not fratricide, but parricide, which is worse. For both

brothers were the founders of that city, of which the one was by villany

prevented from being a ruler. So far as I see, then, no evil can be

ascribed to Troy which warranted the gods in abandoning it to

destruction, nor any good to Rome which accounts for the gods visiting

it with prosperity ; unless the truth be, that they fled from Troy because

they were vanquished, and betook themselves to Rome to practise their

characteristic deceptions there. Nevertheless they kept a footing for

themselves in Troy, that they might deceive future inhabitants who

repeopled these lands ; while at Rome, by a wider exercise of their

malignant arts, they exulted in more abundant honours.

7. Of the destruction of Ilium by Fimbria, a lieutenant of Marius

And surely we may ask what wrong poor Ilium had done, that, in the

first heat of the civil wars of Rome, it should suffer at the hand of

Fimbria, the veriest villain among Marius’ partisans, a more fierce and

cruel destruction than the Grecian sack.!1 For when the Greeks took it

many escaped, and many who did not escape were suffered to live,

though in captivity. But Fimbria from the first gave orders that not a life

should be spared, and burnt up together the city and all its inhabitants.

Thus was Ilium requited, not by the Greeks, whom she had provoked by

wrong-doing ; but by the Romans, who had been built out of her ruins ;

while the gods, adored alike of both sides, did simply nothing, or, to

speak more correctly, could do nothing. Is it then true, that at this time

also, after Troy had repaired the damage done by the Grecian fire, all

the gods by whose help the kingdom stood, “forsook each fane, each

sacred shrine?”

But if so, I ask the reason ; for in my judgment, the conduct of the gods

was as much to be reprobated as that of the townsmen to be applauded.

For these closed their gates against Fimbria, that they might preserve the

city for Sylla, and were therefore burnt and consumed by the enraged

general. Now, up to this time, Sylla’s cause was the more worthy of the

two ; for till now he used arms to restore the republic, and as yet his

good intentions had met with no reverses. What better thing, then, could

the Trojans have done? What more honourable, what more faithful to

Rome, or more worthy of her relationship, than to preserve their city for

the better part of the Romans, and to shut their gates against a parricide

of his country? It is for the defenders of the gods to consider the ruin

which this conduct brought on Troy. The gods deserted an adulterous

people, and abandoned Troy to the fires of the Greeks, that out of her

ashes a chaster Rome might arise. But why did they a second time

abandon this same town, allied now to Rome, and not making war upon

her noble daughter, but preserving a most stedfast and pious fidelity to

Rome’s most justifiable faction? Why did they give her up to be

destroyed, not by the Greek heroes, but by the basest of the Romans? Or,

if the gods did not favour Sylla’s cause, for which the unhappy Trojans

maintained their city, why did they themselves predict and promise Sylla

such successes? Must we call them flatterers of the fortunate, rather than

helpers of the wretched? Troy was not destroyed, then, because the gods

deserted it. For the demons, always watchful to deceive, did what they

could. For, when all the statues were overthrown and burnt together

with the town, Livy tells us that only the image of Minerva is said to

have been found standing uninjured amidst the ruins of her temple ; not

that it might be said in their praise, “The gods who made this realm

divine,” but that it might not be said in their defence, They are “gone

from each fane, each sacred shrine:” for that marvel was permitted to

them, not that they might be proved to be powerful, but that they might

be convicted of being present.

8. Whether Rome ought to have been entrusted to the Trojan gods?

Where, then, was the wisdom of entrusting Rome to the Trojan gods,

who had demonstrated their weakness in the loss of Troy? Will some one

say that, when Fimbria stormed Troy, the gods were already resident in

Rome? How, then, did the image of Minerva remain standing? Besides, if

they were at Rome when Fimbria destroyed Troy, perhaps they were at

Troy when Rome itself was taken and set on fire by the Gauls. But as

they are very acute in hearing, and very swift in their movements, they

came quickly at the cackling of the goose to defend at least the Capitol,

though to defend the rest of the city they were too long in being warned.

9. Whether it is credible that the peace during the reign of Numa was brought about by the gods

It is also believed that it was by the help of the gods that the successor

of Romulus, Numa Pompilius, enjoyed peace during his entire reign, and

shut the gates of Janus, which are customarily kept open!2 during war.

And it is supposed he was thus requited for appointing many religious

observances among the Romans. Certainly that king would have

commanded our congratulations for so rare a leisure, had he been wise

enough to spend it on wholesome pursuits, and, subduing a pernicious

curiosity, had sought out the true God with true piety. But as it was, the

gods were not the authors of his leisure ; but possibly they would have

deceived him less had they found him busier. For the more disengaged

they found him, the more they themselves occupied his attention. Varro

informs us of all his efforts, and of the arts he employed to associate

these gods with himself and the city ; and in its own place, if God will, I

shall discuss these matters. Meanwhile, as we are speaking of the

benefits conferred by the gods, I readily admit that peace is a great

benefit ; but it is a benefit of the true God, which, like the sun, the rain,

and other supports of life, is frequently conferred on the ungrateful and

wicked. But if this great boon was conferred on Rome and Pompilius by

their gods, why did they never afterwards grant it to the Roman empire

during even more meritorious periods? Were the sacred rites more

efficient at their first institution than during their subsequent

celebration? But they had no existence in Numa’s time, until he added

them to the ritual ; whereas afterwards they had already been celebrated

and preserved, that benefit might arise from them. How, then, is it that

those forty-three, or as others prefer it, thirty-nine years of Numa’s reign,

were passed in unbroken peace, and yet that afterwards, when the

worship was established, and the gods themselves, who were invoked by

it, were the recognised guardians and patrons of the city, we can with

difficulty find during the whole period, from the building of the city to

the reign of Augustus, one year—that, viz., which followed the close of

the first Punic war—in which, for a marvel, the Romans were able to

shut the gates of war?!3

10. Whether it was desirable that the Roman empire should be increased by such a furious

succession of wars, when it might have been quiet and safe by following in the peaceful ways of

Numa

Do they reply that the Roman empire could never have been so widely

extended, nor so glorious, save by constant and unintermitting wars? A

fit argument, truly! Why must a kingdom be distracted in order to be

great? In this little world of man’s body, is it not better to have a

moderate stature, and health with it, than to attain the huge dimensions

of a giant by unnatural torments, and when you attain it to find no rest,

but to be pained the more in proportion to the size of your members?

What evil would have resulted, or rather what good would not have

resulted, had those times continued which Sallust sketched, when he

says, “At first the kings (for that was the first title of empire in the

world) were divided in their sentiments: part cultivated the mind, others

the body: at that time the life of men was led without covetousness ;

every one was sufficiently satisfied with his own!”!4 Was it requisite,

then, for Rome’s prosperity, that the state of things which Virgil

reprobates should succeed :

“At length stole on a baser age,

And war’s indomitable rage,

And greedy lust of gain?”!5

But obviously the Romans have a plausible defence for undertaking

and carrying on such disastrous wars—to wit, that the pressure of their

enemies forced them to resist, so that they were compelled to fight, not

by any greed of human applause, but by the necessity of protecting life

and liberty. Well, let that pass. Here is Sallust’s account of the matter:

“For when their state, enriched with laws, institutions, territory, seemed

abundantly prosperous and sufficiently powerful, according to the

ordinary law of human nature, opulence gave birth to envy. Accordingly,

the neighbouring kings and states took arms and assaulted them. A few

allies lent assistance ; the rest, struck with fear, kept aloof from dangers.

But the Romans, watchful at home and in war, were active, made

preparations, encouraged one another, marched to meet their enemies—

protected by arms their liberty, country, parents. Afterwards, when they

had repelled the dangers by their bravery, they carried help to their

allies and friends, and procured alliances more by conferring than by

receiving favours.”!6 This was to build up Rome’s greatness by

honourable means. But, in Numa’s reign, I would know whether the long

peace was maintained in spite of the incursions of wicked neighbours, or

if these incursions were discontinued that the peace might be

maintained? For if even then Rome was harassed by wars, and yet did

not meet force with force, the same means she then used to quiet her

enemies without conquering them in war, or terrifying them with the

onset of battle, she might have used always, and have reigned in peace

with the gates of Janus shut. And if this was not in her power, then

Rome enjoyed peace not at the will of her gods, but at the will of her

neighbours round about, and only so long as they cared to provoke her

with no war, unless perhaps these pitiful gods will dare to sell to one

man as their favour what lies not in their power to bestow, but in the

will of another man. These demons, indeed, in so far as they are

permitted, can terrify or incite the minds of wicked men by their own

peculiar wickedness. But if they always had this power, and if no action

were taken against their efforts by a more secret and higher power, they

would be supreme to give peace or the victories of war, which almost

always fall out through some human emotion, and frequently in

opposition to the will of the gods, as is proved not only by lying legends,

which scarcely hint or signify any grain of truth, but even by Roman

history itself.

11. Of the statue of Apollo at Cume, whose tears are supposed to have portended disaster to the

Greeks, whom the god was unable to succour

And it is still this weakness of the gods which is confessed in the story

of the Cuman Apollo, who is said to have wept for four days during the

war with the Achzans and King Aristonicus. And when the augurs were

alarmed at the portent, and had determined to cast the statue into the

sea, the old men of Cume interposed, and related that a similar prodigy

had occurred to the same image during the wars against Antiochus and

against Perseus, and that by a decree of the senate gifts had been

presented to Apollo, because the event had proved favourable to the

Romans. Then soothsayers were summoned who were supposed to have

greater professional skill, and they pronounced that the weeping of

Apollo’s image was propitious to the Romans, because Cumz was a

Greek colony, and that Apollo was bewailing (and thereby presaging)

the grief and calamity that was about to light upon his own land of

Greece, from which he had been brought. Shortly afterwards it was

reported that King Aristonicus was defeated and made _ prisoner—a

defeat certainly opposed to the will of Apollo ; and this he indicated by

even shedding tears from his marble image. And this shows us that,

though the verses of the poets are mythical, they are not altogether

devoid of truth, but describe the manners of the demons in a sufficiently

fit style. For in Virgil Diana mourned for Camilla,!”7 and Hercules wept

for Pallas doomed to die.18 This is perhaps the reason why Numa

Pompilius, too, when, enjoying prolonged peace, but without knowing or

inquiring from whom he received it, he began in his leisure to consider

to what gods he should entrust the safe keeping and conduct of Rome,

and not dreaming that the true, almighty, and most high God cares for

earthly affairs, but recollecting only that the Trojan gods which Æneas

had brought to Italy had been able to preserve neither the Trojan nor

Lavinian kingdom founded by Æneas himself, concluded that he must

provide other gods as guardians of fugitives and helpers of the weak, and

add them to those earlier divinities who had either come over to Rome

with Romulus, or when Alba was destroyed.

12. That the Romans added a vast number of gods to those introduced by Numa, and that their

numbers helped them not at all

But though Pompilius introduced so ample a ritual, yet did not Rome

see fit to be content with it. For as yet Jupiter himself had not his chief

temple—it being King Tarquin who built the Capitol. And A‘sculapius

left Epidaurus for Rome, that in this foremost city he might have a finer

field for the exercise of his great medical skill.19 The mother of the gods,

too, came I know not whence from Pessinus ; it being unseemly that,

while her son presided on the Capitoline hill, she herself should lie hid

in obscurity. But if she is the mother of all the gods, she not only

followed some of her children to Rome, but left others to follow her. I

wonder, indeed, if she were the mother of Cynocephalus, who a long

while afterwards came from Egypt. Whether also the goddess Fever was

her offspring, is a matter for her grandson, A‘sculapius2° to decide. But

of whatever breed she be, the foreign gods will not presume, I trust, to

call a goddess base-born who is a Roman citizen. Who can number the

deities to whom the guardianship of Rome was entrusted? Indigenous

and imported, both of heaven, earth, hell, seas, fountains, rivers ; and, as

Varro says, gods certain and uncertain, male and female: for, as among

animals, so among all kinds of gods are there these distinctions. Rome,

then, enjoying the protection of such a cloud of deities, might surely

have been preserved from some of those great and horrible calamities, of

which I can mention but a few. For by the great smoke of her altars she

summoned to her protection, as by a beacon-fire, a host of gods, for

whom she appointed and maintained temples, altars, sacrifices, priests,

and thus offended the true and most high God, to whom alone all this

ceremonial is lawfully due. And, indeed, she was more prosperous when

she had fewer gods ; but the greater she became, the more gods she

thought she should have, as the larger ship needs to be manned by a

larger crew. I suppose she despaired of the smaller number, under whose

protection she had spent comparatively happy days, being able to defend

her greatness. For even under the kings (with the exception of Numa

Pompilius, of whom I have already spoken), how wicked a

contentiousness must have existed to occasion the death of Romulus’

brother!

13. By what right or agreement the Romans obtained their first wives

How is it that neither Juno, who with her husband Jupiter even then

cherished

“Rome’s sons, the nation of the gown,”2!

nor Venus herself, could assist the children of the loved Æneas to find

wives by some right and equitable means? For the lack of this entailed

upon the Romans the lamentable necessity of stealing their wives, and

then waging war with their fathers-in-law ; so that the wretched women,

before they had recovered from the wrong done them by their husbands,

were dowried with the blood of their fathers. “But the Romans

conquered their neighbours.” Yes ; but with what wounds on both sides,

and with what sad slaughter of relatives and neighbours! The war of

Cæsar and Pompey was the contest of only one father-in-law with one

son-in-law ; and before it began, the daughter of Cæsar, Pompey’s wife,

was already dead. But with how keen and just an accent of grief does

Lucan22 exclaim: “I sing that worse than civil war waged in the plains of

Emathia, and in which the crime was justified by the victory!”

The Romans, then, conquered that they might, with hands stained in

the blood of their fathers-in-law, wrench the miserable girls from their

embrace—girls who dared not weep for their slain parents, for fear of

offending their victorious husbands ; and while yet the battle was raging,

stood with their prayers on their lips, and knew not for whom to utter

them. Such nuptials were certainly prepared for the Roman people not

by Venus, but Bellona ; or possibly that infernal fury Alecto had more

liberty to injure them now that Juno was aiding them, than when the

prayers of that goddess had excited her against Aineas. Andromache in

captivity was happier than these Roman brides. For though she was a

slave, yet, after she had become the wife of Pyrrhus, no more Trojans fell

by his hand ; but the Romans slew in battle the very fathers of the brides

they fondled. Andromache, the victor’s captive, could only mourn, not

fear, the death of her people. The Sabine women, related to men still

combatants, feared the death of their fathers when their husbands went

out to battle, and mourned their death as they returned, while neither

their grief nor their fear could be freely expressed. For the victories of

their husbands, involving the destruction of fellow-townsmen, relatives,

brothers, fathers, caused either pious agony or cruel exaltation.

Moreover, as the fortune of war is capricious, some of them lost their

husbands by the sword of their parents, while others lost husband and

father together in mutual destruction. For the Romans by no means

escaped with impunity, but they were driven back within their walls,

and defended themselves behind closed gates ; and when the gates were

opened by guile, and the enemy admitted into the town, the Forum itself

was the field of a hateful and fierce engagement of fathers-in-law and

sons-in-law. The ravishers were indeed quite defeated, and, flying on all

sides to their houses, sullied with new shame their original shameful and

lamentable triumph. It was at this juncture that Romulus, hoping no

more from the valour of his citizens, prayed Jupiter that they might

stand their ground ; and from this occasion the god gained the name of

Stator. But not even thus would the mischief have been finished, had not

the ravished women themselves flashed out with dishevelled hair, and

cast themselves before their parents, and thus disarmed their just rage,

not with the arms of victory, but with the supplications of filial affection.

Then Romulus, who could not brook his own brother as a colleague, was

compelled to accept Titus Tatius, king of the Sabines, as his partner on

the throne. But how long would he who misliked the fellowship of his

own twin-brother endure a stranger? So, Tatius being slain, Romulus

remained sole king, that he might be the greater god. See what rights of

marriage these were that fomented unnatural wars. These were the

Roman leagues of kindred, relationship, alliance, religion. This was the

life of the city so abundantly protected by the gods. You see how many

severe things might be said on this theme ; but our purpose carries us

past them, and requires our discourse for other matters.

14. Of the wickedness of the war waged by the Romans against the Albans, and of the victories

won by the lust of power

But what happened after Numa’s reign, and under the other kings,

when the Albans were provoked into war, with sad results not to

themselves alone, but also to the Romans? The long peace of Numa had

become tedious ; and with what endless slaughter and detriment of both

states did the Roman and Alban armies bring it to an end! For Alba,

which had been founded by Ascanius, son of Æneas, and which was

more properly the mother of Rome than Troy herself, was provoked to

battle by Tullus Hostilius, king of Rome, and in the conflict both

inflicted and received such damage, that at length both parties wearied

of the struggle. It was then devised that the war should be decided by

the combat of three twin-brothers from each army: from the Romans the

three Horatii stood forward, from the Albans the three Curiatii. Two of

the Horatii were overcome and disposed of by the Curiatii ; but by the

remaining Horatius the three Curiatii were slain. Thus Rome remained

victorious, but with such a sacrifice that only one survivor returned to

his home. Whose was the loss on both sides? Whose the grief, but of the

offspring of Aeneas, the descendants of Ascanius, the progeny of Venus,

the grandsons of Jupiter? For this, too, was a “worse than civil” war, in

which the belligerent states were mother and daughter. And to this

combat of the three twin-brothers there was added another atrocious

and horrible catastrophe. For as the two nations had formerly been

friendly (being related and neighbours), the sister of the Horatii had

been betrothed to one of the Curiatii ; and she, when she saw her brother

wearing the spoils of her betrothed, burst into tears, and was slain by

her own brother in his anger. To me, this one girl seems to have been

more humane than the whole Roman people. I cannot think her to blame

for lamenting the man to whom already she had plighted her troth, or,

as perhaps she was doing, for grieving that her brother should have slain

him to whom he had promised his sister. For why do we praise the grief

of Æneas (in Virgil23) over the enemy cut down even by his own hand?

Why did Marcellus shed tears over the city of Syracuse, when he

recollected, just before he destroyed, its magnificence and meridian

glory, and thought upon the common lot of all things? I demand, in the

name of humanity, that if men are praised for tears shed over enemies

conquered by themselves, a weak girl should not be counted criminal for

bewailing her lover slaughtered by the hand of her brother. While, then,

that maiden was weeping for the death of her betrothed inflicted by her

brother’s hand, Rome was rejoicing that such devastation had been

wrought on her mother state, and that she had purchased a victory with

such an expenditure of the common blood of herself and the Albans.

Why allege to me the mere names and words of “glory” and “victory?”

Tear off the disguise of wild delusion, and look at the naked deeds:

weigh them naked, judge them naked. Let the charge be brought against

Alba, as Troy was charged with adultery. There is no such charge, none

like it found: the war was kindled only in order that there

“Might sound in languid ears the cry

Of Tullus and of victory.”2 +

This vice of restless ambition was the sole motive to that social and

parricidal war—a vice which Sallust brands in passing ; for when he has

spoken with brief but hearty commendation of those primitive times in

which life was spent without covetousness, and every one was

sufficiently satisfied with what he had, he goes on: “But after Cyrus in

Asia, and the Lacedemonians and Athenians in Greece, began to subdue

cities and nations, and to account the lust of sovereignty a sufficient

ground for war, and to reckon that the greatest glory consisted in the

greatest empire ; ”25 and so on, as I need not now quote. This lust of

sovereignty disturbs and consumes the human race with frightful ills. By

this lust Rome was overcome when she triumphed over Alba, and

praising her own crime, called it glory. For, as our Scriptures say, “the

wicked boasteth of his heart’s desire, and blesseth the covetous, whom

the Lord abhorreth.”26 Away, then, with these deceitful masks, these

deluding whitewashes, that things may be truthfully seen and

scrutinized. Let no man tell me that this and the other was a “great”

man, because he fought and conquered so and so. Gladiators fight and

conquer, and this barbarism has its meed of praise ; but I think it were

better to take the consequences of any sloth, than to seek the glory won

by such arms. And if two gladiators entered the arena to fight, one being

father, the other his son, who would endure such a spectacle? who

would not be revolted by it? How, then, could that be a glorious war

which a daughter-state waged against its mother? Or did it constitute a

difference, that the battlefield was not an arena, and that the wide plains

were filled with the carcases not of two gladiators, but of many of the

flower of two nations ; and that those contests were viewed not by the

amphitheatre, but by the whole world, and furnished a profane spectacle

both to those alive at the time, and to their posterity, so long as the fame

of it is handed down?

Yet those gods, guardians of the Roman empire, and, as it were,

theatric spectators of such contests as these, were not satisfied until the

sister of the Horatii was added by her brother’s sword as a third victim

from the Roman side, so that Rome herself, though she won the day,

should have as many deaths to mourn. Afterwards, as a fruit of the

victory, Alba was destroyed, though it was there the Trojan gods had

formed a third asylum after Ilium had been sacked by the Greeks, and

after they had left Lavinium, where Æneas had founded a kingdom in a

land of banishment. But probably Alba was destroyed because from it

too the gods had migrated, in their usual fashion, as Virgil says :

“Gone from each fane, each sacred shrine,

Are those who made this realm divine.”27

Gone, indeed, and from now their third asylum, that Rome might seem

all the wiser in committing herself to them after they had deserted three

other cities. Alba, whose king Amulius had banished his brother,

displeased them ; Rome, whose king Romulus had slain his brother,

pleased them. But before Alba was destroyed, its population, they say,

was amalgamated with the inhabitants of Rome, so that the two cities

were one. Well, admitting it was so, yet the fact remains that the city of

Ascanius, the third retreat of the Trojan gods, was destroyed by the

daughter-city. Besides, to effect this pitiful conglomerate of the war’s

leavings, much blood was spilt on both sides. And how shall I speak in

detail of the same wars, so often renewed in subsequent reigns, though

they seemed to have been finished by great victories ; and of wars that

time after time were brought to an end by great slaughters, and which

yet time after time were renewed by the posterity of those who had

made peace and struck treaties? Of this calamitous history we have no

small proof, in the fact that no subsequent king closed the gates of war ;

and therefore, with all their tutelar gods, no one of them reigned in

peace.

15. What manner of life and death the Roman kings had

And what was the end of the kings themselves? Of Romulus, a

flattering legend tells us that he was assumed into heaven. But certain

Roman historians relate that he was torn in pieces by the senate for his

ferocity, and that a man, Julius Proculus, was suborned to give out that

Romulus had appeared to him, and through him commanded the Roman

people to worship him as a god ; and that in this way the people, who

were beginning to resent the action of the senate, were quieted and

pacified. For an eclipse of the sun had also happened ; and this was

attributed to the divine power of Romulus by the ignorant multitude,

who did not know that it was brought about by the fixed laws of the

sun’s course: though this grief of the sun might rather have been

considered proof that Romulus had been slain, and that the crime was

indicated by this deprivation of the sun’s light ; as, in truth, was the case

when the Lord was crucified through the cruelty and impiety of the

Jews. For it is sufficiently demonstrated that this latter obscuration of

the sun did not occur by the natural laws of the heavenly bodies,

because it was then the Jewish passover, which is held only at full moon,

whereas natural eclipses of the sun happen only at the last quarter of the

moon. Cicero, too, shows plainly enough that the apotheosis of Romulus

was imaginary rather than real, when, even while he is praising him in

one of Scipio’s remarks in the De Republica, he says: “Such a reputation

had he acquired, that when he suddenly disappeared during an eclipse of

the sun, he was supposed to have been assumed into the number of the

gods, which could be supposed of no mortal who had not the highest

reputation for virtue.”28 By these words, “he suddenly disappeared,” we

are to understand that he was mysteriously made away with by the

violence either of the tempest or of a murderous assault. For their other

writers speak not only of an eclipse, but of a sudden storm also, which

certainly either afforded opportunity for the crime, or itself made an end

of Romulus. And of Tullus Hostilius, who was the third king of Rome,

and who was himself destroyed by lightning, Cicero in the same book

says, that “he was not supposed to have been deified by this death,

possibly because the Romans were unwilling to vulgarize the promotion

they were assured or persuaded of in the case of Romulus, lest they

should bring it into contempt by gratuitously assigning it to all and

sundry.” In one of his invectives,29 too, he says, in round terms, “The

founder of this city, Romulus, we have raised to immortality and divinity

by kindly celebrating his services ; ” implying that his deification was not

real, but reputed, and called so by courtesy on account of his virtues. In

the dialogue Hortensius, too, while speaking of the regular eclipses of the

sun, he says that they “produce the same darkness as covered the death

of Romulus, which happened during an eclipse of the sun.” Here you see

he does not at all shrink from speaking of his “death,” for Cicero was

more of a reasoner than an eulogist.

The other kings of Rome, too, with the exception of Numa Pompilius

and Ancus Marcius, who died natural deaths, what horrible ends they

had! Tullus Hostilius, the conqueror and destroyer of Alba, was, as I

said, himself and all his house consumed by lightning. Priscus Tarquinius

was slain by his predecessor’s sons. Servius Tullius was foully murdered

by his son-in-law Tarquinius Superbus, who succeeded him on the

throne. Nor did so flagrant a parricide committed against Rome’s best

king drive from their altars and shrines those gods who were said to

have been moved by Paris’ adultery to treat poor Troy in this style, and

abandon it to the fire and sword of the Greeks. Nay, the very Tarquin

who had murdered, was allowed to succeed his father-in-law. And this

infamous parricide, during the reign he had secured by murder, was

allowed to triumph in many victorious wars, and to build the Capitol

from their spoils ; the gods meanwhile not departing, but abiding, and

abetting, and suffering their king Jupiter to preside and reign over them

in that very splendid Capitol, the work of a parricide. For he did not

build the Capitol in the days of his innocence, and then suffer

banishment for subsequent crimes ; but to that reign during which he

built the Capitol, he won his way by unnatural crime. And when he was

afterwards banished by the Romans, and forbidden the city, it was not

for his own but his son’s wickedness in the affair of Lucretia—a crime

perpetrated not only without his cognizance, but in his absence. For at

that time he was besieging Ardea, and fighting Rome’s battles ; and we

cannot say what he would have done had he been aware of his son’s

crime. Notwithstanding, though his opinion was neither inquired into

nor ascertained, the people stripped him of royalty ; and when he

returned to Rome with his army, it was admitted, but he was excluded,

abandoned by his troops, and the gates shut in his face. And yet, after he

had appealed to the neighbouring states, and tormented the Romans

with calamitous but unsuccessful wars, and when he was deserted by the

ally on whom he most depended, despairing of regaining the kingdom,

he lived a retired and quiet life for fourteen years, as it is reported, in

Tusculum, a Roman town, where he grew old in his wife’s company, and

at last terminated his days in a much more desirable fashion than his

father-in-law, who had perished by the hand of his son-in-law ; his own

daughter abetting, if report be true. And this Tarquin the Romans called,

not the Cruel, nor the Infamous, but the Proud ; their own pride perhaps

resenting his tyrannical airs. So little did they make of his murdering

their best king, his own father-in-law, that they elected him their own

king. I wonder if it was not even more criminal in them to reward so

bountifully so great a criminal. And yet there was no word of the gods

abandoning the altars ; unless, perhaps, some one will say in defence of

the gods, that they remained at Rome for the purpose of punishing the

Romans, rather than of aiding and profiting them, seducing them by

empty victories, and wearing them out by severe wars. Such was the life

of the Romans under the kings during the much-praised epoch of the

state which extends to the expulsion of Tarquinius Superbus in the 243d

year, during which all those victories, which were bought with so much

blood and such disasters, hardly pushed Rome’s dominion twenty miles

from the city ; a territory which would by no means bear comparison

with that of any petty Getulian state.

16. Of the first Roman consuls, the one of whom drove the other from the country, and shortly

after perished at Rome by the hand of a wounded enemy, and so ended a career of unnatural

murders

To this epoch let us add also that of which Sallust says, that it was

ordered with justice and moderation, while the fear of Tarquin and of a

war with Etruria was impending. For so long as the Etrurians aided the

efforts of Tarquin to regain the throne, Rome was convulsed with

distressing war. And therefore he says that the state was ordered with

justice and moderation, through the pressure of fear, not through the

influence of equity. And in this very brief period, how calamitous a year

was that in which consuls were first created, when the kingly power was

abolished! They did not fulfil their term of office. For Junius Brutus

deprived his colleague Lucius Tarquinius Collatinus, and banished him

from the city ; and shortly after he himself fell in battle, at once slaying

and slain, having formerly put to death his own sons and his brothers-in-

law, because he had discovered that they were conspiring to restore

Tarquin. It is this deed that Virgil shudders to record, even while he

seems to praise it ; for when he says,

“And call his own rebellious seed

For menaced liberty to bleed,”

he immediately exclaims,

“Unhappy father! howsoe’er

The deed be judged by after days ; ”

that is to say, let posterity judge the deed as they please, let them praise

and extol the father who slew his sons, he is unhappy. And then he adds,

as if to console so unhappy a man :

“His country’s love shall all o’erbear,

And unextinguished thirst of praise.”3°

In the tragic end of Brutus, who slew his own sons, and though he slew

his enemy, Tarquin’s son, yet could not survive him, but was survived by

Tarquin the elder, does not the innocence of his colleague Collatinus

seem to be vindicated, who, though a good citizen, suffered the same

punishment as Tarquin himself, when that tyrant was banished? For

Brutus himself is said to have been a relative?! of Tarquin. But Collatinus

had the misfortune to bear not only the blood, but the name of Tarquin.

To change his name, then, not his country, would have been his fit

penalty: to abridge his name by this word, and be called simply L.

Collatinus. But he was not compelled to lose what he could lose without

detriment, but was stripped of the honour of the first consulship, and

was banished from the land he loved. Is this, then, the glory of Brutus—

this injustice, alike detestable and profitless to the republic? Was it to

this he was driven by “his country’s love, and unextinguished thirst of

praise?”

When Tarquin the tyrant was expelled, L. Tarquinius Collatinus, the

husband of Lucretia, was created consul along with Brutus. How justly

the people acted, in looking more to the character than the name of a

citizen! How unjustly Brutus acted, in depriving of honour and country

his colleague in that new office, whom he might have deprived of his

name, if it were so offensive to him! Such were the ills, such the

disasters, which fell out when the government was “ordered with justice

and moderation.” Lucretius, too, who succeeded Brutus, was carried off

by disease before the end of that same year. So P. Valerius, who

succeeded Collatinus, and M. Horatius, who filled the vacancy

occasioned by the death of Lucretius, completed that disastrous and

funereal year, which had five consuls. Such was the year in which the

Roman republic inaugurated the new honour and office of the

consulship.

17. Of the disasters which vexed the Roman republic after the inauguration of the consulship,

and of the non-intervention of the gods of Rome

After this, when their fears were gradually diminished—not because

the wars ceased, but because they were not so furious—that period in

which things were “ordered with justice and moderation” drew to an

end, and there followed that state of matters which Sallust thus briefly

sketches: “Then began the patricians to oppress the people as slaves, to

condemn them to death or scourging, as the kings had done, to drive

them from their holdings, and to tyrannize over those who had no

property to lose. The people, overwhelmed by these oppressive

measures, and most of all by usury, and obliged to contribute both

money and personal service to the constant wars, at length took arms

and seceded to Mount Aventine and Mount Sacer, and thus secured for

themselves tribunes and protective laws. But it was only the second

Punic war that put an end on both sides to discord and strife.”32 But why

should I spend time in writing such things, or make others spend it in

reading them? Let the terse summary of Sallust suffice to intimate the

misery of the republic through all that long period till the second Punic

war—how it was distracted from without by unceasing wars, and torn

with civil broils and dissensions. So that those victories they boast were

not the substantial joys of the happy, but the empty comforts of

wretched men, and seductive incitements to turbulent men to concoct

disasters upon disasters. And let not the good and prudent Romans be

angry at our saying this ; and indeed we need neither deprecate nor

denounce their anger, for we know they will harbour none. For we speak

no more severely than their own authors, and much less elaborately and

strikingly ; yet they diligently read these authors, and compel their

children to learn them. But they who are angry, what would they do to

me were I to say what Sallust says? “Frequent mobs, seditions, and at

last civil wars, became common, while a few leading men on whom the

masses were dependent, affected supreme power under the seemly

pretence of seeking the good of senate and people ; citizens were judged

good or bad, without reference to their loyalty to the republic (for all

were equally corrupt) ; but the wealthy and dangerously powerful were

esteemed good citizens, because they maintained the existing state of

things.” Now, if those historians judged that an honourable freedom of

speech required that they should not be silent regarding the blemishes of

their own state, which they have in many places loudly applauded in

their ignorance of that other and true city in which citizenship is an

everlasting dignity ; what does it become us to do, whose liberty ought to

be so much greater, as our hope in God is better and more assured, when

they impute to our Christ the calamities of this age, in order that men of

the less instructed and weaker sort may be alienated from that city in

which alone eternal and blessed life can be enjoyed? Nor do we utter

against their gods anything more horrible than their own authors do,

whom they read and circulate. For, indeed, all that we have said we

have derived from them, and there is much more to say of a worse kind

which we are unable to say.

Where, then, were those gods who are supposed to be justly

worshipped for the slender and delusive prosperity of this world, when

the Romans, who were seduced to their service by lying wiles, were

harassed by such calamities? Where were they when Valerius the consul

was killed while defending the Capitol, that had been fired by exiles and

slaves? He was himself better able to defend the temple of Jupiter, than

that crowd of divinities with their most high and mighty king, whose

temple he came to the rescue of, were able to defend him. Where were

they when the city, worn out with unceasing seditions, was waiting in

some kind of calm for the return of the ambassadors who had been sent

to Athens to borrow laws, and was desolated by dreadful famine and

pestilence? Where were they when the people, again distressed with

famine, created for the first time a prefect of the market ; and when

Spurius Melius, who, as the famine increased, distributed corn to the

famishing masses, was accused of aspiring to royalty, and at the instance

of this same prefect, and on the authority of the superannuated dictator

L. Quintius, was put to death by Quintus Servilius, master of the horse—

an event which occasioned a serious and dangerous riot? Where were

they when that very severe pestilence visited Rome, on account of which

the people, after long and wearisome and useless supplications of the

helpless gods, conceived the idea of celebrating Lectisternia, which had

never been done before ; that is to say, they set couches in honour of the

gods, which accounts for the name of this sacred rite, or rather

sacrilege?33 Where were they when, during ten successive years of

reverses, the Roman army suffered frequent and great losses among the

Veians, and would have been destroyed but for the succour of Furius

Camillus, who was afterwards banished by an ungrateful country?

Where were they when the Gauls took, sacked, burned, and desolated

Rome? Where were they when that memorable pestilence wrought such

destruction, in which Furius Camillus too perished, who first defended

the ungrateful republic from the Veians, and afterwards saved it from

the Gauls? Nay, during this plague they introduced a new pestilence of

scenic entertainments, which spread its more fatal contagion, not to the

bodies, but the morals of the Romans? Where were they when another

frightful pestilence visited the city—I mean the poisonings imputed to an

incredible number of noble Roman matrons, whose characters were

infected with a disease more fatal than any plagne? Or when both

consuls at the head of the army were beset by the Samnites in the

Caudine Forks, and forced to strike a shameful treaty, 600 Roman

knights being kept as hostages ; while the troops, having laid down their

arms, and being stripped of everything, were made to pass under the

yoke with one garment each? Or when, in the midst of a serious

pestilence, lightning struck the Roman camp and killed many? Or when

Rome was driven, by the violence of another intolerable plague, to send

to Epidaurus for A‘sculapius as a god of medicine ; since the frequent

adulteries of Jupiter in his youth had not perhaps left this king of all

who so long reigned in the Capitol, any leisure for the study of

medicine? Or when, at one time, the Lucanians, Brutians, Samnites,

Tuscans, and Senonian Gauls conspired against Rome, and first slew her

ambassadors, then overthrew an army under the pretor, putting to the

sword 13,000 men, besides the commander and seven tribunes? Or when

the people, after the serious and long-continued disturbances at Rome, at

last plundered the city and withdrew to Janiculus ; a danger so grave,

that Hortensius was created dictator—an office which they had recourse

to only in extreme emergencies ; and he, having brought back the people,

died while yet he retained his office—an event without precedent in the

case of any dictator, and which was a shame to those gods who had now

Aésculapius among them?

At that time, indeed, so many wars were everywhere engaged in, that

through scarcity of soldiers they enrolled for military service the

proletarii, who received this name, because, being too poor to equip for

military service, they had leisure to beget offspring.3 + Pyrrhus, king of

Greece, and at that time of wide-spread renown, was invited by the

Tarentines to enlist himself against Rome. It was to him that Apollo,

when consulted regarding the issue of his enterprise, uttered with some

pleasantry so ambiguous an oracle, that whichever alternative happened,

the god himself should be counted divine. For he so worded the oracle,35

that whether Pyrrhus was conquered by the Romans, or the Romans by

Pyrrhus, the soothsaying god would securely await the issue. And then

what frightful massacres of both armies ensued! Yet Pyrrhus remained

conqueror, and would have been able now to proclaim Apollo a true

diviner, as he understood the oracle, had not the Romans been the

conquerors in the next engagement. And while such disastrous wars

were being waged, a terrible disease broke out among the women. For

the pregnant women died before delivery. And A‘sculapius, I fancy,

excused himself in this matter on the ground that he professed to be

arch-physician, not midwife. Cattle, too, similarly perished ; so that it

was believed that the whole race of animals was destined to become

extinct. Then what shall I say of that memorable winter in which the

weather was so incredibly severe, that in the Forum frightfully deep

snow lay for forty days together, and the Tiber was frozen? Had such

things happened in our time, what accusations we should have heard

from our enemies! And that other great pestilence, which raged so long

and carried off so many ; what shall I say of it? Spite of all the drugs of

Aésculapius, it only grew worse in its second year, till at last recourse

was had to the Sibylline books—a kind of oracle which, as Cicero says in

his De Divinatione, owes significance to its interpreters, who make

doubtful conjectures as they can or as they wish. In this instance, the

cause of the plague was said to be that so many temples had been used

as private residences. And thus Aisculapius for the present escaped the

charge of either ignominious negligence or want of skill. But why were

so many allowed to occupy sacred tenements without interference,

unless because supplication had long been addressed in vain to such a

crowd of gods, and so by degrees the sacred places were deserted of

worshippers, and being thus vacant, could without offence be put at

least to some human uses? And the temples, which were at that time

laboriously recognised and restored that the plague might be stayed, fell

afterwards into disuse, and were again devoted to the same human uses.

Had they not thus lapsed into obscurity, it could not have been pointed

to as proof of Varro’s great erudition, that in his work on sacred places

he cites so many that were unknown. Meanwhile, the restoration of the

temples procured no cure of the plague, but only a fine excuse for the

gods.

18. The disasters suffered by the Romans in the Punic wars, which were not mitigated by the

protection of the gods

In the Punic wars, again, when victory hung so long in the balance

between the two kingdoms, when two powerful nations were straining

every nerve and using all their resources against one another, how many

smaller kingdoms were crushed, how many large and flourishing cities

were demolished, how many states were overwhelmed and ruined, how

many districts and lands far and near were desolated! How often were

the victors on either side vanquished! What multitudes of men, both of

those actually in arms and of others, were destroyed! What huge navies,

too, were crippled in engagements, or were sunk by every kind of

marine disaster! Were we to attempt to recount or mention these

calamities, we should become writers of history. At that period Rome

was mightily perturbed, and resorted to vain and ludicrous expedients.

On the authority of the Sibylline books, the secular games were

reappointed, which had been inaugurated a century before, but had

faded into oblivion in happier times. The games consecrated to the

infernal gods were also renewed by the pontiffs ; for they, too, had sunk

into disuse in the better times. And no wonder ; for when they were

renewed, the great abundance of dying men made all hell rejoice at its

riches, and give itself up to sport: for certainly the ferocious wars, and

disastrous quarrels, and bloody victories—now on one side, and now on

the other—though most calamitous to men, afforded great sport and a

rich banquet to the devils. But in the first Punic war there was no more

disastrous event than the Roman defeat in which Regulus was taken. We

made mention of him in the two former books as an incontestably great

man, who had before conquered and subdued the Carthaginians, and

who would have put an end to the first Punic war, had not an inordinate

appetite for praise and glory prompted him to impose on the worn-out

Carthaginians harder conditions than they could bear. If the unlooked-

for captivity and unseemly bondage of this man, his fidelity to his oath,

and his surpassingly cruel death, do not bring a blush to the face of the

gods, it is true that they are brazen and bloodless.

Nor were there wanting at that time very heavy disasters within the

city itself. For the Tiber was extraordinarily flooded, and destroyed

almost all the lower parts of the city ; some buildings being carried away

by the violence of the torrent, while others were soaked to rottenness by

the water that stood round them even after the flood was gone. This

visitation was followed by a fire which was still more destructive, for it

consumed some of the loftier buildings round the Forum, and spared not

even its own proper temple, that of Vesta, in which virgins chosen for

this honour, or rather for this punishment, had been employed in

conferring, as it were, everlasting life on fire, by ceaselessly feeding it

with fresh fuel. But at the time we speak of, the fire in the temple was

not content with being kept alive: it raged. And when the virgins, scared

by its vehemence, were unable to save those fatal images which had

already brought destruction on three cities36 in which they had been

received, Metellus the priest, forgetful of his own safety, rushed in and

rescued the sacred things, though he was half roasted in doing so. For

either the fire did not recognise even him, or else the goddess of fire was

there—a goddess who would not have fled from the fire supposing she

had been there. But here you see how a man could be of greater service

to Vesta than she could be to him. Now if these gods could not avert the

fire from themselves, what help against flames or flood could they bring

to the state of which they were the reputed guardians? Facts have shown

that they were useless. These objections of ours would be idle if our

adversaries maintained that their idols are consecrated rather as symbols

of things eternal, than to secure the blessings of time ; and that thus,

though the symbols, like all material and visible things, might perish, no

damage thereby resulted to the things for the sake of which they had

been consecrated, while, as for the images themselves, they could be

renewed again for the same purposes they had formerly served. But with

lamentable blindness, they suppose that, through the intervention of

perishable gods, the earthly well-being and temporal prosperity of the

state can be preserved from perishing. And so, when they are reminded

that even when the gods remained among them this well-being and

prosperity were blighted, they blush to change the opinion they are

unable to defend.

19. Of the calamity of the second Punic war, which consumed the strength of both parties

As to the second Punic war, it were tedious to recount the disasters it

brought on both the nations engaged in so protracted and shifting a war,

that (by the acknowledgment even of those writers who have made it

their object not so much to narrate the wars as to eulogize the dominion

of Rome) the people who remained victorious were less like conquerors

than conquered. For, when Hannibal poured out of Spain over the

Pyrenees, and overran Gaul, and burst through the Alps, and during his

whole course gathered strength by plundering and subduing as he went,

and inundated Italy like a torrent, how bloody were the wars, and how

continuous the engagements, that were fought! How often were the

Romans vanquished! How many towns went over to the enemy, and how

many were taken and subdued! What fearful battles there were, and how

often did the defeat of the Romans shed lustre on the arms of Hannibal!

And what shall I say of the wonderfully crushing defeat at Cannz, where

even Hannibal, cruel as he was, was yet sated with the blood of his

bitterest enemies, and gave orders that they be spared? From this field of

battle he sent to Carthage three bushels of gold rings, signifying that so

much of the rank of Rome had that day fallen, that it was easier to give

an idea of it by measure than by numbers ; and that the frightful

slaughter of the common rank and file whose bodies lay undistinguished

by the ring, and who were numerous in proportion to their meanness,

was rather to be conjectured than accurately reported. In fact, such was

the scarcity of soldiers after this, that the Romans impressed their

criminals on the promise of impunity, and their slaves by the bribe of

liberty, and out of these infamous classes did not so much recruit as

create an army. But these slaves, or, to give them all their titles, these

freedmen who were enlisted to do battle for the republic of Rome,

lacked arms. And so they took arms from the temples, as if the Romans

were saying to their gods: Lay down those arms you have held so long in

vain, if by chance our slaves may be able to use to purpose what you,

our gods, have been impotent to use. At that time, too, the public

treasury was too low to pay the soldiers, and private resources were used

for public purposes ; and so generously did individuals contribute of their

property, that, saving the gold ring and bulla which each wore, the

pitiful mark of his rank, no senator, and much less any of the other

orders and tribes, reserved any gold for his own use. But if in our day

they were reduced to this poverty, who would be able to endure their

reproaches, barely endurable as they are now, when more money is

spent on actors for the sake of a superfluous gratification, than was then

disbursed to the legions?

20. Of the destruction of the Saguntines, who received no help from the Roman gods, though

perishing on account of their fidelity to Rome

But among all the disasters of the second Punic war, there occurred

none more lamentable, or calculated to excite deeper complaint, than

the fate of the Saguntines. This city of Spain, eminently friendly to

Rome, was destroyed by its fidelity to the Roman people. For when

Hannibal had broken treaty with the Romans, he sought occasion for

provoking them to war, and accordingly made a fierce assault upon

Saguntum. When this was reported at Rome, ambassadors were sent to

Hannibal, urging him to raise the siege ; and when this remonstrance was

neglected, they proceeded to Carthage, lodged complaint against the

breaking of the treaty, and returned to Rome without accomplishing

their object. Meanwhile the siege went on ; and in the eighth or ninth

month, this opulent but ill-fated city, dear as it was to its own state and

to Rome, was taken, and subjected to treatment which one cannot read

much less narrate, without horror. And yet, because it bears directly on

the matter in hand, I will briefly touch upon it. First, then, famine

wasted the Saguntines, so that even human corpses were eaten by some:

so at least it is recorded. Subsequently, when thoroughly worn out, that

they might at least escape the ignominy of falling into the hands of

Hannibal, they publicly erected a huge funeral pile, and cast themselves

into its flames, while at the same time they slew their children and

themselves with the sword. Could these gods, these debauchees and

gourmands, whose mouths water for fat sacrifices, and whose lips utter

lying divinations—could they not do anything in a case like this? Could

they not interfere for the preservation of a city closely allied to the

Roman people, or prevent it perishing for its fidelity to that alliance of

which they themselves had been the mediators? Saguntum, faithfully

keeping the treaty it had entered into before these gods, and to which it

had firmly bound itself by an oath, was besieged, taken, and destroyed

by a perjured person. If afterwards, when Hannibal was close to the

walls of Rome, it was the gods who terrified him with lightning and

tempest, and drove him to a distance, why, I ask, did they not thus

interfere before? For I make bold to say, that this demonstration with

the tempest would have been more honourably made in defence of the

allies of Rome—who were in danger on account of their reluctance to

break faith with the Romans, and had no resources of their own—than in

defence of the Romans themselves, who were fighting in their own

cause, and had abundant resources to oppose Hannibal. If, then, they

had been the guardians of Roman prosperity and glory, they would have

preserved that glory from the stain of this Saguntine disaster ; and how

silly it is to believe that Rome was preserved from destruction at the

hands of Hannibal by the guardian care of those gods who were unable

to rescue the city of Saguntum from perishing through its fidelity to the

alliance of Rome. If the population of Saguntum had been Christian, and

had suffered as it did for the Christian faith (though, of course,

Christians would not have used fire and sword against their own

persons), they would have suffered with that hope which springs from

faith in Christ—the hope not of a brief temporal reward, but of unending

and eternal bliss. What, then, will the advocates and apologists of these

gods say in their defence, when charged with the blood of these

Saguntines ; for they are professedly worshipped and invoked for this

very purpose of securing prosperity in this fleeting and transitory life?

Can anything be said but what was alleged in the case of Regulus’ death?

For though there is a difference between the two cases, the one being an

individual, the other a whole community, yet the cause of destruction

was in both cases the keeping of their plighted troth. For it was this

which made Regulus willing to return to his enemies, and this which

made the Saguntines unwilling to revolt to their enemies. Does, then, the

keeping of faith provoke the gods to anger? Or is it possible that not

only individuals, but even entire communities, perish while the gods are

propitious to them? Let our adversaries choose which alternative they

will. If, on the one hand, those gods are enraged at the keeping of faith,

let them enlist perjured persons as their worshippers. If, on the other

hand, men and states can suffer great and terrible calamities, and at last

perish while favoured by the gods, then does their worship not produce

happiness as its fruit. Let those, therefore, who suppose that they have

fallen into distress because their religious worship has been abolished,

lay aside their anger ; for it were quite possible that did the gods not only

remain with them, but regard them with favour, they might yet be left to

mourn an unhappy lot, or might, even like Regulus and the Saguntines,

be horribly tormented, and at last perish miserably.

21. Of the ingratitude of Rome to Scipio, its deliverer, and of its manners during the period

which Sallust describes as the best

Omitting many things, that I may not exceed the limits of the work I

have proposed to myself, I come to the epoch between the second and

last Punic wars, during which, according to Sallust, the Romans lived

with the greatest virtue and concord. Now, in this period of virtue and

harmony, the great Scipio, the liberator of Rome and Italy, who had with

surprising ability brought to a close the second Punic war—that horrible,

destructive, dangerous contest—who had defeated Hannibal and

subdued Carthage, and whose whole life is said to have been dedicated

to the gods, and cherished in their temples—this Scipio, after such a

triumph, was obliged to yield to the accusations of his enemies, and to

leave his country, which his valour had saved and liberated, to spend the

remainder of his days in the town of Liternum, so indifferent to a recall

from exile, that he is said to have given orders that not even his remains

should lie in his ungrateful country. It was at that time also that the

proconsul Cn. Manlius, after subduing the Galatians, introduced into

Rome the luxury of Asia, more destructive than all hostile armies. It was

then that iron bedsteads and expensive carpets were first used ; then, too,

that female singers were admitted at banquets, and other licentious

abominations were introduced. But at present I meant to speak, not of

the evils men voluntarily practise, but of those they suffer in spite of

themselves. So that the case of Scipio, who succumbed to his enemies,

and died in exile from the country he had rescued, was mentioned by me

as being pertinent to the present discussion ; for this was the reward he

received from those Roman gods whose temples he saved from Hannibal,

and who are worshipped only for the sake of securing temporal

happiness. But since Sallust, as we have seen, declares that the manners

of Rome were never better than at that time, I therefore judged it right

to mention the Asiatic luxury then introduced, that it might be seen that

what he says is true, only when that period is compared with the others,

during which the morals were certainly worse, and the factions more

violent. For at that time—I mean between the second and third Punic

war—that notorious Lex Voconia was passed, which prohibited a man

from making a woman, even an only daughter, his heir ; than which law I

am at a loss to conceive what could be more unjust. It is true that in the

interval between these two Punic wars the misery of Rome was

somewhat less. Abroad, indeed, their forces were consumed by wars, yet

also consoled by victories ; while at home there were not such

disturbances as at other times. But when the last Punic war had

terminated in the utter destruction of Rome’s rival, which quickly

succumbed to the other Scipio, who thus earned for himself the surname

of Africanus, then the Roman republic was overwhelmed with such a

host of ills, which sprang from the corrupt manners induced by

prosperity and security, that the sudden overthrow of Carthage is seen to

have injured Rome more seriously than her long-continued hostility.

During the whole subsequent period down to the time of Cesar

Augustus, who seems to have entirely deprived the Romans of liberty—a

liberty, indeed, which in their own judgment was no longer glorious, but

full of broils and dangers, and which now was quite enervated and

languishing—and who submitted all things again to the will of a

monarch, and infused as it were a new life into the sickly old age of the

republic, and inaugurated a fresh régime ; —during this whole period, I

say, many military disasters were sustained on a variety of occasions, all

of which I here pass by. There was specially the treaty of Numantia,

blotted as it was with extreme disgrace ; for the sacred chickens, they

say, flew out of the coop, and thus augured disaster to Mancinus the

consul ; just as if, during all these years in which that little city of

Numantia had withstood the besieging army of Rome, and had become a

terror to the republic, the other generals had all marched against it

under unfavourable auspices.

22. Of the edict of Mithridates, commanding that all Roman citizens found in Asia should be

slain

These things, I say, I pass in silence ; but I can by no means be silent

regarding the order given by Mithridates, king of Asia, that on one day

all Roman citizens residing anywhere in Asia (where great numbers of

them were following their private business) should be put to death: and

this order was executed. How miserable a spectacle was then presented,

when each man was suddenly and treacherously murdered wherever he

happened to be, in the field or on the road, in the town, in his own

home, or in the street, in market or temple, in bed or at table! Think of

the groans of the dying, the tears of the spectators, and even of the

executioners themselves. For how cruel a necessity was it that compelled

the hosts of these victims, not only to see these abominable butcheries in

their own houses, but even to perpetrate them: to change their

countenance suddenly from the bland kindliness of friendship, and in the

midst of peace set about the business of war ; and, shall I say, give and

receive wounds, the slain being pierced in body, the slayer in spirit! Had

all these murdered persons, then, despised auguries? Had they neither

public nor household gods to consult when they left their homes and set

out on that fatal journey? If they had not, our adversaries have no

reason to complain of these Christian times in this particular, since long

ago the Romans despised auguries as idle. If, on the other hand, they did

consult omens, let them tell us what good they got thereby, even when

such things were not prohibited, but authorized, by human, if not by

divine law.

23. Of the internal disasters which vexed the Roman republic, and followed a portentous

madness which seized all the domestic animals

But let us now mention, as succinctly as possible, those disasters

which were still more vexing, because nearer home ; I mean those

discords which are erroneously called civil, since they destroy civil

interests. The seditions had now become urban wars, in which blood was

freely shed, and in which parties raged against one another, not with

wrangling and verbal contention, but with physical force and arms.

What a sea of Roman blood was shed, what desolations and devastations

were occasioned in Italy by wars social, wars servile, wars civil! Before

the Latins began the social war against Rome, all the animals used in the

service of man—dogs, horses, asses, oxen, and all the rest that are

subject to man—suddenly grew wild, and forgot their domesticated

tameness, forsook their stalls and wandered at large, and could not be

closely approached either by strangers or their own masters without

danger. If this was a portent, how serious a calamity must have been

portended by a plague which, whether portent or no, was in itself a

serious calamity! Had it happened in our day, the heathen would have

been more rabid against us than their animals were against them.

24. Of the civil dissension occasioned by the sedition of the Gracchi

The civil wars originated in the seditions which the Gracchi excited

regarding the agrarian laws ; for they were minded to divide among the

people the lands which were wrongfully possessed by the nobility. But to

reform an abuse of so long standing was an enterprise full of peril, or

rather, as the event proved, of destruction. For what disasters

accompanied the death of the elder Gracchus! what slaughter ensued

when, shortly after, the younger brother met the same fate! For noble

and ignoble were indiscriminately massacred ; and this not by legal

authority and procedure, but by mobs and armed rioters. After the death

of the younger Gracchus, the consul Lucius Opimius, who had given

battle to him within the city, and had defeated and put to the sword

both himself and his confederates, and had massacred many of the

citizens, instituted a judicial examination of others, and is reported to

have put to death as many as 3000 men. From this it may be gathered

how many fell in the riotous encounters, when the result even of a

judicial investigation was so bloody. The assassin of Gracchus himself

sold his head to the consul for its weight in gold, such being the previous

agreement. In this massacre, too, Marcus Fulvius, a man of consular

rank, with all his children, was put to death.

25. Of the temple of Concord, which was erected by a decree of the senate on the scene of these

seditions and massacres

A pretty decree of the senate it was, truly, by which the temple of

Concord was built on the spot where that disastrous rising had taken

place, and where so many citizens of every rank had fallen.37 I suppose

it was that the monument of the Gracchi’s punishment might strike the

eye and affect the memory of the pleaders. But what was this but to

deride the gods, by building a temple to that goddess who, had she been

in the city, would not have suffered herself to be torn by such

dissensions? Or was it that Concord was chargeable with that bloodshed

because she had deserted the minds of the citizens, and was therefore

incarcerated in that temple? For if they had any regard to consistency,

why did they not rather erect on that site a temple of Discord? Or is

there a reason for Concord being a goddess while Discord is none? Does

the distinction of Labeo hold here, who would have made the one a

good, the other an evil deity?—a distinction which seems to have been

suggested to him by the mere fact of his observing at Rome a temple to

Fever as well as one to Health. But, on the same ground, Discord as well

as Concord ought to be deified. A hazardous venture the Romans made

in provoking so wicked a goddess, and in forgetting that the destruction

of Troy had been occasioned by her taking offence. For, being indignant

that she was not invited with the other gods [to the nuptials of Peleus

and Thetis], she created dissension among the three goddesses by

sending in the golden apple, which occasioned strife in heaven, victory

to Venus, the rape of Helen, and the destruction of Troy. Wherefore, if

she was perhaps offended that the Romans had not thought her worthy

of a temple among the other gods in their city, and therefore disturbed

the state with such tumults, to how much fiercer passion would she be

roused when she saw the temple of her adversary erected on the scene of

that massacre, or, in other words, on the scene of her own handiwork!

Those wise and learned men are enraged at our laughing at these follies ;

and yet, being worshippers of good and bad divinities alike, they cannot

escape this dilemma about Concord and Discord: either they have

neglected the worship of these goddesses, and preferred Fever and War,

to whom there are shrines erected of great antiquity, or they have

worshipped them, and after all Concord has abandoned them, and

Discord has tempestuously hurled them into civil wars.

26. Of the various kinds of wars which followed the building of the temple of Concord

But they supposed that, in erecting the temple of Concord within the

view of the orators, as a memorial of the punishment and death of the

Gracchi, they were raising an effectual obstacle to sedition. How much

effect it had, is indicated by the still more deplorable wars that followed.

For after this the orators endeavoured not to avoid the example of the

Gracchi, but to surpass their projects ; as did Lucius Saturninus, a tribune

of the people, and Caius Servilius the prætor, and some time after

Marcus Drusus, all of whom stirred seditions which first of all

occasioned bloodshed, and then the social wars by which Italy was

grievously injured, and reduced to a piteously desolate and wasted

condition. Then followed the servile war and the civil wars ; and in them

what battles were fought, and what blood was shed, so that almost all

the peoples of Italy, which formed the main strength of the Roman

empire, were conquered as if they were barbarians! Then even historians

themselves find it difficult to explain how the servile war was begun by

a very few, certainly less than seventy gladiators, what numbers of fierce

and cruel men attached themselves to these, how many of the Roman

generals this band defeated, and how it laid waste many districts and

cities. And that was not the only servile war: the province of Macedonia,

and subsequently Sicily and the sea-coast, were also depopulated by

bands of slaves. And who can adequately describe either the horrible

atrocities which the pirates first committed, or the wars they afterwards

maintained against Rome?

27. Of the civil war between Marius and Sylla

But when Marius, stained with the blood of his fellow-citizens, whom

the rage of party had sacrificed, was in his turn vanquished and driven

from the city, it had scarcely time to breathe freely, when, to use the

words of Cicero, “Cinna and Marius together returned and took

possession of it. Then, indeed, the foremost men in the state were put to

death, its lights quenched. Sylla afterwards avenged this cruel victory ;

but we need not say with what loss of life, and with what ruin to the

republic.”38 For of this vengeance, which was more destructive than if

the crimes which it punished had been committed with impunity, Lucan

says: “The cure was excessive, and too closely resembled the disease.

The guilty perished, but when none but the guilty survived: and then

private hatred and anger, unbridled by law, were allowed free

indulgence.”39 In that war between Marius and Sylla, besides those who

fell in the field of battle, the city, too, was filled with corpses in its

streets, squares, markets, theatres, and temples ; so that it is not easy to

reckon whether the victors slew more before or after victory, that they

might be, or because they were, victors. As soon as Marius triumphed,

and returned from exile, besides the butcheries everywhere perpetrated,

the head of the consul Octavius was exposed on the rostrum ; Cæsar and

Fimbria were assassinated in their own houses ; the two Crassi, father

and son, were murdered in one another’s sight ; Bebius and Numitorius

were disembowelled by being dragged with hooks ; Catulus escaped the

hands of his enemies by drinking poison ; Merula, the flamen of Jupiter,

cut his veins and made a libation of his own blood to his god. Moreover,

every one whose salutation Marius did not answer by giving his hand,

was at once cut down before his face.

28. Of the victory of Sylla, the avenger of the cruelties of Marius

Then followed the victory of Sylla, the so-called avenger of the

cruelties of Marius. But not only was his victory purchased with great

bloodshed ; but when hostilities were finished, hostility survived, and the

subsequent peace was bloody as the war. To the former and still recent

massacres of the elder Marius, the younger Marius and Carbo, who

belonged to the same party, added greater atrocities. For when Sylla

approached, and they despaired not only of victory, but of life itself,

they made a promiscuous massacre of friends and foes. And, not satisfied

with staining every corner of Rome with blood they besieged the senate,

and led forth the senators to death from the curia as from a prison.

Mucius Scevola the pontiff was slain at the altar of Vesta, which he had

clung to because no spot in Rome was more sacred than her temple ; and

his blood well-nigh extinguished the fire which was kept alive by the

constant care of the virgins. Then Sylla entered the city victorious, after

having slaughtered in the Villa Publica, not by combat, but by an order,

7000 men who had surrendered, and were therefore unarmed ; so fierce

was the rage of peace itself, even after the rage of war was extinct.

Moreover, throughout the whole city every partisan of Sylla slew whom

he pleased, so that the number of deaths went beyond computation, till

it was suggested to Sylla that he should allow some to survive, that the

victors might not be destitute of subjects. Then this furious and

promiscuous licence to murder was checked, and much relief was

expressed at the publication of the proscription list, containing though it

did the death-warrant of two thousand men of the highest ranks, the

senatorial and equestrian. The large number was indeed saddening, but

it was consolatory that a limit was fixed ; nor was the grief at the

numbers slain so great as the joy that the rest were secure. But this very

security, hard-hearted as it was, could not but bemoan the exquisite

torture applied to some of those who had been doomed to die. For one

was torn to pieces by the unarmed hands of the executioners ; men

treating a living man more savagely than wild beasts are used to tear an

abandoned corpse. Another had his eyes dug out, and his limbs cut away

bit by bit, and was forced to live a long while, or rather to die a long

while, in such torture. Some celebrated cities were put up to auction,

like farms ; and one was collectively condemned to slaughter, just as an

individual criminal would be condemned to death. These things were

done in peace when the war was over, not that victory might be more

speedily obtained, but that, after being obtained, it might not be thought

lightly of. Peace vied with war in cruelty, and surpassed it: for while war

overthrew armed hosts, peace slew the defenceless. War gave liberty to

him who was attacked, to strike if he could ; peace granted to the

survivors not life, but an unresisting death.

29. A comparison of the disasters which Rome experienced during the Gothic and Gallic

invasions, with those occasioned by the authors of the civil wars

What fury of foreign nations, what barbarian ferocity, can compare

with this victory of citizens over citizens? Which was more disastrous,

more hideous, more bitter to Rome: the recent Gothic and the old Gallic

invasion, or the cruelty displayed by Marius and Sylla and their partisans

against men who were members of the same body as themselves? The

Gauls, indeed, massacred all the senators they found in any part of the

city except the Capitol, which alone was defended ; but they at least sold

life to those who were in the Capitol, though they might have starved

them out if they could not have stormed it. The Goths, again, spared so

many senators, that it is the more surprising that they killed any. But

Sylla, while Marius was still living, established himself as conqueror in

the Capitol, which the Gauls had not violated, and thence issued his

death-warrants ; and when Marius had escaped by flight, though destined

to return more fierce and bloodthirsty than ever, Sylla issued from the

Capitol even decrees of the senate for the slaughter and confiscation of

the property of many citizens. Then, when Sylla left, what did the

Marian faction hold sacred or spare, when they gave no quarter even to

Mucius, a citizen, a senator, a pontiff, and though clasping in piteous

embrace the very altar in which, they say, reside the destinies of Rome?

And that final proscription list of Sylla’s, not to mention countless other

massacres, despatched more senators than the Goths could even plunder.

30. Of the connection of the wars which with great severity and frequency followed one another

before the advent of Christ

With what effrontery, then, with what assurance, with what

impudence, with what folly, or rather insanity, do they refuse to impute

these disasters to their own gods, and impute the present to our Christ!

These bloody civil wars, more distressing, by the avowal of their own

historians, than any foreign wars, and which were pronounced to be not

merely calamitous, but absolutely ruinous to the republic, began long

before the coming of Christ, and gave birth to one another ; so that a

concatenation of unjustifiable causes led from the wars of Marius and

Sylla to those of Sertorius and Catiline, of whom the one was proscribed,

the other brought up by Sylla ; from this to the war of Lepidus and

Catulus, of whom the one wished to rescind, the other to defend the acts

of Sylla ; from this to the war of Pompey and Cæsar, of whom Pompey

had been a partisan of Sylla, whose power he equalled or even

surpassed, while Cæsar condemned Pompey’s power because it was not

his own, and yet exceeded it when Pompey was defeated and slain. From

him the chain of civil wars extended to the second Cæsar, afterwards

called Augustus, and in whose reign Christ was born. For even Augustus

himself waged many civil wars ; and in these wars many of the foremost

men perished, among them that skilful manipulator of the republic,

Cicero. Caius [Julius] Cæsar, when he had conquered Pompey, though

he used his victory with clemency, and granted to men of the opposite

faction both life and honours, was suspected of aiming at royalty, and

was assassinated in the curia by a party of noble senators, who had

conspired to defend the liberty of the republic. His power was then

coveted by Antony, a man of very different character, polluted and

debased by every kind of vice, who was strenuously resisted by Cicero

on the same plea of defending the liberty of the republic. At this juncture

that other Cæsar, the adopted son of Caius, and afterwards, as I said,

known by the name of Augustus, had made his début as a young man of

remarkable genius. This youthful Cæsar was favoured by Cicero, in order

that his influence might counteract that of Antony ; for he hoped that

Cæsar would overthrow and blast the power of Antony, and establish a

free state—so blind and unaware of the future was he: for that very

young man, whose advancement and influence he was fostering, allowed

Cicero to be killed as the seal of an alliance with Antony, and subjected

to his own rule the very liberty of the republic in defence of which he

had made so many orations.

31. That it is effrontery to impute the present troubles to Christ and the prohibition of polytheistic

worship, since even when the gods were worshipped such calamities befell the people

Let those who have no gratitude to Christ for His great benefits, blame

their own gods for these heavy disasters. For certainly when these

occurred the altars of the gods were kept blazing, and there rose the

mingled fragrance of “Sabaean incense and fresh garlands ; ”4° the priests

were clothed with honour, the shrines were maintained in splendour ;

sacrifices, games, sacred ecstasies, were common in the temples ; while

the blood of the citizens was being so freely shed, not only in remote

places, but among the very altars of the gods. Cicero did not choose to

seek sanctuary in a temple, because Mucius had sought it there in vain.

But they who most unpardonably calumniate this Christian era, are the

very men who either themselves fled for asylum to the places specially

dedicated to Christ, or were led there by the barbarians that they might

be safe. In short, not to recapitulate the many instances I have cited, and

not to add to their number others which it were tedious to enumerate,

this one thing I am persuaded of, and this every impartial judgment will

readily acknowledge, that if the human race had received Christianity

before the Punic wars, and if the same desolating calamities which these

wars brought upon Europe and Africa had followed the introduction of

Christianity, there is no one of those who now accuse us who would not

have attributed them to our religion. How intolerable would their

accusations have been, at least so far as the Romans are concerned, if the

Christian religion had been received and diffused prior to the invasion of

the Gauls, or to the ruinous floods and fires which desolated Rome, or to

those most calamitous of all events, the civil wars! And those other

disasters, which were of so strange a nature that they were reckoned

prodigies, had they happened since the Christian era, to whom but to the

Christians would they have imputed these as crimes? I do not speak of

those things which were rather surprising than hurtful—oxen speaking,

unborn infants articulating some words in their mothers’ wombs,

serpents flying, hens and women being changed into the other sex ; and

other similar prodigies which, whether true or false, are recorded not in

their imaginative, but in their historical works, and which do not injure,

but only astonish men. But when it rained earth, when it rained chalk,

when it rained stones—not hailstones, but real stones—this certainly was

calculated to do serious damage. We have read in their books that the

fires of Etna, pouring down from the top of the mountain to the

neighbouring shore, caused the sea to boil, so that rocks were burnt up,

and the pitch of ships began to run—a phenomenon incredibly

surprising, but at the same time no less hurtful. By the same violent

heat, they relate that on another occasion Sicily was filled with cinders,

so that the houses of the city Catina were destroyed and buried under

them—a calamity which moved the Romans to pity them, and remit

their tribute for that year. One may also read that Africa, which had by

that time become a province of Rome, was visited by a prodigious

multitude of locusts, which, after consuming the fruit and foliage of the

trees, were driven into the sea in one vast and measureless cloud ; so that

when they were drowned and cast upon the shore the air was polluted,

and so serious a pestilence produced that in the kingdom of Masinissa

alone they say there perished 800,000 persons, besides a much greater

number in the neighbouring districts. At Utica they assure us that, of

30,000 soldiers then garrisoning it, there survived only ten. Yet which of

these disasters, suppose they happened now, would not be attributed to

the Christian religion by those who thus thoughtlessly accuse us, and

whom we are compelled to answer? And yet to their own gods they

attribute none of these things, though they worship them for the sake of

escaping lesser calamities of the same kind, and do not reflect that they

who formerly worshipped them were not preserved from these serious

disasters.

1 Compare Aug. Epist. ad Deogratias, 102, 13 ; and De Præd, Sanct. 19.

2 Ch. iv.

3 Virg. Georg. i. 502, ‘Laomedonteæ luimus perjuria Trojæ.

4 Tliad, xx. 293 et seqq.

° Aineid, v. 810, 811.

6 Gratis et ingratis.

7 De Conj. Cat. vi.

8 Helen’s husband.

2 Venus’ husband.

10 Suetonius, in his Life of Julius Cesar (c. 6), relates that, in pronouncing a funeral oration in

praise of his aunt Julia, Cesar claimed for the Julian gens to which his family belonged a descent

from Venus, through Iulus, son of Æneas.

11 Livy, 83, one of the lost books ; and Appian, in Mithridat.

12 The gates of Janus were not the gates of a temple, but the gates of a passage called Janus,

which was used only for military purposes ; shut therefore in peace, open in war.

13 The year of the Consuls T. Manlius and C. Atilius, A.U.C. 519.

14 Sall. Conj. Cat. ii.

15 Æneid, viii. 326-7.

16 Sall. Cat. Conj. vi.

17 Æneid, xi. 532.

18 bid. x. 464.

19 Livy, x. 47

20 Being son of Apollo.

21 Virgil, Ain. i. 286.

22 Pharsal. v. 1.

23 Aineid, x. 821, of Lausus:

“But when Anchises’ son surveyed

The fair, fair face so ghastly made,

He groaned, by tenderness unmanned,

And stretched the sympathizing hand,” etc.

24 Virgil, Aineid, vi. 813.

25 Sallust, Cat. Conj. ii.

26 Ps, x. 3.

27 Aineid, ii. 351-2.

28 Cicero, De Rep. ii. 10.

29 Contra Cat. iii. 2.

30 Æneid, vi. 820, etc.

31 His nephew.

32 Hist. i.

33 Lectisternia, from lectus, a couch, and sterno, I spread.

34 Proletarius, from proles, offspring.

35 The oracle ran: “Dico te, Pyrrhe, vincere posse Romanos.”

36 Troy, Lavinia, Alba.

37 Under the inscription on the temple some person wrote the line, “Vecordiz opus «dem facit

Concordie”—The work of discord makes the temple of Concord.

38 Cicero, in Catilin. iii. sub. fin.

39 Lucan, Pharsal. ii. 142-146.

40 Virgil, Aineid, i. 417.

BOOK FOURTH!

ARGUMENT

IN THIS BOOK IT IS PROVED THAT THE EXTENT AND LONG DURATION OF THE ROMAN EMPIRE IS TO BE

ASCRIBED, NOT TO JOVE OR THE GODS OF THE HEATHEN, TO WHOM INDIVIDUALLY SCARCE EVEN SINGLE

THINGS AND THE VERY BASEST FUNCTIONS WERE BELIEVED TO BE ENTRUSTED, BUT TO THE ONE TRUE

GOD, THE AUTHOR OF FELICITY, BY WHOSE POWER AND JUDGMENT EARTHLY KINGDOMS ARE FOUNDED

AND MAINTAINED.

1. Of the things which have been discussed in the first book

H aving begun to speak of the city of God, I have thought it necessary

first of all to reply to its enemies, who, eagerly pursuing earthly

joys, and gaping after transitory things, throw the blame of all the

sorrow they suffer in them—rather through the compassion of God in

admonishing, than His severity in punishing—on the Christian religion,

which is the one salutary and true religion. And since there is among

them also an unlearned rabble, they are stirred up as by the authority of

the learned to hate us more bitterly, thinking in their inexperience that

things which have happened unwontedly in their days were not wont to

happen in other times gone by ; and whereas this opinion of theirs is

confirmed even by those who know that it is false, and yet dissemble

their knowledge in order that they may seem to have just cause for

murmuring against us, it was necessary, from books in which their

authors recorded and published the history of bygone times that it might

be known, to demonstrate that it is far otherwise than they think ; and at

the same time to teach that the false gods, whom they openly

worshipped, or still worship in secret, are most unclean spirits, and most

malignant and deceitful demons, even to such a pitch that they take

delight in crimes which, whether real or only fictitious, are yet their

own, which it has been their will to have celebrated in honour of them

at their own festivals ; so that human infirmity cannot be called back

from the perpetration of damnable deeds, so long as authority is

furnished for imitating them that seems even divine. These things we

have proved, not from our own conjectures, but partly from recent

memory, because we ourselves have seen such things celebrated, and to

such deities, partly from the writings of those who have left these things

on record to posterity, not as if in reproach, but as in honour of their

own gods. Thus Varro, a most learned man among them, and of the

weightiest authority, when he made separate books concerning things

human and things divine, distributing some among the human, others

among the divine, according to the special dignity of each, placed the

scenic plays not at all among things human, but among things divine ;

though, certainly, if only there were good and honest men in the state,

the scenic plays ought not to be allowed even among things human. And

this he did not on his own authority, but because, being born and

educated at Rome, he found them among the divine things. Now as we

briefly stated in the end of the first book what we intended afterwards to

discuss, and as we have disposed of a part of this in the next two books,

we see what our readers will expect us now to take up.

2. Of those things which are contained in Books Second and Third

We had promised, then, that we would say something against those

who attribute the calamities of the Roman republic to our religion, and

that we would recount the evils, as many and great as we could

remember or might deem sufficient, which that city, or the provinces

belonging to its empire, had suffered before their sacrifices were

prohibited, all of which would beyond doubt have been attributed to us,

if our religion had either already shone on them, or had thus prohibited

their sacrilegious rites. These things we have, as we think, fully disposed

of in the second and third books, treating in the second of evils in

morals, which alone or chiefly are to be accounted evils ; and in the

third, of those which only fools dread to undergo—namely, those of the

body or of outward things—which for the most part the good also suffer.

But those evils by which they themselves become evil, they take, I do

not say patiently, but with pleasure. And how few evils have I related

concerning that one city and its empire! Not even all down to the time of

Cesar Augustus. What if I had chosen to recount and enlarge on those

evils, not which men have inflicted on each other, such as the

devastations and destructions of war, but which happen in earthly

things, from the elements of the world itself? Of such evils Apuleius

speaks briefly in one passage of that book which he wrote, De Mundo,

saying that all earthly things are subject to change, overthrow, and

destruction.2 For, to use his own words, by excessive earthquakes the

ground has burst asunder, and cities with their inhabitants have been

clean destroyed: by sudden rains whole regions have been washed away ;

those also which formerly had been continents, have been insulated by

strange and new-come waves, and others, by the subsiding of the sea,

have been made passable by the foot of man: by winds and storms cities

have been overthrown ; fires have flashed forth from the clouds, by

which regions in the East being burnt up have perished ; and on the

western coasts the like destructions have been caused by the bursting

forth of waters and floods. So, formerly, from the lofty craters of Etna,

rivers of fire kindled by God have flowed like a torrent down the steeps.

If I had wished to collect from history wherever I could, these and

similar instances, where should I have finished what happened even in

those times before the name of Christ had put down those of their idols,

so vain and hurtful to true salvation? I promised that I should also point

out which of their customs, and for what cause, the true God, in whose

power all kingdoms are, had deigned to favour to the enlargement of

their empire ; and how those whom they think gods can have profited

them nothing, but much rather hurt them by deceiving and beguiling

them ; so that it seems to me I must now speak of these things, and

chiefly of the increase of the Roman empire. For I have already said not

a little, especially in the second book, about the many evils introduced

into their manners by the hurtful deceits of the demons whom they

worshipped as gods. But throughout all the three books already

completed, where it appeared suitable, we have set forth how much

succour God, through the name of Christ, to whom the barbarians

beyond the custom of war paid so much honour, has bestowed on the

good and bad, according as it is written, “Who maketh His sun to rise on

the good and the evil, and giveth rain to the just and the unjust.”

3. Whether the great extent of the empire, which has been acquired only by wars, is to be

reckoned among the good things either of the wise or the happy

Now, therefore, let us see how it is that they dare to ascribe the very

great extent and duration of the Roman empire to those gods whom they

contend that they worship honourably, even by the obsequies of vile

games and the ministry of vile men: although I should like first to

inquire for a little what reason, what prudence, there is in wishing to

glory in the greatness and extent of the empire, when you cannot point

out the happiness of men who are always rolling, with dark fear and

cruel lust, in warlike slaughters and in blood, which, whether shed in

civil or foreign war, is still human blood ; so that their joy may be

compared to glass in its fragile splendour, of which one is horribly afraid

lest it should be suddenly broken in pieces. That this may be more easily

discerned, let us not come to nought by being carried away with empty

boasting, or blunt the edge of our attention by loud-sounding names of

things, when we hear of peoples, kingdoms, provinces. But let us

suppose a case of two men ; for each individual man, like one letter in a

language, is as it were the element of a city or kingdom, however far-

spreading in its occupation of the earth. Of these two men let us suppose

that one is poor, or rather of middling circumstances ; the other very

rich. But the rich man is anxious with fears, pining with discontent,

burning with covetousness, never secure, always uneasy, panting from

the perpetual strife of his enemies, adding to his patrimony indeed by

these miseries to an immense degree, and by these additions also

heaping up most bitter cares. But that other man of moderate wealth is

contented with a small and compact estate, most dear to his own family,

enjoying the sweetest peace with his kindred neighbours and friends, in

piety religious, benignant in mind, healthy in body, in life frugal, in

manners chaste, in conscience secure. I know not whether any one can

be such a fool, that he dare hesitate which to prefer. As, therefore, in the

case of these two men, so in two families, in two nations, in two

kingdoms, this test of tranquillity holds good ; and if we apply it

vigilantly and without prejudice, we shall quite easily see where the

mere show of happiness dwells, and where real felicity. Wherefore if the

true God is worshipped, and if He is served with genuine rites and true

virtue, it is advantageous that good men should long reign both far and

wide. Nor is this advantageous so much to themselves, as to those over

whom they reign. For, so far as concerns themselves, their piety and

probity, which are great gifts of God, suffice to give them true felicity,

enabling them to live well the life that now is, and afterwards to receive

that which is eternal. In this world, therefore, the dominion of good men

is profitable, not so much for themselves as for human affairs. But the

dominion of bad men is hurtful chiefly to themselves who rule, for they

destroy their own souls by greater licence in wickedness ; while those

who are put under them in service are not hurt except by their own

iniquity. For to the just all the evils imposed on them by unjust rulers

are not the punishment of crime, but the test of virtue. Therefore the

good man, although he is a slave, is free ; but the bad man, even if he

reigns, is a slave, and that not of one man, but, what is far more

grievous, of as many masters as he has vices ; of which vices when the

divine Scripture treats, it says, “For of whom any man is overcome, to

the same he is also the bond-slave.”4

4. How like kingdoms without justice are to robberks

Justice being taken away, then, what are kingdoms but great

robberies? For what are robberies themselves, but little kingdoms? The

band itself is made up of men ; it is ruled by the authority of a prince, it

is knit together by the pact of the confederacy ; the booty is divided by

the law agreed on. If, by the admittance of abandoned men, this evil

increases to such a degree that it holds places, fixes abodes, takes

possession of cities, and subdues peoples, it assumes the more plainly the

name of a kingdom, because the reality is now manifestly conferred on

it, not by the removal of covetousness, but by the addition of impunity.

Indeed, that was an apt and true reply which was given to Alexander the

Great by a pirate who had been seized. For when that king had asked the

man what he meant by keeping hostile possession of the sea, he

answered with bold pride, “What thou meanest by seizing the whole

earth ; but because I do it with a petty ship, I am called a robber, whilst

thou who dost it with a great fleet art styled emperor.”5

5. Of the runaway gladiators whose power became like that of royal dignity

I shall not therefore stay to inquire what sort of men Romulus

gathered together, seeing he deliberated much about them—how, being

assumed out of that life they led into the fellowship of his city, they

might cease to think of the punishment they deserved, the fear of which

had driven them to greater villanies ; so that henceforth they might be

made more peaceable members of society. But this I say, that the Roman

empire, which by subduing many nations had already grown great and

an object of universal dread, was itself greatly alarmed, and only with

much difficulty avoided a disastrous overthrow, because a mere handful

of gladiators in Campania, escaping from the games, had recruited a

great army, appointed three generals, and most widely and cruelly

devastated Italy. Let them say what god aided these men, so that from a

small and contemptible band of robbers they attained to a kingdom,

feared even by the Romans, who had such great forces and fortresses. Or

will they deny that they were divinely aided because they did not last

long?© As if, indeed, the life of any man whatever lasted long. In that

case, too, the gods aid no one to reign, since all individuals quickly die ;

nor is sovereign power to be reckoned a benefit, because in a little time

in every man, and thus in all of them one by one, it vanishes like a

vapour. For what does it matter to those who worshipped the gods under

Romulus, and are long since dead, that after their death the Roman

empire has grown so great, while they plead their causes before the

powers beneath? Whether those causes are good or bad, it matters not to

the question before us. And this is to be understood of all those who

carry with them the heavy burden of their actions, having in the few

days of their life swiftly and hurriedly passed over the stage of the

imperial office, although the office itself has lasted through long spaces

of time, being filled by a constant succession of dying men. If, however,

even those benefits which last only for the shortest time are to be

ascribed to the aid of the gods, these gladiators were not a little aided,

who broke the bonds of their servile condition, fled, escaped, raised a

great and most powerful army, obedient to the will and orders of their

chiefs and much feared by the Roman majesty, and remaining

unsubdued by several Roman generals, seized many places, and, having

won very many victories, enjoyed whatever pleasures they wished, and

did what their lust suggested, and, until at last they were conquered,

which was done with the utmost difficulty, lived sublime and dominant.

But let us come to greater matters.

6. Concerning the covetousness of Ninus, who was the first who made war on his neighbours,

that he might rule more widely

Justinus, who wrote Greek or rather foreign history in Latin, and

briefly, like Trogus Pompeius whom he followed, begins his work thus:

“In the beginning of the affairs of peoples and nations the government

was in the hands of kings, who were raised to the height of this majesty

not by courting the people, but by the knowledge good men had of their

moderation. The people were held bound by no laws ; the decisions of

the princes were instead of laws. It was the custom to guard rather than

to extend the boundaries of the empire ; and kingdoms were kept within

the bounds of each ruler’s native land. Ninus king of the Assyrians first

of all, through new lust of empire, changed the old and, as it were,

ancestral custom of nations. He first made war on his neighbours, and

wholly subdued as far as to the frontiers of Libya the nations as yet

untrained to resist.” And a little after he says: “Ninus established by

constant possession the greatness of the authority he had gained. Having

mastered his nearest neighbours, he went on to others, strengthened by

the accession of forces, and by making each fresh victory the instrument

of that which followed, subdued the nations of the whole East.” Now,

with whatever fidelity to fact either he or Trogus may in general have

written—for that they sometimes told lies is shown by other more

trustworthy writers—yet it is agreed among other authors, that the

kingdom of the Assyrians was extended far and wide by King Ninus. And

it lasted so long, that the Roman empire has not yet attained the same

age ; for, as those write who have treated of chronological history, this

kingdom endured for twelve hundred and forty years from the first year

in which Ninus began to reign, until it was transferred to the Medes. But

to make war on your neighbours, and thence to proceed to others, and

through mere lust of dominion to crush and subdue people who do you

no harm, what else is this to be called than great robbery?

7. Whether earthly kingdoms in their rise and fall have been either aided or deserted by the help

of the gods

If this kingdom was so great and lasting without the aid of the gods,

why is the ample territory and long duration of the Roman empire to be

ascribed to the Roman gods? For whatever is the cause in it, the same is

in the other also. But if they contend that the prosperity of the other also

is to be attributed to the aid of the gods, I ask of which? For the other

nations whom Ninus overcame, did not then worship other gods. Or if

the Assyrians had gods of their own, who, so to speak, were more skilful

workmen in the construction and preservation of the empire, whether

are they dead, since they themselves have also lost the empire ; or,

having been defrauded of their pay, or promised a greater, have they

chosen rather to go over to the Medes, and from them again to the

Persians, because Cyrus invited them, and promised them something still

more advantageous? This nation, indeed, since the time of the kingdom

of Alexander the Macedonian, which was as brief in duration as it was

great in extent, has preserved its own empire, and at this day occupies

no small territories in the East. If this is so, then either the gods are

unfaithful, who desert their own and go over to their enemies, which

Camillus, who was but a man, did not do, when, being victor and

subduer of a most hostile state, although he had felt that Rome, for

whom he had done so much, was ungrateful, yet afterwards, forgetting

the injury and remembering his native land, he freed her again from the

Gauls ; or they are not so strong as gods ought to be, since they can be

overcome by human skill or strength. Or if, when they carry on war

among themselves, the gods are not overcome by men, but some gods

who are peculiar to certain cities are perchance overcome by other gods,

it follows that they have quarrels among themselves which they uphold,

each for his own part. Therefore a city ought not to worship its own

gods, but rather others who aid their own worshippers. Finally, whatever

may have been the case as to this change of sides, or flight, or migration,

or failure in battle on the part of the gods, the name of Christ had not

yet been proclaimed in those parts of the earth when these kingdoms

were lost and transferred through great destructions in war. For if, after

more than twelve hundred years, when the kingdom was taken away

from the Assyrians, the Christian religion had there already preached

another eternal kingdom, and put a stop to the sacrilegious worship of

false gods, what else would the foolish men of that nation have said, but

that the kingdom which had been so long preserved, could be lost for no

other cause than the desertion of their own religions and the reception of

Christianity? In which foolish speech that might have been uttered, let

those we speak of observe their own likeness, and blush, if there is any

sense of shame in them, because they have uttered similar complaints ;

although the Roman empire is afflicted rather than changed—a thing

which has befallen it in other times also, before the name of Christ was

heard, and it has been restored after such affliction—a thing which even

in these times is not to be despaired of. For who knows the will of God

concerning this matter?

8. Which of the gods can the Romans suppose presided over the increase and preservation of their

empire, when they have believed that even the care of single things could scarcely be committed

to single gods?

Next let us ask, if they please, out of so great a crowd of gods which

the Romans worship, whom in especial, or what gods they believe to

have extended and preserved that empire. Now, surely of this work,

which is so excellent and so very full of the highest dignity, they dare

not ascribe any part to the goddess Cloacina,’” or to Volupia, who has her

appellation from voluptuousness ; or to Libentina, who has her name

from lust ; or to Vaticanus, who presides over the screaming of infants ; or

to Cunina, who rules over their cradles. But how is it possible to recount

in one part of this book all the names of gods or goddesses, which they

could scarcely comprise in great volumes, distributing among these

divinities their peculiar offices about single things? They have not even

thought that the charge of their lands should be committed to any one

god: but they have entrusted their farms to Rusina ; the ridges of the

mountains to Jugatinus ; over the downs they have set the goddess

Collatina ; over the valleys, Vallonia. Nor could they even find one

Segetia so competent, that they could commend to her care all their corn

crops at once ; but so long as their seed-corn was still under the ground,

they would have the goddess Seia set over it ; then, whenever it was

above ground and formed straw, they set over it the goddess Segetia ;

and when the grain was collected and stored, they set over it the goddess

Tutilina, that it might be kept safe. Who would not have thought that

goddess Segetia sufficient to take care of the standing corn until it had

passed from the first green blades to the dry ears? Yet she was not

enough for men, who loved a multitude of gods, that the miserable soul,

despising the chaste embrace of the one true God, should be prostituted

to a crowd of demons. Therefore they set Proserpina over the

germinating seeds ; over the joints and knots of the stems, the god

Nodotus ; over the sheaths enfolding the ears, the goddess Volutina ;

when the sheaths opened that the spike might shoot forth, it was

ascribed to the goddess Patelana ; when the stems stood all equal with

new ears, because the ancients described this equalizing by the term

hostire, it was ascribed to the goddess Hostilina ; when the grain was in

flower, it was dedicated to the goddess Flora ; when full of milk, to the

god Lacturnus ; when maturing, to the goddess Matuta ; when the crop

was runcated—that is, removed from the soil—to the goddess Runcina.

Nor do I yet recount them all, for I am sick of all this, though it gives

them no shame. Only, I have said these very few things, in order that it

may be understood they dare by no means say that the Roman empire

has been established, increased, and preserved by their deities, who had

all their own functions assigned to them in such a way, that no general

oversight was entrusted to any one of them. When, therefore, could

Segetia take care of the empire, who was not allowed to take care of the

corn and the trees? When could Cunina take thought about war, whose

oversight was not allowed to go beyond the cradles of the babies? When

could Nodotus give help in battle, who had nothing to do even with the

sheath of the ear, but only with the knots of the joints? Every one sets a

porter at the door of his house, and because he is a man, he is quite

sufficient ; but these people have set three gods, Forculus to the doors,

Cardea to the hinge, Limentinus to the threshold.8 Thus Forculus could

not at the same time take care also of the hinge and the threshold.

9. Whether the great extent and long duration of the Roman empire should be ascribed to Jove,

whom his worshippers believe to be the chief god

Therefore omitting, or passing by for a little, that crowd of petty gods,

we ought to inquire into the part performed by the great gods, whereby

Rome has been made so great as to reign so long over so many nations.

Doubtless, therefore, this is the work of Jove. For they will have it that

he is the king of all the gods and goddesses, as is shown by his sceptre

and by the Capitol on the lofty hill. Concerning that god they publish a

saying which, although that of a poet, is most apt, “All things are full of

Jove.”9 Varro believes that this god is worshipped, although called by

another name, even by those who worship one God alone without any

image. But if this is so, why has he been so badly used at Rome (and

indeed by other nations too), that an image of him should be made?—a

thing which was so displeasing to Varro himself, that although he was

overborne by the perverse custom of so great a city, he had not the least

hesitation in both saying and writing, that those who have appointed

images for the people have both taken away fear and added error.

10. What opinions those have followed who have set divers gods over divers parts of the world

Why, also, is Juno united to him as his wife, who is called at once

“sister and yokefellow?”!° Because, say they, we have Jove in the ether,

Juno in the air ; and these two elements are united, the one being

superior, the other inferior. It is not he, then, of whom it is said, “All

things are full of Jove,” if Juno also fills some part. Does each fill either,

and are both of this couple in both of these elements, and in each of

them at the same time? Why, then, is the ether given to Jove, the air to

Juno? Besides, these two should have been enough. Why is it that the

sea is assigned to Neptune, the earth to Pluto? And that these also might

not be left without mates, Salacia is joined to Neptune, Proserpine to

Pluto. For they say that, as Juno possesses the lower part of the heavens

—that is, the air—so Salacia possesses the lower part of the sea, and

Froserpine the lower part of the earth. They seek how they may patch up

these fables, but they find no way. For, if these things were so, their

ancient sages would have maintained that there are three chief elements

of the world, not four, in order that each of the elements might have a

pair of gods. Now, they have positively affirmed that the ether is one

thing, the air another. But water, whether higher or lower, is surely

water. Suppose it ever so unlike, can it ever be so much so as no longer

to be water? And the lower earth, by whatever divinity it may be

distinguished, what else can it be than earth? Lo, then, since the whole

physical world is complete in these four or three elements, where shall

Minerva be? What should she possess, what should she fill? For she is

placed in the Capitol along with these two, although she is not the

offspring of their marriage. Or if they say that she possesses the higher

part of the ether—and on that account the poets have feigned that she

sprang from the head of Jove—why then is she not rather reckoned

queen of the gods, because she is superior to Jove? Is it because it would

be improper to set the daughter before the father? Why, then, is not that

rule of justice observed concerning Jove himself toward Saturn? Is it

because he was conquered? Have they fought then? By no means, say

they ; that is an old wife’s fable. Lo, we are not to believe fables, and

must hold more worthy opinions concerning the gods! Why, then, do

they not assign to the father of Jove a seat, if not of higher, at least of

equal honour? Because Saturn, say they, is length of time.!! Therefore

they who worship Saturn worship Time ; and it is insinuated that Jupiter,

the king of the gods, was born of Time. For is anything unworthy said

when Jupiter and Juno are said to have been sprung from Time, if he is

the heaven and she is the earth, since both heaven and earth have been

made, and are therefore not eternal? For their learned and wise men

have this also in their books. Nor is that saying taken by Virgil out of

poetic figments, but out of the books of philosophers.

“Then Ether, the Father Almighty, in copious showers descended Into his spouse’s glad

bosom, making it fertile,”!2

—that is, into the bosom of Tellus, or the earth. Although here, also,

they will have it that there are some differences, and think that in the

earth herself Terra is one thing, Tellus another, and Tellumo another.

And they have all these as gods, called by their own names,

distinguished by their own offices, and venerated with their own altars

and rites. This same earth also they call the mother of the gods, so that

even the fictions of the poets are more tolerable, if, according, not to

their poetical but sacred books, Juno is not only the sister and wife, but

also the mother of Jove. The same earth they worship as Ceres, and also

as Vesta ; while yet they more frequently affirm that Vesta is nothing else

than fire, pertaining to the hearths, without which the city cannot exist ;

and therefore virgins are wont to serve her, because as nothing is born of

a virgin, so nothing is born of fire ; —but all this nonsense ought to be

completely abolished and extinguished by Him who is born of a virgin.

For who can bear that, while they ascribe to the fire so much honour,

and, as it were, chastity, they do not blush sometimes even to call Vesta

Venus, so that honoured virginity may vanish in her handmaidens? For if

Vesta is Venus, how can virgins rightly serve her by abstaining from

venery? Are there two Venuses, the one a virgin, the other not a maid?

Or rather, are there three, one the goddess of virgins, who is also called

Vesta, another the goddess of wives, and another of harlots? To her also

the Phenicians offered a gift by prostituting their daughters before they

united them to husbands.!3 Which of these is the wife of Vulcan?

Certainly not the virgin, since she has a husband. Far be it from us to say

it is the harlot, lest we should seem to wrong the son of Juno and fellow-

worker of Minerva. Therefore it is to be understood that she belongs to

the married people ; but we would not wish them to imitate her in what

she did with Mars. “Again,” say they, “you return to fables.” What sort of

justice is that, to be angry with us because we say such things of their

gods, and not to be angry with themselves, who in their theatres most

willingly behold the crimes of their gods? And—a thing incredible, if it

were not thoroughly well proved—these very theatric representations of

the crimes of their gods have been instituted in honour of these same

gods.

11. Concerning the many gods whom the pagan doctors defend as being one and the same Jove

Let them therefore assert as many things as ever they please in

physical reasonings and disputations. One while let Jupiter be the soul of

this corporeal world, who fills and moves that whole mass, constructed

and compacted out of four, or as many elements as they please ; another

while, let him yield to his sister and brothers their parts of it: now let

him be the ether, that from above he may embrace Juno, the air spread

out beneath ; again, let him be the whole heaven along with the air, and

impregnate with fertilizing showers and seeds the earth, as his wife, and,

at the same time, his mother (for this is not vile in divine beings) ; and

yet again (that it may not be necessary to run through them all), let him,

the one god, of whom many think it has been said by a most noble poet,

or God pervadeth all things,

ll lands, and the tracts of the sea, and the depth of the heavens,”!4—

let it be him who in the ether is Jupiter ; in the air, Juno ; in the sea,

Neptune ; in the lower parts of the sea, Salacia ; in the earth, Pluto ; in the

lower part of the earth, Proserpine ; on the domestic hearths, Vesta ; in

the furnace of the workmen, Vulcan ; among the stars, Sol, and Luna, and

the Stars ; in divination, Apollo ; in merchandise, Mercury ; in Janus, the

initiator ; in Terminus, the terminator ; Saturn, in time ; Mars and Bellona,

in war ; Liber, in vineyards ; Ceres, in corn-fields ; Diana, in forests ;

Minerva, in learning. Finally, let it be him who is in that crowd, as it

were, of plebeian gods: let him preside under the name of Liber over the

seed of men, and under that of Libera over that of women: let him be

Diespiter, who brings forth the birth to the light of day: let him be the

goddess Mena, whom they set over the menstruation of women: let him

be Lucina, who is invoked by women in childbirth: let him bring help to

those who are being born, by taking them up from the bosom of the

earth, and let him be called Ops: let him open the mouth in the crying

babe, and be called the god Vaticanus: let him lift it from the earth, and

be called the goddess Levana ; let him watch over cradles, and be called

the goddess Cunina: let it be no other than he who is in those goddesses,

who sing the fates of the new born, and are called Carmentes: let him

preside over fortuitous events, and be called Fortuna: in the goddess

Rumina, let him milk out the breast to the little one, because the

ancients termed the breast ruma: in the goddess Potina, let him

administer drink: in the goddess Educa, let him supply food: from the

terror of infants, let him be styled Paventia: from the hope which comes,

Venilia ; from voluptuousness, Volupia ; from action, Agenor: from the

stimulants by which man is spurred on to much action, let him be named

the goddess Stimula: let him be the goddess Strenia, for making

strenuous ; Numeria, who teaches to number ; Camoena, who teaches to

sing: let him be both the god Consus for granting counsel, and the

goddess Sentia for inspiring sentences: let him be the goddess Juventas,

who, after the robe of boyhood is laid aside, takes charge of the

beginning of the youthful age: let him be Fortuna Barbata, who endues

adults with a beard, whom they have not chosen to honour ; so that this

divinity, whatever it may be, should at least be a male god, named either

Barbatus, from barba, like Nodotus, from nodus ; or, certainly, not

Fortuna, but because he has beards, Fortunius: let him, in the god

Jugatinus, yoke couples in marriage ; and when the girdle of the virgin

wife is loosed, let him be invoked as the goddess Virginiensis: let him be

Mutunus or Tuternus, who, among the Greeks, is called Priapus. If they

are not ashamed of it, let all these which I have named, and whatever

others I have not named (for I have not thought fit to name all), let all

these gods and goddesses be that one Jupiter, whether, as some will

have it, all these are parts of him, or are his powers, as those think who

are pleased to consider him the soul of the world, which is the opinion

of most of their doctors, and these the greatest. If these things are so

(how evil they may be I do not yet meanwhile inquire), what would they

lose, if they, by a more prudent abridgment, should worship one god?

For what part of him could be contemned if he himself should be

worshipped? But if they are afraid lest parts of him should be angry at

being passed by or neglected, then it is not the case, as they will have it,

that this whole is as the life of one living being, which contains all the

gods together, as if they were its virtues, or members, or parts ; but each

part has its own life separate from the rest, if it is so that one can be

angered, appeased, or stirred up more than another. But if it is said that

all together—that is, the whole Jove himself—would be offended if his

parts were not also worshipped singly and minutely, it is foolishly

spoken. Surely none of them could be passed by if he who singly

possesses them all should be worshipped. For, to omit other things which

are innumerable, when they say that all the stars are parts of Jove, and

are all alive and have rational souls, and therefore without controversy

are gods, can they not see how many they do not worship, to how many

they do not build temples or set up altars, and to how very few, in fact,

of the stars they have thought of setting them up and offering sacrifice?

If, therefore, those are displeased who are not severally worshipped, do

they not fear to live with only a few appeased, while all heaven is

displeased? But if they worship all the stars because they are part of

Jove whom they worship, by the same compendious method they could

supplicate them all in him alone. For in this way no one would be

displeased, since in him alone all would be supplicated. No one would be

contemned, instead of there being just cause of displeasure given to the

much greater number who are passed by in the worship offered to some ;

especially when Priapus, stretched out in vile nakedness, is preferred to

those who shine from their supernal abode.

12. Concerning the opinion of those who have thought that God is the soul of the world, and the

world is the body of God

Ought not men of intelligence, and indeed men of every kind, to be

stirred up to examine the nature of this opinion? For there is no need of

excellent capacity for this task, that putting away the desire of

contention, they may observe that if God is the soul of the world, and

the world is as a body to Him, who is the soul, He must be one living

being consisting of soul and body, and that this same God is a kind of

womb of nature containing all things in Himself, so that the lives and

souls of all living things are taken, according to the manner of each one’s

birth, out of His soul which vivifies that whole mass, and therefore

nothing at all remains which is not a part of God. And if this is so, who

cannot see what impious and irreligious consequences follow, such as

that whatever one may trample, he must trample a part of God, and in

slaying any living creature, a part of God must be slaughtered? But I am

unwilling to utter all that may occur to those who think of it, yet cannot

be spoken without irreverence.

13. Concerning those who assert that only rational animals are parts of the one God

But if they contend that only rational animals, such as men, are parts

of God, I do not really see how, if the whole world is God, they can

separate beasts from being parts of Him. But what need is there of

striving about that? Concerning the rational animal himself—that is,

man—what more unhappy belief can be entertained than that a part of

God is whipped when a boy is whipped? And who, unless he is quite

mad, could bear the thought that parts of God can become lascivious,

iniquitous, impious, and altogether damnable? In brief, why is God

angry at those who do not worship Him, since these offenders are parts

of Himself? It remains, therefore, that they must say that all the gods

have their own lives ; that each one lives for himself, and none of them is

a part of any one ; but that all are to be worshipped—at least as many as

can be known and worshipped ; for they are so many it is impossible that

all can be so. And of all these, I believe that Jupiter, because he presides

as king, is thought by them to have both established and extended the

Roman empire. For if he has not done it, what other god do they believe

could have attempted so great a work, when they must all be occupied

with their own offices and works, nor can one intrude on that of

another? Could the kingdom of men then be propagated and increased

by the king of the gods?

14. The enlargement of kingdoms is unsuitably ascribed to Jove ; for if, as they will have it, Victoria

is a goddess, she alone would suffice for this business

Here, first of all, I ask, why even the kingdom itself is not some god?

For why should not it also be so, if Victory is a goddess? Or what need is

there of Jove himself in this affair, if Victory favours and is propitious,

and always goes to those whom she wishes to be victorious? With this

goddess favourable and propitious, even if Jove was idle and did

nothing, what nations could remain unsubdued, what kingdom would

not yield? But perhaps it is displeasing to good men to fight with most

wicked unrighteousness, and provoke with voluntary war neighbours

who are peaceable and do no wrong, in order to enlarge a kingdom? If

they feel thus, I entirely approve and praise them.

15. Whether it is suitable for good men to wish to rule more widely

Let them ask, then, whether it is quite fitting for good men to rejoice

in extended empire. For the iniquity of those with whom just wars are

carried on favours the growth of a kingdom, which would certainly have

been small if the peace and justice of neighbours had not by any wrong

provoked the carrying on of war against them ; and human affairs being

thus more happy, all kingdoms would have been small, rejoicing in

neighbourly concord ; and thus there would have been very many

kingdoms of nations in the world, as there are very many houses of

citizens in a city. Therefore, to carry on war and extend a kingdom over

wholly subdued nations seems to bad men to be felicity, to good men

necessity. But because it would be worse that the injurious should rule

over those who are more righteous, therefore even that is not unsuitably

called felicity. But beyond doubt it is greater felicity to have a good

neighbour at peace, than to conquer a bad one by making war. Your

wishes are bad, when you desire that one whom you hate or fear should

be in such a condition that you can conquer him. If, therefore, by

carrying on wars that were just, not impious or unrighteous, the Romans

could have acquired so great an empire, ought they not to worship as a

goddess even the injustice of foreigners? For we see that this has co-

operated much in extending the empire, by making foreigners so unjust

that they became people with whom just wars might be carried on, and

the empire increased. And why may not injustice, at least that of foreign

nations, also be a goddess, if Fear and Dread, and Ague have deserved to

be Roman gods? By these two, therefore—that is, by foreign injustice,

and the goddess Victoria, for injustice stirs up causes of wars, and

Victoria brings these same wars to a happy termination—the empire has

increased, even although Jove has been idle. For what part could Jove

have here, when those things which might be thought to be his benefits

are held to be gods, called gods, worshipped as gods, and are themselves

invoked for their own parts? He also might have some part here, if he

himself might be called Empire, just as she is called Victory. Or if empire

is the gift of Jove, why may not victory also be held to be his gift? And it

certainly would have been held to be so, had he been recognised and

worshipped, not as a stone in the Capitol, but as the true King of kings

and Lord of lords.

16. What was the reason why the Romans, in detailing separate gods for all things and all

movements of the mind, chose to have the temple of Quiet outside the gates

But I wonder very much, that while they assigned to separate gods

single things, and (well nigh) all movements of the mind ; that while they

invoked the goddess Agenoria, who should excite to action ; the goddess

Stimula, who should stimulate to unusual action ; the goddess Murcia,

who should not move men beyond measure, but make them, as

Pomponius says, murcid—that is, too slothful and inactive ; the goddess

Strenua, who should make them strenuous ; and that while they offered

to all these gods and goddesses solemn and public worship, they should

yet have been unwilling to give public acknowledgment to her whom

they name Quies because she makes men quiet, but built her temple

outside the Colline gate. Whether was this a symptom of an unquiet

mind, or rather was it thus intimated that he who should persevere in

worshipping that crowd, not, to be sure, of gods, but of demons, could

not dwell with quiet ; to which the true Physician calls, saying, “Learn of

me, for I am meek and lowly in heart, and ye shall find rest unto your

souls?”

17. Whether, if the highest power belongs to Jove, Victoria also ought to be worshipped

Or do they say, perhaps, that Jupiter sends the goddess Victoria, and

that she, as it were, acting in obedience to the king of the gods, comes to

those to whom he may have despatched her, and takes up her quarters

on their side? This is truly said, not of Jove, whom they, according to

their own imagination, feign to be king of the gods, but of Him who is

the true eternal King, because he sends, not Victory, who is no person,

but His angel, and causes whom He pleases to conquer ; whose counsel

may be hidden, but cannot be unjust. For if Victory is a goddess, why is

not Triumph also a god, and joined to Victory either as husband, or

brother, or son? Indeed, they have imagined such things concerning the

gods, that if the poets had feigned the like, and they should have been

discussed by us, they would have replied that they were laughable

figments of the poets not to be attributed to true deities. And yet they

themselves did not laugh when they were, not reading in the poets, but

worshipping in the temples such doating follies. Therefore they should

entreat Jove alone for all things, and supplicate him only. For if Victory

is a goddess, and is under him as her king, wherever he might have sent

her, she could not dare to resist and do her own will rather than his.

18. With what reason they who think Felicity and Fortune goddesses have distinguished them

What shall we say, besides, of the idea that Felicity also is a goddess?

She has received a temple ; she has merited an altar ; suitable rites of

worship are paid to her. She alone, then, should be worshipped. For

where she is present, what good thing can be absent? But what does a

man wish, that he thinks Fortune also a goddess and worships her? Is

felicity one thing, fortune another? Fortune, indeed, may be bad as well

as good ; but felicity, if it could be bad, would not be felicity. Certainly

we ought to think all the gods of either sex (if they also have sex) are

only good. This says Plato ; this say other philosophers ; this say all

estimable rulers of the republic and the nations. How is it, then, that the

goddess Fortune is sometimes good, sometimes bad? Is it perhaps the

case that when she is bad she is not a goddess, but is suddenly changed

into a malignant demon? How many Fortunes are there then? Just as

many as there are men who are fortunate, that is, of good fortune. But

since there must also be very many others who at the very same time are

men of bad fortune, could she, being one and the same Fortune, be at

the same time both bad and good—the one to these, the other to those?

She who is the goddess, is she always good? Then she herself is felicity.

Why, then, are two names given her? Yet this is tolerable ; for it is

customary that one thing should be called by two names. But why

different temples, different altars, different rituals? There is a reason, say

they, because Felicity is she whom the good have by previous merit ; but

fortune, which is termed good without any trial of merit, befalls both

good and bad men fortuitously, whence also she is named Fortune. How,

therefore, is she good, who without any discernment comes both to the

good and to the bad? Why is she worshipped, who is thus blind, running

at random on any one whatever, so that for the most part she passes by

her worshippers, and cleaves to those who despise her? Or if her

worshippers profit somewhat, so that they are seen by her and loved,

then she follows merit, and does not come fortuitously. What, then,

becomes of that definition of fortune? What becomes of the opinion that

she has received her very name from fortuitous events? For it profits one

nothing to worship her if she is truly fortune. But if she distinguishes her

worshippers, so that she may benefit them, she is not fortune. Or does

Jupiter send her too, whither he pleases? Then let him alone be

worshipped ; because Fortune is not able to resist him when he

commands her, and sends her where he pleases. Or, at least, let the bad

worship her, who do not choose to have merit by which the goddess

Felicity might be invited.

19. Concerning Fortuna Muliebris!*

To this supposed deity, whom they call Fortuna, they ascribe so much,

indeed, that they have a tradition that the image of her, which was

dedicated by the Roman matrons, and called Fortuna Muliebris, has

spoken, and has said, once and again, that the matrons pleased her by

their homage ; which, indeed, if it is true, ought not to excite our

wonder. For it is not so difficult for malignant demons to deceive, and

they ought the rather to advert to their wits and wiles, because it is that

goddess who comes by haphazard who has spoken, and not she who

comes to reward merit. For Fortuna was loquacious, and Felicitas mute ;

and for what other reason but that men might not care to live rightly,

having made Fortuna their friend, who could make them fortunate

without any good desert? And truly, if Fortuna speaks, she should at

least speak, not with a womanly, but with a manly voice ; lest they

themselves who have dedicated the image should think so great a

miracle has been wrought by feminine loquacity.

20. Concerning Virtue and Faith, which the pagans have honoured with temples and sacred rites,

passing by other good qualities, which ought likewise to have been worshipped, if deity was

rightly attributed to these

They have made Virtue also a goddess, which, indeed, if it could be a

goddess, had been preferable to many. And now, because it is not a

goddess, but a gift of God, let it be obtained by prayer from Him, by

whom alone it can be given, and the whole crowd of false gods vanishes.

But why is Faith believed to be a goddess, and why does she herself

receive temple and altar? For whoever prudently acknowledges her

makes his own self an abode for her. But how do they know what faith

is, of which it is the prime and greatest function that the true God may

be believed in? But why had not virtue sufficed? Does it not include faith

also? Forasmuch as they have thought proper to distribute virtue into

four divisions—prudence, justice, fortitude, and temperance—and as

each of these divisions has its own virtues, faith is among the parts of

justice, and has the chief place with as many of us as know what that

saying means, “The just shall live by faith.”!© But if Faith is a goddess, I

wonder why these keen lovers of a multitude of gods have wronged so

many other goddesses, by passing them by, when they could have

dedicated temples and altars to them likewise. Why has temperance not

deserved to be a goddess, when some Roman princes have obtained no

small glory on account of her? Why, in fine, is fortitude not a goddess,

who aided Mucius when he thrust his right hand into the flames ; who

aided Curtius, when for the sake of his country he threw himself

headlong into the yawning earth ; who aided Decius the sire, and Decius

the son, when they devoted themselves for the army?—though we might

question whether these man had true fortitude, if this concerned our

present discussion. Why have prudence and wisdom merited no place

among the gods? Is it because they are all worshipped under the general

name of Virtue itself? Then they could thus worship the true God also, of

whom all the other gods are thought to be parts. But in that one name of

virtue is comprehended both faith and chastity, which yet have obtained

separate altars in temples of their own.

21. That although not understanding them to be the gifts of God, they ought at least to have been

content with Virtue and Felicity

These, not verity but vanity has made goddesses. For these are gifts of

the true God, not themselves goddesses. However, where virtue and

felicity are, what else is sought for? What can suffice the man whom

virtue and felicity do not suffice? For surely virtue comprehends all

things we need do, felicity all things we need wish for. If Jupiter, then,

was worshipped in order that he might give these two things—because,

if extent and duration of empire is something good, it pertains to this

same felicity—why is it not understood that they are not goddesses, but

the gifts of God? But if they are judged to be goddesses, then at least that

other great crowd of gods should not be sought after. For, having

considered all the offices which their fancy has distributed among the

various gods and goddesses, let them find out, if they can, anything

which could be bestowed by any god whatever on a man possessing

virtue, possessing felicity. What instruction could be sought either from

Mercury or Minerva, when Virtue already possessed all in herself?

Virtue, indeed, is defined by the ancients as itself the art of living well

and rightly. Hence, because virtue is called in Greek #p¢™4, it has been

thought the Latins have derived from it the term art. But if Virtue cannot

come except to the clever, what need was there of the god Father Catius,

who should make men cautious, that is, acute, when Felicity could

confer this? Because, to be born clever belongs to felicity. Whence,

although goddess Felicity could not be worshipped by one not yet born,

in order that, being made his friend, she might bestow this on him, yet

she might confer this favour on parents who were her worshippers, that

clever children should be born to them. What need had women in

childbirth to invoke Lucina, when, if Felicity should be present, they

would have, not only a good delivery, but good children too? What need

was there to commend the children to the goddess Ops when they were

being born ; to the god Vaticanus in their birth-cry ; to the goddess

Cunina when lying cradled ; to the goddess Rumina when sucking ; to the

god Statilinus when standing ; to the goddess Adeona when coming ; to

Abeona when going away ; to the goddess Mens that they might have a

good mind ; to the god Volumnus, and the goddess Volumna, that they

might wish for good things ; to the nuptial gods, that they might make

good matches ; to the rural gods, and chiefly to the goddess Fructesca

herself, that they might receive the most abundant fruits ; to Mars and

Bellona, that they might carry on war well ; to the goddess Victoria, that

they might be victorious ; to the god Honor, that they might be

honoured ; to the goddess Pecunia, that they might have plenty money ;

to the god Aesculanus, and his son Argentinus, that they might have

brass and silver coin? For they set down Aesculanus as the father of

Argentinus for this reason, that brass coin began to be used before silver.

But I wonder Argentinus has not begotten Aurinus, since gold coin also

has followed. Could they have him for a god, they would prefer Aurinus

both to his father Argentinus and his grandfather Aesculanus, just as

they set Jove before Saturn. Therefore, what necessity was there on

account of these gifts, either of soul, or body, or outward estate, to

worship and invoke so great a crowd of gods, all of whom I have not

mentioned, nor have they themselves been able to provide for all human

benefits, minutely and singly methodized, minute and single gods, when

the one goddess Felicity was able, with the greatest ease, compendiously

to bestow the whole of them? nor should any other be sought after,

either for the bestowing of good things, or for the averting of evil. For

why should they invoke the goddess Fessonia for the weary ; for driving

away enemies, the goddess Pellonia ; for the sick, as a physician, either

Apollo or Aisculapius, or both together if there should be great danger?

Neither should the god Spiniensis be entreated that he might root out

the thorns from the fields ; nor the goddess Rubigo that the mildew might

not come—Felicitas alone being present and guarding, either no evils

would have arisen, or they would have been quite easily driven away.

Finally, since we treat of these two goddesses, Virtue and Felicity, if

felicity is the reward of virtue, she is not a goddess, but a gift of God.

But if she is a goddess, why may she not be said to confer virtue itself,

inasmuch as it is a great felicity to attain virtue?

22. Concerning the knowledge of the worship due to the gods, which Varro glories in having

himself conferred on the Romans

What is it, then, that Varro boasts he has bestowed as a very great

benefit on his fellow-citizens, because he not only recounts the gods who

ought to be worshipped by the Romans, but also tells what pertains to

each of them? “Just as it is of no advantage,” he says, “to know the

name and appearance of any man who is a physician, and not know that

he is a physician, so,” he says, “it is of no advantage to know well that

Aésculapius is a god, if you are not aware that he can bestow the gift of

health, and consequently do not know why you ought to supplicate

him.” He also affirms this by another comparison, saying, “No one is

able, not only to live well, but even to live at all, if he does not know

who is a smith, who a baker, who a weaver, from whom he can seek any

utensil, whom he may take for a helper, whom for a leader, whom for a

teacher ; ” asserting, “that in this way it can be doubtful to no one, that

thus the knowledge of the gods is useful, if one can know what force,

and faculty, or power any god may have in anything. For from this we

may be able,” he says, “to know what god we ought to call to, and

invoke for any cause ; lest we should do as too many are wont to do, and

desire water from Liber, and wine from Lymphs.” Very useful, forsooth!

Who would not give this man thanks if he could show true things, and if

he could teach that the one true God, from whom all good things are, is

to be worshipped by men?

23. Concerning Felicity, whom the Romans, who venerate many gods, for a long time did not

worship with divine honour, though she alone would have sufficed instead of all

But how does it happen, if their books and rituals are true, and

Felicity is a goddess, that she herself is not appointed as the only one to

be worshipped, since she could confer all things, and all at once make

men happy? For who wishes anything for any other reason than that he

may become happy? Why was it left to Lucullus to dedicate a temple to

so great a goddess at so late a date, and after so many Roman rulers?

Why did Romulus himself, ambitious as he was of founding a fortunate

city, not erect a temple to this goddess before all others? Why did he

supplicate the other gods for anything, since he would have lacked

nothing had she been with him? For even he himself would neither have

been first a king, then afterwards, as they think, a god, if this goddess

had not been propitious to him. Why, therefore, did he appoint as gods

for the Romans, Janus, Jove, Mars, Picus, Faunus, Tiberinus, Hercules,

and others, if there were more of them? Why did Titus Tatius add

Saturn, Ops, Sun, Moon, Vulcan, Light, and whatever others he added,

among whom was even the goddess Cloacina, while Felicity was

neglected? Why did Numa appoint so many gods and so many goddesses

without this one? Was it perhaps because he could not see her among so

great a crowd? Certainly king Hostilius would not have introduced the

new gods Fear and Dread to be propitiated, if he could have known or

might have worshipped this goddess. For, in presence of Felicity, Fear

and Dread would have disappeared—I do not say propitiated, but put to

flight. Next, I ask, how is it that the Roman empire had already

immensely increased before any one worshipped Felicity? Was the

empire, therefore, more great than happy? For how could true felicity be

there, where there was not true piety? For piety is the genuine worship

of the true God, and not the worship of as many demons as there are

false gods. Yet even afterwards, when Felicity had already been taken

into the number of the gods, the great infelicity of the civil wars ensued.

Was Felicity perhaps justly indignant, both because she was invited so

late, and was invited not to honour, but rather to reproach, because

along with her were worshipped Priapus, and Cloacina, and Fear and

Dread, and Ague, and others which were not gods to be worshipped, but

the crimes of the worshippers? Last of all, if it seemed good to worship

so great a goddess along with a most unworthy crowd, why at least was

she not worshipped in a more honourable way than the rest? For is it not

intolerable that Felicity is placed neither among the gods Consentes,17

whom they allege to be admitted into the council of Jupiter, nor among

the gods whom they term Select? Some temple might be made for her

which might be pre-eminent, both in loftiness of site and dignity of style.

Why, indeed, not something better than is made for Jupiter himself? For

who gave the kingdom even to Jupiter but Felicity? I am supposing that

when he reigned he was happy. Felicity, however, is certainly more

valuable than a kingdom. For no one doubts that a man might easily be

found who may fear to be made a king ; but no one is found who is

unwilling to be happy. Therefore, if it is thought they can be consulted

by augury, or in any other way, the gods themselves should be consulted

about this thing, whether they may wish to give place to Felicity. If,

perchance, the place should already be occupied by the temples and

altars of others, where a greater and more lofty temple might be built to

Felicity, even Jupiter himself might give way, so that Felicity might

rather obtain the very pinnacle of the Capitoline hill. For there is not any

one who would resist Felicity, except, which is impossible, one who

might wish to be unhappy. Certainly, if he should be consulted, Jupiter

would in no case do what those three gods, Mars, Terminus, and

Juventas, did, who positively refused to give place to their superior and

king. For, as their books record, when king Tarquin wished to construct

the Capitol, and perceived that the place which seemed to him to be the

most worthy and suitable was preoccupied by other gods, not daring to

do anything contrary to their pleasure, and believing that they would

willingly give place to a god who was so great, and was their own

master, because there were many of them there when the Capitol was

founded, he inquired by augury whether they chose to give place to

Jupiter, and they were all willing to remove thence except those whom I

have named, Mars, Terminus, and Juventas ; and therefore the Capitol

was built in such a way that these three also might be within it, yet with

such obscure signs that even the most learned men could scarcely know

this. Surely, then, Jupiter himself would by no means despise Felicity as

he was himself despised by Terminus, Mars, and Juventas. But even they

themselves who had not given place to Jupiter, would certainly give

place to Felicity, who had made Jupiter king over them. Or if they

should not give place, they would act thus not out of contempt of her,

but because they chose rather to be obscure in the house of Felicity, than

to be eminent without her in their own places.

Thus the goddess Felicity being established in the largest and loftiest

place, the citizens should learn whence the furtherance of every good

desire should be sought. And so, by the persuasion of nature herself the

superfluous multitude of other gods being abandoned, Felicity alone

would be worshipped, prayer would be made to her alone, her temple

alone would be frequented by the citizens who wished to be happy,

which no one of them would not wish ; and thus felicity, who was sought

for from all the gods, would be sought for only from her own self. For

who wishes to receive from any god anything else than felicity, or what

he supposes to tend to felicity? Wherefore, if Felicity has it in her power

to be with what man she pleases (and she has it if she is a goddess),

what folly is it, after all, to seek from any other god her whom you can

obtain by request from her own self! Therefore they ought to honour this

goddess above other gods, even by dignity of place. For, as we read in

their own authors, the ancient Romans paid greater honours to I know

not what Summanus, to whom they attributed nocturnal thunderbolts,

than to Jupiter, to whom diurnal thunderbolts were held to pertain. But,

after a famous and conspicuous temple had been built to Jupiter, owing

to the dignity of the building, the multitude resorted to him in so great

numbers, that scarce one can be found who remembers even to have

read the name of Summanus, which now he cannot once hear named.

But if Felicity is not a goddess, because, as is true, it is a gift of God, that

god must be sought who has power to give it, and that hurtful multitude

of false gods must be abandoned which the vain multitude of foolish

men follows after, making gods to itself of the gifts of God, and

offending Himself whose gifts they are by the stubbornness of a proud

will. For he cannot be free from infelicity who worships Felicity as a

goddess, and forsakes God, the giver of felicity ; just as he cannot be free

from hunger who licks a painted loaf of bread, and does not buy it of the

man who has a real one.

24. The reasons by which the pagans attempt to defend their worshipping among the gods the

divine gifts themselves

We may, however, consider their reasons. Is it to be believed, say

they, that our forefathers were besotted even to such a degree as not to

know that these things are divine gifts, and not gods? But as they knew

that such things are granted to no one, except by some god freely

bestowing them, they called the gods whose names they did not find out

by the names of those things which they deemed to be given by them ;

sometimes slightly altering the name for that purpose, as, for example,

from war they have named Bellona, not bellum ; from cradles, Cunina, not

cune ; from standing corn, Segetia, not seges ; from apples, Pomona, not

pomum ; from oxen, Bubona, not bos. Sometimes, again, with no

alteration of the word, just as the things themselves are named, so that

the goddess who gives money is called Pecunia, and money is not

thought to be itself a goddess: so of Virtus, who gives virtue ; Honor, who

gives honour ; Concordia, who gives concord ; Victoria, who gives victory.

So, they say, when Felicitas is called a goddess, what is meant is not the

thing itself which is given, but that deity by whom felicity is given.

25. Concerning the one God only to be worshipped, who, although His name is unknown, is yet

deemed to be the giver of felicity

Having had that reason rendered to us, we shall perhaps much more

easily persuade, as we wish, those whose heart has not become too much

hardened. For if now human infirmity has perceived that felicity cannot

be given except by some god ; if this was perceived by those who

worshipped so many gods, at whose head they set Jupiter himself ; if, in

their ignorance of the name of Him by whom felicity was given, they

agreed to call Him by the name of that very thing which they believed

He gave ; —then it follows that they thought that felicity could not be

given even by Jupiter himself, whom they already worshipped, but

certainly by him whom they thought fit to worship under the name of

Felicity itself. I thoroughly affirm the statement that they believed

felicity to be given by a certain God whom they knew not: let Him

therefore be sought after, let Him be worshipped, and it is enough. Let

the train of innumerable demons be repudiated, and let this God suffice

every man whom his gift suffices. For him, I say, God the giver of felicity

will not be enough to worship, for whom felicity itself is not enough to

receive. But let him for whom it suffices (and man has nothing more he

ought to wish for) serve the one God, the giver of felicity. This God is

not he whom they call Jupiter. For if they acknowledged him to be the

giver of felicity, they would not seek, under the name of Felicity itself,

for another god or goddess by whom felicity might be given ; nor could

they tolerate that Jupiter himself should be worshipped with such

infamous attributes. For he is said to be the debaucher of the wives of

others ; he is the shameless lover and ravisher of a beautiful boy.

26. Of the scenic plays, the celebration of which the gods have exacted from their worshippers

“But,” says Cicero, “Homer invented these things, and transferred

things human to the gods: I would rather transfer things divine to us.”18

The poet, by ascribing such crimes to the gods, has justly displeased the

grave man. Why, then, are the scenic plays, where these crimes are

habitually spoken of, acted, exhibited, in honour of the gods, reckoned

among things divine by the most learned men? Cicero should exclaim,

not against the inventions of the poets, but against the customs of the

ancients. Would not they have exclaimed in reply, What have we done?

The gods themselves have loudly demanded that these plays should be

exhibited in their honour, have fiercely exacted them, have menaced

destruction unless this was performed, have avenged its neglect with

great severity, and have manifested pleasure at the reparation of such

neglect. Among their virtuous and wonderful deeds the following is

related. It was announced in a dream to Titus Latinius, a Roman rustic,

that he should go to the senate and tell them to recommence the games

of Rome, because on the first day of their celebration a condemned

criminal had been led to punishment in sight of the people, an incident

so sad as to disturb the gods who were seeking amusement from the

games. And when the peasant who had received this intimation was

afraid on the following day to deliver it to the senate, it was renewed

next night in a severer form: he lost his son, because of his neglect. On

the third night he was warned that a yet graver punishment was

impending, if he should still refuse obedience. When even thus he did

not dare to obey, he fell into a virulent and horrible disease. But then, on

the advice of his friends, he gave information to the magistrates, and

was carried in a litter into the senate, and having, on declaring his

dream, immediately recovered strength, went away on his own feet

whole.19 The senate, amazed at so great a miracle, decreed that the

games should be renewed at fourfold cost. What sensible man does not

see that men, being put upon by malignant demons, from whose

domination nothing save the grace of God through Jesus Christ our Lord

sets free, have been compelled by force to exhibit to such gods as these,

plays which, if well advised, they should condemn as shameful? Certain

it is that in these plays the poetic crimes of the gods are celebrated, yet

they are plays which were re-established by decree of the senate, under

compulsion of the gods. In these plays the most shameless actors

celebrated Jupiter as the corrupter of chastity, and thus gave him

pleasure. If that was a fiction, he would have been moved to anger ; but

if he was delighted with the representation of his crimes, even although

fabulous, then, when he happened to be worshipped, who but the devil

could be served? Is it so that he could found, extend, and preserve the

Roman empire, who was more vile than any Roman man whatever, to

whom such things were displeasing? Could he give felicity who was so

infelicitously worshipped, and who, unless he should be thus

worshipped, was yet more infelicitously provoked to anger?

27. Concerning the three kinds of gods about which the pontiff Sceevola has discoursed

It is recorded that the very learned pontiff Scevola2° had

distinguished about three kinds of gods—one introduced by the poets,

another by the philosophers, another by the statesmen. The first kind he

declares to be trifling, because many unworthy things have been

invented by the poets concerning the gods ; the second does not suit

states, because it contains some things that are superfluous, and some,

too, which it would be prejudicial for the people to know. It is no great

matter about the superfiuous things, for it is a common saying of skilful

lawyers, “Superfluous things do no harm.”2! But what are those things

which do harm when brought before the multitude? “These,” he says,

“that Hercules, Aisculapius, Castor and Pollux, are not gods ; for it is

declared by learned men that these were but men, and yielded to the

common lot of mortals.” What else? “That states have not the true

images of the gods ; because the true God has neither sex, nor age, nor

definite corporeal members.” The pontiff is not willing that the people

should know these things ; for he does not think they are false. He thinks

it expedient, therefore, that states should be deceived in matters of

religion ; which Varro himself does not hesitate even to say in his books

about things divine. Excellent religion! to which the weak, who requires

to be delivered, may flee for succour ; and when he seeks for the truth by

which he may be delivered, it is believed to be expedient for him that he

be deceived. And, truly, in these same books, Sczvola is not silent as to

his reason for rejecting the poetic sort of gods—to wit, “because they so

disfigure the gods that they could not bear comparison even with good

men, when they make one to commit theft, another adultery ; or, again,

to say or do something else basely and foolishly ; as that three goddesses

contested (with each other) the prize of beauty, and the two vanquished

by Venus destroyed Troy ; that Jupiter turned himself into a bull or swan

that he might copulate with some one ; that a goddess married a man,

and Saturn devoured his children ; that, in fine, there is nothing that

could be imagined, either of the miraculous or vicious, which may not

be found there, and yet is far removed from the nature of the gods.” O

chief pontiff Sceevola, take away the plays if thou art able ; instruct the

people that they may not offer such honours to the immortal gods, in

which, if they like, they may admire the crimes of the gods, and, so far

as it is possible, may, if they please, imitate them. But if the people shall

have answered thee, You, O pontiff, have brought these things in among

us, then ask the gods themselves at whose instigation you have ordered

these things, that they may not order such things to be offered to them.

For if they are bad, and therefore in no way to be believed concerning

the majority of the gods, the greater is the wrong done the gods about

whom they are feigned with impunity. But they do not hear thee, they

are demons, they teach wicked things, they rejoice in vile things ; not

only do they not count it a wrong if these things are feigned about them,

but it is a wrong they are quite unable to bear if they are not acted at

their stated festivals. But now, if thou wouldst call on Jupiter against

them, chiefly for that reason that more of his crimes are wont to be

acted in the scenic plays, is it not the case that, although you call him

god Jupiter, by whom this whole world is ruled and administered, it is

he to whom the greatest wrong is done by you, because you have

thought he ought to be worshipped along with them, and have styled

him their king?

28. Whether the worship of the gods has been of service to the Romans in obtaining and

extending the empire

Therefore such gods, who are propitiated by such honours, or rather

are impeached by them (for it is a greater crime to delight in having

such things said of them falsely, than even if they could be said truly),

could never by any means have been able to increase and preserve the

Roman empire. For if they could have done it, they would rather have

bestowed so grand a gift on the Greeks, who, in this kind of divine

things—that is, in scenic plays—have worshipped them more

honourably and worthily, although they have not exempted themselves

from those slanders of the poets, by whom they saw the gods torn in

pieces, giving them licence to ill-use any man they pleased, and have not

deemed the scenic players themselves to be base, but have held them

worthy even of distinguished honour. But just as the Romans were able

to have gold money, although they did not worship a god Aurinus, so

also they could have silver and brass coin, and yet worship neither

Argentinus nor his father Aésculanus ; and so of all the rest, which it

would be irksome for me to detail. It follows, therefore, both that they

could not by any means attain such dominion if the true God was

unwilling ; and that if these gods, false and many, were unknown or

contemned, and He alone was known and worshipped with sincere faith

and virtue, they would both have a better kingdom here, whatever might

be its extent, and whether they might have one here or not, would

afterwards receive an eternal kingdom.

29. Of the falsity of the augury by which the strength and stability of the Roman empire was

considered to be indicated

For what kind of augury is that which they have declared to be most

beautiful, and to which I referred a little ago, that Mars, and Terminus,

and Juventas would not give place even to Jove the king of the gods?

For thus, they say, it was signified that the nation dedicated to Mars—

that is, the Roman—should yield to none the place it once occupied ;

likewise, that on account of the god Terminus, no one would be able to

disturb the Roman frontiers ; and also, that the Roman youth, because of

the goddess Juventas, should yield to no one. Let them see, therefore,

how they can hold him to be the king of their gods, and the giver of

their own kingdom, if these auguries set him down for an adversary, to

whom it would have been honourable not to yield. However, if these

things are true, they need not be at all afraid. For they are not going to

confess that the gods who would not yield to Jove have yielded to

Christ. For, without altering the boundaries of the empire, Jesus Christ

has proved Himself able to drive them, not only from their temples, but

from the hearts of their worshippers. But, before Christ came in the

flesh, and, indeed, before these things which we have quoted from their

books could have been written, but yet after that auspice was made

under king Tarquin, the Roman army has been divers times scattered or

put to flight, and has shown the falseness of the auspice, which they

derived from the fact that the goddess Juventas had not given place to

Jove ; and the nation dedicated to Mars was trodden down in the city

itself by the invading and triumphant Gauls ; and the boundaries of the

empire, through the falling away of many cities to Hannibal, had been

hemmed into a narrow space. Thus the beauty of the auspices is made

void, and there has remained only the contumacy against Jove, not of

gods, but of demons. For it is one thing not to have yielded, and another

to have returned whither you have yielded. Besides, even afterwards, in

the oriental regions, the boundaries of the Roman empire were changed

by the will of Hadrian ; for he yielded up to the Persian empire those

three noble provinces, Armenia, Mesopotamia, and Assyria. Thus that

god Terminus, who according to these books was the guardian of the

Roman frontiers, and by that most beautiful auspice had not given place

to Jove, would seem to have been more afraid of Hadrian, a king of men,

than of the king of the gods. The aforesaid provinces having also been

taken back again, almost within our own recollection the frontier fell

back, when Julian, given up to the oracles of their gods, with

immoderate daring ordered the victualling ships to be set on fire. The

army being thus left destitute of provisions, and he himself also being

presently killed by the enemy, and the legions being hard pressed, while

dismayed by the loss of their commander, they were reduced to such

extremities that no one could have escaped, unless by articles of peace

the boundaries of the empire had then been established where they still

remain ; not, indeed, with so great a loss as was suffered by the

concession of Hadrian, but still at a considerable sacrifice. It was a vain

augury, then, that the god Terminus did not yield to Jove, since he

yielded to the will of Hadrian, and yielded also to the rashness of Julian,

and the necessity of Jovinian. The more intelligent and grave Romans

have seen these things, but have had little power against the custom of

the state, which was bound to observe the rites of the demons ; because

even they themselves, although they perceived that these things were

vain, yet thought that the religious worship which is due to God should

be paid to the nature of things which is established under the rule and

government of the one true God, “serving,” as saith the apostle, “the

creature more than the Creator, who is blessed for evermore.”22 The help

of this true God was necessary to send holy and truly pious men, who

would die for the true religion that they might remove the false from

among the living.

30. What kind of things even their worshippers have owned they have thought about the gods of

the nations

Cicero the augur laughs at auguries, and reproves men for regulating

the purposes of life by the cries of crows and jackdaws.23 But it will be

said that an academic philosopher, who argues that all things are

uncertain, is unworthy to have any authority in these matters. In the

second book of his De Natura Deorum,24 he introduces Lucilius Balbus,

who, after showing that superstitions have their origin in physical and

philosophical truths, expresses his indignation at the setting up of

images and fabulous notions, speaking thus: “Do you not therefore see

that from true and useful physical discoveries the reason may be drawn

away to fabulous and imaginary gods? This gives birth to false opinions

and turbulent errors, and superstitions well-nigh old-wifeish. For both

the forms of the gods, and their ages, and clothing, and ornaments, are

made familiar to us ; their genealogies, too, their marriages, kinships, and

all things about them, are debased to the likeness of human weakness.

They are even introduced as having perturbed minds ; for we have

accounts of the lusts, cares, and angers of the gods. Nor, indeed, as the

fables go, have the gods been without their wars and battles. And that

not only when, as in Homer, some gods on either side have defended

two opposing armies, but they have even carried on wars on their own

account, as with the Titans or with the Giants. Such things it is quite

absurd either to say or to believe: they are utterly frivolous and

groundless.” Behold, now, what is confessed by those who defend the

gods of the nations. Afterwards he goes on to say that some things

belong to superstition, but others to religion, which he thinks good to

teach according to the Stoics. “For not only the philosophers,” he says,

“but also our forefathers, have made a distinction between superstition

and religion. For those,” he says, “who spent whole days in prayer, and

offered sacrifice, that their children might outlive them, are called

superstitious.”25 Who does not see that he is trying, while he fears the

public prejudice, to praise the religion of the ancients, and that he

wishes to disjoin it from superstition, but cannot find out how to do so?

For if those who prayed and sacrificed all day were called superstitious

by the ancients, were those also called so who instituted (what he

blames) the images of the gods of diverse age and distinct clothing, and

invented the genealogies of gods, their marriages, and kinships? When,

therefore, these things are found fault with as superstitious, he

implicates in that fault the ancients who instituted and worshipped such

images. Nay, he implicates himself, who, with whatever eloquence he

may strive to extricate himself and be free, was yet under the necessity

of venerating these images ; nor dared he so much as whisper in a

discourse to the people what in this disputation he plainly sounds forth.

Let us Christians, therefore, give thanks to the Lord our God—not to

heaven and earth, as that author argues, but to Him who has made

heaven and earth ; because these superstitions, which that Balbus, like a

babbler,2© scarcely reprehends, He, by the most deep lowliness of Christ,

by the preaching of the apostles, by the faith of the martyrs dying for the

truth and living with the truth, has overthrown, not only in the hearts of

the religious, but even in the temples of the superstitious, by their own

free service.

31. Concerning the opinions of Varro, who, while reprobating the popular belief, thought that their

worship should be confined to one god, though he was unable to discover the true God

What says Varro himself, whom we grieve to have found, although not

by his own judgment, placing the scenic plays among things divine?

When in many passages he is exhorting, like a religious man, to the

worship of the gods, does he not in doing so admit that he does not in

his own judgment believe those things which he relates that the Roman

state has instituted ; so that he does not hesitate to affirm that if he were

founding a new state, he could enumerate the gods and their names

better by the rule of nature? But being born into a nation already

ancient, he says that he finds himself bound to accept the traditional

names and surnames of the gods, and the histories connected with them,

and that his purpose in investigating and publishing these details is to

incline the people to worship the gods, and not to despise them. By

which words this most acute man sufficiently indicates that he does not

publish all things, because they would not only have been contemptible

to himself, but would have seemed despicable even to the rabble, unless

they had been passed over in silence. I should be thought to conjecture

these things, unless he himself, in another passage, had openly said, in

speaking of religious rites, that many things are true which it is not only

not useful for the common people to know, but that it is expedient that

the people should think otherwise, even though falsely, and therefore

the Greeks have shut up the religious ceremonies and mysteries in

silence, and within walls. In this he no doubt expresses the policy of the

so-called wise men by whom states and peoples are ruled. Yet by this

crafty device the malign demons are wonderfully delighted, who possess

alike the deceivers and the deceived, and from whose tyranny nothing

sets free save the grace of God through Jesus Christ our Lord.

The same most acute and learned author also says, that those alone

seem to him to have perceived what God is, who have believed Him to

be the soul of the world, governing it by design and reason.27 And by

this, it appears, that although he did not attain to the truth—for the true

God is not a soul, but the maker and author of the soul—yet if he could

have been free to go against the prejudices of custom, he could have

confessed and counselled others that the one God ought to be

worshipped, who governs the world by design and reason ; so that on this

subject only this point would remain to be debated with him, that he

had called Him a soul, and not rather the creator of the soul. He says,

also, that the ancient Romans, for more than a hundred and seventy

years, worshipped the gods without an image.28 “And if this custom,” he

says, “could have remained till now, the gods would have been more

purely worshipped.” In favour of this opinion, he cites as a witness

among others the Jewish nation ; nor does he hesitate to conclude that

passage by saying of those who first consecrated images for the people,

that they have both taken away religious fear from their fellow-citizens,

and increased error, wisely thinking that the gods easily fall into

contempt when exhibited under the stolidity of images. But as he does

not say they have transmitted error, but that they have increased it, he

therefore wishes it to be understood that there was error already when

there were no images. Wherefore, when he says they alone have

perceived what God is who have believed Him to be the governing soul

of the world, and thinks that the rites of religion would have been more

purely observed without images, who fails to see how near he has come

to the truth? For if he had been able to do anything against so inveterate

an error, he would certainly have given it as his opinion both that the

one God should be worshipped, and that He should be worshipped

without an image ; and having so nearly discovered the truth, perhaps he

might easily have been put in mind of the mutability of the soul, and

might thus have perceived that the true God is that immutable nature

which made the soul itself. Since these things are so, whatever ridicule

such men have poured in their writings against the plurality of the gods,

they have done so rather as compelled by the secret will of God to

confess them, than as trying to persuade others. If, therefore, any

testimonies are adduced by us from these writings, they are adduced for

the confutation of those who are unwilling to consider from how great

and malignant a power of the demons the singular sacrifice of the

shedding of the most holy blood, and the gift of the imparted Spirit, can

set us free.

32. In what interest the princes of the nations wished false religions to continue among the

people subject to them

Varro says also, concerning the generations of the gods, that the

people have inclined to the poets rather than to the natural philosophers ;

and that therefore their forefathers—that is, the ancient Romans—

believed both in the sex and the generations of the gods, and settled

their marriages ; which certainly seems to have been done for no other

cause except that it was the business of such men as were prudent and

wise to deceive the people in matters of religion, and in that very thing

not only to worship, but also to imitate the demons, whose greatest lust

is to deceive. For just as the demons cannot possess any but those whom

they have deceived with guile, so also men in princely office, not indeed

being just, but like demons, have persuaded the people in the name of

religion to receive as true those things which they themselves knew to

be false ; in this way, as it were, binding them up more firmly in civil

society, so that they might in like manner possess them as subjects. But

who that was weak and unlearned could escape the deceits of both the

princes of the state and the demons?

33. That the times of all kings and kingdoms are ordained by the judgment and power of the true

God

Therefore that God, the author and giver of felicity, because He alone

is the true God, Himself gives earthly kingdoms both to good and bad.

Neither does He do this rashly, and, as it were, fortuitously—because He

is God, not fortune—but according to the order of things and times,

which is hidden from us, but thoroughly known to Himself ; which same

order of times, however, He does not serve as subject to it, but Himself

rules as lord and appoints as governor. Felicity He gives only to the

good. Whether a man be a subject or a king makes no difference: he may

equally either possess or not possess it. And it shall be full in that life

where kings and subjects exist no longer. And therefore earthly

kingdoms are given by Him both to the good and the bad ; lest His

worshippers, still under the conduct of a very weak mind, should covet

these gifts from Him as some great things. And this is the mystery of the

Old Testament, in which the New was hidden, that there even earthly

gifts are promised: those who were spiritual understanding even then,

although not yet openly declaring, both the eternity which was

symbolized by these earthly things, and in what gifts of God true felicity

could be found.

34. Concerning the kingdom of the Jews, which was founded by the one and true God, and

preserved by Him as long as they remained in the true religion

Therefore, that it might be known that these earthly good things, after

which those pant who cannot imagine better things, remain in the power

of the one God Himself, not of the many false gods whom the Romans

have formerly believed worthy of worship, He multiplied His people in

Egypt from being very few, and delivered them out of it by wonderful

signs. Nor did their women invoke Lucina when their offspring was

being incredibly multiplied ; and that nation having increased incredibly,

He Himself delivered, He Himself saved them from the hands of the

Egyptians, who persecuted them, and wished to kill all their infants.

Without the goddess Rumina they sucked ; without Cunina they were

cradled ; without Educa and Potina they took food and drink ; without all

those puerile gods they were educated ; without the nuptial gods they

were married ; without the worship of Priapus they had conjugal

intercourse ; without invocation of Neptune the divided sea opened up a

way for them to pass over, and overwhelmed with its returning waves

their enemies who pursued them. Neither did they consecrate any

goddess Mannia when they received manna from heaven ; nor, when the

smitten rock poured forth water to them when they thirsted, did they

worship Nymphs and Lymphs. Without the mad rites of Mars and

Bellona they carried on war ; and while, indeed, they did not conquer

without victory, yet they did not hold it to be a goddess, but the gift of

their God. Without Segetia they had harvests ; without Bubona, oxen ;

honey without Mellona ; apples without Pomona: and, in a word,

everything for which the Romans thought they must supplicate so great

a crowd of false gods, they received much more happily from the one

true God. And if they had not sinned against Him with impious curiosity,

which seduced them like magic arts, and drew them to strange gods and

idols, and at last led them to kill Christ, their kingdom would have

remained to them, and would have been, if not more spacious, yet more

happy, than that of Rome. And now that they are dispersed through

almost all lands and nations, it is through the providence of that one

true God ; that whereas the images, altars, groves, and temples of the

false gods are everywhere overthrown, and their sacrifices prohibited, it

may be shown from their books how this has been foretold by their

prophets so long before ; lest, perhaps, when they should be read in ours,

they might seem to be invented by us. But now, reserving what is to

follow for the following book, we must here set a bound to the prolixity

of this one.

1 In Augustine’s letter to Evodius (169), which was written towards the end of the year 415, he

mentions that this fourth book and the following one were begun and finished during that same

year.

2 Comp. Bacon’s Essay on the Vicissitudes of Things.

3 Matt. v. 45.

4 Pet. ii. 19.

° Nonius Marcell. borrows this anecdote from Cicero, De Repub. iii.

6 It was extinguished by Crassus in its third year.

7 Cloacina, supposed by Lactantius (De falsa relig. i. 20), Cyprian (De Idol. vanit.), and Augustine

(infra, c. 23) to be the goddess of the “cloaca,” or sewage of Rome. Others, however, suppose it

to be equivalent to Cluacina, a title given to Venus, because the Romans after the end of the

Sabine war purified themselves (cluere) in the vicinity of her statue.

8 Forculum foribus, Cardeam cardini, Limentinum limini.

9 Virgil, Eclog. iii. 60.

10 Virgil, Æneid, i. 47.

11 Cicero, De Nat. Deor. ii. 25.

12 Virgil, Georg. ii. 325, 326.

13 Eusebius, De Prap. Evang. i. 10.

14 Virgil, Georg. iv. 221, 222.

15The feminine Fortune.

16 Hab. ii. 4.

17 So called from the consent or harmony of the celestial movements of these gods.

18Tusc. Quest. i. 26.

19 Livy, ii. 36 ; Cicero, De Divin. 26.

20 Called by Cicero (De Oratore, i. 39) the most eloquent of lawyers, and the best skilled lawyer

among eloquent men.

21 Superflua non nocent.

22 Rom. i. 25.

23De Divin. ii. 37.

24 Cic. De Nat. Deorum, lib. ii. c. 28.

25 Superstition, from superstes. Against this etymology of Cicero, see Lact. Inst. Div. iv. 28.

26 Balbus, from balbutiens, stammering, babbling.

27 See Cicero, De Nat. Devr. i. 2.

28 Plutarch’s Numa, c. 8.

BOOK FIFTH:

ARGUMENT

AUGUSTINE FIRST DISCUSSES THE DOCTRINE OF FATE, FOR THE SAKE OF CONFUTING THOSE WHO ARE

DISPOSED TO REFER TO FATE THE POWER AND INCREASE OF THE ROMAN EMPIRE, WHICH COULD NOT BE

ATTRIBUTED TO FALSE GODS, AS HAS BEEN SHOWN IN THE PRECEDING BOOK. AFTER THAT, HE PROVES

THAT THERE IS NO CONTRADICTION BETWEEN GOD’S PRESCIENCE AND OUR FREE WILL. HE THEN SPEAKS

OF THE MANNERS OF THE ANCIENT ROMANS, AND SHOWS IN WHAT SENSE IT WAS DUE TO THE VIRTUE

OF THE ROMANS THEMSELVES, AND IN HOW FAR TO THE COUNSEL OF GOD, THAT HE INCREASED THEIR

DOMINION, THOUGH THEY DID NOT WORSHIP HIM. FINALLY, HE EXPLAINS WHAT IS TO BE ACCOUNTED

THE TRUE HAPPINESS OF THE CHRISTIAN EMPERORS.

PREFACE

ince, then, it is established that the complete attainment of all we

desire is that which constitutes felicity, which is no goddess, but a

gift of God, and that therefore men can worship no god save Him who is

able to make them happy—and were Felicity herself a goddess, she

would with reason be the only object of worship—since, I say, this is

established, let us now go on to consider why God, who is able to give

with all other things those good gifts which can be possessed by men

who are not good, and consequently not happy, has seen fit to grant

such extended and long-continued dominion to the Roman empire ; for

that this was not effected by that multitude of false gods which they

worshipped, we have both already adduced, and shall, as occasion offers,

yet adduce considerable proof.

1. That the cause of the Roman empire, and of all kingdoms, is neither fortuitous nor consists in

the position of the stars?

The cause, then, of the greatness of the Roman empire is neither

fortuitous nor fatal, according to the judgment or opinion of those who

call those things fortuitous which either have no causes, or such causes as

do not proceed from some intelligible order, and those things fatal which

happen independently of the will of God and man, by the necessity of a

certain order. In a word, human kingdoms are established by divine

providence. And if any one attributes their existence to fate, because he

calls the will or the power of God itself by the name of fate, let him keep

his opinion, but correct his language. For why does he not say at first

what he will say afterwards, when some one shall put the question to

him, What he means by fate? For when men hear that word, according to

the ordinary use of the language, they simply understand by it the virtue

of that particular position of the stars which may exist at the time when

any one is born or conceived, which some separate altogether from the

will of God, whilst others affirm that this also is dependent on that will.

But those who are of opinion that, apart from the will of God, the stars

determine what we shall do, or what good things we shall possess, or

what evils we shall suffer, must be refused a hearing by all, not only by

those who hold the true religion, but by those who wish to be the

worshippers of any gods whatsoever, even false gods. For what does this

opinion really amount to but this, that no god whatever is to be

worshipped or prayed to? Against these, however, our present

disputation is not intended to be directed, but against those who, in

defence of those whom they think to be gods, oppose the Christian

religion. They, however, who make the position of the stars depend on

the divine will, and in a manner decree what character each man shall

have, and what good or evil shall happen to him, if they think that these

same stars have that power conferred upon them by the supreme power

of God, in order that they may determine these things according to their

will, do a great injury to the celestial sphere, in whose most brilliant

senate, and most splendid senate-house, as it were, they suppose that

wicked deeds are decreed to be done—such deeds as that if any

terrestrial state should decree them, it would be condemned to

overthrow by the decree of the whole human race. What judgment, then,

is left to God concerning the deeds of men, who is Lord both of the stars

and of men, when to these deeds a celestial necessity is attributed? Or, if

they do not say that the stars, though they have indeed received a

certain power from God, who is supreme, determine those things

according to their own discretion, but simply that His commands are

fulfilled by them instrumentally in the application and enforcing of such

necessities, are we thus to think concerning God even what it seemed

unworthy that we should think concerning the will of the stars? But, if

the stars are said rather to signify these things than to effect them, so

that that position of the stars is, as it were, a kind of speech predicting,

not causing future things—for this has been the opinion of men of no

ordinary learning—certainly the mathematicians are not wont so to

speak, saying, for example, Mars in such or such a position signifies a

homicide, but makes a homicide. But, nevertheless, though we grant that

they do not speak as they ought, and that we ought to accept as the

proper form of speech that employed by the philosophers in predicting

those things which they think they discover in the position of the stars,

how comes it that they have never been able to assign any cause why, in

the life of twins, in their actions, in the events which befall them, in

their professions, arts, honours, and other things pertaining to human

life, also in their very death, there is often so great a difference, that, as

far as these things are concerned, many entire strangers are more like

them than they are like each other, though separated at birth by the

smallest interval of time, but at conception generated by the same act of

copulation, and at the same moment?

2. On the difference in the health of twins

Cicero says that the famous physician Hippocrates has left in writing

that he had suspected that a certain pair of brothers were twins, from

the fact that they both took ill at once, and their disease advanced to its

crisis and subsided in the same time in each of them.? Posidonius the

Stoic, who was much given to astrology, used to explain the fact by

supposing that they had been born and conceived under the same

constellation. In this question the conjecture of the physician is by far

more worthy to be accepted, and approaches much nearer to credibility,

since, according as the parents were affected in body at the time of

copulation, so might the first elements of the foetuses have been affected,

so that all that was necessary for their growth and development up till

birth having been supplied from the body of the same mother, they

might be born with like constitutions. Thereafter, nourished in the same

house, on the same kinds of food, where they would have also the same

kinds of air, the same locality, the same quality of water—which,

according to the testimony of medical science, have a very great

influence, good or bad, on the condition of bodily health—and where

they would also be accustomed to the same kinds of exercise, they would

have bodily constitutions so similar that they would be similarly affected

with sickness at the same time and by the same causes. But, to wish to

adduce that particular position of the stars which existed at the time

when they were born or conceived as the cause of their being

simultaneously affected with sickness, manifests the greatest arrogance,

when so many beings of most diverse kinds, in the most diverse

conditions, and subject to the most diverse events, may have been

conceived and born at the same time, and in the same district, lying

under the same sky. But we know that twins do not only act differently,

and travel to very different places, but that they also suffer from

different kinds of sickness ; for which Hippocrates would give what is in

my opinion the simplest reason, namely, that, through diversity of food

and exercise, which arises not from the constitution of the body, but

from the inclination of the mind, they may have come to be different

from each other in respect of health. Moreover, Posidonius, or any other

asserter of the fatal influence of the stars, will have enough to do to find

anything to say to this, if he be unwilling to impose upon the minds of

the uninstructed in things of which they are ignorant. But, as to what

they attempt to make out from that very small interval of time elapsing

between the births of twins, on account of that point in the heavens

where the mark of the natal hour is placed, and which they call the

“horoscope,” it is either disproportionately small to the diversity which

is found in the dispositions, actions, habits, and fortunes of twins, or it is

disproportionately great when compared with the estate of twins,

whether low or high, which is the same for both of them, the cause for

whose greatest difference they place, in every case, in the hour on which

one is born ; and, for this reason, if the one is born so immediately after

the other that there is no change in the horoscope, I demand an entire

similarity in all that respects them both, which can never be found in the

case of any twins. But if the slowness of the birth of the second give time

for a change in the horoscope, I demand different parents, which twins

can never have.

3. Concerning the arguments which Nigidius the mathematician drew from the potter’s wheel, in

the question about the birth of twins

It is to no purpose, therefore, that that famous fiction about the

potter’s wheel is brought forward, which tells of the answer which

Nigidius is said to have given when he was perplexed with this question,

and on account of which he was called Figulus.4 For, having whirled

round the potter’s wheel with all his strength, he marked it with ink,

striking it twice with the utmost rapidity, so that the strokes seemed to

fall on the very same part of it. Then, when the rotation had ceased, the

marks which he had made were found upon the rim of the wheel at no

small distance apart. Thus, said he, considering the great rapidity with

which the celestial sphere revolves, even though twins were born with as

short an interval between their births as there was between the strokes

which I gave this wheel, that brief interval of time is equivalent to a very

great distance in the celestial sphere. Hence, said he, come whatever

dissimilitudes may be remarked in the habits and fortunes of twins. This

argument is more fragile than the vessels which are fashioned by the

rotation of that wheel. For if there is so much significance in the heavens

which cannot be comprehended by observation of the constellations,

that, in the case of twins, an inheritance may fall to the one and not to

the other, why, in the case of others who are not twins, do they dare,

having examined their constellations, to declare such things as pertain to

that secret which no one can comprehend, and to attribute them to the

precise moment of the birth of each individual? Now, if such predictions

in connection with the natal hours of others who are not twins are to be

vindicated on the ground that they are founded on the observation of

more extended spaces in the heavens, whilst those very small moments

of time which separated the births of twins, and correspond to minute

portions of celestial space, are to be connected with trifling things about

which the mathematicians are not wont to be consulted—for who would

consult them as to when he is to sit, when to walk abroad, when and on

what he is to dine?—how can we be justified in so speaking, when we

can point out such manifold diversity both in the habits, doings, and

destinies of twins?

4. Concerning the twins Esau and Jacob, who were very unlike each other both in their character

and actions

In the time of the ancient fathers, to speak concerning illustrious

persons, there were born two twin brothers, the one so immediately after

the other, that the first took hold of the heel of the second. So great a

difference existed in their lives and manners, so great a dissimilarity in

their actions, so great a difference in their parents’ love for them

respectively, that the very contrast between them produced even a

mutual hostile antipathy. Do we mean, when we say that they were so

unlike each other, that when the one was walking the other was sitting,

when the one was sleeping the other was waking—which differences are

such as are attributed to those minute portions of space which cannot be

appreciated by those who note down the position of the stars which

exists at the moment of one’s birth, in order that the mathematicians

may be consulted concerning it? One of these twins was for a long time a

hired servant ; the other never served. One of them was beloved by his

mother ; the other was not so. One of them lost that honour which was so

much valued among their people ; the other obtained it. And what shall

we say of their wives, their children, and their possessions? How

different they were in respect to all these! If, therefore, such things as

these are connected with those minute intervals of time which elapse

between the births of twins, and are not to be attributed to the

constellations, wherefore are they predicted in the case of others from

the examination of their constellations? And if, on the other hand, these

things are said to be predicted, because they are connected, not with

minute and inappreciable moments, but with intervals of time which can

be observed and noted down, what purpose is that potter’s wheel to

serve in this matter, except it be to whirl round men who have hearts of

clay, in order that they may be prevented from detecting the emptiness

of the talk of the mathematicians?

5. In what manner the mathematicians are convicted of professing a vain science

Do not those very persons whom the medical sagacity of Hippocrates

led him to suspect to be twins, because their disease was observed by

him to develope to its crisis and to subside again in the same time in

each of them—do not these, I say, serve as a sufficient refutation of

those who wish to attribute to the influence of the stars that which was

owing to a similarity of bodily constitution? For wherefore were they

both sick of the same disease, and at the same time, and not the one

after the other in the order of their birth? (for certainly they could not

both be born at the same time.) Or, if the fact of their having been born

at different times by no means necessarily implies that they must be sick

at different times, why do they contend that the difference in the time of

their births was the cause of their difference in other things? Why could

they travel in foreign parts at different times, marry at different times,

beget children at different times, and do many other things at different

times, by reason of their having been born at different times, and yet

could not, for the same reason, also be sick at different times? For if a

difference in the moment of birth changed the horoscope, and

occasioned dissimilarity in all other things, why has that

simultaneousness which belonged to their conception remained in their

attacks of sickness? Or, if the destinies of health are involved in the time

of conception, but those of other things be said to be attached to the

time of birth, they ought not to predict anything concerning health from

examination of the constellations of birth, when the hour of conception

is not also given, that its constellations may be inspected. But if they say

that they predict attacks of sickness without examining the horoscope of

conception, because these are indicated by the moments of birth, how

could they inform either of these twins when he would be sick, from the

horoscope of his birth, when the other also, who had not the same

horoscope of birth, must of necessity fall sick at the same time? Again, I

ask, if the distance of time between the births of twins is so great as to

occasion a difference of their constellations on account of the difference

of their horoscopes, and therefore of all the cardinal points to which so

much influence is attributed, that even from such change there comes a

difference of destiny, how is it possible that this should be so, since they

cannot have been conceived at different times? Or, if two conceived at

the same moment of time could have different destinies with respect to

their births, why may not also two born at the same moment of time

have different destinies for life and for death? For if the one moment in

which both were conceived did not hinder that the one should be born

before the other, why, if two are born at the same moment, should

anything hinder them from dying at the same moment? If a simultaneous

conception allows of twins being differently affected in the womb, why

should not simultaneousness of birth allow of any two individuals

having different fortunes in the world? and thus would all the fictions of

this art, or rather delusion, be swept away. What strange circumstance is

this, that two children conceived at the same time, nay, at the same

moment, under the same position of the stars, have different fates which

bring them to different hours of birth, whilst two children, born of two

different mothers, at the same moment of time, under one and the same

position of the stars, cannot have different fates which shall conduct

them by necessity to diverse manners of life and of death? Are they at

conception as yet without destinies, because they can only have them if

they be born? What, therefore, do they mean when they say that, if the

hour of the conception be found, many things can be predicted by these

astrologers? from which also arose that story which is reiterated by

some, that a certain sage chose an hour in which to lie with his wife, in

order to secure his begetting an illustrious son. From this opinion also

came that answer of Posidonius, the great astrologer and also

philosopher, concerning those twins who were attacked with sickness at

the same time, namely, “That this had happened to them because they

were conceived at the same time, and born at the same time.” For

certainly he added “conception,” lest it should be said to him that they

could not both be born at the same time, knowing that at any rate they

must both have been conceived at the same time ; wishing thus to show

that he did not attribute the fact of their being similarly and

simultaneously affected with sickness to the similarity of their bodily

constitutions as its proximate cause, but that he held that even in respect

of the similarity of their health, they were bound together by a sidereal

connection. If, therefore, the time of conception has so much to do with

the similarity of destinies, these same destinies ought not to be changed

by the circumstances of birth ; or, if the destinies of twins be said to be

changed because they are born at different times, why should we not

rather understand that they had been already changed in order that they

might be born at different times? Does not, then, the will of men living

in the world change the destinies of birth, when the order of birth can

change the destinies they had at conception?

6. Concerning twins of different sexes

But even in the very conception of twins, which certainly occurs at the

same moment in the case of both, it often happens that the one is

conceived a male, and the other a female. I know two of different sexes

who are twins. Both of them are alive, and in the flower of their age ; and

though they resemble each other in body, as far as difference of sex will

permit, still they are very different in the whole scope and purpose of

their lives (consideration being had of those differences which

necessarily exist between the lives of males and females)—the one

holding the office of a count, and being almost constantly away from

home with the army in foreign service, the other never leaving her

country’s soil, or her native district. Still more—and this is more

incredible, if the destinies of the stars are to be believed in, though it is

not wonderful if we consider the wills of men, and the free gifts of God

—he is married ; she is a sacred virgin: he has begotten a numerous

offspring ; she has never even married. But is not the virtue of the

horoscope very great? I think I have said enough to show the absurdity

of that. But, say those astrologers, whatever be the virtue of the

horoscope in other respects, it is certainly of significance with respect to

birth. But why not also with respect to conception, which takes place

undoubtedly with one act of copulation? And, indeed, so great is the

force of nature, that after a woman has once conceived, she ceases to be

liable to conception. Or were they, perhaps, changed at birth, either he

into a male, or she into a female, because of the difference in their

horoscopes? But, whilst it is not altogether absurd to say that certain

sidereal influences have some power to cause differences in bodies alone

—as, for instance, we see that the seasons of the year come round by the

approaching and receding of the sun, and that certain kinds of things are

increased in size or diminished by the waxings and wanings of the moon,

such as sea-urchins, oysters, and the wonderful tides of the ocean—it

does not follow that the wills of men are to be made subject to the

position of the stars. The astrologers, however, when they wish to bind

our actions also to the constellations, only set us on investigating

whether, even in these bodies, the changes may not be attributable to

some other than a sidereal cause. For what is there which more

intimately concerns a body than its sex? And yet, under the same

position of the stars, twins of different sexes may be conceived.

Wherefore, what greater absurdity can be affirmed or believed than that

the position of the stars, which was the same for both of them at the

time of conception, could not cause that the one child should not have

been of a different sex from her brother, with whom she had a common

constellation, whilst the position of the stars which existed at the hour of

their birth could cause that she should be separated from him by the

great distance between marriage and holy virginity?

7. Concerning the choosing of a day for marriage, or for planting, or sowing

Now, will any one bring forward this, that in choosing certain

particular days for particular actions, men bring about certain new

destinies for their actions? That man, for instance, according to this

doctrine, was not born to have an illustrious son, but rather a

contemptible one, and therefore, being a man of learning, he chose an

hour in which to lie with his wife. He made, therefore, a destiny which

he did not have before, and from that destiny of his own making

something began to be fatal which was not contained in the destiny of

his natal hour. Oh, singular stupidity! A day is chosen on which to

marry ; and for this reason, I believe, that unless a day be chosen, the

marriage may fall on an unlucky day, and turn out an unhappy one.

What then becomes of what the stars have already decreed at the hour of

birth? Can a man be said to change by an act of choice that which has

already been determined for him, whilst that which he himself has

determined in the choosing of a day cannot be changed by another

power? Thus, if men alone, and not all things under heaven, are subject

to the influence of the stars, why do they choose some days as suitable

for planting vines or trees, or for sowing grain, other days as suitable for

taming beasts on, or for putting the males to the females, that the cows

and mares may be impregnated, and for such-like things? If it be said

that certain chosen days have an influence on these things, because the

constellations rule over all terrestrial bodies, animate and inanimate,

according to differences in moments of time, let it be considered what

innumerable multitudes of beings are born or arise, or take their origin

at the very same instant of time, which come to ends so different, that

they may persuade any little boy that these observations about days are

ridiculous. For who is so mad as to dare affirm that all trees, all herbs,

all beasts, serpents, birds, fishes, worms, have each separately their own

moments of birth or commencement? Nevertheless, men are wont, in

order to try the skill of the mathematicians, to bring before them the

constellations of dumb animals, the constellations of whose birth they

diligently observe at home with a view to this discovery ; and they prefer

those mathematicians to all others, who say from the inspection of the

constellations that they indicate the birth of a beast and not of a man.

They also dare tell what kind of beast it is, whether it is a woolbearing

beast, or a beast suited for carrying burthens, or one fit for the plough,

or for watching a house ; for the astrologers are also tried with respect to

the fates of dogs, and their answers concerning these are followed by

shouts of admiration on the part of those who consult them. They so

deceive men as to make them think that during the birth of a man the

births of all other beings are suspended, so that not even a fly comes to

life at the same time that he is being born, under the same region of the

heavens. And if this be admitted with respect to the fly, the reasoning

cannot stop there, but must ascend from flies till it lead them up to

camels and elephants. Nor are they willing to attend to this, that when a

day has been chosen whereon to sow a field, so many grains fall into the

ground simultaneously, germinate simultaneously, spring up, come to

perfection, and ripen simultaneously ; and yet, of all the ears which are

coeval, and, so to speak, congerminal, some are destroyed by mildew,

some are devoured by the birds, and some are pulled by men. How can

they say that all these had their different constellations, which they see

coming to so different ends? Will they confess that it is folly to choose

days for such things, and to affirm that they do not come within the

sphere of the celestial decree, whilst they subject men’ alone to the stars,

on whom alone in the world God has bestowed free wills? All these

things being considered, we have good reason to believe that, when the

astrologers give very many wonderful answers, it is to be attributed to

the occult inspiration of spirits not of the best kind, whose care it is to

insinuate into the minds of men, and to confirm in them, those false and

noxious opinions concerning the fatal influence of the stars, and not to

their marking and inspecting of horoscopes, according to some kind of

art which in reality has no existence.

8. Concerning those who call by the name of fate, not the position of the stars, but the

connection of causes which dcpends on the will of God

But, as to those who call by the name of fate, not the disposition of the

stars as it may exist when any creature is conceived, or born, or

commences its existence, but the whole connection and train of causes

which makes everything become what it does become, there is no need

that I should labour and strive with them in a merely verbal controversy,

since they attribute the so-called order and connection of causes to the

will and power of God most high, who is most rightly and most truly

believed to know all things before they come to pass, and to leave

nothing unordained ; from whom are all powers, although the wills of all

are not from Him. Now, that it is chiefly the will of God most high,

whose power extends itself irresistibly through all things which they call

fate, is proved by the following verses, of which, if I mistake not,

Anneus Seneca is the author:—

“Father supreme, Thou ruler of the lofty heavens,

Lead me where’er it is Thy pleasure ; I will give

A prompt obedience, making no delay,

Lo! here I am. Promptly I come to do Thy sovereign will ;

If Thy command shall thwart my inclination, I will still

Follow Thee groaning, and the work assigned,

With all the suffering of a mind repugnant,

Will perform, being evil ; which, had I been good,

I should have undertaken and performed, though hard,

With virtuous cheerfulness.

The Fates do lead the man that follows willing ;

But the man that is unwilling, him they drag.” >

Most evidently, in this last verse, he calls that “fate” which he had

before called “the will of the Father supreme,” whom, he says, is ready

to obey that he may be led, being willing, not dragged, being unwilling,

since “the Fates do lead the man that follows willing, but the man that is

unwilling, him they drag.”

The following Homeric lines, which Cicero translates into Latin, also

favour this opinion:—

“Such are the minds of men, as is the light

Which Father Jove himself doth pour

Illustrious o’er the fruitful earth.”©

Not that Cicero wishes that a poetical sentiment should have any weight

in a question like this ; for when he says that the Stoics, when asserting

the power of fate, were in the habit of using these verses from Homer, he

is not treating concerning the opinion of that poet, but concerning that

of those philosophers, since by these verses, which they quote in

connection with the controversy which they hold about fate, is most

distinctly manifested what it is which they reckon fate, since they call by

the name of Jupiter him whom they reckon the supreme god, from

whom, they say, hangs the whole chain of fates.

9. Concerning the foreknowledge of God and the free will of man, in opposition to the definition

of Cicero

The manner in which Cicero addresses himself to the task of refuting

the Stoics, shows that he did not think he could effect anything against

them in argument unless he had first demolished divination.” And this

he attempts to accomplish by denying that there is any knowledge of

future things, and maintains with all his might that there is no such

knowledge either in God or man, and that there is no prediction of

events. Thus he both denies the foreknowledge of God, and attempts by

vain arguments, and by opposing to himself certain oracles very easy to

be refuted, to overthrow all prophecy, even such as is clearer than the

light (though even these oracles are not refuted by him).

But, in refuting these conjectures of the mathematicians, his argument

is triumphant, because truly these are such as destroy and refute

themselves. Nevertheless, they are far more tolerable who assert the fatal

influence of the stars than they who deny the foreknowledge of future

events. For, to confess that God exists, and at the same time to deny that

He has foreknowledge of future things, is the most manifest folly. This

Cicero himself saw, and therefore attempted to assert the doctrine

embodied in the words of Scripture, “The fool hath said in his heart,

There is no God.”8 That, however, he did not do in his own person, for

he saw how odious and offensive such an opinion would be ; and,

therefore in his book on the nature of the gods,? he makes Cotta dispute

concerning this against the Stoics, and preferred to give his own opinion

in favour of Lucilius Balbus, to whom he assigned the defence of the

Stoical position, rather than in favour of Cotta, who maintained that no

divinity exists. However, in his book on divination, he in his own person

most openly opposes the doctrine of the prescience of future things. But

all this he seems to do in order that he may not grant the doctrine of

fate, and by so doing destroy free will. For he thinks that, the knowledge

of future things being once conceded, fate follows as so necessary a

consequence that it cannot be denied.

But, let these perplexing debatings and disputations of the

philosophers go on as they may, we, in order that we may confess the

most high and true God Himself, do confess His will, supreme power,

and prescience. Neither let us be afraid lest, after all, we do not do by

will that which we do by will, because He, whose foreknowledge is

infallible, foreknew that we would do it. It was this which Cicero was

afraid of, and therefore opposed foreknowledge. The Stoics also

maintained that all things do not come to pass by necessity, although

they contended that all things happen according to destiny. What is it,

then, that Cicero feared in the prescience of future things? Doubtless it

was this—that if all future things have been foreknown, they will

happen in the order in which they have been foreknown ; and if they

come to pass in this order, there is a certain order of things foreknown

by God ; and if a certain order of things, then a certain order of causes,

for nothing can happen which is not preceded by some efficient cause.

But if there is a certain order of causes according to which everything

happens which does happen, then by fate, says he, all things happen

which do happen. But if this be so, then is there nothing in our own

power, and there is no such thing as freedom of will ; and if we grant

that, says he, the whole economy of human life is subverted. In vain are

laws enacted. In vain are reproaches, praises, chidings, exhortations had

recourse to ; and there is no justice whatever in the appointment of

rewards for the good, and punishments for the wicked. And that

consequences so disgraceful, and absurd, and pernicious to humanity

may not follow, Cicero chooses to reject the foreknowledge of future

things, and shuts up the religious mind to this alternative, to make

choice between two things, either that something is in our own power,

or that there is foreknowledge—both of which cannot be true ; but if the

one is affirmed, the other is thereby denied. He therefore, like a truly

great and wise man, and one who consulted very much and very skilfully

for the good of humanity, of those two chose the freedom of the will, to

confirm which he denied the foreknowledge of future things ; and thus,

wishing to make men free, he makes them sacrilegious. But the religious

mind chooses both, confesses both, and maintains both by the faith of

piety. But how so? says Cicero ; for the knowledge of future things being

granted, there follows a chain of consequences which ends in this, that

there can be nothing depending on our own free wills. And further, if

there is anything depending on our wills, we must go backwards by the

same steps of reasoning till we arrive at the conclusion that there is no

foreknowledge of future things. For we go backwards through all the

steps in the following order:—If there is free will, all things do not

happen according to fate ; if all things do not happen according to fate,

there is not a certain order of causes ; and if there is not a certain order

of causes, neither is there a certain order of things foreknown by God—

for things cannot come to pass except they are preceded by efficient

causes—but, if there is no fixed and certain order of causes foreknown

by God, all things cannot be said to happen according as He foreknew

that they would happen. And further, if it is not true that all things

happen just as they have been foreknown by Him, there is not, says he,

in God any foreknowledge of future events.

Now, against the sacrilegious and impious darings of reason, we assert

both that God knows all things before they come to pass, and that we do

by our free will whatsoever we know and feel to be done by us only

because we will it. But that all things come to pass by fate, we do not

say ; nay we affirm that nothing comes to pass by fate ; for we

demonstrate that the name of fate, as it is wont to be used by those who

speak of fate, meaning thereby the position of the stars at the time of

each one’s conception or birth, is an unmeaning word, for astrology itself

is a delusion. But an order of causes in which the highest efficiency is

attributed to the will of God, we neither deny nor do we designate it by

the name of fate, unless, perhaps, we may understand fate to mean that

which is spoken, deriving it from fari, to speak ; for we cannot deny that

it is written in the sacred Scriptures, “God hath spoken once ; these two

things have I heard, that power belongeth unto God. Also unto Thee, O

God, belongeth mercy: for Thou wilt render unto every man according to

his works.”!9 Now the expression, “Once hath He spoken,” is to be

understood as meaning “immovably,” that is, unchangeably hath He

spoken, inasmuch as He knows unchangeably all things which shall be,

and all things which He will do. We might, then, use the word fate in the

sense it bears when derived from fari, to speak, had it not already come

to be understood in another sense, into which I am unwilling that the

hearts of men should unconsciously slide. But it does not follow that,

though there is for God a certain order of all causes, there must therefore

be nothing depending on the free exercise of our own wills, for our wills

themselves are included in that order of causes which is certain to God,

and is embraced by His foreknowledge, for human wills are also causes

of human actions ; and He who foreknew all the causes of things would

certainly among those causes not have been ignorant of our wills. For

even that very concession which Cicero himself makes is enough to

refute him in this argument. For what does it help him to say that

nothing takes place without a cause, but that every cause is not fatal,

there being a fortuitous cause, a natural cause, and a voluntary cause? It

is sufficient that he confesses that whatever happens must be preceded

by a cause. For we say that those causes which are called fortuitous are

not a mere name for the absence of causes, but are only latent, and we

attribute them either to the will of the true God, or to that of spirits of

some kind or other. And as to natural causes, we by no means separate

them from the will of Him who is the author and framer of all nature.

But now as to voluntary causes. They are referable either to God, or to

angels, or to men, or to animals of whatever description, if indeed those

instinctive movements of animals devoid of reason, by which, in

accordance with their own nature, they seek or shun various things, are

to be called wills. And when I speak of the wills of angels, I mean either

the wills of good angels, whom we call the angels of God, or of the

wicked angels, whom we call the angels of the devil, or demons. Also by

the wills of men I mean the wills either of the good or of the wicked.

And from this we conclude that there are no efficient causes of all things

which come to pass unless voluntary causes, that is, such as belong to

that nature, which is the spirit of life. For the air or wind is called spirit,

but, inasmuch as it is a body, it is not the spirit of life. The spirit of life,

therefore, which quickens all things, and is the creator of every body,

and of every created spirit, is God Himself, the uncreated spirit. In His

supreme will resides the power which acts on the wills of all created

spirits, helping the good, judging the evil, controlling all, granting power

to some, not granting it to others. For, as He is the creator of all natures,

so also is He the bestower of all powers, not of all wills ; for wicked wills

are not from Him, being contrary to nature, which is from Him. As to

bodies, they are more subject to wills ; some to our wills, by which I

mean the wills of all living mortal creatures, but more to the wills of

men than of beasts. But all of them are most of all subject to the will of

God, to whom all wills also are subject, since they have no power except

what He has bestowed upon them. The cause of things, therefore, which

makes but is not made, is God ; but all other causes both make and are

made. Such are all created spirits, and especially the rational. Material

causes, therefore, which may rather be said to be made than to make,

are not to be reckoned among efficient causes, because they can only do

what the wills of spirits do by them. How, then, does an order of causes

which is certain to the foreknowledge of God necessitate that there

should be nothing which is dependent on our wills, when our wills

themselves have a very important place in the order of causes? Cicero,

then, contends with those who call this order of causes fatal, or rather

designate this order itself by the name of fate ; to which we have an

abhorrence, especially on account of the word, which men have become

accustomed to understand as meaning what is not true. But, whereas he

denies that the order of all causes is most certain, and perfectly clear to

the prescience of God, we detest his opinion more than the Stoics do. For

he either denies that God exists—which, indeed, in an assumed

personage, he has laboured to do, in his book De Natura Deorum—or if

he confesses that He exists, but denies that He is prescient of future

things, what is that but just “the fool saying in his heart there is no

God?” For one who is not prescient of all future things is not God.

Wherefore our wills also have just so much power as God willed and

foreknew that they should have ; and therefore whatever power they

have, they have it within most certain limits ; and whatever they are to

do, they are most assuredly to do, for He whose foreknowledge is

infallible foreknew that they would have the power to do it, and would

do it. Wherefore, if I should choose to apply the name of fate to anything

at all, I should rather say that fate belongs to the weaker of two parties,

will to the stronger, who has the other in his power, than that the

freedom of our will is excluded by that order of causes, which, by an

unusual application of the word peculiar to themselves, the Stoics call

Fate.

10. Whether our wills are ruled by necessity

Wherefore, neither is that necessity to be feared, for dread of which

the Stoics laboured to make such distinctions among the causes of things

as should enable them to rescue certain things from the dominion of

necessity, and to subject others to it. Among those things which they

wished not to be subject to necessity they placed our wills, knowing that

they would not be free if subjected to necessity. For if that is to be called

our necessity which is not in our power, but even though we be unwilling

effects what it can effect—as, for instance, the necessity of death—it is

manifest that our wills by which we live uprightly or wickedly are not

under such a necessity ; for we do many things which, if we were not

willing, we should certainly not do. This is primarily true of the act of

willing itself—for if we will, it is ; if we will not, it is not—for we should

not will if we were unwilling. But if we define necessity to be that

according to which we say that it is necessary that anything be of such

or such a nature, or be done in such and such a manner, I know not why

we should have any dread of that necessity taking away the freedom of

our will. For we do not put the life of God or the foreknowledge of God

under necessity if we should say that it is necessary that God should live

for ever, and foreknow all things ; as neither is His power diminished

when we say that He cannot die or fall into error—for this is in such a

way impossible to Him, that if it were possible for Him, He would be of

less power. But assuredly He is rightly called omnipotent, though He can

neither die nor fall into error. For He is called omnipotent on account of

His doing what He wills, not on account of His suffering what He wills

not ; for if that should befall Him, He would by no means be omnipotent.

Wherefore, He cannot do some things for the very reason that He is

omnipotent. So also, when we say that it is necessary that, when we will,

we will by free choice, in so saying we both affirm what is true beyond

doubt, and do not still subject our wills thereby to a necessity which

destroys liberty. Our wills, therefore, exist as wills, and do themselves

whatever we do by willing, and which would not be done if we were

unwilling. But when any one suffers anything, being unwilling, by the

will of another, even in that case will retains its essential validity—we

do not mean the will of the party who inflicts the suffering, for we

resolve it into the power of God. For if a will should simply exist, but not

be able to do what it wills, it would be overborne by a more powerful

will. Nor would this be the case unless there had existed will, and that

not the will of the other party, but the will of him who willed, but was

not able to accomplish what he willed. Therefore, whatsoever a man

suffers contrary to his own will, he ought not to attribute to the will of

men, or of angels, or of any created spirit, but rather to His will who

gives power to wills. It is not the case, therefore, that because God

foreknew what would be in the power of our wills, there is for that

reason nothing in the power of our wills. For he who foreknew this did

not foreknow nothing. Moreover, if He who foreknew what would be in

the power of our wills did not foreknow nothing, but something,

assuredly, even though He did foreknow, there is something in the

power of our wills. Therefore we are by no means compelled, either,

retaining the prescience of God, to take away the freedom of the will, or,

retaining the freedom of the will, to deny that He is prescient of future

things, which is impious. But we embrace both. We faithfully and

sincerely confess both. The former, that we may believe well ; the latter,

that we may live well. For he lives ill who does not believe well

concerning God. Wherefore, be it far from us, in order to maintain our

freedom, to deny the prescience of Him by whose help we are or shall be

free. Consequently, it is not in vain that laws are enacted, and that

reproaches, exhortations, praises, and vituperations are had recourse to ;

for these also He foreknew, and they are of great avail, even as great as

He foreknew that they would be of. Prayers, also, are of avail to procure

those things which He foreknew that He would grant to those who

offered them ; and with justice have rewards been appointed for good

deeds, and punishments for sins. For a man does not therefore sin

because God foreknew that be would sin. Nay, it cannot be doubted but

that it is the man himself who sins when he does sin, because He, whose

foreknowledge is infallible, foreknew not that fate, or fortune, or

something else would sin, but that the man himself would sin, who, if he

wills not, sins not. But if he shall not will to sin, even this did God

foreknow.

11. Concerning the universal providence of God in the laws of which all things are

comprehended

Therefore God supreme and true, with His Word and Holy Spirit

(which three are one), one God omnipotent, creator and maker of every

soul and of every body ; by whose gift all are happy who are happy

through verity and not through vanity ; who made man a rational animal

consisting of soul and body, who, when he sinned, neither permitted him

to go unpunished, nor left him without mercy ; who has given to the

good and to the evil, being in common with stones, vegetable life in

common with trees, sensuous life in common with brutes, intellectual

life in common with angels alone ; from whom is every mode, every

species, every order ; from whom are measure, number, weight ; from

whom is everything which has an existence in nature, of whatever kind

it be, and of whatever value ; from whom are the seeds of forms and the

forms of seeds, and the motion of seeds and of forms ; who gave also to

flesh its origin, beauty, health, reproductive fecundity, disposition of

members, and the salutary concord of its parts ; who also to the irrational

soul has given memory, sense, appetite, but to the rational soul, in

addition to these, has given intelligence and will ; who has not left, not to

speak of heaven and earth, angels and men, but not even the entrails of

the smallest and most contemptible animal, or the feather of a bird, or

the little flower of a plant, or the leaf of a tree, without an harmony,

and, as it were, a mutual peace among all its parts ; —that God can never

be believed to have left the kingdoms of men, their dominations and

servitudes, outside of the laws of His providence.

12. By what virtues the ancient Romans merited that the true God, although they did not

worship Him, should enlarge their empire

Wherefore let us go on to consider what virtues of the Romans they

were which the true God, in whose power are also the kingdoms of the

earth, condescended to help in order to raise the empire, and also for

what reason He did so. And, in order to discuss this question on clearer

ground, we have written the former books, to show that the power of

those gods, who, they thought, were to be worshipped with such trifling

and silly rites, had nothing to do in this matter ; and also what we have

already accomplished of the present volume, to refute the doctrine of

fate, lest any one who might have been already persuaded that the

Roman empire was not extended and preserved by the worship of these

gods, might still be attributing its extension and preservation to some

kind of fate, rather than to the most powerful will of God most high. The

ancient and primitive Romans, therefore, though their history shows us

that, like all the other nations, with the sole exception of the Hebrews,

they worshipped false gods, and sacrificed victims, not to God, but to

demons, have nevertheless this commendation bestowed on them by

their historian, that they were “greedy of praise, prodigal of wealth,

desirous of great glory, and content with a moderate fortune.”!! Glory

they most ardently loved: for it they wished to live, for it they did not

hesitate to die. Every other desire was repressed by the strength of their

passion for that one thing. At length their country itself, because it

seemed inglorious to serve, but glorious to rule and to command, they

first earnestly desired to be free, and then to be mistress. Hence it was

that, not enduring the domination of kings, they put the government

into the hands of two chiefs, holding office for a year, who were called

consuls, not kings or lords.!2 But royal pomp seemed inconsistent with

the administration of a ruler (regentis), or the benevolence of one who

consults (that is, for the public good) (consulentis), but rather with the

haughtiness of a lord (dominantis). King Tarquin, therefore, having been

banished, and the consular government having been instituted, it

followed, as the same author already alluded to says in his praises of the

Romans, that “the state grew with amazing rapidity after it had obtained

liberty, so great a desire of glory had taken possession of it.” That

eagerness for praise and desire of glory, then, was that which

accomplished those many wonderful things, laudable, doubtless, and

glorious according to human judgment. The same Sallust praises the

great men of his own time, Marcus Cato, and Caius Cesar, saying that

for a long time the republic had no one great in virtue, but that within

his memory there had been these two men of eminent virtue, and very

different pursuits. Now, among the praises which he pronounces on

Cesar he put this, that he wished for a great empire, an army, and a new

war, that he might have a sphere where his genius and virtue might

shine forth. Thus it was ever the prayer of men of heroic character that

Bellona would excite miserable nations to war, and lash them into

agitation with her bloody scourge, so that there might be occasion for

the display of their valour. This, forsooth, is what that desire of praise

and thirst for glory did. Wherefore, by the love of liberty in the first

place, afterwards also by that of domination and through the desire of

praise and glory, they achieved many great things ; and their most

eminent poet testifies to their having been prompted by all these

motives :

“Porsenna there, with pride elate,

Bids Rome to Tarquin ope her gate ;

With arms he hems the city in,

Æneas’ sons stand firm to win.”!%

At that time it was their greatest ambition either to die bravely or to live

free ; but when liberty was obtained, so great a desire of glory took

possession of them, that liberty alone was not enough unless domination

also should be sought, their great ambition being that which the same

poet puts into the mouth of Jupiter :

“Nay, Juno’s self, whose wild alarms

Set ocean, earth, and heaven in arms,

Shall change for smiles her moody frown,

And vie with me in zeal to crown

Rome’s sons, the nation of the gown.

So stands my will. There comes a day,

While Rome’s great ages hold their way,

When old Assaracus’s sons

Shall quit them on the myrmidons,

O’er Phthia and Mycene reign,

And humble Argos to their chain.”!4

Which things, indeed, Virgil makes Jupiter predict as future, whilst, in

reality, he was only himself passing in review in his own mind things

which were already done, and which were beheld by him as present

realities. But I have mentioned them with the intention of showing that,

next to liberty, the Romans so highly esteemed domination, that it

received a place among those things on which they bestowed the

greatest praise. Hence also it is that that poet, preferring to the arts of

other nations those arts which peculiarly belong to the Romans, namely,

the arts of ruling and commanding, and of subjugating and vanquishing

nations, says,

“Others, belike, with happier grace,

From bronze or stone shall call the face,

Plead doubtful causes, map the skies,

And tell when planets set or rise ;

But Roman thou, do thou control

The nations far and wide ;

Be this thy genius, to impose

The rule of peace on vanquished foes,

Show pity to the humbled soul,

And crush the sons of pride.”!5

These arts they exercised with the more skill the less they gave

themselves up to pleasures, and to enervation of body and mind in

coveting and amassing riches, and through these corrupting morals, by

extorting them from the miserable citizens and lavishing them on base

stage-players. Hence these men of base character, who abounded when

Sallust wrote and Virgil sang these things, did not seek after honours and

glory by these arts, but by treachery and deceit. Wherefore the same

says, “But at first it was rather ambition than avarice that stirred the

minds of men, which vice, however, is nearer to virtue. For glory,

honour, and power are desired alike by the good man and by the

ignoble ; but the former,” he says, “strives onward to them by the true

way, whilst the other, knowing nothing of the good arts, seeks them by

fraud and deceit.”16 And what is meant by seeking the attainment of

glory, honour, and power by good arts, is to seek them by virtue, and

not by deceitful intrigue ; for the good and the ignoble man alike desire

these things, but the good man strives to overtake them by the true way.

The way is virtue, along which he presses as to the goal of possession—

namely, to glory, honour, and power. Now that this was a sentiment

engrained in the Roman mind, is indicated even by the temples of their

gods ; for they built in very close proximity the temples of Virtue and

Honour, worshipping as gods the gifts of God. Hence we can understand

what they who were good thought to be the end of virtue, and to what

they ultimately referred it, namely, to honour ; for, as to the bad, they

had no virtue though they desired honour, and strove to possess it by

fraud and deceit. Praise of a higher kind is bestowed upon Cato, for he

says of him, “The less he sought glory, the more it followed him.”!7 We

say praise of a higher kind ; for the glory with the desire of which the

Romans burned is the judgment of men thinking well of men. And

therefore virtue is better, which is content with no human judgment save

that of one’s own conscience. Whence the apostle says, “For this is our

glory, the testimony of our conscience.”!18 And in another place he says,

“But let every one prove his own work, and then he shall have glory in

himself, and not in another.”19 That glory, honour, and power, therefore,

which they desired for themselves, and to which the good sought to

attain by good arts, should not be sought after by virtue, but virtue by

them. For there is no true virtue except that which is directed towards

that end in which is the highest and ultimate good of man. Wherefore

even the honours which Cato sought he ought not to have sought, but

the state ought to have conferred them on him unsolicited, on account of

his virtues.

But of the two great Romans of that time, Cato was he whose virtue

was by far the nearest to the true idea of virtue. Wherefore, let us refer

to the opinion of Cato himself, to discover what was the judgment he

had formed concerning the condition of the state both then and in

former times. “I do not think,” he says, “that it was by arms that our

ancestors made the republic great from being small. Had that been the

case, the republic of our day would have been by far more flourishing

than that of their times, for the number of our allies and citizens is far

greater ; and, besides, we possess a far greater abundance of armour and

of horses than they did. But it was other things than these that made

them great, and we have none of them: industry at home, just

government without, a mind free in deliberation, addicted neither to

crime nor to lust. Instead of these, we have luxury and avarice, poverty

in the state, opulence among citizens ; we laud riches, we follow laziness ;

there is no difference made between the good and the bad ; all the

rewards of virtue are got possession of by intrigue. And no wonder,

when every individual consults only for his own good, when ye are the

slaves of pleasure at home, and, in public affairs, of money and favour,

no wonder that an onslaught is made upon the unprotected republic.”29

He who hears these words of Cato or of Sallust probably thinks that

such praise bestowed on the ancient Romans was applicable to all of

them, or, at least, to very many of them. It is not so ; otherwise the things

which Cato himself writes, and which I have quoted in the second book

of this work, would not be true. In that passage he says, that even from

the very beginning of the state wrongs were committed by the more

powerful, which led to the separation of the people from the fathers,

besides which there were other internal dissensions ; and the only time at

which there existed a just and moderate administration was after the

banishment of the kings, and that no longer than whilst they had cause

to be afraid of Tarquin, and were carrying on the grievous war which

had been undertaken on his account against Etruria ; but afterwards the

fathers oppressed the people as slaves, flogged them as the kings had

done, drove them from their land, and, to the exclusion of all others,

held the government in their own hands alone. And to these discords,

whilst the fathers were wishing to rule, and the people were unwilling to

serve, the second Punic war put an end ; for again great fear began to

press upon their disquieted minds, holding them back from those

distractions by another and greater anxiety, and bringing them back to

civil concord. But the great things which were then achieved were

accomplished through the administration of a few men, who were good

in their own way. And by the wisdom and forethought of these few good

men, which first enabled the republic to endure these evils and mitigated

them, it waxed greater and greater. And this the same historian affirms,

when he says that, reading and hearing of the many illustrious

achievements of the Roman people in peace and in was, by land and by

sea, he wished to understand what it was by which these great things

were specially sustained. For he knew that very often the Romans had

with a small company contended with great legions of the enemy ; and

he knew also that with small resources they had carried on wars with

opulent kings. And he says that, after having given the matter much

consideration, it seemed evident to him that the pre-eminent virtue of a

few citizens had achieved the whole, and that that explained how

poverty overcame wealth, and small numbers great multitudes. But, he

adds, after that the state had been corrupted by luxury and indolence,

again the republic, by its own greatness, was able to bear the vices of its

magistrates and generals. Wherefore even the praises of Cato are only

applicable to a few ; for only a few were possessed of that virtue which

leads men to pursue after glory, honour, and power by the true way—

that is, by virtue itself. This industry at home, of which Cato speaks, was

the consequence of a desire to enrich the public treasury, even though

the result should be poverty at home ; and therefore, when he speaks of

the evil arising out of the corruption of morals, he reverses the

expression, and says, “Poverty in the state, riches at home.”

13. Concerning the love of praise, which, though it is a vice, is reckoned a virtue, because by it

greater vice is restrained

Wherefore, when the kingdoms of the East had been illustrious for a

long time, it pleased God that there should also arise a Western empire,

which, though later in time, should be more illustrious in extent and

greatness. And, in order that it might overcome the grievous evils which

existed among other nations, He purposely granted it to such men as, for

the sake of honour, and praise, and glory, consulted well for their

country, in whose glory they sought their own, and whose safety they

did not hesitate to prefer to their own, suppressing the desire of wealth

and many other vices for this one vice, namely, the love of praise. For he

has the soundest perception who recognises that even the love of praise

is a vice ; nor has this escaped the perception of the poet Horace, who

says,

“You're bloated by ambition? take advice:

Yon book will ease you if you read it thrice.”21

And the same poet, in a lyric song, hath thus spoken with the desire of

repressing the passion for domination :

“Rule an ambitious spirit, and thou hast

A wider kingdom than if thou shouldst join

To distant Gades Lybia, and thus

Shouldst hold in service either Carthaginian.”22

Nevertheless, they who restrain baser lusts, not by the power of the

Holy Spirit obtained by the faith of piety, or by the love of intelligible

beauty, but by desire of human praise, or, at all events, restrain them

better by the love of such praise, are not indeed yet holy, but only less

base. Even Tully was not able to conceal this fact ; for, in the same books

which he wrote, De Republica, when speaking concerning the education

of a chief of the state, who ought, he says, to be nourished on glory, goes

on to say that their ancestors did many wonderful and illustrious things

through desire of glory. So far, therefore, from resisting this vice, they

even thought that it ought to be excited and kindled up, supposing that

that would be beneficial to the republic. But not even in his books on

philosophy does Tully dissimulate this poisonous opinion, for he there

avows it more clearly than day. For when he is speaking of those studies

which are to be pursued with a view to the true good, and not with the

vainglorious desire of human praise, he introduces the following

universal and general statement :

“Honour nourishes the arts, and all are stimulated to the prosecution of studies by glory ;

and those pursuits are always neglected which are generally discredited.”2°

14. Concerning the eradication of the love of human praise, because all the glory of the righteous

is in God

It is, therefore, doubtless far better to resist this desire than to yield to

it, for the purer one is from this defilement, the liker is he to God ; and,

though this vice be not thoroughly eradicated from his heart—for it does

not cease to tempt even the minds of those who are making good

progress in virtue—at any rate, let the desire of glory be surpassed by

the love of righteousness, so that, if there be seen anywhere “lying

neglected things which are generally discredited,” if they are good, if

they are right, even the love of human praise may blush and yield to the

love of truth. For so hostile is this vice to pious faith, if the love of glory

be greater in the heart than the fear or love of God, that the Lord said,

“How can ye believe, who look for glory from one another, and do not

seek the glory which is from God alone?”24 Also, concerning some who

had believed on Him, but were afraid to confess Him openly, the

evangelist says, “They loved the praise of men more than the praise of

God ; ”25 which did not the holy apostles, who, when they proclaimed the

name of Christ in those places where it was not only discredited, and

therefore neglected—according as Cicero says, “Those things are always

neglected which are generally discredited,”—but was even held in the

utmost detestation, holding to what they had heard from the Good

Master, who was also the physician of minds, “If any one shall deny me

before men, him will I also deny before my Father who is in heaven, and

before the angels of God,”26 amidst maledictions and reproaches, and

most grievous persecutions and cruel punishments, were not deterred

from the preaching of human salvation by the noise of human

indignation. And when, as they did and spake divine things, and lived

divine lives, conquering, as it were, hard hearts, and introducing into

them the peace of righteousness, great glory followed them in the church

of Christ, they did not rest in that as in the end of their virtue, but,

referring that glory itself to the glory of God, by whose grace they were

what they were, they sought to kindle, also by that same flame, the

minds of those for whose good they consulted, to the love of Him, by

whom they could be made to be what they themselves were. For their

Master had taught them not to seek to be good for the sake of human

glory, saying, “Take heed that ye do not your righteousness before men

to be seen of them, or otherwise ye shall not have a reward from your

Father who is in heaven.”27 But again, lest, understanding this wrongly,

they should, through fear of pleasing men, be less useful through

concealing their goodness, showing for what end they ought to make it

known, He says, “Let your works shine before men, that they may see

your good deeds, and glorify your Father who is in heaven.”28 Not,

observe, “that ye may be seen by them, that is, in order that their eyes

may be directed upon you,”—for of yourselves ye are nothing—but “that

they may glorify your Father who is in heaven,” by fixing their regards

on whom they may become such as ye are. These the martyrs followed,

who surpassed the Sczvolas, and the Curtiuses, and the Deciuses, both in

true virtue, because in true piety, and also in the greatness of their

number. But since those Romans were in an earthly city, and had before

them, as the end of all the offices undertaken in its behalf, its safety, and

a kingdom, not in heaven, but in earth—not in the sphere of eternal life,

but in the sphere of demise and succession, where the dead are

succeeded by the dying—what else but glory should they love, by which

they wished even after death to live in the mouths of their admirers?

15. Concerning the temporal reward which God granted to the virtues of the Romans

Now, therefore, with regard to those to whom God did not purpose to

give eternal life with His holy angels in His own celestial city, to the

society of which that true piety which does not render the service of

religion, which the Greeks call 4=*p¢‘2, to any save the true God conducts,

if He had also withheld from them the terrestrial glory of that most

excellent empire, a reward would not have been rendered to their good

arts—that is, their virtues—by which they sought to attain so great

glory. For as to those who seem to do some good that they may receive

glory from men, the Lord also says, “Verily I say unto you, they have

received their reward.”29 So also these despised their own private affairs

for the sake of the republic, and for its treasury resisted avarice,

consulted for the good of their country with a spirit of freedom, addicted

neither to what their laws pronounced to be crime nor to lust. By all

these acts, as by the true way, they pressed forward to honours, power,

and glory ; they were honoured among almost all nations ; they imposed

the laws of their empire upon many nations ; and at this day, both in

literature and history, they are glorious among almost all nations. There

is no reason why they should complain against the justice of the

supreme and true God—“they have received their reward.”

16. Concerning the reward of the holy citizens of the celestial city, to whom the example of the

virtues of the Roman are useful

But the reward of the saints is far different, who even here endured

reproaches for that city of God which is hateful to the lovers of this

world. That city is eternal. There none are born, for none die. There is

true and full felicity—not a goddess, but a gift of God. Thence we

receive the pledge of faith, whilst on our pilgrimage we sigh for its

beauty. There rises not the sun on the good and the evil, but the Sun of

Righteousness protects the good alone. There no great industry shall be

expended to enrich the public treasury by suffering privations at home,

for there is the common treasury of truth. And, therefore, it was not only

for the sake of recompensing the citizens of Rome that her empire and

glory had been so signally extended, but also that the citizens of that

eternal city, during their pilgrimage here, might diligently and soberly

contemplate these examples, and see what a love they owe to the

supernal country on account of life eternal, if the terrestrial country was

so much beloved by its citizens on account of human glory.

17. To what profit the Romans carried on wars, and how much they contributed to the well-

being of those whom they conquered

For, as far as this life of mortals is concerned, which is spent and

ended in a few days, what does it matter under whose government a

dying man lives, if they who govern do not force him to impiety and

iniquity? Did the Romans at all harm those nations, on whom, when

subjugated, they imposed their laws, except in as far as that was

accomplished with great slaughter in war? Now, had it been done with

consent of the nations, it would have been done with greater success, but

there would have been no glory of conquest, for neither did the Romans

themselves live exempt from those laws which they imposed on others.

Had this been done without Mars and Bellona, so that there should have

been no place for victory, no one conquering where no one had fought,

would not the condition of the Romans and of the other nations have

been one and the same, especially if that had been done at once which

afterwards was done most humanely and most acceptably, namely, the

admission of all to the rights of Roman citizens who belonged to the

Roman empire, and if that had been made the privilege of all which was

formerly the privilege of a few, with this one condition, that the humbler

class who had no lands of their own should live at the public expense—

an alimentary impost, which would have been paid with a much better

grace by them into the hands of good administrators of the republic, of

which they were members, by their own hearty consent, than it would

have been paid with had it to be extorted from them as conquered men?

For I do not see what it makes for the safety, good morals, and certainly

not for the dignity, of men, that some have conquered and others have

been conquered, except that it yields them that most insane pomp of

human glory, in which “they have received their reward,” who burned

with excessive desire of it, and carried on most eager wars. For do not

their lands pay tribute? Have they any privilege of learning what the

others are not privileged to learn? Are there not many senators in the

other countries who do not even know Rome by sight? Take away

outward show,2° and what are all men after all but men? But even

though the perversity of the age should permit that all the better men

should be more highly honoured than others, neither thus should human

honour be held at a great price, for it is smoke which has no weight. But

let us avail ourselves even in these things of the kindness of God. Let us

consider how great things they despised, how great things they endured,

what lusts they subdued for the sake of human glory, who merited that

glory, as it were, in reward for such virtues ; and let this be useful to us

even in suppressing pride, so that, as that city in which it has been

promised us to reign as far surpasses this one as heaven is distant from

the earth, as eternal life surpasses temporal joy, solid glory empty praise,

or the society of angels the society of mortals, or the glory of Him who

made the sun and moon the light of the sun and moon, the citizens of so

great a country may not seem to themselves to have done anything very

great, if, in order to obtain it, they have done some good works or

endured some evils, when those men for this terrestrial country already

obtained, did such great things, suffered such great things. And

especially are all these things to be considered, because the remission of

sins which collects citizens to the celestial country has something in it to

which a shadowy resemblance is found in that asylum of Romulus,

whither escape from the punishment of all manner of crimes

congregated that multitude with which the state was to be founded.

18. How far Christians ought to be from boasting, if they have done anything for the love of the

eternal country, when the Romans did such great things for human glory and a terrestrial city

What great thing, therefore, is it for that eternal and celestial city to

despise all the charms of this world, however pleasant, if for the sake of

this terrestrial city Brutus could even put to death his son—a sacrifice

which the heavenly city compels no one to make? But certainly it is

more difficult to put to death one’s sons, than to do what is required to

be done for the heavenly country, even to distribute to the poor those

things which were looked upon as things to be amassed and laid up for

one’s children, or to let them go, if there arise any temptation which

compels us to do so, for the sake of faith and righteousness. For it is not

earthly riches which make us or our sons happy ; for they must either be

lost by us in our lifetime, or be possessed when we are dead, by whom

we know not, or perhaps by whom we would not. But it is God who

makes us happy, who is the true riches of minds. But of Brutus, even the

poet who celebrates his praises testifies that it was the occasion of

unhappiness to him that he slew his son, for he says,

“And call his own rebellious seed

For menaced liberty to bleed.

Unhappy father! howsoe’er

The deed be judged by after days.”

But in the following verse he consoles him in his unhappiness, saying,

“His country’s love shall all o’erbear.”

There are those two things, namely, liberty and the desire of human

praise, which compelled the Romans to admirable deeds. If, therefore,

for the liberty of dying men, and for the desire of human praise which is

sought after by mortals, sons could be put to death by a father, what

great thing is it, if, for the true liberty which has made us free from the

dominion of sin, and death, and the devil—not through the desire of

human praise, but through the earnest desire of freeing men, not from

King Tarquin, but from demons and the prince of the demons—we

should, I do not say put to death our sons, but reckon among our sons

Christ’s poor ones? If, also, another Roman chief, surnamed Torquatus,

slew his son, not because he fought against his country, but because,

being challenged by an enemy, he through youthful impetuosity fought,

though for his country, yet contrary to orders which he his father had

given as general ; and this he did, notwithstanding that his son was

victorious, lest there should be more evil in the example of authority

despised, than good in the glory of slaying an enemy ; —if, I say,

Torquatus acted thus, wherefore should they boast themselves, who, for

the laws of a celestial country, despise all earthly good things, which are

loved far less than sons? If Furius Camillus, who was condemned by

those who envied him, notwithstanding that he had thrown off from the

necks of his countrymen the yoke of their most bitter enemies, the

Veientes, again delivered his ungrateful country from the Gauls, because

he had no other in which he could have better opportunities for living a

life of glory ; —if Camillus did thus, why should he be extolled as having

done some great thing, who, having, it may be, suffered in the church at

the hands of carnal enemies most grievous and dishonouring injury, has

not betaken himself to heretical enemies, or himself raised some heresy

against her, but has rather defended her, as far as he was able, from the

most pernicious perversity of heretics, since there is not another church,

I say not in which one can live a life of glory, but in which eternal life

can be obtained? If Mucius, in order that peace might be made with King

Porsenna, who was pressing the Romans with a most grievous war, when

he did not succeed in slaying Porsenna, but slew another by mistake for

him, reached forth his right hand and laid it on a red-hot altar, saying

that many such as he saw him to be had conspired for his destruction, so

that Porsenna, terrified at his daring, and at the thought of a conspiracy

of such as he, without any delay recalled all his warlike purposes, and

made peace ; —if, I say, Mucius did this, who shall speak of his

meritorious claims to the kingdom of heaven, if for it he may have given

to the flames not one hand, but even his whole body, and that not by his

own spontaneous act, but because he was persecuted by another? If

Curtius, spurring on his steed, threw himself all armed into a precipitous

gulf, obeying the oracles of their gods, which had commanded that the

Romans should throw into that gulf the best thing which they possessed,

and they could only understand thereby that, since they excelled in men

and arms, the gods had commanded that an armed man should be cast

headlong into that destruction ; —if he did this, shall we say that that

man has done a great thing for the eternal city who may have died by a

like death, not, however, precipitating himself spontaneously into a gulf,

but having suffered this death at the hands of some enemy of his faith,

more especially when he has received from his Lord, who is also King of

his country, a more certain oracle, “Fear not them who kill the body, but

cannot kill the soul?”32 If the Decii dedicated themselves to death,

consecrating themselves in a form of words, as it were, that falling, and

pacifying by their blood the wrath of the gods, they might be the means

of delivering the Roman army ; —if they did this, let not the holy martyrs

carry themselves proudly, as though they had done some meritorious

thing for a share in that country where are eternal life and felicity, if

even to the shedding of their blood, loving not only the brethren for

whom it was shed, but, according as had been commanded them, even

their enemies by whom it was being shed, they have vied with one

another in faith of love and love of faith. If Marcus Pulvillus, when

engaged in dedicating a temple to Jupiter, Juno, and Minerva, received

with such indifference the false intelligence which was brought to him of

the death of his son, with the intention of so agitating him that he

should go away, and thus the glory of dedicating the temple should fall

to his colleague ; —if he received that intelligence with such indifference

that he even ordered that his son should be cast out unburied, the love

of glory having overcome in his heart the grief of bereavement, how

shall any one affirm that he has done a great thing for the preaching of

the gospel, by which the citizens of the heavenly city are delivered from

divers errors, and gathered together from divers wanderings, to whom

his Lord has said, when anxious about the burial of his father, “Follow

me, and let the dead bury their dead?”33 Regulus, in order not to break

his oath, even with his most cruel enemies, returned to them from Rome

itself, because (as he is said to have replied to the Romans when they

wished to retain him) he could not have the dignity of an honourable

citizen at Rome after having been a slave to the Africans, and the

Carthaginians put him to death with the utmost tortures, because he had

spoken against them in the senate. If Regulus acted thus, what tortures

are not to be despised for the sake of good faith toward that country to

whose beatitude faith itself leads? Or what will a man have rendered to

the Lord for all He has bestowed upon him, if, for the faithfulness he

owes to Him, he shall have suffered such things as Regulus suffered at

the hands of his most ruthless enemies for the good faith which he owed

to them? And how shall a Christian dare vaunt himself of his voluntary

poverty, which he has chosen in order that during the pilgrimage of this

life he may walk the more disencumbered on the way which leads to the

country where the true riches are, even God Himself ; —how, I say, shall

he vaunt himself for this, when he hears or reads that Lucius Valerius,

who died when he was holding the office of consul, was so poor that his

funeral expenses were paid with money collected by the people?—or

when he hears that Quintius Cincinnatus, who, possessing only four

acres of land, and cultivating them with his own hands, was taken from

the plough to be made dictator—an office more honourable even than

that of consul—and that, after having won great glory by conquering the

enemy, he preferred notwithstanding to continue in his poverty? Or how

shall he boast of having done a great thing, who has not been prevailed

upon by the offer of any reward of this world to renounce his connection

with that heavenly and eternal country, when he hears that Fabricius

could not be prevailed on to forsake the Roman city by the great gifts

offered to him by Pyrrhus king of the Epirots, who promised him the

fourth part of his kingdom, but preferred to abide there in his poverty as

a private individual? For if, when their republic—that is, the interest of

the people, the interest of the country, the common interest—was most

prosperous and wealthy, they themselves were so poor in their own

houses, that one of them, who had already been twice a consul, was

expelled from that senate of poor men by the censor, because he was

discovered to possess ten pounds weight of silver-plate—since, I say,

those very men by whose triumphs the public treasury was enriched

were so poor, ought not all Christians, who make common property of

their riches with a far nobler purpose, even that (according to what is

written in the Acts of the Apostles) they may distribute to each one

according to his need, and that no one may say that anything is his own,

but that all things may be their common possession34—ought they not to

understand that they should not vaunt themselves, because they do that

to obtain the society of angels, when those men did well-nigh the same

thing to preserve the glory of the Romans?

How could these, and whatever like things are found in the Roman

history, have become so widely known, and have been proclaimed by so

great a fame, had not the Roman empire, extending far and wide, been

raised to its greatness by magnificent successes? Wherefore, through that

empire, so extensive and of so long continuance, so illustrious and

glorious also through the virtues of such great men, the reward which

they sought was rendered to their earnest aspirations, and also examples

are set before us, containing necessary admonition, in order that we may

be stung with shame if we shall see that we have not held fast those

virtues for the sake of the most glorious city of God, which are, in

whatever way, resembled by those virtues which they held fast for the

sake of the glory of a terrestrial city, and that, too, if we shall feel

conscious that we have held them fast, we may not be lifted up with

pride, because, as the apostle says, “The sufferings of the present time

are not worthy to be compared to the glory which shall be revealed in

us.”35 But so far as regards human and temporal glory, the lives of these

ancient Romans were reckoned sufficiently worthy. Therefore, also, we

see, in the light of that truth which, veiled in the Old Testament, is

revealed in the New, namely, that it is not in view of terrestrial and

temporal benefits, which divine providence grants promiscuously to

good and evil, that God is to be worshipped, but in view of eternal life,

everlasting gifts, and of the society of the heavenly city itself ; —in the

light of this truth we see that the Jews were most righteously given as a

trophy to the glory of the Romans ; for we see that these Romans, who

rested on earthly glory, and sought to obtain it by virtues, such as they

were, conquered those who, in their great depravity, slew and rejected

the giver of true glory, and of the eternal city.

19. Concerning the difference between true glory and the desire of domination

There is assuredly a difference between the desire of human glory and

the desire of domination ; for, though he who has an overweening delight

in human glory will be also very prone to aspire earnestly after

domination, nevertheless they who desire the true glory even of human

praise strive not to displease those who judge well of them. For there are

many good moral qualities, of which many are competent judges,

although they are not possessed by many ; and by those good moral

qualities those men press on to glory, honour, and domination, of whom

Sallust says, “But they press on by the true way.”

But whosoever, without possessing that desire of glory which makes

one fear to displease those who judge his conduct, desires domination

and power, very often seeks to obtain what he loves by most open

crimes. Therefore he who desires glory presses on to obtain it either by

the true way, or certainly by deceit and artifice, wishing to appear good

when he is not. Therefore to him who possesses virtues it is a great

virtue to despise glory ; for contempt of it is seen by God, but is not

manifest to human judgment. For whatever any one does before the eyes

of men in order to show himself to be a despiser of glory, if they suspect

that he is doing it in order to get greater praise—that is, greater glory—

he has no means of demonstrating to the perceptions of those who

suspect him that the case is really otherwise than they suspect it to be.

But he who despises the judgment of praisers, despises also the rashness

of suspectors. Their salvation, indeed, he does not despise, if he is truly

good ; for so great is the righteousness of that man who receives his

virtues from the Spirit of God, that he loves his very enemies, and so

loves them that he desires that his haters and detractors may be turned

to righteousness, and become his associates, and that not in an earthly

but in a heavenly country. But with respect to his praisers, though he

sets little value on their praise, he does not set little value on their love ;

neither does he elude their praise, lest he should forfeit their love. And,

therefore, he strives earnestly to have their praises directed to Him from

whom every one receives whatever in him is truly praiseworthy. But he

who is a despiser of glory, but is greedy of domination, exceeds the

beasts in the vices of cruelty and luxuriousness. Such, indeed, were

certain of the Romans, who, wanting the love of esteem, wanted not the

thirst for domination ; and that there were many such, history testifies.

But it was Nero Cesar who was the first to reach the summit, and, as it

were, the citadel, of this vice ; for so great was his luxuriousness, that

one would have thought there was nothing manly to be dreaded in him,

and such his cruelty, that, had not the contrary been known, no one

would have thought there was anything effeminate in his character.

Nevertheless power and domination are not given even to such men save

by the providence of the most high God, when He judges that the state

of human affairs is worthy of such lords. The divine utterance is clear on

this matter ; for the Wisdom of God thus speaks: “By me kings reign, and

tyrants possess the land.”3° But, that it may not be thought that by

“tyrants” is meant, not wicked and impious kings, but brave men, in

accordance with the ancient use of the word, as when Virgil says,

“For know that treaty may not stand

Where king greets king and joins not band,”37

in another place it is most unambiguously said of God, that He “maketh

the man who is an hypocrite to reign on account of the perversity of the

people.”38 Wherefore, though I have, according to my ability, shown for

what reason God, who alone is true and just, helped forward the

Romans, who were good according to a certain standard of an earthly

state, to the acquirement of the glory of so great an empire, there may

be, nevertheless, a more hidden cause, known better to God than to us,

depending on the diversity of the merits of the human race. Among all

who are truly pious, it is at all events agreed that no one without true

piety—that is, true worship of the true God—can have true virtue ; and

that it is not true virtue which is the slave of human praise. Though,

nevertheless, they who are not citizens of the eternal city, which is

called the city of God in the sacred Scriptures, are more useful to the

earthly city when they possess even that virtue than if they had not even

that. But there could be nothing more fortunate for human affairs than

that, by the mercy of God, they who are endowed with true piety of life,

if they have the skill for ruling people, should also have the power. But

such men, however great virtues they possess in this life, attribute it

solely to the grace of God that He has bestowed it on them—willing,

believing, seeking. And, at the same time, they understand how far they

are short of that perfection of righteousness which exists in the society of

those holy angels for which they are striving to fit themselves. But

however much that virtue may be praised and cried up, which without

true piety is the slave of human glory, it is not at all to be compared

even to the feeble beginnings of the virtue of the saints, whose hope is

placed in the grace and mercy of the true God.

20. That it is as shameful for the virtues to serve human glory as bodily pleasure

Philosophers—who place the end of human good in virtue itself, in

order to put to shame certain other philosophers, who indeed approve of

the virtues, but measure them all with reference to the end of bodily

pleasure, and think that this pleasure is to be sought for its own sake,

but the virtues on account of pleasure—are wont to paint a kind of

word-picture, in which Pleasure sits like a luxurious queen on a royal

seat, and all the virtues are subjected to her as slaves, watching her nod,

that they may do whatever she shall command. She commands Prudence

to be ever on the watch to discover how Pleasure may rule, and be safe.

Justice she orders to grant what benefits she can, in order to secure

those friendships which are necessary for bodily pleasure ; to do wrong to

no one, lest, on account of the breaking of the laws, Pleasure be not able

to live in security. Fortitude she orders to keep her mistress, that is,

Pleasure, bravely in her mind, if any affliction befall her body which

does not occasion death, in order that by remembrance of former

delights she may mitigate the poignancy of present pain. Temperance

she commands to take only a certain quantity even of the most favourite

food, lest, through immoderate use, anything prove hurtful by disturbing

the health of the body, and thus Pleasure, which the Epicureans make to

consist chiefly in the health of the body, be grievously offended. Thus

the virtues, with the whole dignity of their glory, will be the slaves of

Pleasure, as of some imperious and disreputable woman.

There is nothing, say our philosophers, more disgraceful and

monstrous than this picture, and which the eyes of good men can less

endure. And they say the truth. But I do not think that the picture would

be sufficiently becoming, even if it were made so that the virtues should

be represented as the slaves of human glory ; for, though that glory be

not a luxurious woman, it is nevertheless puffed up, and has much

vanity in it. Wherefore it is unworthy of the solidity and firmness of the

virtues to represent them as serving this glory, so that Prudence shall

provide nothing, Justice distribute nothing, Temperance moderate

nothing, except to the end that men may be pleased and vainglory

served. Nor will they be able to defend themselves from the charge of

such baseness, whilst they, by way of being despisers of glory, disregard

the judgment of other men, seem to themselves wise, and please

themselves. For their virtue—if, indeed, it is virtue at all—is only in

another way subjected to human praise ; for he who seeks to please

himself seeks still to please man. But he who, with true piety towards

God, whom he loves, believes, and hopes in, fixes his attention more on

those things in which he displeases himself, than on those things, if there

are any such, which please himself, or rather, not himself, but the truth,

does not attribute that by which he can now please the truth to anything

but to the mercy of Him whom he has feared to displease, giving thanks

for what in him is healed, and pouring out prayers for the healing of that

which is yet unhealed.

21. That the Roman dominion was granted by Him from whom is all power, and by whose

providence all things are ruled

These things being so, we do not attribute the power of giving

kingdoms and empires to any save to the true God, who gives happiness

in the kingdom of heaven to the pious alone, but gives kingly power on

earth both to the pious and the impious, as it may please Him, whose

good pleasure is always just. For though we have said something about

the principles which guide His administration, in so far as it has seemed

good to Him to explain it, nevertheless it is too much for us, and far

surpasses our strength, to discuss the hidden things of men’s hearts, and

by a clear examination to determine the merits of various kingdoms. He,

therefore, who is the one true God, who never leaves the human race

without just judgment and help, gave a kingdom to the Romans when He

would, and as great as He would, as He did also to the Assyrians, and

even the Persians, by whom, as their own books testify, only two gods

are worshipped, the one good and the other evil—to say nothing

concerning the Hebrew people, of whom I have already spoken as much

as seemed necessary, who, as long as they were a kingdom, worshipped

none save the true God. The same, therefore, who gave to the Persians

harvests, though they did not worship the goddess Segetia, who gave the

other blessings of the earth, though they did not worship the many gods

which the Romans supposed to preside, each one over some particular

thing, or even many of them over each several thing—He, I say, gave the

Persians dominion, though they worshipped none of those gods to whom

the Romans believed themselves indebted for the empire. And the same

is true in respect of men as well as nations. He who gave power to

Marius gave it also to Caius Cesar ; He who gave it to Augustus gave it

also to Nero ; He also who gave it to the most benignant emperors, the

Vespasians, father and son, gave it also to the cruel Domitian ; and,

finally, to avoid the necessity of going over them all, He who gave it to

the Christian Constantine gave it also to the apostate Julian, whose

gifted mind was deceived by a sacrilegious and detestable curiosity,

stimulated by the love of power. And it was because he was addicted

through curiosity to vain oracles, that, confident of victory, he burned

the ships which were laden with the provisions necessary for his army,

and therefore, engaging with hot zeal in rashly audacious enterprises, he

was soon slain, as the just consequence of his recklessness, and left his

army unprovisioned in an enemy’s country, and in such a predicament

that it never could have escaped, save by altering the boundaries of the

Roman empire, in violation of that omen of the god Terminus of which I

spoke in the preceding book ; for the god Terminus yielded to necessity,

though he had not yielded to Jupiter. Manifestly these things are ruled

and governed by the one God according as He pleases ; and if His motives

are hid, are they therefore unjust?

22. The durations and issues of war depend on the will of God

Thus also the durations of wars are determined by Him as He may see

meet, according to His righteous will, and pleasure, and mercy, to afflict

or to console the human race, so that they are sometimes of longer,

sometimes of shorter duration. The war of the Pirates and the third

Punic war were terminated with incredible celerity. Also the war of the

fugitive gladiators, though in it many Roman generals and the consuls

were defeated, and Italy was terribly wasted and ravaged, was

nevertheless ended in the third year, having itself been, during its

continuance, the end of much. The Picentes, the Marsi, and the Peligni,

not distant but Italian nations, after a long and most loyal servitude

under the Roman yoke, attempted to raise their heads into liberty,

though many nations had now been subjected to the Roman power, and

Carthage had been overthrown. In this Italian war the Romans were very

often defeated, and two consuls perished, besides other noble senators ;

nevertheless this calamity was not protracted over a long space of time,

for the fifth year put an end to it. But the second Punic war, lasting for

the space of eighteen years, and occasioning the greatest disasters and

calamities to the republic, wore out and well-nigh consumed the

strength of the Romans ; for in two battles about seventy thousand

Romans fell.39 The first Punic war was terminated after having been

waged for three-and-twenty years. The Mithridatic war was waged for

forty years. And that no one may think that in the early and much

belauded times of the Romans they were far braver and more able to

bring wars to a speedy termination, the Samnite war was protracted for

nearly fifty years ; and in this war the Romans were so beaten that they

were even put under the yoke. But because they did not love glory for

the sake of justice, but seemed rather to have loved justice for the sake

of glory, they broke the peace and the treaty which had been concluded.

These things I mention, because many, ignorant of past things, and some

also dissimulating what they know, if in Christian times they see any

war protracted a little longer than they expected, straightway make a

fierce and insolent attack on our religion, exclaiming that, but for it, the

deities would have been supplicated still, according to ancient rites ; and

then, by that bravery of the Romans, which, with the help of Mars and

Bellona, speedily brought to an end such great wars, this war also would

be speedily terminated. Let them, therefore, who have read history

recollect what long-continued wars, having various issues and entailing

woful slaughter, were waged by the ancient Romans, in accordance with

the general truth that the earth, like the tempestuous deep, is subject to

agitations from tempests—tempests of such evils, in various degrees—

and let them sometimes confess what they do not like to own, and not,

by madly speaking against God, destroy themselves and deceive the

ignorant.

23. Concerning the war in which Radagaisus, king of the Goths, a worshipper of demons, was

conquered in one day, with all his mighty forces

Nevertheless they do not mention with thanksgiving what God has

very recently, and within our own memory, wonderfully and mercifully

done, but as far as in them lies they attempt, if possible, to bury it in

universal oblivion. But should we be silent about these things, we should

be in like manner ungrateful. When Radagaisus, king of the Goths,

having taken up his position very near to the city, with a vast and savage

army, was already close upon the Romans, he was in one day so speedily

and so thoroughly beaten, that, whilst not even one Roman was

wounded, much less slain, far more than a hundred thousand of his army

were prostrated, and he himself and his sons, having been captured,

were forthwith put to death, suffering the punishment they deserved. For

had so impious a man, with so great and so impious a host, entered the

city, whom would he have spared? what tombs of the martyrs would he

have respected? in his treatment of what person would he have

manifested the fear of God? whose blood would he have refrained from

shedding? whose chastity would he have wished to preserve inviolate?

But how loud would they not have been in the praises of their gods!

How insultingly they would have boasted, saying that Radagaisus had

conquered, that he had been able to achieve such great things, because

he propitiated and won over the gods by daily sacrifices—a thing which

the Christian religion did not allow the Romans to do! For when he was

approaching to those places where he was overwhelmed at the nod of

the Supreme Majesty, as his fame was everywhere increasing, it was

being told us at Carthage that the pagans were believing, publishing, and

boasting, that he, on account of the help and protection of the gods

friendly to him, because of the sacrifices which he was said to be daily

offering to them, would certainly not be conquered by those who were

not performing such sacrifices to the Roman gods, and did not even

permit that they should be offered by any one. And now these wretched

men do not give thanks to God for His great mercy, who, having

determined to chastise the corruption of men, which was worthy of far

heavier chastisement than the corruption of the barbarians, tempered

His indignation with such mildness as, in the first instance, to cause that

the king of the Goths should be conquered in a wonderful manner, lest

glory should accrue to demons, whom he was known to be supplicating,

and thus the minds of the weak should be overthrown ; and then,

afterwards, to cause that, when Rome was to be taken, it should be taken

by those barbarians who, contrary to any custom of all former wars,

protected, through reverence for the Christian religion, those who fled

for refuge to the sacred places, and who so opposed the demons

themselves, and the rites of impious sacrifices, that they seemed to be

carrying on a far more terrible war with them than with men. Thus did

the true Lord and Governor of things both scourge the Romans

mercifully, and, by the marvellous defeat of the worshippers of demons,

show that those sacrifices were not necessary even for the safety of

present things ; so that, by those who do not obstinately hold out, but

prudently consider the matter, true religion may not be deserted on

account of the urgencies of the present time, but may be more clung to

in most confident expectation of eternal life.

24. What was the happiness of the Christian emperors, and how far it was true happiness

For neither do we say that certain Christian emperors were therefore

happy because they ruled a long time, or, dying a peaceful death, left

their sons to succeed them in the empire, or subdued the enemies of the

republic, or were able both to guard against and to suppress the attempt

of hostile citizens rising against them. These and other gifts or comforts

of this sorrowful life even certain worshippers of demons have merited

to receive, who do not belong to the kingdom of God to which these

belong ; and this is to be traced to the mercy of God, who would not have

those who believe in Him desire such things as the highest good. But we

say that they are happy if they rule justly ; if they are not lifted up amid

the praises of those who pay them sublime honours, and the

obsequiousness of those who salute them with an excessive humility, but

remember that they are men ; if they make their power the handmaid of

His majesty by using it for the greatest possible extension of His worship ;

if they fear, love, worship God ; if more than their own they love that

kingdom in which they are not afraid to have partners ; if they are slow

to punish, ready to pardon ; if they apply that punishment as necessary to

government and defence of the republic, and not in order to gratify their

own enmity ; if they grant pardon, not that iniquity may go unpunished,

but with the hope that the transgressor may amend his ways ; if they

compensate with the lenity of mercy and the liberality of benevolence

for whatever severity they may be compelled to decree ; if their luxury is

as much restrained as it might have been unrestrained ; if they prefer to

govern depraved desires rather than any nation whatever ; and if they do

all these things, not through ardent desire of empty glory, but through

love of eternal felicity, not neglecting to offer to the true God, who is

their God, for their sins, the sacrifices of humility, contrition, and prayer.

Such Christian emperors, we say, are happy in the present time by hope,

and are destined to be so in the enjoyment of the reality itself, when that

which we wait for shall have arrived.

25. Concerning the prosperity which God granted to the Christian emperor Constantine

For the good God, lest men, who believe that He is to be worshipped

with a view to eternal life, should think that no one could attain to all

this high estate, and to this terrestrial dominion, unless he should be a

worshipper of the demons—supposing that these spirits have great

power with respect to such things—for this reason He gave to the

Emperor Constantine, who was not a worshipper of demons, but of the

true God Himself, such fulness of earthly gifts as no one would even dare

wish for. To him also He granted the honour of founding a city,4° a

companion to the Roman empire, the daughter, as it were, of Rome

itself, but without any temple or image of the demons. He reigned for a

long period as sole emperor, and unaided held and defended the whole

Roman world. In conducting and carrying on wars he was most

victorious ; in overthrowing tyrants he was most successful. He died at a

great age, of sickness and old age, and left his sons to succeed him in the

empire.*! But again, lest any emperor should become a Christian in

order to merit the happiness of Constantine, when every one should be a

Christian for the sake of eternal life, God took away Jovian far sooner

than Julian, and permitted that Gratian should be slain by the sword of a

tyrant. But in his case there was far more mitigation of the calamity than

in the case of the great Pompey, for he could not be avenged by Cato,

whom he had left, as it were, heir to the civil war. But Gratian, though

pious minds require not such consolations, was avenged by Theodosius,

whom he had associated with himself in the empire, though he had a

little brother of his own, being more desirous of a faithful alliance than

of extensive power.

26. On the faith and piety of Theodosius Augustus

And on this account, Theodosius not only preserved during the

lifetime of Gratian that fidelity which was due to him, but also, after his

death, he, like a true Christian, took his little brother Valentinian under

his protection, as joint emperor, after he had been expelled by Maximus,

the murderer of his father. He guarded him with paternal affection,

though he might without any difficulty have got rid of him, being

entirely destitute of all resources, had he been animated with the desire

of extensive empire, and not with the ambition of being a benefactor. It

was therefore a far greater pleasure to him, when he had adopted the

boy, and preserved to him his imperial dignity, to console him by his

very humanity and kindness. Afterwards, when that success was

rendering Maximus terrible, Theodosius, in the midst of his perplexing

anxieties, was not drawn away to follow the suggestions of a sacrilegious

and unlawful curiosity, but sent to John, whose abode was in the desert

of Egypt—for he had learned that this servant of God (whose fame was

spreading abroad) was endowed with the gift of prophecy—and from

him he received assurance of victory. Immediately the slayer of the

tyrant Maximus, with the deepest feelings of compassion and respect,

restored the boy Valentinianus to his share in the empire from which he

had been driven. Valentinianus being soon after slain by secret

assassination, or by some other plot or accident, Theodosius, having

again received a response from the prophet, and placing entire

confidence in it, marched against the tyrant Eugenius, who had been

unlawfully elected to succeed that emperor, and defeated his very

powerful army, more by prayer than by the sword. Some soldiers who

were at the battle reported to me that all the missiles they were

throwing were snatched from their hands by a vehement wind, which

blew from the direction of Theodosius’ army upon the enemy ; nor did it

only drive with greater velocity the darts which were hurled against

them, but also turned back upon their own bodies the darts which they

themselves were throwing. And therefore the poet Claudian, although an

alien from the name of Christ, nevertheless says in his praises of him, “O

prince, too much beloved by God, for thee Æolus pours armed tempests

from their caves ; for thee the air fights, and the winds with one accord

obey thy bugles.”42 But the victor, as he had believed and predicted,

overthrew the statues of Jupiter, which had been, as it were, consecrated

by I know not what kind of rites against him, and set up in the Alps. And

the thunderbolts of these statues, which were made of gold, he

mirthfully and graciously presented to his couriers, who (as the joy of

the occasion permitted) were jocularly saying that they would be most

happy to be struck by such thunderbolts. The sons of his own enemies,

whose fathers had been slain not so much by his orders as by the

vehemence of war, having fled for refuge to a church, though they were

not yet Christians, he was anxious, taking advantage of the occasion, to

bring over to Christianity, and treated them with Christian love. Nor did

he deprive them of their property, but, besides allowing them to retain

it, bestowed on them additional honours. He did not permit private

animosities to affect the treatment of any man after the war. He was not

like Cinna, and Marius, and Sylla, and other such men, who wished not

to finish civil wars even when they were finished, but rather grieved that

they had arisen at all, than wished that when they were finished they

should harm any one. Amid all these events, from the very

commencement of his reign, he did not cease to help the troubled church

against the impious by most just and merciful laws, which the heretical

Valens, favouring the Arians, had vehemently afflicted. Indeed, he

rejoiced more to be a member of this church than he did to be a king

upon the earth. The idols of the Gentiles he everywhere ordered to be

overthrown, understanding well that not even terrestrial gifts are placed

in the power of demons, but in that of the true God. And what could be

more admirable than his religious humility, when, compelled by the

urgency of certain of his intimates, he avenged the grievous crime of the

Thessalonians, which at the prayer of the bishops he had promised to

pardon, and, being laid hold of by the discipline of the church, did

penance in such a way that the sight of his imperial loftiness prostrated

made the people who were interceding for him weep more than the

consciousness of offence had made them fear it when enraged? These

and other similar good works, which it would be long to tell, he carried

with him from this world of time, where the greatest human nobility and

loftiness are but vapour. Of these works the reward is eternal happiness,

of which God is the giver, though only to those who are sincerely pious.

But all other blessings and privileges of this life, as the world itself, light,

air, earth, water, fruits, and the soul of man himself, his body, senses,

mind, life, He lavishes on good and bad alike. And among these blessings

is also to be reckoned the possession of an empire, whose extent He

regulates according to the requirements of His providential government

at various times. Whence, I see, we must now answer those who, being

confuted and convicted by the most manifest proofs, by which it is

shown that for obtaining these terrestrial things, which are all the

foolish desire to have, that multitude of false gods is of no use, attempt

to assert that the gods are to be worshipped with a view to the interest,

not of the present life, but of that which is to come after death. For as to

those who, for the sake of the friendship of this world, are willing to

worship vanities, and do not grieve that they are left to their puerile

understandings, I think they have been sufficiently answered in these

five books ; of which books, when I had published the first three, and

they had begun to come into the hands of many, I heard that certain

persons were preparing against them an answer of some kind or other in

writing. Then it was told me that they had already written their answer,

but were waiting a time when they could publish it without danger.

Such persons I would advise not to desire what cannot be of any

advantage to them ; for it is very easy for a man to seem to himself to

have answered arguments, when he has only been unwilling to be silent.

For what is more loquacious than vanity? And though it be able, if it

like, to shout more loudly than the truth, it is not, for all that, more

powerful than the truth. But let men consider diligently all the things

that we have said, and if, perchance, judging without party spirit, they

shall clearly perceive that they are such things as may rather be shaken

than torn up by their most impudent garrulity, and, as it were, satirical

and mimic levity, let them restrain their absurdities, and let them choose

rather to be corrected by the wise than to be lauded by the foolish. For if

they are waiting an opportunity, not for liberty to speak the truth, but

for licence to revile, may not that befall them which Tully says

concerning some one, “Oh, wretched man! who was at liberty to sin?”43

Wherefore, whoever he be who deems himself happy because of licence

to revile, he would be far happier if that were not allowed him at all ; for

he might all the while, laying aside empty boast, be contradicting those

to whose views he is opposed by way of free consultation with them, and

be listening, as it becomes him, honourably, gravely, candidly, to all that

can be adduced by those whom he consults by friendly disputation.

1 Written in the year 415.

2 On the application of astrology to national prosperity, and the success of certain religions, see

Lecky’s Rationalism, i. 303.

3 This fact is not recorded in any of the extant works of Hippocrates or Cicero. Vives supposes it

may have found place in Cicero’s book, De Fato.

4 i.e. the potter.

5 Epist. 107.

6 Odyssey, xviii. 136, 137.

7 De Divinat. ii.

8 Ps. xiv. 1.

9 Book iii.

10 Ps, lxii. 11, 12.

11 Sallust, Cat. vii.

12 Augustine notes that the name consul is derived from consulere, and thus signifies a more

benign rule than that of a rex (from regere), or dominus (from dominari).

13 Æneid, viii. 646.

14 Æneid, i. 279.

15 Æneid, vi. 847.

16 Sallust, in Cat. c. xi.

17 Sallust, in Cat. c. 54.

18 2 Cor. i. 12.

19 Gal. vi. 4.

20 Sallust, in Cat. c. 52.

21 Horace, Epist. i. 1. 36. 37.

22 Hor. Carm. ii. 2.

23 Tusc. Ouast. i. 2.

24 John v. 44.

25 John xii. 43.

26 Matt. x. 33.

27 Matt. vi. 1.

28 Matt. v. 16.

29 Matt. vi. 2.

30 Jactantia.

31 Æneid, vi. 820.

32 Matt. x. 28.

33 Matt. viii. 22.

34 Acts ii. 45.

35 Rom. viii. 18.

36 Prov. viii. 15.

37 Æneid. vii. 266

38Job xxxiv. 30.

39 Of the Thrasymene Lake and Cannæ.

40 Constantinople.

41 Constantius, Constantine, and Constans.

42 Panegyr. de tertio Honorii consulatu.

43 Tusc. Quest. v. 19.

BOOK SIXTH

ARGUMENT

MITHERTO THE ARGUMENT HAS BEEN CONDUCTED AGAINST THOSE WHO BELIEVE THAT THE GODS ARE

TO BE WORSHIPPED FOR THE SAKE OF TEMPORAL ADVANTAGES, NOW IT IS DIRECTED AGAINST THOSE

WHO BELIEVE THAT THEY ARE TO BE WORSHIPPED FOR THE SAKE OF ETERNAL LIFE. AUGUSTINE

DEVOTES THE FIVE FOLLOWING BOOKS TO THE CONFUTATION OF THIS LATTER BELIEF, AND FIRST OF ALL

SHOWS HOW MEAN AN OPINION OF THE GODS WAS HELD BY VARRO HIMSELF, THE MOST ESTEEMED

WRITER ON HEATHEN THEOLOGY. OF THIS THEOLOGY AUGUSTINE ADOPTS VARRO’S DIVISION INTO

THREE KINDS, MYTHICAL, NATURAL, AND CIVIL ; AND AT ONCE DEMONSTRATES THAT NEITHER THE

MYTHICAL NOR THE CIVIL CAN CONTRIBUTE ANYTHING TO THE HAPPINESS OF THE FUTURE LIFE.

PREFACE

[2 the five former books, I think I have sufficiently disputed against

those who believe that the many false gods, which the Christian truth

shows to be useless images, or unclean spirits and pernicious demons, or

certainly creatures, not the Creator, are to be worshipped for the

advantage of this mortal life, and of terrestrial affairs, with that rite and

service which the Greeks call 4t¢¢«, and which is due to the one true

God. And who does not know that, in the face of excessive stupidity and

obstinacy, neither these five nor any other number of books whatsoever

could be enough, when it is esteemed the glory of vanity to yield to no

amount of strength on the side of truth—certainly to his destruction over

whom so heinous a vice tyrannizes? For, notwithstanding all the

assiduity of the physician who attempts to effect a cure, the disease

remains unconquered, not through any fault of his, but because of the

incurableness of the sick man. But those who thoroughly weigh the

things which they read, having understood and considered them,

without any, or with no great and excessive degree of that obstinacy

which belongs to a long-cherished error, will more readily judge that, in

the five books already finished, we have done more than the necessity of

the question demanded, than that we have given it less discussion than it

required. And they cannot have doubted but that all the hatred which

the ignorant attempt to bring upon the Christian religion on account of

the disasters of this life, and the destruction and change which befall

terrestrial things, whilst the learned do not merely dissimulate. but

encourage that hatred, contrary to their own consciences, being

possessed by a mad impiety ; —they cannot have doubted, I say, but that

this hatred is devoid of right reflection and reason, and full of most light

temerity, and most pernicious animosity.

1. Of those who maintain that they worship the gods not for the sake of temporal, but eternal

advantages

Now, as, in the next place (as the promised order demands), those are

to be refuted and taught who contend that the gods of the nations,

which the Christian truth destroys, are to be worshipped not on account

of this life, but on account of that which is to be after death, I shall do

well to commence my disputation with the truthful oracle of the holy

psalm, “Blessed is the man whose hope is the Lord God, and who

respecteth not vanities and lying follies.”! Nevertheless, in all vanities

and lying follies the philosophers are to be listened to with far more

toleration, who have repudiated those opinions and errors of the people ;

for the people set up images to the deities, and either feigned concerning

those whom they call immortal gods many false and unworthy things, or

believed them, already feigned, and, when believed, mixed them up with

their worship and sacred rites.

With those men who, though not by free avowal of their convictions,

do still testify that they disapprove of those things by their muttering

disapprobation during disputations on the subject, it may not be very far

amiss to discuss the following question: Whether, for the sake of the life

which is to be after death, we ought to worship, not the one God, who

made all creatures spiritual and corporeal, but those many gods who, as

some of these philosophers hold, were made by that one God, and placed

by Him in their respective sublime spheres, and are therefore considered

more excellent and more noble than all the others?2 But who will assert

that it must be affirmed and contended that those gods, certain of whom

I have mentioned in the fourth book,? to whom are distributed, each to

each, the charges of minute things, do bestow eternal life? But will those

most skilled and most acute men, who glory in having written for the

great benefit of men, to teach on what account each god is to be

worshipped, and what is to be sought from each, lest with most

disgraceful absurdity, such as a mimic is wont for the sake of merriment

to exhibit, water should be sought from Liber, wine from the Lymphs—

will those men indeed affirm to any man supplicating the immortal gods,

that when he shall have asked wine from the Lymphs, and they shall

have answered him, “We have water, seek wine from Liber,” he may

rightly say, “If ye have not wine, at least give me eternal life?” What

more monstrous than this absurdity? Will not these Lymphs—for they

are wont to be very easily made laugh*—laughing loudly (if they do not

attempt to deceive like demons), answer the suppliant, “O man, dost

thou think that we have life (vitam) in our power, who thou hearest have

not even the vine (vitem)?” It is therefore most impudent folly to seek

and hope for eternal life from such gods as are asserted so to preside

over the separate minute concernments of this most sorrowful and short

life, and whatever is useful for supporting and propping it, as that if

anything which is under the care and power of one be sought from

another, it is so incongruous and absurd that it appears very like to

mimic drollery—which, when it is done by mimics knowing what they

are doing, is deservedly laughed at in the theatre, but when it is done by

foolish persons, who do not know better, is more deservedly ridiculed in

the world. Wherefore, as concerns those gods which the states have

established, it has been cleverly invented and handed down to memory

by learned men, what god or goddess is to be supplicated in relation to

every particular thing—what, for instance, is to be sought from Liber,

what from the Lymphs, what from Vulcan, and so of all the rest, some of

whom I have mentioned in the fourth book, and some I have thought

right to omit. Further, if it is an error to seek wine from Ceres, bread

from Liber, water from Vulcan, fire from the Lymphs, how much greater

absurdity ought it to be thought, if supplication be made to any one of

these for eternal life?

Wherefore, if, when we were inquiring what gods or goddesses are to

be believed to be able to confer earthly kingdoms upon men, all things

having been discussed, it was shown to be very far from the truth to

think that even terrestrial kingdoms are established by any of those

many false deities, is it not most insane impiety to believe that eternal

life, which is, without any doubt or comparison, to be preferred to all

terrestrial kingdoms, can be given to any one by any of these gods? For

the reason why such gods seemed to us not to be able to give even an

earthly kingdom, was not because they are very great and exalted, whilst

that is something small and abject, which they, in their so great

sublimity, would not condescend to care for, but because, however

deservedly any one may, in consideration of human frailty, despise the

falling pinnacles of an earthly kingdom, these gods have presented such

an appearance as to seem most unworthy to have the granting and

preserving of even those entrusted to them ; and consequently, if (as we

have taught in the two last books of our work, where this matter is

treated of) no god out of all that crowd, either belonging to, as it were,

the plebeian or to the noble gods, is fit to give mortal kingdoms to

mortals, how much less is he able to make immortals of mortals?

And more than this, if, according to the opinion of those with whom

we are now arguing, the gods are to be worshipped, not on account of

the present life, but of that which is to be after death, then, certainly,

they are not to be worshipped on account of those particular things

which are distributed and portioned out (not by any law of rational

truth, but by mere vain conjecture) to the power of such gods, as they

believe they ought to be worshipped, who contend that their worship is

necessary for all the desirable things of this mortal life, against whom I

have disputed sufficiently, as far as I was able, in the five preceding

books. These things being so, if the age itself of those who worshipped(

the goddess Juventas should be characterized by remarkable vigour,

whilst her despisers should either die within the years of youth, or

should, during that period, grow cold as with the torpor of old age, if

bearded Fortuna should cover the cheeks of her worshippers more

handsomely and more gracefully than all others, whilst we should see

those by whom she was despised either altogether beardless or ill-

bearded ; even then we should most rightly say, that thus far these

several gods had power, limited in some way by their functions, and

that, consequently, neither ought eternal life to be sought from Juventas,

who could not give a beard, nor ought any good thing after this life to be

expected from Fortuna Barbata, who has no power even in this life to

give the age itself at which the beard grows. But now, when their

worship is necessary not even on account of those very things which

they think are subjected to their power—for many worshippers of the

goddess Juventas have not been at all vigorous at that age, and many

who do not worship her rejoice in youthful strength ; and also many

suppliants of Fortuna Barbata have either not been able to attain to any

beard at all, not even an ugly one, although they who adore her in order

to obtain a beard are ridiculed by her bearded despisers—is the human

heart really so foolish as to believe that that worship of the gods, which

it acknowledges to be vain and ridiculous with respect to those very

temporal and swiftly passing gifts, over each of which one of these gods

is said to preside, is fruitful in results with respect to eternal life? And

that they are able to give eternal life has not been affirmed even by

those who, that they might be worshipped by the silly populace

distributed in minute division among them these temporal occupations,

that none of them might sit idle ; for they had supposed the existence of

an exceedingly great number.

2. What we are to believe that Varro thought concerning the gods of the nations, whose various

kinds and sacred rites he has shown to be such that he would have acted more reverently

towards them had he been altogether silent concerning them

Who has investigated those things more carefully than Marcus Varro?

Who has discovered them more learnedly? Who has considered them

more attentively? Who has distinguished them more acutely? Who has

written about them more diligently and more fully?—who, though he is

less pleasing in his eloquence, is nevertheless so full of instruction and

wisdom, that in all the erudition which we call secular, but they liberal,

he will teach the student of things as much as Cicero delights the student

of words. And even Tully himself renders him such testimony, as to say

in his Academic books that he had held that disputation which is there

carried on with Marcus Varro, “a man,” he adds, “unquestionably the

acutest of all men, and, without any doubt, the most learned.”5 He does

not say the most eloquent or the most fluent, for in reality he was very

deficient in this faculty, but he says, “of all men the most acute.” And in

those books—that is, the Academic—where he contends that all things

are to be doubted, he adds of him, “without any doubt the most

learned.” In truth, he was so certain concerning this thing, that he laid

aside that doubt which he is wont to have recourse to in all things, as if,

when about to dispute in favour of the doubt of the Academics, he had,

with respect to this one thing, forgotten that he was an Academic. But in

the first book, when he extols the literary works of the same Varro, he

says, “Us straying and wandering in our own city like strangers, thy

books, as it were, brought home, that at length we might come to know

of who we were and where we were. Thou hast opened up to us the age

of the country, the distribution of seasons, the laws of sacred things, and

of the priests ; thou hast opened up to us domestic and public discipline ;

thou hast pointed out to us the proper places for religious ceremonies,

and hast informed us concerning sacred places. Thou hast shown us the

names, kinds, offices, causes of all divine and human things.”

This man, then, of so distinguished and excellent acquirements, and,

as Terentian briefly says of him in a most elegant verse,

“Varro, a man universally informed,””

who read so much that we wonder when he had time to write, wrote so

much that we can scarcely believe any one could have read it all—this

man, I say, so great in talent, so great in learning, had he been an

opposer and destroyer of the so-called divine things of which he wrote,

and had he said that they pertained to superstition rather than to

religion, might perhaps, even in that case, not have written so many

things which are ridiculous, contemptible, detestable. But when he so

worshipped these same gods, and so vindicated their worship, as to say,

in that same literary work of his, that he was afraid lest they should

perish, not by an assault by enemies, but by the negligence of the

citizens, and that from this ignominy they are being delivered by him,

and are being laid up and preserved in the memory of the good by

means of such books, with a zeal far more beneficial than that through

which Metellus is declared to have rescued the sacred things of Vesta

from the flames, and Æneas to have rescued the Penates from the

burning of Troy ; and when he, nevertheless, gives forth such things to be

read by succeeding ages as are deservedly judged by wise and unwise to

be unfit to be read, and to be most hostile to the truth of religion ; what

ought we to think but that a most acute and learned man—not, however,

made free by the Holy Spirit—was overpowered by the custom and laws

of his state, and, not being able to be silent about those things by which

he was influenced, spoke of them under pretence of commending

religion?

3. Varro’s distribution of his book which he composed concerning the antiquities of human and

divine things

He wrote forty-one books of antiquities. These he divided into human

and divine things. Twenty-five he devoted to human things, sixteen to

divine things ; following this plan in that division—namely, to give six

books to each of the four divisions of human things. For he directs his

attention to these considerations: who perform, where they perform,

when they perform, what they perform. Therefore in the first six books

he wrote concerning men ; in the second six, concerning places ; in the

third six, concerning times ; in the fourth and last six, concerning things.

Four times six, however, make only twenty-four. But he placed at the

head of them one separate work, which spoke of all these things

conjointly.

In divine things, the same order he preserved throughout, as far as

concerns those things which are performed to the gods. For sacred things

are performed by men in places and times. These four things I have

mentioned he embraced in twelve books, allotting three to each. For he

wrote the first three concerning men, the following three concerning

places, the third three concerning times, and the fourth three concerning

sacred rites—showing who should perform, where they should perform,

when they should perform, what they should perform, with most subtle

distinction. But because it was necessary to say—and that especially was

expected—to whom they should perform sacred rites, he wrote

concerning the gods themselves the last three books ; and these five times

three made fifteen. But they are in all, as we have said, sixteen. For he

put also at the beginning of these one distinct book, speaking by way of

introduction of all which follows ; which being finished, he proceeded to

subdivide the first three in that fivefold distribution which pertain to

men, making the first concerning high priests, the second concerning

augurs, the third concerning the fifteen men presiding over the sacred

ceremonies.’ The second three he made concerning places, speaking in

one of them concerning their chapels, in the second concerning their

temples, and in the third concerning religious places. The next three

which follow these, and pertain to times—that is, to festival days—he

distributed so as to make one concerning holidays, the other concerning

the circus games, and the third concerning scenic plays. Of the fourth

three, pertaining to sacred things, he devoted one to consecrations,

another to private, the last to public, sacred rites. In the three which

remain, the gods themselves follow this pompous train, as it were, for

whom all this culture has been expended. In the first book are the

certain gods, in the second the uncertain, in the third, and last of all, the

chief and select gods.

4. That from the disputation of Varro, it follows that the worshippers of the gods regard human

things as more ancient than divine things

In this whole series of most beautiful and most subtle distributions and

distinctions, it will most easily appear evident from the things we have

said already, and from what is to be said hereafter, to any man who is

not, in the obstinacy of his heart, an enemy to himself, that it is vain to

seek and to hope for, and even most impudent to wish for eternal life.

For these institutions are either the work of men or of demons—not of

those whom they call good demons, but, to speak more plainly, of

unclean, and, without controversy, malign spirits, who with wonderful

slyness and secretness suggest to the thoughts of the impious, and

sometimes openly present to their understandings, noxious opinions, by

which the human mind grows more and more foolish, and becomes

unable to adapt itself to and abide in the immutable and eternal truth,

and seek to confirm these opinions by every kind of fallacious attestation

in their power. This very same Varro testifies that he wrote first

concerning human things, but afterwards concerning divine things,

because the states existed first, and afterward these things were

instituted by them. But the true religion was not instituted by any

earthly state, but plainly it established the celestial city. It, however, is

inspired and taught by the true God, the giver of eternal life to His true

worshippers.

The following is the reason Varro gives when he confesses that he had

written first concerning human things, and afterwards of divine things,

because these divine things were instituted by men:—“As the painter is

before the painted tablet, the mason before the edifice, so states are

before those things which are instituted by states.” But he says that he

would have written first concerning the gods, afterwards concerning

men, if he had been writing concerning the whole nature of the gods—as

if he were really writing concerning some portion of, and not all, the

nature of the gods ; or as if, indeed, some portion of, though not all, the

nature of the gods ought not to be put before that of men. How, then,

comes it that in those last three books, when he is diligently explaining

the certain, uncertain, and select gods, he seems to pass over no portion

of the nature of the gods? Why, then, does he say, “If we had been

writing on the whole nature of the gods, we would first have finished the

divine things before we touched the human?” For he either writes

concerning the whole nature of the gods, or concerning some portion of

it, or concerning no part of it at all. If concerning it all, it is certainly to

be put before human things ; if concerning some part of it, why should it

not, from the very nature of the case, precede human things? Is not even

some part of the gods to be preferred to the whole of humanity? But if it

is too much to prefer a part of the divine to all human things, that part is

certainly worthy to be preferred to the Romans at least. For he writes the

books concerning human things, not with reference to the whole world,

but only to Rome ; which books he says he had properly placed, in the

order of writing, before the books on divine things, like a painter before

the painted tablet, or a mason before the building, most openly

confessing that, as a picture or a structure, even these divine things were

instituted by men. There remains only the third supposition, that he is to

be understood to have written concerning no divine nature, but that he

did not wish to say this openly, but left it to the intelligent to infer ; for

when one says “not all,” usage understands that to mean “some,” but it

may be understood as meaning none, because that which is none is

neither all nor some. In fact, as he himself says, if he had been writing

concerning all the nature of the gods, its due place would have been

before human things in the order of writing. But, as the truth declares,

even though Varro is silent, the divine nature should have taken

precedence of Roman things, though it were not all, but only some. But it

is properly put after, therefore it is none. His arrangement, therefore, was

due, not to a desire to give human things priority to divine things, but to

his unwillingness to prefer false things to true. For in what he wrote on

human things, he followed the history of affairs ; but in what he wrote

concerning those things which they call divine, what else did he follow

but mere conjectures about vain things? This, doubtless, is what, in a

subtle manner, he wished to signify ; not only writing concerning divine

things after the human, but even giving a reason why he did so ; for if he

had suppressed this, some, perchance, would have defended his doing so

in one way, and some in another. But in that very reason he has

rendered, he has left nothing for men to conjecture at will, and has

sufficiently proved that he preferred men to the institutions of men, not

the nature of men to the nature of the gods. Thus he confessed that, in

writing the books concerning divine things, he did not write concerning

the truth which belongs to nature, but the falseness which belongs to

error ; which he has elsewhere expressed more openly (as I have

mentioned in the fourth book?), saying that, had he been founding a new

city himself, he would have written according to the order of nature ; but

as he had only found an old one, he could not but follow its custom.

5. Concerning the three kinds of theology according to Varro, namely, one fabulous, the other

natural, the third civil

Now what are we to say of this proposition of his, namely, that there

are three kinds of theology, that is, of the account which is given of the

gods ; and of these, the one is called mythical, the other physical, and the

third civil? Did the Latin usage permit, we should call the kind which he

has placed first in order fabular,!° but let us call it fabulous,1! for

mythical is derived from the Greek ðs, a fable ; but that the second

should be called natural, the usage of speech now admits ; the third he

himself has designated in Latin, calling it civil.12 Then he says, “they call

that kind mythical which the poets chiefly use ; physical, that which the

philosophers use ; civil, that which the people use. As to the first I have

mentioned,” says he, “in it are many fictions, which are contrary to the

dignity and nature of the immortals. For we find in it that one god has

been born from the head, another from the thigh, another from drops of

blood ; also, in this we find that gods have stolen, committed adultery,

served men ; in a word, in this all manner of things are attributed to the

gods, such as may befall, not merely any man, but even the most

contemptible man.” He certainly, where he could, where he dared,

where he thought he could do it with impunity, has manifested, without

any of the haziness of ambiguity, how great injury was done to the

nature of the gods by lying fables ; for he was speaking, not concerning

natural theology, not concerning civil, but concerning fabulous theology,

which he thought he could freely find fault with.

Let us see, now, what he says concerning the second kind. “The second

kind which I have explained,” he says, “is that concerning which

philosophers have left many books, in which they treat such questions as

these: what gods there are, where they are, of what kind and character

they are, since what time they have existed, or if they have existed from

eternity ; whether they are of fire, as Heraclitus believes ; or of number,

as Pythagoras ; or of atoms, as Epicurus says ; and other such things,

which men’s ears can more easily hear inside the walls of a school than

outside in the Forum.” He finds fault with nothing in this kind of

theology which they call physical, and which belongs to philosophers,

except that he has related their controversies among themselves, through

which there has arisen a multitude of dissentient sects. Nevertheless he

has removed this kind from the Forum, that is, from the populace, but he

has shut it up in schools. But that first kind, most false and most base, he

has not removed from the citizens. Oh, the religious ears of the people,

and among them even those of the Romans, that are not able to bear

what the philosophers dispute concerning the gods! But when the poets

sing and stage-players act such things as are derogatory to the dignity

and the nature of the immortals, such as may befall not a man merely,

but the most contemptible man, they not only bear, but willingly listen

to. Nor is this all, but they even consider that these things please the

gods, and that they are propitiated by them.

But some one may say, Let us distinguish these two kinds of theology,

the mythical and the physical—that is, the fabulous and the natural—

from this civil kind about which we are now speaking. Anticipating this,

he himself has distinguished them. Let us see now how he explains the

civil theology itself. I see, indeed, why it should be distinguished as

fabulous, even because it is false, because it is base, because it is

unworthy. But to wish to distinguish the natural from the civil, what else

is that but to confess that the civil itself is false? For if that be natural,

what fault has it that it should be excluded? And if this which is called

civil be not natural, what merit has it that it should be admitted? This,

in truth, is the cause why he wrote first concerning human things, and

afterwards concerning divine things ; since in divine things he did not

follow nature, but the institution of men. Let us look at this civil

theology of his, “The third kind,” says he, “is that which citizens in

cities, and especially the priests, ought to know and to administer. From

it is to be known what god each one may suitably worship, what sacred

rites and sacrifices each one may suitably perform.” Let us still attend to

what follows. “The first theology,” he says, “is especially adapted to the

theatre, the second to the world, the third to the city.” Who does not see

to which he gives the palm? Certainly to the second, which he said

above is that of the philosophers. For he testifies that this pertains to the

world, than which they think there is nothing better. But those two

theologies, the first and the third—to wit, those of the theatre and of the

city—has he distinguished them or united them? For although we see

that the city is in the world, we do not see that it follows that any things

belonging to the city pertain to the world. For it is possible that such

things may be worshipped and believed in the city, according to false

opinions, as have no existence either in the world or out of it. But where

is the theatre but in the city? Who instituted the theatre but the state?

For what purpose did it constitute it but for scenic plays? And to what

class of things do scenic plays belong but to those divine things

concerning which these books of Varro’s are written with so much

ability?

6. Concerning the mythic, that is, the fabulous, theology, and the civil, against Varro

O Marcus Varro! thou art the most acute, and without doubt the most

learned, but still a man, not God—now lifted up by the Spirit of God to

see and to announce divine things, thou seest, indeed, that divine things

are to be separated from human trifles and lies, but thou fearest to

offend those most corrupt opinions of the populace, and their customs in

public superstitions, which thou thyself, when thou considerest them on

all sides, perceivest, and all your literature loudly pronounces to be

abhorrent from the nature of the gods, even of such gods as the frailty of

the human mind supposes to exist in the elements of this world. What

can the most excellent human talent do here? What can human learning,

though manifold, avail thee in this perplexity? Thou desirest to worship

the natural gods ; thou art compelled to worship the civil. Thou hast

found some of the gods to be fabulous, on whom thou vomitest forth

very freely what thou thinkest, and, whether thou willest or not, thou

wettest therewith even the civil gods. Thou sayest, forsooth, that the

fabulous are adapted to the theatre, the natural to the world, and the

civil to the city ; though the world is a divine work, but cities and

theatres are the works of men, and though the gods who are laughed at

in the theatre are not other than those who are adored in the temples ;

and ye do not exhibit games in honour of other gods than those to whom

ye immolate victims. How much more freely and more subtly wouldst

thou have decided these hadst thou said that some gods are natural,

others established by men ; and concerning those who have been so

established, the literature of the poets gives one account, and that of the

priests another—both of which are, nevertheless, so friendly the one to

the other, through fellowship in falsehood, that they are both pleasing to

the demons, to whom the doctrine of the truth is hostile.

That theology, therefore, which they call natural, being put aside for a

moment, as it is afterwards to be discussed, we ask if any one is really

content to seek a hope for eternal life from poetical, theatrical, scenic

gods? Perish the thought! The true God avert so wild and sacrilegious a

madness! What, is eternal life to be asked from those gods whom these

things pleased, and whom these things propitiate, in which their own

crimes are represented? No one, as I think, has arrived at such a pitch of

headlong and furious impiety. So then, neither by the fabulous nor by

the civil theology does any one obtain eternal life. For the one sows base

things concerning the gods by feigning them, the other reaps by

cherishing them ; the one scatters lies, the other gathers them together ;

the one pursues divine things with false crimes, the other incorporates

among divine things the plays which are made up of these crimes ; the

one sounds abroad in human songs impious fictions concerning the gods,

the other consecrates these for the festivities of the gods themselves ; the

one sings the misdeeds and crimes of the gods, the other loves them ; the

one gives forth or feigns, the other either attests the true or delights in

the false. Both are base ; both are damnable. But the one which is

theatrical teaches public abomination, and that one which is of the city

adorns itself with that abomination. Shall eternal life be hoped for from

these, by which this short and temporal life is polluted? Does the society

of wicked men pollute our life if they insinuate themselves into our

affections, and win our assent? and does not the society of demons

pollute the life, who are worshipped with their own crimes?—if with

true crimes, how wicked the demons! if with false, how wicked the

worship!

When we say these things, it may perchance seem to some one who is

very ignorant of these matters that only those things concerning the gods

which are sung in the songs of the poets and acted on the stage are

unworthy of the divine majesty, and ridiculous, and too detestable to be

celebrated, whilst those sacred things which not stage-players but priests

perform are pure and free from all unseemliness. Had this been so, never

would any one have thought that these theatrical abominations should

be celebrated in their honour, never would the gods themselves have

ordered them to be performed to them. But men are in nowise ashamed

to perform these things in the theatres, because similar things are carried

on in the temples. In short, when the fore-mentioned author attempted

to distinguish the civil theology from the fabulous and natural, as a sort

of third and distinct kind, he wished it to be understood to be rather

tempered by both than separated from either. For he says that those

things which the poets write are less than the people ought to follow,

whilst what the philosophers say is more than it is expedient for the

people to pry into. “Which,” says he, “differ in such a way, that

nevertheless not a few things from both of them have been taken to the

account of the civil theology ; wherefore we will indicate what the civil

theology has in common with that of the poet, though it ought to be

more closely connected with the theology of philosophers.” Civil

theology is therefore not quite disconnected from that of the poets.

Nevertheless, in another place, concerning the generations of the gods,

he says that the people are more inclined toward the poets than toward

the physical theologists. For in this place he said what ought to be done ;

in that other place, what was really done. He said that the latter had

written for the sake of utility, but the poets for the sake of amusement.

And hence the things from the poets’ writings, which the people ought

not to follow, are the crimes of the gods ; which, nevertheless, amuse

both the people and the gods. For, for amusement’s sake, he says, the

poets write, and not for that of utility ; nevertheless they write such

things as the gods will desire, and the people perform.

7. Concerning the likeness and agreement of the fabulous and civil theologies

That theology, therefore, which is fabulous, theatrical, scenic, and full

of all baseness and unseemliness, is taken up into the civil theology ; and

part of that theology, which in its totality is deservedly judged to be

worthy of reprobation and rejection, is pronounced worthy to be

cultivated and observed ; —not at all an incongruous part, as I have

undertaken to show, and one which, being alien to the whole body, was

unsuitably attached to and suspended from it, but a part entirely

congruous with, and most harmoniously fitted to the rest, as a member

of the same body. For what else do those images, forms, ages, sexes,

characteristics of the gods show? If the poets have Jupiter with a beard,

and Mercury beardless, have not the priests the same? Is the Priapus of

the priests less obscene than the Priapus of the players? Does he receive

the adoration of worshippers in a different form from that in which he

moves about the stage for the amusement of spectators? Is not Saturn old

and Apollo young in the shrines where their images stand, as well as

when represented by actors’ masks? Why are Forculus, who presides

over doors, and Limentinus, who presides over thresholds and lintels,

male gods, and Cardea between them feminine, who presides over

hinges? Are not those things found in books on divine things, which

grave poets have deemed unworthy of their verses? Does the Diana of

the theatre carry arms, whilst the Diana of the city is simply a virgin? Is

the stage Apollo a lyrist, but the Delphic Apollo ignorant of this art? But

these things are decent compared with the more shameful things. What

was thought of Jupiter himself by those who placed his wet nurse in the

Capitol? Did they not bear witness to Euhemerus, who, not with the

garrulity of a fable-teller, but with the gravity of an historian who had

diligently investigated the matter, wrote that all such gods had been men

and mortals? And they who appointed the Epulones as parasites at the

table of Jupiter, what else did they wish for but mimic sacred rites? For

if any mimic had said that parasites of Jupiter were made use of at his

table, he would assuredly have appeared to be seeking to call forth

laughter. Varro said it—not when he was mocking, but when he was

commending the gods did he say it. His books on divine, not on human,

things testify that he wrote this—not where he set forth the scenic

games, but where he explained the Capitoline laws. In a word, he is

conquered, and confesses that, as they made the gods with a human

form, so they believed that they are delighted with human pleasures.

For also malign spirits were not so wanting to their own business as

not to confirm noxious opinions in the minds of men by converting them

into sport. Whence also is that story about the sacristan of Hercules,

which says that, having nothing to do, he took to playing at dice as a

pastime, throwing them alternately with the one hand for Hercules, with

the other for himself, with this understanding, that if he should win, he

should from the funds of the temple prepare himself a supper, and hire a

mistress ; but if Hercules should win the game, he himself should, at his

own expense, provide the same for the pleasure of Hercules. Then, when

he had been beaten by himself, as though by Hercules, he gave to the

god Hercules the supper he owed him, and also the most noble harlot

Larentina. But she, having fallen asleep in the temple, dreamed that

Hercules had had intercourse with her, and had said to her that she

would find her payment with the youth whom she should first meet on

leaving the temple, and that she was to believe this to be paid to her by

Hercules. And so the first youth that met her on going, out was the

wealthy Tarutius, who kept her a long time, and when he died left her

his heir. She, having obtained a most ample fortune, that she should not

seem ungrateful for the divine hire, in her turn made the Roman people

her heir, which she thought to be most acceptable to the deities ; and,

having disappeared, the will was found. By which meritorious conduct

they say that she gained divine honours.

Now had these things been feigned by the poets and acted by the

mimics, they would without any doubt have been said to pertain to the

fabulous theology, and would have been judged worthy to be separated

from the dignity of the civil theology. But when these shameful things—

not of the poets, but of the people ; not of the mimics, but of the sacred

things ; not of the theatres, but of the temples, that is, not of the

fabulous, but of the civil theology—are reported by so great an author,

not in vain do the actors represent with theatrical art the baseness of the

gods, which is so great ; but surely in vain do the priests attempt, by rites

called sacred, to represent their nobleness of character, which has no

existence. There are sacred rites of Juno ; and these are celebrated in her

beloved island, Samos, where she was given in marriage to Jupiter.

There are sacred rites of Ceres, in which Proserpine is sought for, having

been carried off by Pluto. There are sacred rites of Venus, in which, her

beloved Adonis being slain by a boar’s tooth, the lovely youth is

lamented. There are sacred rites of the mother of the gods, in which the

beautiful youth Atys, loved by her, and castrated by her through a

woman’s jealousy, is deplored by men who have suffered the like

calamity, whom they call Galli. Since, then, these things are more

unseemly than all scenic abomination, why is it that they strive to

separate, as it were, the fabulous fictions of the poet concerning the

gods, as, forsooth, pertaining to the theatre, from the civil theology

which they wish to belong to the city, as though they were separating

from noble and worthy things, things unworthy and base? Wherefore

there is more reason to thank the stage-actors, who have spared the eyes

of men, and have not laid bare by theatrical exhibition all the things

which are hid by the walls of the temples. What good is to be thought of

their sacred rites which are concealed in darkness, when those which are

brought forth into the light are so detestable? And certainly they

themselves have seen what they transact in secret through the agency of

mutilated and effeminate men. Yet they have not been able to conceal

those same men miserably and vilely enervated and corrupted. Let them

persuade whom they can that they transact anything holy through such

men, who, they cannot deny, are numbered, and live among their sacred

things. We know not what they transact, but we know through whom

they transact ; for we know what things are transacted on the stage,

where never, even in a chorus of harlots, hath one who is mutilated or

an effeminate appeared. And, nevertheless, even these things are acted

by vile and infamous characters ; for, indeed, they ought not to be acted

by men of good character. What, then, are those sacred rites, for the

performance of which holiness has chosen such men as not even the

obscenity of the stage has admitted?

8. Concerning the interpretations, consisting of natural explanations, which the pagan teachers

attempt to show for their gods

But all these things, they say, have certain physical, that is, natural

interpretations, showing their natural meaning ; as though in this

disputation we were seeking physics and not theology, which is the

account, not of nature, but of God. For although He who is the true God

is God, not by opinion, but by nature, nevertheless all nature is not God ;

for there is certainly a nature of man, of a beast, of a tree, of a stone—

none of which is God. For if, when the question is concerning the mother

of the gods, that from which the whole system of interpretation starts

certainly is, that the mother of the gods is the earth, why do we make

further inquiry? why do we carry our investigation through all the rest

of it? What can more manifestly favour them who say that all those gods

were men? For they are earth-born in the sense that the earth is their

mother. But in the true theology the earth is the work, not the mother,

of God. But in whatever way their sacred rites may be interpreted, and

whatever reference they may have to the nature of things, it is not

according to nature, but contrary to nature, that men should be

effeminates. This disease, this crime, this abomination, has a recognised

place among those sacred things, though even depraved men will

scarcely be compelled by torments to confess they are guilty of it. Again,

if these sacred rites, which are proved to be fouler than scenic

abominations, are excused and justified on the ground that they have

their own interpretations, by which they are shown to symbolize the

nature of things, why are not the poetical things in like manner excused

and justified? For many have interpreted even these in like fashion, to

such a degree that even that which they say is the most monstrous and

most horrible—namely, that Saturn devoured his own children—has

been interpreted by some of them to mean that length of time, which is

signified by the name of Saturn, consumes whatever it begets ; or that, as

the same Varro thinks, Saturn belongs to seeds which fall back again

into the earth from whence they spring. And so one interprets it in one

way, and one in another. And the same is to be said of all the rest of this

theology.

And, nevertheless, it is called the fabulous theology, and is censured,

cast off, rejected, together with all such interpretations belonging to it.

And not only by the natural theology, which is that of the philosophers,

but also by this civil theology, concerning which we are speaking, which

is asserted to pertain to cities and peoples, it is judged worthy of

repudiation, because it has invented unworthy things concerning the

gods. Of which, I wot, this is the secret: that those most acute and

learned men, by whom those things were written, understood that both

theologies ought to be rejected—to wit, both that fabulous and this civil

one—but the former they dared to reject, the latter they dared not ; the

former they set forth to be censured, the latter they showed to be very

like it ; not that it might be chosen to be held in preference to the other,

but that it might be understood to be worthy of being rejected together

with it. And thus, without danger to those who feared to censure the

civil theology, both of them being brought into contempt, that theology

which they call natural might find a place in better disposed minds ; for

the civil and the fabulous are both fabulous and both civil. He who shall

wisely inspect the vanities and obscenities of both will find that they are

both fabulous ; and he who shall direct his attention to the scenic plays

pertaining to the fabulous theology in the festivals of the civil gods, and

in the divine rites of the cities, will find they are both civil. How, then,

can the power of giving eternal life be attributed to any of those gods

whose own images and sacred rites convict them of being most like to

the fabulous gods, which are most openly reprobated, in forms, ages,

sex, characteristics, marriages, generations, rites ; in all which things they

are understood either to have been men, and to have had their sacred

rites and solemnities instituted in their honour according to the life or

death of each of them, the demons suggesting and confirming this error,

or certainly most foul spirits, who, taking advantage of some occasion or

other, have stolen into the minds of men to deceive them?

9. Concerning the special offices of the gods

And as to those very offices of the gods, so meanly and so minutely

portioned out, so that they say that they ought to be supplicated, each

one according to his special function—about which we have spoken

much already, though not all that is to be said concerning it—are they

not more consistent with mimic buffoonery than divine majesty? If any

one should use two nurses for his infant, one of whom should give

nothing but food, the other nothing but drink, as these make use of two

goddesses for this purpose, Educa and Potina, he should certainly seem

to be foolish, and to do in his house a thing worthy of a mimic. They

would have Liber to have been named from “liberation,” because

through him males at the time of copulation are liberated by the

emission of the seed. They also say that Libera (the same in their opinion

as Venus) exercises the same function in the case of women, because

they say that they also emit seed ; and they also say that on this account

the same part of the male and of the female is placed in the temple, that

of the male to Liber, and that of the female to Libera. To these things

they add the women assigned to Liber, and the wine for exciting lust.

Thus the Bacchanalia are celebrated with the utmost insanity, with

respect to which Varro himself confesses that such things would not be

done by the Bacchanals except their minds were highly excited. These

things, however, afterwards displeased a saner senate, and it ordered

them to be discontinued. Here, at length, they perhaps perceived how

much power unclean spirits, when held to be gods, exercise over the

minds of men. These things, certainly, were not to be done in the

theatres ; for there they play, not rave, although to have gods who are

delighted with such plays is very like raving.

But what kind of distinction is this which he makes between the

religious and the superstitious man, saying that the gods are feared!3 by

the superstitious man, but are reverenced!‘ as parents by the religious

man, not feared as enemies ; and that they are all so good that they will

more readily spare those who are impious than hurt one who is

innocent? And yet he tells us that three gods are assigned as guardians to

a woman after she has been delivered, lest the god Silvanus come in and

molest her ; and that in order to signify the presence of these protectors,

three men go round the house during the night, and first strike the

threshold with a hatchet, next with a pestle, and the third time sweep it

with a brush, in order that these symbols of agriculture having been

exhibited, the god Silvanus might be hindered from entering, because

neither are trees cut down or pruned without a hatchet, neither is grain

ground without a pestle, nor corn heaped up without a besom. Now from

these three things three gods have been named: Intercidona, from the

cutl5 made by the hatchet ; Pilumnus, from the pestle ; Diverra, from the

besom ; —by which guardian gods the woman who has been delivered is

preserved against the power of the god Silvanus. Thus the guardianship

of kindly-disposed gods would not avail against the malice of a

mischievous god, unless they were three to one, and fought against him,

as it were, with the opposing emblems of cultivation, who, being an

inhabitant of the woods, is rough, horrible, and uncultivated. Is this the

innocence of the gods? Is this their concord? Are these the health-giving

deities of the cities, more ridiculous than the things which are laughed at

in the theatres?

When a male and a female are united, the god Jugatinus presides.

Well, let this be borne with. But the married woman must be brought

home: the god Domiducus also is invoked. That she may be in the house,

the god Domitius is introduced. That she may remain with her husband,

the goddess Manturnæ is used. What more is required? Let human

modesty be spared. Let the lust of flesh and blood go on with the rest,

the secret of shame being respected. Why is the bed-chamber filled with

a crowd of deities, when even the groomsmen!® have departed? And,

moreover, it is so filled, not that in consideration of their presence more

regard may be paid to chastity, but that by their help the woman,

naturally of the weaker sex, and trembling with the novelty of her

situation, may the more readily yield her virginity. For there are the

goddess Virginiensis, and the god-father Subigus, and the goddess-

mother Prema, and the goddess Pertunda, and Venus, and Priapus.!7

What is this? If it was absolutely necessary that a man, labouring at this

work, should be helped by the gods, might not some one god or goddess

have been sufficient? Was Venus not sufficient alone, who is even said to

be named from this, that without her power a woman does not cease to

be a virgin? If there is any shame in men, which is not in the deities, is it

not the case that, when the married couple believe that so many gods of

either sex are present, and busy at this work, they are so much affected

with shame, that the man is less moved, and the woman more reluctant?

And certainly, if the goddess Virginiensis is present to loose the virgin’s

zone, if the god Subigus is present that the virgin may be got under the

man, if the goddess Prema is present that, having been got under him,

she may be kept down, and may not move herself, what has the goddess

Pertunda to do there? Let her blush ; let her go forth. Let the husband

himself do something. It is disgraceful that any one but himself should

do that from which she gets her name. But perhaps she is tolerated

because she is said to be a goddess, and not a god. For if she were

believed to be a male, and were called Pertundus, the husband would

demand more help against him for the chastity of his wife than the

newly-delivered woman against Silvanus. But why am I saying this,

when Priapus, too, is there, a male to excess, upon whose immense and

most unsightly member the newly-married bride is commanded to sit,

according to the most honourable and most religious custom of matrons?

Let them go on, and let them attempt with all the subtlety they can to

distinguish the civil theology from the fabulous, the cities from the

theatres, the temples from the stages, the sacred things of the priests

from the songs of the poets, as honourable things from base things,

truthful things from fallacious, grave from light, serious from ludicrous,

desirable things from things to be rejected, we understand what they do.

They are aware that that theatrical and fabulous theology hangs by the

civil, and is reflected back upon it from the songs of the poets as from a

mirror ; and thus, that theology having been exposed to view which they

do not dare to condemn, they more freely assail and censure that picture

of it, in order that those who perceive what they mean may detest this

very face itself of which that is the picture—which, however, the gods

themselves, as though seeing themselves in the same mirror, love so

much, that it is better seen in both of them who and what they are.

Whence, also, they have compelled their worshippers, with terrible

commands, to dedicate to them the uncleanness of the fabulous

theology, to put them among their solemnities, and reckon them among

divine things ; and thus they have both shown themselves more

manifestly to be most impure spirits, and have made that rejected and

reprobated theatrical theology a member and a part of this, as it were,

chosen and approved theology of the city, so that, though the whole is

disgraceful and false, and contains in it fictitious gods, one part of it is in

the literature of the priests, the other in the songs of the poets. Whether

it may have other parts is another question. At present, I think, I have

sufficiently shown, on account of the division of Varro, that the theology

of the city and that of the theatre belong to one civil theology.

Wherefore, because they are both equally disgraceful, absurd, shameful,

false, far be it from religious men to hope for eternal life from either the

one or the other.

In fine, even Varro himself, in his account and enumeration of the

gods, starts from the moment of a man’s conception. He commences the

series of those gods who take charge of man with Janus, carries it on to

the death of the man decrepit with age, and terminates it with the

goddess Nenia, who is sung at the funerals of the aged. After that, he

begins to give an account of the other gods, whose province is not man

himself, but man’s belongings, as food, clothing, and all that is necessary

for this life ; and, in the case of all these, he explains what is the special

office of each, and for what each ought to be supplicated. But with all

this scrupulous and comprehensive diligence, he has neither proved the

existence, nor so much as mentioned the name, of any god from whom

eternal life is to be sought—the one object for which we are Christians.

Who, then, is so stupid as not to perceive that this man, by setting forth

and opening up so diligently the civil theology, and by exhibiting its

likeness to that fabulous, shameful, and disgraceful theology, and also by

teaching that that fabulous sort is also a part of this other, was labouring

to obtain a place in the minds of men for none but that natural theology

which he says pertains to philosophers, with such subtlety that he

censures the fabulous, and, not daring openly to censure the civil, shows

its censurable character by simply exhibiting it ; and thus, both being

reprobated by the judgment of men of right understanding, the natural

alone remains to be chosen? But concerning this in its own place, by the

help of the true God, we have to discuss more diligently.

10. Concerning the liberty of Seneca, who more vehemently censured the civil theology than

Varro did the fabulous

That liberty, in truth, which this man wanted, so that he did not dare

to censure that theology of the city, which is very similar to the

theatrical, so openly as he did the theatrical itself, was, though not fully,

yet in part possessed by Annzus Seneca, whom we have some evidence

to show to have flourished in the times of our apostles. It was in part

possessed by him, I say, for he possessed it in writing, but not in living.

For in that book which he wrote against superstition,!8 he more

copiously and vehemently censured that civil and urban theology than

Varro the theatrical and fabulous. For, when speaking concerning

images, he says, “They dedicate images of the sacred and inviolable

immortals in most worthless and motionless matter. They give them the

appearance of man, beasts, and fishes, and some make them of mixed

sex, and heterogeneous bodies. They call them deities, when they are

such that if they should get breath and should suddenly meet them, they

would be held to be monsters.” Then, a while afterwards, when extolling

the natural theology, he had expounded the sentiments of certain

philosophers, he opposes to himself a question, and says, “Here some

one says, Shall I believe that the heavens and the earth are gods, and

that some are above the moon and some below it? Shall I bring forward

either Plato or the peripatetic Strato, one of whom made God to be

without a body, the other without a mind?” In answer to which he says,

“And, really, what truer do the dreams of Titus Tatius, or Romulus, or

Tullus Hostilius appear to thee? Tatius declared the divinity of the

goddess Cloacina ; Romulus that of Picus and Tiberinus ; Tullus Hostilius

that of Pavor and Pallor, the most disagreeable affections of men, the

one of which is the agitation of the mind under fright, the other that of

the body, not a disease, indeed, but a change of colour.” Wilt thou rather

believe that these are deities, and receive them into heaven? But with

what freedom he has written concerning the rites themselves, cruel and

shameful! “One,” he says, “castrates himself, another cuts his arms.

Where will they find room for the fear of these gods when angry, who

use such means of gaining their favour when propitious? But gods who

wish to be worshipped in this fashion should be worshipped in none. So

great is the frenzy of the mind when perturbed and driven from its seat,

that the gods are propitiated by men in a manner in which not even men

of the greatest ferocity and fable-renowned cruelty vent their rage.

Tyrants have lacerated the limbs of some ; they never ordered any one to

lacerate his own. For the gratification of royal lust, some have been

castrated ; but no one ever, by the command of his lord, laid violent

hands on himself to emasculate himself. They kill themselves in the

temples. They supplicate with their wounds and with their blood. If any

one has time to see the things they do and the things they suffer, he will

find so many things unseemly for men of respectability, so unworthy of

freemen, so unlike the doings of sane men, that no one would doubt that

they are mad, had they been mad with the minority ; but now the

multitude of the insane is the defence of their sanity.”

He next relates those things which are wont to be done in the Capitol,

and with the utmost intrepidity insists that they are such things as one

could only believe to be done by men making sport, or by madmen. For,

having spoken with derision of this, that in the Egyptian sacred rites

Osiris, being lost, is lamented for, but straightway, when found, is the

occasion of great joy by his reappearance, because both the losing and

the finding of him are feigned ; and yet that grief and that joy which are

elicited thereby from those who have lost nothing and found nothing are

real ; —having, I say, so spoken of this, he says, “Still there is a fixed time

for this frenzy. It is tolerable to go mad once in the year. Go into the

Capitol. One is suggesting divine commands!9 to a god ; another is telling

the hours to Jupiter ; one is a lictor ; another is an anointer, who with the

mere movement of his arms imitates one anointing. There are women

who arrange the hair of Juno and Minerva, standing far away not only

from her image, but even from her temple. These move their fingers in

the manner of hair-dressers. There are some women who hold a mirror.

There are some who are calling the gods to assist them in court. There

are some who are holding up documents to them, and are explaining to

them their cases. A learned and distinguished comedian, now old and

decrepit, was daily playing the mimic in the Capitol, as though the gods

would gladly be spectators of that which men had ceased to care about.

Every kind of artificers working for the immortal gods is dwelling there

in idleness.” And a little after he says, “Nevertheless these, though they

give themselves up to the gods for purposes superfluous enough, do not

do so for any abominable or infamous purpose. There sit certain women

in the Capitol who think they are beloved by Jupiter ; nor are they

frightened even by the look of the, if you will believe the poets, most

wrathful Juno.”

This liberty Varro did not enjoy. It was only the poetical theology he

seemed to censure. The civil, which this man cuts to pieces, he was not

bold enough to impugn. But if we attend to the truth, the temples where

these things are performed are far worse than the theatres where they

are represented. Whence, with respect to these sacred rites of the civil

theology, Seneca preferred, as the best course to be followed by a wise

man, to feign respect for them in act, but to have no real regard for them

at heart. “All which things,” he says, “a wise man will observe as being

commanded by the laws, but not as being pleasing to the gods.” And a

little after he says, “And what of this, that we unite the gods in marriage,

and that not even naturally, for we join brothers and sisters? We marry

Bellona to Mars, Venus to Vulcan, Salacia to Neptune. Some of them we

leave unmarried, as though there were no match for them, which is

surely needless, especially when there are certain unmarried goddesses,

as Populonia, or Fulgora, or the goddess Rumina, for whom I am not

astonished that suitors have been awanting. All this ignoble crowd of

gods, which the superstition of ages has amassed, we ought,” he says, “to

adore in such a way as to remember all the while that its worship

belongs rather to custom than to reality.” Wherefore, neither those laws

nor customs instituted in the civil theology that which was pleasing to

the gods, or which pertained to reality. But this man, whom philosophy

had made, as it were, free, nevertheless, because he was an illustrious

senator of the Roman people, worshipped what he censured, did what he

condemned, adored what he reproached, because, forsooth, philosophy

had taught him something great—namely, not to be superstitious in the

world, but, on account of the laws of cities and the customs of men, to

be an actor, not on the stage, but in the temples—conduct the more to

be condemned, that those things which he was deceitfully acting he so

acted that the people thought he was acting sincerely. But a stage-actor

would rather delight people by acting plays than take them in by false

pretences.

11. What Seneca thought concerning the Jews

Seneca, among the other superstitions of civil theology, also found

fault with the sacred things of the Jews, and especially the sabbaths,

affirming that they act uselessly in keeping those seventh days, whereby

they lose through idleness about the seventh part of their life, and also

many things which demand immediate attention are damaged. The

Christians, however, who were already most hostile to the Jews, he did

not dare to mention, either for praise or blame, lest, if he praised them,

he should do so against the ancient custom of his country, or, perhaps, if

he should blame them, he should do so against his own will.

When he was speaking concerning those Jews, he said, “When,

meanwhile, the customs of that most accursed nation have gained such

strength that they have been now received in all lands, the conquered

have given laws to the conquerors.” By these words he expresses his

astonishment ; and, not knowing what the providence of God was leading

him to say, subjoins in plain words an opinion by which he showed what

he thought about the meaning of those sacred institutions: “For,” he

says, “those, however, know the cause of their rites, whilst the greater

part of the people know not why they perform theirs.” But concerning

the solemnities of the Jews, either why or how far they were instituted

by divine authority, and afterwards, in due time, by the same authority

taken away from the people of God, to whom the mystery of eternal life

was revealed, we have both spoken elsewhere, especially when we were

treating against the Manicheans, and also intend to speak in this work in

a more suitable place.

12. That when once the vanity of the gods of the nations has been exposed, it cannot be doubted

that they are unable to bestow eternal life on any one, when they cannot afford help even with

respect to the things of this temporal life

Now, since there are three theologies, which the Greeks call

respectively mythical, physical, and political, and which may be called

in Latin fabulous, natural, and civil ; and since neither from the fabulous,

which even the worshippers of many and false gods have themselves

most freely censured, nor from the civil, of which that is convicted of

being a part, or even worse than it, can eternal life be hoped for from

any of these theologies—if any one thinks that what has been said in this

book is not enough for him, let him also add to it the many and various

dissertations concerning God as the giver of felicity, contained in the

former books, especially the fourth one.

For to what but to felicity should men consecrate themselves, were

felicity a goddess? However, as it is not a goddess, but a gift of God, to

what God but the giver of happiness ought we to consecrate ourselves,

who piously love eternal life, in which there is true and full felicity? But

I think, from what has been said, no one ought to doubt that none of

these gods is the giver of happiness, who are worshipped with such

shame, and who, if they are not so worshipped, are more shamefully

enraged, and thus confess that they are most foul spirits. Moreover, how

can he give eternal life who cannot give happiness? For we mean by

eternal life that life where there is endless happiness. For if the soul live

in eternal punishments, by which also those unclean spirits shall be

tormented, that is rather eternal death than eternal life. For there is no

greater or worse death than when death never dies. But because the soul

from its very nature, being created immortal, cannot be without some

kind of life, its utmost death is alienation from the life of God in an

eternity of punishment. So, then, He only who gives true happiness gives

eternal life, that is, an endlessly happy life. And since those gods whom

this civil theology worships have been proved to be unable to give this

happiness, they ought not to be worshipped on account of those

temporal and terrestrial things, as we showed in the five former books,

much less on account of eternal life, which is to be after death, as we

have sought to show in this one book especially, whilst the other books

also lend it their co-operation. But since the strength of inveterate habit

has its roots very deep, if any one thinks that I have not disputed

sufficiently to show that this civil theology ought to be rejected and

shunned, let him attend to another book which, with God’s help, is to be

joined to this one.

1 Ps. xl. 4.

2 Plato, in the Timæus.

3 Ch. xi. and xxi.

4 See Virgil, Ec. iii. 9.

° Of the four books De Acad., dedicated to Varro, only a part of the first is extant.

6 Cicero, De Quest. Acad. i. 3.

7 In his book De Metris, chapter on phalecian verses.

8 Tarquin the Proud, having bought the books of the sibyl, appointed two men to preserve and

interpret them (Dionys. Halic. Antiq. iv. 62). These were afterwards increased to ten, while the

plebeians were contending for larger privileges ; and subsequently five more were added.

9 Ch. 31.

10Fabulare.

11Fabulosum.

12Civile.

13Timeri.

l4Vereri.

15Intercido, I cut or cleave

16Paranymphi.

17 Comp. Tertullian, Adv. Nat. ii. 11 ; Arnobius, Contra Gent. iv. ; Lactantius, Inst. i. 20.

18 Mentioned also by Tertullian, Apol. 12, but not extant.

19Numina. Another reading is nomina ; and with either reading another translation is admissible:

“One is announcing to a god the names (or gods) who salute him.”

BOOK SEVENTH

ARGUMENT

IN THIS BOOK IT IS SHOWN THAT ETERNAL LIFE IS NOT OBTAINED BY THE WORSHIP OF JANUS, JUPITER,

SATURN, AND THE OTHER “SELECT GODS” OF THE CIVIL THEOLOGY.

PREFACE

L' will be the duty of those who are endowed with quicker and better

understandings, in whose case the former books are sufficient, and

more than sufficient, to effect their intended object, to bear with me

with patience and equanimity whilst I attempt with more than ordinary

diligence to tear up and eradicate depraved and ancient opinions hostile

to the truth of piety, which the long-continued error of the human race

has fixed very deeply in unenlightened minds ; co-operating also in this,

according to my little measure, with the grace of Him who, being the

true God, is able to accomplish it, and on whose help I depend in my

work ; and, for the sake of others, such should not deem superfluous

what they feel to be no longer necessary for themselves. A very great

matter is at stake when the true and truly holy divinity is commended to

men as that which they ought to seek after and to worship ; not,

however, on account of the transitory vapour of mortal life, but on

account of life eternal, which alone is blessed, although the help

necessary for this frail life we are now living is also afforded us by it.

1. Whether, since it is evident that Deity is not to be found in the civil theology, we are to believe

that it is to be found in the select gods

If there is any one whom the sixth book, which I have last finished,

has not persuaded that this divinity, or, so to speak, deity—for this word

also our authors do not hesitate to use, in order to translate more

accurately that which the Greeks call %é6t¢ ; —if there is any one, I say,

whom the sixth book has not persuaded that this divinity or deity is not

to be found in that theology which they call civil, and which Marcus

Varro has explained in sixteen books—that is, that the happiness of

eternal life is not attainable through the worship of gods such as states

have established to be worshipped, and that in such a form—perhaps,

when he has read this book, he will not have anything further to desire

in order to the clearing up of this question. For it is possible that some

one may think that at least the select and chief gods, whom Varro

comprised in his last book, and of whom we have not spoken

sufficiently, are to be worshipped on account of the blessed life, which is

none other than eternal. In respect to which matter I do not say what

Tertullian said, perhaps more wittily than truly, “If gods are selected like

onions, certainly the rest are rejected as bad.”! I do not say this, for I see

that even from among the select, some are selected for some greater and

more excellent office: as in warfare, when recruits have been elected,

there are some again elected from among those for the performance of

some greater military service ; and in the church, when persons are

elected to be overseers, certainly the rest are not rejected, since all good

Christians are deservedly called elect ; in the erection of a building

corner stones are elected, though the other stones, which are destined

for other parts of the structure, are not rejected ; grapes are elected for

eating, whilst the others, which we leave for drinking, are not rejected.

There is no need of adducing many illustrations, since the thing is

evident. Wherefore the selection of certain gods from among many

affords no proper reason why either he who wrote on this subject, or the

worshippers of the gods, or the gods themselves, should be spurned. We

ought rather to seek to know what gods these are, and for what purpose

they may appear to have been selected.

2. Who are the select gods, and whether they are held to be exempt from the offices of the

commoner gods

The following gods, certainly, Varro signalizes as select, devoting one

book to this subject: Janus, Jupiter, Saturn, Genius, Mercury, Apollo,

Mars, Vulcan, Neptune, Sol, Orcus, father Liber, Tellus, Ceres, Juno,

Luna, Diana, Minerva, Venus, Vesta ; of which twenty gods, twelve are

males, and eight females. Whether are these deities called select, because

of their higher spheres of administration in the world, or because they

have become better known to the people, and more worship has been

expended on them? If it be on account of the greater works which are

performed by them in the world, we ought not to have found them

among that, as it were, plebeian crowd of deities, which has assigned to

it the charge of minute and trifling things. For, first of all, at the

conception of a foetus, from which point all the works commence which

have been distributed in minute detail to many deities, Janus himself

opens the way for the reception of the seed ; there also is Saturn, on

account of the seed itself ; there is Liber,2 who liberates the male by the

effusion of the seed ; there is Libera, whom they also would have to be

Venus, who confers this same benefit on the woman, namely, that she

also be liberated by the emission of the seed ; —all these are of the

number of those who are called select. But there is also the goddess

Mena, who presides over the menses ; though the daughter of Jupiter,

ignoble nevertheless. And this province of the menses the same author,

in his book on the select gods, assigns to Juno herself, who is even queen

among the select gods ; and here, as Juno Lucina, along with the same

Mena, her stepdaughter, she presides over the same blood. There also

are two gods, exceedingly obscure, Vitumnus and Sentinus—the one of

whom imparts life to the foetus, and the other sensation ; and, of a truth,

they bestow, most ignoble though they be, far more than all those noble

and select gods bestow. For, surely, without life and sensation, what is

the whole foetus which a woman carries in her womb, but a most vile

and worthless thing, no better than slime and dust?

3. How there is no reason which can be shown for the selection of certain gods, when the

administration of more exalted offices is assigned to many inferior gods

What is the cause, therefore, which has driven so many select gods to

these very small works, in which they are excelled by Vitumnus and

Sentinus, though little known and sunk in obscurity, inasmuch as they

confer the munificent gifts of life and sensation? For the select Janus

bestows an entrance, and, as it were, a door? for the seed ; the select

Saturn bestows the seed itself ; the select Liber bestows on men the

emission of the same seed ; Libera, who is Ceres or Venus, confers the

same on women ; the select Juno confers (not alone, but together with

Mena, the daughter of Jupiter) the menses, for the growth of that which

has been conceived ; and the obscure and ignoble Vitumnus confers life,

whilst the obscure and ignoble Sentinus confers sensation ; —which two

last things are as much more excellent than the others, as they

themselves are excelled by reason and intellect. For as those things

which reason and understand are preferable to those which, without

intellect and reason, as in the case of cattle, live and feel ; so also those

things which have been endowed with life and sensation are deservedly

preferred to those things which neither live nor feel. Therefore Vitumnus

the life-giver,4 and Sentinus the sense-giver,5 ought to have been

reckoned among the select gods, rather than Janus the admitter of seed,

and Saturn the giver or sower of seed, and Liber and Libera the movers

and liberators of seed ; which seed is not worth a thought, unless it attain

to life and sensation. Yet these select gifts are not given by select gods,

but by certain unknown, and, considering their dignity, neglected gods.

But if it be replied that Janus has dominion over all beginnings, and

therefore the opening of the way for conception is not without reason

assigned to him ; and that Saturn has dominion over all seeds, and

therefore the sowing of the seed whereby a human being is generated

cannot be excluded from his operation ; that Liber and Libera have power

over the emission of all seeds, and therefore preside over those seeds

which pertain to the procreation of men ; that Juno presides over all

purgations and births, and therefore she has also charge of the

purgations of women and the births of human beings ; —if they give this

reply, let them find an answer to the question concerning Vitumnus and

Sentinus, whether they are willing that these likewise should have

dominion over all things which live and feel. If they grant this, let them

observe in how sublime a position they are about to place them. For to

spring from seeds is in the earth and of the earth, but to live and feel are

supposed to be properties even of the sidereal gods. But if they say that

only such things as come to life in flesh, and are supported by senses, are

assigned to Sentinus, why does not that God who made all things live

and feel, bestow on flesh also life and sensation, in the universality of

His operation conferring also on foetuses this gift? And what, then, is the

use of Vitumnus and Sentinus? But if these, as it were, extreme and

lowest things have been committed by Him who presides universally

over life and sense to these gods as to servants, are these select gods

then so destitute of servants, that they could not find any to whom even

they might commit those things, but with all their dignity, for which

they are, it seems, deemed worthy to be selected, were compelled to

perform their work along with ignoble ones? Juno is select queen of the

gods, and the sister and wife of Jupiter ; nevertheless she is Iterduca, the

conductor, to boys, and performs this work along with a most ignoble

pair—the goddesses Abeona and Adeona. There they have also placed

the goddess Mens, who gives to boys a good mind, and she is not placed

among the select gods ; as if anything greater could be bestowed on a

man than a good mind. But Juno is placed among the select because she

is Iterduca and Domiduca (she who conducts one on a journey, and who

conducts him home again) ; as if it is of any advantage for one to make a

journey, and to be conducted home again, if his mind is not good. And

yet the goddess who bestows that gift has not been placed by the

selectors among the select gods, though she ought indeed to have been

preferred even to Minerva, to whom, in this minute distribution of work,

they have allotted the memory of boys. For who will doubt that it is a

far better thing to have a good mind, than ever so great a memory? For

no one is bad who has a good mind,® but some who are very bad are

possessed of an admirable memory, and are so much the worse, the less

they are able to forget the bad things which they think. And yet Minerva

is among the select gods, whilst the goddess Mens is hidden by a

worthless crowd. What shall I say concernin Virtus? What concerning

Felicitas?—concerning whom I have already spoken much in the fourth

book ; 7 to whom, though they held them to be goddesses, they have not

thought fit to assign a place among the select gods, among whom they

have given a place to Mars and Orcus, the one the causer of death, the

other the receiver of the dead.

Since, therefore, we see that even the select gods themselves work

together with the others, like a senate with the people, in all those

minute works which have been minutely portioned out among many

gods ; and since we find that far greater and better things are

administered by certain gods who have not been reckoned worthy to be

selected than by those who are called select, it remains that we suppose

that they were called select and chief, not on account of their holding

more exalted offices in the world, but because it happened to them to

become better known to the people. And even Varro himself says, that in

that way obscurity had fallen to the lot of some father gods and mother

goddesses,’ as it falls to the lot of men. If, therefore, Felicity ought not

perhaps to have been put among the select gods, because they did not

attain to that noble position by merit, but by chance, Fortune at least

should have been placed among them, or rather before them ; for they

say that that goddess distributes to every one the gifts she receives, not

according to any rational arrangement, but according as chance may

determine. She ought to have held the uppermost place among the select

gods, for among them chiefly it is that she shows what power she has.

For we see that they have been selected not on account of some eminent

virtue or rational happiness, but by that random power of Fortune which

the worshippers of these gods think that she exerts. For that most

eloquent man Sallust also may perhaps have the gods themselves in view

when he says: “But, in truth, fortune rules in everything ; it renders all

things famous or obscure, according to caprice rather than according to

truth.”9 For they cannot discover a reason why Venus should have been

made famous, whilst Virtus has been made obscure, when the divinity of

both of them has been solemnly recognised by them, and their merits are

not to be compared. Again, if she has deserved a noble position on

account of the fact that she is much sought after—for there are more

who seek after Venus than after Virtus—why has Minerva been

celebrated whilst Pecunia has been left in obscurity, although

throughout the whole human race avarice allures a far greater number

than skill? And even among those who are skilled in the arts, you will

rarely find a man who does not practise his own art for the purpose of

pecuniary gain ; and that for the sake of which anything is made, is

always valued more than that which is made for the sake of something

else. If, then, this selection of gods has been made by the judgment of

the foolish multitude, why has not the goddess Pecunia been preferred to

Minerva, since there are many artificers for the sake of money? But if

this distinction has been made by the few wise, why has Virtus not been

preferred to Venus, when reason by far prefers the former? At all events,

as I have already said, Fortune herself—who, according to those who

attribute most influence to her, renders all things famous or obscure

according to caprice rather than according to the truth—since she has

been able to exercise so much power even over the gods, as, according to

her capricious judgment, to render those of them famous whom she

would, and those obscure whom she would ; Fortune herself ought to

occupy the place of pre-eminence among the select gods, since over

them also she has such pre-eminent power. Or must we suppose that the

reason why she is not among the select is simply this, that even Fortune

herself has had an adverse fortune? She was adverse, then, to herself,

since, whilst ennobling others, she herself has remained obscure.

4. The inferior gods, whose names are not associated with infamy, have been better dealt with

than the select gods, whose infamies are celebrated

However, any one who eagerly seeks for celebrity and renown, might

congratulate those select gods, and call them fortunate, were it not that

he saw that they have been selected more to their injury than to their

honour. For that low crowd of gods have been protected by their very

meanness and obscurity from being overwhelmed with infamy. We

laugh, indeed, when we see them distributed by the mere fiction of

human opinions, according to the special works assigned to them, like

those who farm small portions of the public revenue, or like workmen in

the street of the silversmiths,!° where one vessel, in order that it may go

out perfect, passes through the hands of many, when it might have been

finished by one perfect workman. But the only reason why the combined

skill of many workmen was thought necessary, was, that it is better that

each part of an art should be learned by a special workman, which can

be done speedily and easily, than that they should all be compelled to be

perfect in one art throughout all its parts, which they could only attain

slowly and with difficulty. Nevertheless there is scarcely to be found one

of the non-select gods who has brought infamy on himself by any crime,

whilst there is scarce any one of the select gods who has not received

upon himself the brand of notable infamy. These latter have descended

to the humble works of the others, whilst the others have not come up to

their sublime crimes. Concerning Janus, there does not readily occur to

my recollection anything infamous ; and perhaps he was such an one as

lived more innocently than the rest, and further removed from misdeeds

and crimes. He kindly received and entertained Saturn when he was

fleeing ; he divided his kingdom with his guest, so that each of them had

a city for himself!1—the one Janiculum, and the other Saturnia. But

those seekers after every kind of unseemliness in the worship of the gods

have disgraced him, whose life they found to be less disgraceful than

that of the other gods, with an image of monstrous deformity, making it

sometimes with two faces, and sometimes, as it were, double, with four

faces.12 Did they wish that, as the most of the select gods had lost

shamel3 through the perpetration of shameful crimes, his greater

innocence should be marked by a greater number of faces?!4

5. Concerning the more secret doctrine of the pagans, and concerning the physical interpretations

But let us hear their own physical interpretations by which they

attempt to colour, as with the appearance of profounder doctrine, the

baseness of most miserable error. Varro, in the first place, commends

these interpretations so strongly as to say, that the ancients invented the

images, badges, and adornments of the gods, in order that when those

who went to the mysteries should see them with their bodily eyes, they

might with the eyes of their mind see the soul of the world, and its parts,

that is, the true gods ; and also that the meaning which was intended by

those who made their images with the human form, seemed to be this—

namely, that the mind of mortals, which is in a human body, is very like

to the immortal mind,!5 just as vessels might be placed to represent the

gods, as, for instance, a wine-vessel might be placed in the temple of

Liber, to signify wine, that which is contained being signified by that

which contains. Thus by an image which had the human form the

rational soul was signified, because the human form is the vessel, as it

were, in which that nature is wont to be contained which they attribute

to God, or to the gods. These are the mysteries of doctrine to which that

most learned man penetrated in order that he might bring them forth to

the light. But, O thou most acute man, hast thou lost among those

mysteries that prudence which led thee to form the sober opinion, that

those who first established those images for the people took away fear

from the citizens and added error, and that the ancient Romans

honoured the gods more chastely without images? For it was through

consideration of them that thou wast emboldened to speak these things

against the later Romans. For if those most ancient Romans also had

worshipped images, perhaps thou wouldst have suppressed by the

silence of fear all those sentiments (true sentiments, nevertheless)

concerning the folly of setting up images, and wouldst have extolled

more loftily, and more loquaciously, those mysterious doctrines

consisting of these vain and pernicious fictions. Thy soul, so learned and

so clever (and for this I grieve much for thee), could never through these

mysteries have reached its God ; that is, the God by whom, not with

whom, it was made, of whom it is not a part, but a work—that God who

is not the soul of all things, but who made every soul, and in whose light

alone every soul is blessed, if it be not ungrateful for His grace.

But the things which follow in this book will show what is the nature

of these mysteries, and what value is to be set upon them. Meanwhile,

this most learned man confesses as his opinion that the soul of the world

and its parts are the true gods, from which we perceive that his theology

(to wit, that same natural theology to which he pays great regard) has

been able, in its completeness, to extend itself even to the nature of the

rational soul. For in this book (concerning the select gods) he says a very

few things by anticipation concerning the natural theology ; and we shall

see whether he has been able in that book, by means of physical

interpretations, to refer to this natural theology that civil theology,

concerning which he wrote last when treating of the select gods. Now, if

he has been able to do this, the whole is natural ; and in that case, what

need was there for distinguishing so carefully the civil from the natural?

But if it has been distinguished by a veritable distinction, then, since not

even this natural theology with which he is so much pleased is true (for

though it has reached as far as the soul, it has not reached to the true

God who made the soul), how much more contemptible and false is that

civil theology which is chiefly occupied about what is corporeal, as will

be shown by its very interpretations, which they have with such

diligence sought out and enucleated, some of which I must necessarily

mention!

6. Concerning the opinion of Varro, that God is the soul of the world, which nevertheless, in its

various parts, has many souls whose nature is divine

The same Varro, then, still speaking by anticipation, says that he

thinks that God is the soul of the world (which the Greeks call »óspog),

and that this world itself is God ; but as a wise man, though he consists of

body and mind, is nevertheless called wise on account of his mind, so

the world is called God on account of mind, although it consists of mind

and body. Here he seems, in some fashion at least, to acknowledge one

God ; but that he may introduce more, he adds that the world is divided

into two parts, heaven and earth, which are again divided each into two

parts, heaven into ether and air, earth into water and land, of all which

the ether is the highest, the air second, the water third, and the earth the

lowest. All these four parts, he says, are full of souls ; those which are in

the ether and air being immortal, and those which are in the water and

on the earth mortal. From the highest part of the heavens to the orbit of

the moon there are souls, namely, the stars and planets ; and these are

not only understood to be gods, but are seen to be such. And between

the orbit of the moon and the commencement of the region of clouds

and winds there are aerial souls ; but these are seen with the mind, not

with the eyes, and are called Heroes, and Lares, and Genii. This is the

natural theology which is briefly set forth in these anticipatory

statements, and which satisfied not Varro only, but many philosophers

besides. This I must discuss more carefully, when, with the help of God, I

shall have completed what I have yet to say concerning the civil

theology, as far as it concerns the select gods.

7. Whether it is reasonable to separate Janus and Terminus as two distinct deities

Who, then, is Janus, with whom Varro commences? He is the world.

Certainly a very brief and unambiguous reply. Why, then, do they say

that the beginnings of things pertain to him, but the ends to another

whom they call Terminus? For they say that two months have been

dedicated to these two gods, with reference to beginnings and ends—

January to Janus, and February to Terminus—over and above those ten

months which commence with March and end with December. And they

say that that is the reason why the Terminalia are celebrated in the

month of February, the same month in which the sacred purification is

made which they call Februum, and from which the month derives its

name.!6 Do the beginnings of things, therefore, pertain to the world,

which is Janus, and not also the ends, since another god has been placed

over them? Do they not own that all things which they say begin in this

world also come to end in this world? What folly it is, to give him only

half power in work, when in his image they give him two faces! Would it

not be a far more elegant way of interpreting the two-faced image, to say

that Janus and Terminus are the same, and that the one face has

reference to beginnings, the other to ends? For one who works ought to

have respect to both. For he who in every forthputting of activity does

not look back on the beginning, does not look forward to the end.

Wherefore it is necessary that prospective intention be connected with

retrospective memory. For how shall one find how to finish anything, if

he has forgotten what it was which he had begun? But if they thought

that the blessed life is begun in this world, and perfected beyond the

world, and for that reason attributed to Janus, that is, to the world, only

the power of beginnings, they should certainly have preferred Terminus

to him, and should not have shut him out from the number of the select

gods. Yet even now, when the beginnings and ends of temporal things

are represented by these two gods, more honour ought to have been

given to Terminus. For the greater joy is that which is felt when

anything is finished ; but things begun are always cause of much anxiety

until they are brought to an end, which end he who begins anything

very greatly longs for, fixes his mind on, expects, desires ; nor does any

one ever rejoice over anything he has begun, unless it be brought to an

end.

8. For what reason the worshippers of Janus have made his image with two faces, when they

would sometimes have it be seen with four

But now let the interpretation of the two-faced image be produced.

For they say that it has two faces, one before and one behind, because

our gaping mouths seem to resemble the world: whence the Greeks call

the palate %%p2s, and some Latin poets,!7 he says, have called the

heavens palatum [the palate] ; and from the gaping mouth, they say,

there is a way out in the direction of the teeth, and a way in in the

direction of the gullet. See what the world has been brought to on

account of a Greek or a poetical word for our palate! Let this god be

worshipped only on account of saliva, which has two open doorways

under the heavens of the palate—one through which part of it may be

spitten out, the other through which part of it may be swallowed down.

Besides, what is more absurd than not to find in the world itself two

doorways opposite to each other, through which it may either receive

anything into itself, or cast it out from itself ; and to seek of our throat

and gullet, to which the world has no resemblance, to make up an image

of the world in Janus, because the world is said to resemble the palate, to

which Janus bears no likeness? But when they make him four-faced, and

call him double Janus, they interpret this as having reference to the four

quarters of the world, as though the world looked out on anything, like

Janus through his four faces. Again, if Janus is the world, and the world

consists of four quarters, then the image of the two-faced Janus is false.

Or if it is true, because the whole world is sometimes understood by the

expression east and west, will any one call the world double when north

and south also are mentioned, as they call Janus double when he has

four faces? They have no way at all of interpreting, in relation to the

world, four doorways by which to go in and to come out as they did in

the case of the two-faced Janus, where they found, at any rate in the

human mouth, something which answered to what they said about him ;

unless perhaps Neptune come to their aid, and hand them a fish, which,

besides the mouth and gullet, has also the openings of the gills, one on

each side. Nevertheless, with all the doors, no soul escapes this vanity

but that one which hears the truth saying, “I am the door.”!8

9. Concerning the power of Jupiter, and a comparison of Jupiter with Janus

But they also show whom they would have Jove (who is also called

Jupiter) understood to be. He is the god, say they, who has the power of

the causes by which anything comes to be in the world. And how great a

thing this is, that most noble verse of Virgil testifies :

“Happy is he who has learned the causes of things.”19

But why is Janus preferred to him? Let that most acute and most learned

man answer us this question. “Because,” says he, “Janus has dominion

over first things, Jupiter over highest2° things. Therefore Jupiter is

deservedly held to be the king of all things ; for highest things are better

than first things: for although first things precede in time, highest things

excel by dignity.”

Now this would have been rightly said had the first parts of things

which are done been distinguished from the highest parts ; as, for

instance, it is the beginning of a thing done to set out, the highest part to

arrive. The commencing to learn is the first part of a thing begun, the

acquirement of knowledge is the highest part. And so of all things: the

beginnings are first, the ends highest. This matter, however, has been

already discussed in connection with Janus and Terminus. But the causes

which are attributed to Jupiter are things effecting, not things effected ;

and it is impossible for them to be prevented in time by things which are

made or done, or by the beginnings of such things ; for the thing which

makes is always prior to the thing which is made. Therefore, though the

beginnings of things which are made or done pertain to Janus, they are

nevertheless not prior to the efficient causes which they attribute to

Jupiter. For as nothing takes place without being preceded by an

efficient cause, so without an efficient cause nothing begins to take

place. Verily, if the people call this god Jupiter, in whose power are all

the causes of all natures which have been made, and of all natural

things, and worship him with such insults and infamous criminations,

they are guilty of more shocking sacrilege than if they should totally

deny the existence of any god. It would therefore be better for them to

call some other god by the name of Jupiter—some one worthy of base

and criminal honours ; substituting instead of Jupiter some vain fiction

(as Saturn is said to have had a stone given to him to devour instead of

his son), which they might make the subject of their blasphemies, rather

than speak of that god as both thundering and committing adultery—

ruling the whole world, and laying himself out for the commission of so

many licentious acts—having in his power nature and the highest causes

of all natural things, but not having his own causes good.

Next, I ask what place they find any longer for this Jupiter among the

gods, if Janus is the world ; for Varro defined the true gods to be the soul

of the world, and the parts of it. And therefore whatever falls not within

this definition, is certainly not a true god, according to them. Will they

then say that Jupiter is the soul of the world, and Janus the body—that

is, this visible world? If they say this, it will not be possible for them to

affirm that Janus is a god. For even, according to them, the body of the

world is not a god, but the soul of the world and its parts. Wherefore

Varro, seeing this, says that he thinks God is the soul of the world, and

that this world itself is God ; but that as a wise man, though he consists

of soul and body, is nevertheless called wise from the soul, so the world

is called God from the soul, though it consists of soul and body.

Therefore the body of the world alone is not God, but either the soul of

it alone, or the soul and the body together, yet so as that it is God not by

virtue of the body, but by virtue of the soul. If, therefore, Janus is the

world, and Janus is a god, will they say, in order that Jupiter may be a

god, that he is some part of Janus? For they are wont rather to attribute

universal existence to Jupiter ; whence the saying, “All things are full of

Jupiter.”21 Therefore they must think Jupiter also, in order that he may

be a god, and especially king of the gods, to be the world, that he may

rule over the other gods—according to them, his parts. To this effect,

also, the same Varro expounds certain verses of Valerius Soranus?2 in

that book which he wrote apart from the others concerning the worship

of the gods. These are the verses:

“Almighty Jove, progenitor of kings, and things, and gods,

And eke the mother of the gods, god one and all.”

But in the same book he expounds these verses by saying that as the

male emits seed, and the female receives it, so Jupiter, whom they

believed to be the world, both emits all seeds from himself and receives

them into himself. For which reason, he says, Soranus wrote, “Jove,

progenitor and mother ; ” and with no less reason said that one and all

were the same. For the world is one, and in that one are all things.

10. Whether the distinction between Janus and Jupiter is a proper one

Since, therefore, Janus is the world, and Jupiter is the world,

wherefore are Janus and Jupiter two gods, while the world is but one?

Why do they have separate temples, separate altars, different rites,

dissimilar images? If it be because the nature of beginnings is one, and

the nature of causes another, and the one has received the name of

Janus, the other of Jupiter ; is it then the case, that if one man has two

distinct offices of authority, or two arts, two judges or two artificers are

spoken of, because the nature of the offices or the arts is different? So

also with respect to one god: if he have the power of beginnings and of

causes, must he therefore be thought to be two gods, because beginnings

and causes are two things? But if they think that this is right, let them

also affirm that Jupiter is as many gods as they have given him

surnames, on account of many powers ; for the things from which these

surnames are applied to him are many and diverse. I shall mention a few

of them.

11. Concerning the surnames of Jupiter, which are referred not to many gods, but to one and the

same god

They have called him Victor, Invictus, Opitulus, Impulsor, Stator,

Centumpeda, Supinalis, Tigillus, Almus, Ruminus, and other names

which it were long to enumerate. But these surnames they have given to

one god on account of diverse causes and powers, but yet have not

compelled him to be, on account of so many things, as many gods. They

gave him these surnames because he conquered all things ; because he

was conquered by none ; because he brought help to the needy ; because

he had the power of impelling, stopping, stablishing, throwing on the

back ; because as a beam23 he held together and sustained the world ;

because he nourished all things ; because, like the pap,24 he nourished

animals. Here, we perceive, are some great things and some small things ;

and yet it is one who is said to perform them all. I think that the causes

and the beginnings of things, on account of which they have thought

that the one world is two gods, Jupiter and Janus, are nearer to each

other than the holding together of the world, and the giving of the pap

to animals ; and yet, on account of these two works so far apart from

each other, both in nature and dignity, there has not been any necessity

for the existence of two gods ; but one Jupiter has been called, on

account of the one Tigillus, on account of the other Ruminus. I am

unwilling to say that the giving of the pap to sucking animals might

have become Juno rather than Jupiter, especially when there was the

goddess Rumina to help and to serve her in this work ; for I think it may

be replied that Juno herself is nothing else than Jupiter, according to

those verses of Valerius Soranus, where it has been said :

“Almighty Jove, progenitor of kings, and things, and gods,

And eke the mother of the gods,” etc.

Why, then, was he called Ruminus, when they who may perchance

inquire more diligently may find that he is also that goddess Rumina?

If, then, it was rightly thought unworthy of the majesty of the gods,

that in one ear of corn one god should have the care of the joint, another

that of the husk, how much more unworthy of that majesty is it, that one

thing, and that of the lowest kind, even the giving of the pap to animals

that they may be nourished, should be under the care of two gods, one

of whom is Jupiter himself, the very king of all things, who does this not

along with his own wife, but with some ignoble Rumina (unless perhaps

he himself is Rumina, being Ruminus for males and Rumina for

females)! I should certainly have said that they had been unwilling to

apply to Jupiter a feminine name, had he not been styled in these verses

“progenitor and mother,” and had I not read among other surnames of

his that of Pecunia [money], which we found as a goddess among those

petty deities, as I have already mentioned in the fourth book. But since

both males and females have money [pecuniam], why has he not been

called both Pecunius and Pecunia? That is their concern.

12. That Jupiter is also called Pecunia

How elegantly they have accounted for this name! “He is also called

Pecunia,” say they, “because all things belong to him.” Oh how grand an

explanation of the name of a deity! Yes ; he to whom all things belong is

most meanly and most contumeliously called Pecunia. In comparison of

all things which are contained by heaven and earth, what are all things

together which are possessed by men under the name of money?25 And

this name, forsooth, hath avarice given to Jupiter, that whoever was a

lover of money might seem to himself to love not an ordinary god, but

the very king of all things himself. But it would be a far different thing if

he had been called Riches. For riches are one thing, money another. For

we call rich the wise, the just, the good, who have either no money or

very little. For they are more truly rich in possessing virtue, since by it,

even as respects things necessary for the body, they are content with

what they have. But we call the greedy poor, who are always craving

and always wanting. For they may possess ever so great an amount of

money ; but whatever be the abundance of that, they are not able but to

want. And we properly call God Himself rich ; not, however, in money,

but in omnipotence. Therefore they who have abundance of money are

called rich, but inwardly needy if they are greedy. So also, those who

have no money are called poor, but inwardly rich if they are wise.

What, then, ought the wise man to think of this theology, in which the

king of the gods receives the name of that thing “which no wise man has

desired?”26 For had there been anything wholesomely taught by this

philosophy concerning eternal life, how much more appropriately would

that god who is the ruler of the world have been called by them not

money, but wisdom, the love of which purges from the filth of avarice,

that is, of the love of money!

13. That when it is expounded what Saturn is, what Genius is, it comes to this, that both of them

are shown to be Jupiter.

But why speak more of this Jupiter, with whom perchance all the rest

are to be identified ; so that, he being all, the opinion as to the existence

of many gods may remain as a mere opinion, empty of all truth? And

they are all to be referred to him, if his various parts and powers are

thought of as so many gods, or if the principle of mind which they think

to be diffused through all things has received the names of many gods

from the various parts which the mass of this visible world combines in

itself, and from the manifold administration of nature. For what is

Saturn also? “One of the principal gods,” he says, “who has dominion

over all sowings.” Does not the exposition of the verses of Valerius

Soranus teach that Jupiter is the world, and that he emits all seeds from

himself, and receives them into himself?

It is he, then, with whom is the dominion of all sowings. What is

Genius? “He is the god who is set over, and has the power of begetting,

all things.” Who else than the world do they believe to have this power,

to which it has been said :

“Almighty Jove, progenitor and mother?”

And when in another place he says that Genius is the rational soul of

every one, and therefore exists separately in each individual, but that the

corresponding soul of the world is God, he just comes back to this same

thing—namely, that the soul of the world itself is to be held to be, as it

were, the universal genius. This, therefore, is what he calls Jupiter. For if

every genius is a god, and the soul of every man a genius, it follows that

the soul of every man is a god. But if very absurdity compels even these

theologists themselves to shrink from this, it remains that they call that

genius god by special and pre-eminent distinction, whom they call the

soul of the world, and therefore Jupiter.

14. Concerning the offices of Mercury and Mars

But they have not found how to refer Mercury and Mars to any parts

of the world, and to the works of God which are in the elements ; and

therefore they have set them at least over human works, making them

assistants in speaking and in carrying on wars. Now Mercury, if he has

also the power of the speech of the gods, rules also over the king of the

gods himself, if Jupiter, as he receives from him the faculty of speech,

also speaks according as it is his pleasure to permit him—which surely is

absurd ; but if it is only the power over human speech which is held to be

attributed to him, then we say it is incredible that Jupiter should have

condescended to give the pap not only to children, but also to beasts—

from which he has been surnamed Ruminus—and yet should have been

unwilling that the care of our speech, by which we excel the beasts,

should pertain to him. And thus speech itself both belongs to Jupiter,

and is Mercury. But if speech itself is said to be Mercury, as those things

which are said concerning him by way of interpretation show it to be ; —

for he is said to have been called Mercury, that is, he who runs

between,2” because speech runs between men: they say also that the

Greeks call him ‘Eas, because speech, or interpretation, which certainly

belongs to speech, is called by them é#nvei#: also he is said to preside

over payments, because speech passes between sellers and buyers: the

wings, too, which he has on his head and on his feet, they say, mean that

speech passes winged through the air: he is also said to have been called

the messenger,28 because by means of speech all our thoughts are

expressed ; 29—if, therefore, speech itself is Mercury, then, even by their

own confession, he is not a god. But when they make to themselves gods

of such as are not even demons, by praying to unclean spirits, they are

possessed by such as are not gods, but demons. In like manner, because

they have not been able to find for Mars any element or part of the

world in which he might perform some works of nature of whatever

kind, they have said that he is the god of war, which is a work of men,

and that not one which is considered desirable by them. If, therefore,

Felicitas should give perpetual peace, Mars would have nothing to do.

But if war itself is Mars, as speech is Mercury, I wish it were as true that

there were no war to be falsely called a god, as it is true that it is not a

god.

15. Concerning certain stars which the pagans have called by the names of their gods

But possibly these stars which have been called by their names are

these gods. For they call a certain star Mercury, and likewise a certain

other star Mars. But among those stars which are called by the names of

gods, is that one which they call Jupiter, and yet with them Jupiter is

the world. There also is that one they call Saturn, and yet they give to

him no small property besides—namely, all seeds. There also is that

brightest of them all which is called by them Venus, and yet they will

have this same Venus to be also the moon:—not to mention how Venus

and Juno are said by them to contend about that most brilliant star, as

though about another golden apple. For some say that Lucifer belongs to

Venus, and some to Juno. But, as usual, Venus conquers. For by far the

greatest number assign that star to Venus, so much so that there is

scarcely found one of them who thinks otherwise. But since they call

Jupiter the king of all, who will not laugh to see his star so far surpassed

in brilliancy by the star of Venus? For it ought to have been as much

more brilliant than the rest, as he himself is more powerful. They answer

that it only appears so because it is higher up, and very much farther

away from the earth. If, therefore, its greater dignity has deserved a

higher place, why is Saturn higher in the heavens than Jupiter? Was the

vanity of the fable which made Jupiter king not able to reach the stars?

And has Saturn been permitted to obtain at least in the heavens, what he

could not obtain in his own kingdom nor in the Capitol?

But why has Janus received no star? If it is because he is the world,

and they are all in him, the world is also Jupiter’s, and yet he has one.

Did Janus compromise his case as best he could, and instead of the one

star which he does not have among the heavenly bodies, accept so many

faces on earth? Again, if they think that on account of the stars alone

Mercury and Mars are parts of the world, in order that they may be able

to have them for gods, since speech and war are not parts of the world,

but acts of men, how is it that they have made no altars, established no

rites, built no temples for Aries, and Taurus, and Cancer, and Scorpio,

and the rest which they number as the celestial signs, and which consist

not of single stars, but each of them of many stars, which also they say

are situated above those already mentioned in the highest part of the

heavens, where a more constant motion causes the stars to follow an

undeviating course? And why have they not reckoned them as gods, I do

not say among those select gods, but not even among those, as it were,

plebeian gods?

16. Concerning Apollo and Diana, and the other select gods whom they would have to be parts

of the world

Although they would have Apollo to be a diviner and physician, they

have nevertheless given him a place as some part of the world. They

have said that he is also the sun ; and likewise they have said that Diana,

his sister, is the moon, and the guardian of roads. Whence also they will

have her be a virgin, because a road brings forth nothing. They also

make both of them have arrows, because those two planets send their

rays from the heavens to the earth. They make Vulcan to be the fire of

the world ; Neptune the waters of the world ; Father Dis, that is, Orcus,

the earthy and lowest part of the world. Liber and Ceres they set over

seeds—the former over the seeds of males, the latter over the seeds of

females ; or the one over the fluid part of seed, but the other over the dry

part. And all this together is referred to the world, that is, to Jupiter,

who is called “progenitor and mother,” because he emitted all seeds

from himself, and received them into himself. For they also make this

same Ceres to be the Great Mother, who they say is none other than the

earth, and call her also Juno. And therefore they assign to her the second

causes of things, notwithstanding that it has been said to Jupiter,

“progenitor and mother of the gods ; ” because, according to them, the

whole world itself is Jupiter’s. Minerva, also, because they set her over

human arts, and did not find even a star in which to place her, has been

said by them to be either the highest ether, or even the moon. Also

Vesta herself they have thought to be the highest of the goddesses,

because she is the earth ; although they have thought that the milder fire

of the world, which is used for the ordinary purposes of human life, not

the more violent fire, such as belongs to Vulcan, is to be assigned to her.

And thus they will have all those select gods to be the world and its

parts—some of them the whole world, others of them its parts ; the

whole of it Jupiter—its parts, Genius, Mater Magna, Sol and Luna, or

rather Apollo and Diana, and so on. And sometimes they make one god

many things ; sometimes one thing many gods. Many things are one god

in the case of Jupiter ; for both the whole world is Jupiter, and the sky

alone is Jupiter, and the star alone is said and held to be Jupiter. Juno

also is mistress of second causes—Juno is the air, Juno is the earth ; and

had she won it over Venus, Juno would have been the star. Likewise

Minerva is the highest ether, and Minerva is likewise the moon, which

they suppose to be in the lowest limit of the ether. And also they make

one thing many gods in this way. The world is both Janus and Jupiter ;

also the earth is Juno, and Mater Magna, and Ceres.

17. That even Varro himself pronounced his own opinions regarding the gods ambiguous

And the same is true with respect to all the rest, as is true with respect

to those things which I have mentioned for the sake of example. They do

not explain them, but rather involve them. They rush hither and thither,

to this side or to that, according as they are driven by the impulse of

erratic opinion ; so that even Varro himself has chosen rather to doubt

concerning all things, than to affirm anything. For, having written the

first of the three last books concerning the certain gods, and having

commenced in the second of these to speak of the uncertain gods, he

says: “I ought not to be censured for having stated in this book the

doubtful opinions concerning the gods. For he who, when he has read

them, shall think that they both ought to be, and can be, conclusively

judged of, will do so himself. For my own part, I can be more easily led

to doubt the things which I have written in the first book, than to

attempt to reduce all the things I shall write in this one to any orderly

system.” Thus he makes uncertain not only that book concerning the

uncertain gods, but also that other concerning the certain gods.

Moreover, in that third book concerning the select gods, after having

exhibited by anticipation as much of the natural theology as he deemed

necessary, and when about to commence to speak of the vanities and

lying insanities of the civil theology, where he was not only without the

guidance of the truth of things, but was also pressed by the authority of

tradition, he says: “I will write in this book concerning the public gods of

the Roman people, to whom they have dedicated temples, and whom

they have conspicuously distinguished by many adornments ; but, as

Xenophon of Colophon writes, I will state what I think, not what I am

prepared to maintain: it is for man to think those things, for God to

know them.”

It is not, then, an account of things comprehended and most certainly

believed which he promised, when about to write those things which

were instituted by men. He only timidly promises an account of things

which are but the subject of doubtful opinion. Nor, indeed, was it

possible for him to affirm with the same certainty that Janus was the

world, and such like things ; or to discover with the same certainty such

things as how Jupiter was the son of Saturn, while Saturn was made

subject to him as king:—he could, I say, neither affirm nor discover such

things with the same certainty with which he knew such things as that

the world existed, that the heavens and earth existed, the heavens bright

with stars, and the earth fertile through seeds ; or with the same perfect

conviction with which he believed that this universal mass of nature is

governed and administered by a certain invisible and mighty force.

18. A more credible cause of the rise of pagan error

A far more credible account of these gods is given, when it is said that

they were men, and that to each one of them sacred rites and solemnities

were instituted, according to his particular genius, manners, actions,

circumstances ; which rites and solemnities, by gradually creeping

through the souls of men, which are like demons, and eager for things

which yield them sport, were spread far and wide ; the poets adorning

them with lies, and false spirits seducing men to receive them. For it is

far more likely that some youth, either impious himself, or afraid of

being slain by an impious father, being desirous to reign, dethroned his

father, than that (according to Varro’s interpretation) Saturn was

overthrown by his son Jupiter ; for cause, which belongs to Jupiter, is

before seed, which belongs to Saturn. For had this been so, Saturn would

never have been before Jupiter, nor would he have been the father of

Jupiter. For cause always precedes seed, and is never generated from

seed. But when they seek to honour by natural interpretation most vain

fables or deeds of men, even the acutest men are so perplexed that we

are compelled to grieve for their folly also.

19. Concerning the interpretations which compose the reason of the worship of Saturn

They said, says Varro, that Saturn was wont to devour all that sprang

from him, because seeds returned to the earth from whence they sprang.

And when it is said that a lump of earth was put before Saturn to be

devoured instead of Jupiter, it is signified, he says, that before the art of

ploughing was discovered, seeds were buried in the earth by the hands

of men. The earth itself, then, and not seeds, should have been called

Saturn, because it in a manner devours what it has brought forth, when

the seeds which have sprung from it return again into it. And what has

Saturn’s receiving of a lump of earth instead of Jupiter to do with this,

that the seeds were covered in the soil by the hands of men? Was the

seed kept from being devoured, like other things, by being covered with

the soil? For what they say would imply that he who put on the soil took

away the seed, as Jupiter is said to have been taken away when the

lump of soil was offered to Saturn instead of him, and not rather that the

soil, by covering the seed, only caused it to be devoured the more

eagerly. Then, in that way, Jupiter is the seed, and not the cause of the

seed, as was said a little before.

But what shall men do who cannot find anything wise to say, because

they are interpreting foolish things? Saturn has a pruning-knife. That,

says Varro, is on account of agriculture. Certainly in Saturn’s reign there

as yet existed no agriculture, and therefore the former times of Saturn

are spoken of, because, as the same Varro interprets the fables, the

primeval men lived on those seeds which the earth produced

spontaneously. Perhaps he received a pruning-knife when he had lost his

sceptre ; that he who had been a king, and lived at ease during the first

part of his time, should become a laborious workman whilst his son

occupied the throne. Then he says that boys were wont to be immolated

to him by certain peoples, the Carthaginians for instance ; and also that

adults were immolated by some nations, for example the Gauls—

because, of all seeds, the human race is the best. What need we say more

concerning this most cruel vanity? Let us rather attend to and hold by

this, that these interpretations are not carried up to the true God—a

living, incorporeal, unchangeable nature, from whom a blessed life

enduring for ever may be obtained—but that they end in things which

are corporeal, temporal, mutable, and mortal. And whereas it is said in

the fables that Saturn castrated his father Coelus, this signifies, says

Varro, that the divine seed belongs to Saturn, and not to Coelus ; for this

reason, as far as a reason can be discovered, namely, that in heaven3°

nothing is born from seed. But, lo! Saturn, if he is the son of Ccelus, is

the son of Jupiter. For they affirm times without number, and that

emphatically, that the heavens?! are Jupiter. Thus those things which

come not of the truth, do very often, without being impelled by any one,

themselves overthrow one another. He says that Saturn was called Kpéves,

which in the Greek tongue signifies a space of time,32 because, without

that, seed cannot be productive. These and many other things are said

concerning Saturn, and they are all referred to seed. But Saturn surely,

with all that great power, might have sufficed for seed. Why are other

gods demanded for it, especially Liber and Libera, that is, Ceres?—

concerning whom again, as far as seed is concerned, he says as many

things as if he had said nothing concerning Saturn.

20. Concerning the rites of Eleusinian Ceres

Now among the rites of Ceres, those Eleusinian rites are much famed

which were in the highest repute among the Athenians, of which Varro

offers no interpretation except with respect to corn, which Ceres

discovered, and with respect to Proserpine, whom Ceres lost, Orcus

having carried her away. And this Proserpine herself, he says, signifies

the fecundity of seeds. But as this fecundity departed at a certain season,

whilst the earth wore an aspect of sorrow through the consequent

sterility, there arose an opinion that the daughter of Ceres, that is,

fecundity itself, who was called Proserpine, from proserpere (to creep

forth, to spring), had been carried away by Orcus, and detained among

the inhabitants of the nether world ; which circumstance was celebrated

with public mourning. But since the same fecundity again returned,

there arose joy because Proserpine had been given back by Orcus, and

thus these rites were instituted. Then Varro adds, that many things are

taught in the mysteries of Ceres which only refer to the discovery of

fruits.

21. Concerning the shamefulness of the rites which are celebrated in honour of Liber

Now as to the rites of Liber, whom they have set over liquid seeds, and

therefore not only over the liquors of fruits, among which wine holds, so

to speak, the primacy, but also over the seeds of animals:—as to these

rites, I am unwilling to undertake to show to what excess of turpitude

they had reached, because that would entail a lengthened discourse,

though I am not unwilling to do so as a demonstration of the proud

stupidity of those who practise them. Among other rites which I am

compelled from the greatness of their number to omit, Varro says that in

Italy, at the places where roads crossed each other, the rites of Liber

were celebrated with such unrestrained turpitude, that the private parts

of a man were worshipped in his honour. Nor was this abomination

transacted in secret, that some regard at least might be paid to modesty,

but was wantonly and openly displayed. For during the festival of Liber,

this obscene member, placed on a car, was carried with great honour,

first over the cross-roads in the country, and then into the city. But in

the town of Lavinium a whole month was devoted to Liber alone, during

the days of which all the people gave themselves up to the most

dissolute conversation, until that member had been carried through the

forum and brought to rest in its own place ; on which unseemly member

it was necessary that the most honourable mation should place a wreath

in the presence of all the people. Thus, forsooth, was the god Liber to be

appeased in order to the growth of seeds. Thus was enchantment to be

driven away from fields, even by a matron’s being compelled to do in

public what not even a harlot ought to be permitted to do in a theatre, if

there were matrons among the spectators. For these reasons, then,

Saturn alone was not believed to be sufficient for seeds—namely, that

the impure mind might find occasions for multiplying the gods ; and that,

being righteously abandoned to uncleanliness by the one true God, and

being prostituted to the worship of many false gods, through an avidity

for ever greater and greater uncleanness, it should call these sacrilegious

rites sacred things, and should abandon itself to be violated and polluted

by crowds of foul demons.

22. Concerning Neptune. and Salacia, and Venilia

Now Neptune had Salacia to wife, who they say is the nether waters of

the sea. Wherefore was Venilia also joined to him? Was it not simply

through the lust of the soul desiring a greater number of demons to

whom to prostitute itself, and not because this goddess was necessary to

the perfection of their sacred rites? But let the interpretation of this

illustrious theology be brought forward to restrain us from this censuring

by rendering a satisfactory reason. Venilia, says this theology, is the

wave which comes to the shore, Salacia the wave which returns into the

sea. Why, then, are there two goddesses, when it is one wave which

comes and returns? Certainly it is mad lust itself, which in its eagerness

for many deities resembles the waves which break on the shore. For

though the water which goes is not different from that which returns,

still the soul which goes and returns not is defiled by two demons, whom

it has taken occasion by this false pretext to invite. I ask thee, O Varro,

and you who have read such works of learned men, and think ye have

learned something great—I ask you to interpret this, I do not say in a

manner consistent with the eternal and unchangeable nature which

alone is God, but only in a manner consistent with the doctrine

concerning the soul of the world and its parts, which ye think to be the

true gods. It is a somewhat more tolerable thing that ye have made that

part of the soul of the world which pervades the sea your god Neptune.

Is the wave, then, which comes to the shore and returns to the main, two

parts of the world, or two parts of the soul of the world? Who of you is

so silly as to think so? Why, then, have they made to you two goddesses?

The only reason seems to be, that your wise ancestors have provided, not

that many gods should rule you, but that many of such demons as are

delighted with those vanities and falsehoods should possess you. But

why has that Salacia, according to this interpretation, lost the lower part

of the sea, seeing that she was represented as subject to her husband?

For in saying that she is the receding wave, ye have put her on the

surface. Was she enraged at her husband for taking Venilia as a

concubine, and thus drove him from the upper part of the sea?

23. Concerning the earth, which Varro affirms to be a goddess, because that soul of the world

which he thinks to be God pervades also this lowest part of his body, and imparts to it a divine

force

Surely the earth, which we see full of its own living creatures, is one ;

but for all that, it is but a mighty mass among the elements, and the

lowest part of the world. Why, then, would they have it to be a goddess?

Is it because it is fruitful? Why, then, are not men rather held to be gods,

who render it fruitful by cultivating it ; but though they plough it, do not

adore it? But, say they, the part of the soul of the world which pervades

it makes it a goddess. As if it were not a far more evident thing, nay, a

thing which is not called in question, that there is a soul in man. And yet

men are not held to be gods, but (a thing to be sadly lamented), with

wonderful and pitiful delusion, are subjected to those who are not gods,

and than whom they themselves are better, as the objects of deserved

worship and adoration. And certainly the same Varro, in the book

concerning the select gods, affirms that there are three grades of soul in

universal nature. One which pervades all the living parts of the body,

and has not sensation, but only the power of life—that principle which

penetrates into the bones, nails, and hair. By this principle in the world

trees are nourished, and grow without being possessed of sensation, and

live in a manner peculiar to themselves. The second grade of soul is that

in which there is sensation. This principle penetrates into the eyes, ears,

nostrils, mouth, and the organs of sensation. The third grade of soul is

the highest, and is called mind, where intelligence has its throne. This

grade of soul no mortal creatures except man are possessed of. Now this

part of the soul of the world, Varro says, is called God, and in us is

called Genius. And the stones and earth in the world, which we see, and

which are not pervaded by the power of sensation, are, as it were, the

bones and nails of God. Again, the sun, moon, and stars, which we

perceive, and by which He perceives, are His organs of perception.

Moreover, the ether is His mind ; and by the virtue which is in it, which

penetrates into the stars, it also makes them gods ; and because it

penetrates through them into the earth, it makes the goddess Tellus,

whence again it enters and permeates the sea and ocean, making them

the god Neptune.

Let him return from this, which he thinks to be natural theology, back

to that from which he went out, in order to rest from the fatigue

occasioned by the many turnings and windings of his path. Let him

return, I say, let him return to the civil theology. I wish to detain him

there a while. I have somewhat to say which has to do with that

theology. I am not yet saying, that if the earth and stones are similar to

our bones and nails, they are in like manner devoid of intelligence, as

they are devoid of sensation. Nor am I saying that, if our bones and nails

are said to have intelligence, because they are in a man who has

intelligence, he who says that the things analogous to these in the world

are gods, is as stupid as he is who says that our bones and nails are men.

We shall perhaps have occasion to dispute these things with the

philosophers. At present, however, I wish to deal with Varro as a

political theologian. For it is possible that, though he may seem to have

wished to lift up his head, as it were, into the liberty of natural theology,

the consciousness that the book with which he was occupied was one

concerning a subject belonging to civil theology, may have caused him

to relapse into the point of view of that theology, and to say this in order

that the ancestors of his nation, and other states, might not be believed

to have bestowed on Neptune an irrational worship. What I am to say is

this: Since the earth is one, why has not that part of the soul of the

world which permeates the earth made it that one goddess which he

calls Tellus? But had it done so, what then had become of Orcus, the

brother of Jupiter and Neptune, whom they call Father Dis?33 And

where, in that case, had been his wife Proserpine, who, according to

another opinion given in the same book, is called, not the fecundity of

the earth, but its lower part?34 But if they say that part of the soul of the

world, when it permeates the upper part of the earth, makes the god

Father Dis, but when it pervades the nether part of the same the goddess

Proserpine ; what, in that case, will that Tellus be? For all that which she

was has been divided into these two parts, and these two gods ; so that it

is impossible to find what to make or where to place her as a third

goddess, except it be said that those divinities Orcus and Proserpine are

the one goddess Tellus, and that they are not three gods, but one or two,

whilst notwithstanding they are called three, held to be three,

worshipped as three, having their own several altars, their own shrines,

rites, images, priests, whilst their own false demons also through these

things defile the prostituted soul. Let this further question be answered:

What part of the earth does a part of the soul of the world permeate in

order to make the god Tellumo? No, says he ; but the earth being one and

the same, has a double life—the masculine, which produces seed, and

the feminine, which receives and nourishes the seed. Hence it has been

called Tellus from the feminine principle, and Tellumo from the

masculine. Why, then, do the priests, as he indicates, perform divine

service to four gods, two others being added—namely, to Tellus,

Tellumo, Altor, and Rusor? We have already spoken concerning Tellus

and Tellumo. But why do they worship Altor?35 Because, says he, all that

springs of the earth is nourished by the earth. Wherefore do they

worship Rusor?36 Because all things return back again to the place

whence they proceeded.

24. Concerning the surnames of Tellus and their significations, which, although they indicate many

properties, ought not to have established the opinion that there is a corresponding number of

gods

The one earth, then, on account of this fourfold virtue, ought to have

had four surnames, but not to have been considered as four gods—as

Jupiter and Juno, though they have so many surnames, are for all that

only single deities—for by all these surnames it is signified that a

manifold virtue belongs to one god or to one goddess ; but the multitude

of surnames does not imply a multitude of gods. But as sometimes even

the vilest women themselves grow tired of those crowds which they have

sought after under the impulse of wicked passion, so also the soul,

become vile, and prostituted to impure spirits, sometimes begins to

loathe to multiply to itself gods to whom to surrender itself to be

polluted by them, as much as it once delighted in so doing. For Varro

himself, as if ashamed of that crowd of gods, would make Tellus to be

one goddess. “They say,” says he, “that whereas the one great mother

has a tympanum, it is signified that she is the orb of the earth ; whereas

she has towers on her head, towns are signified ; and whereas seats are

fixed round about her, it is signified that whilst all things move, she

moves not. And their having made the Galli to serve this goddess,

signifies that they who are in need of seed ought to follow the earth, for

in it all seeds are found. By their throwing themselves down before her,

it is taught,” he says, “that they who cultivate the earth should not sit

idle, for there is always something for them to do. The sound of the

cymbals signifies the noise made by the throwing of iron utensils, and by

men’s hands, and all other noises connected with agricultural operations ;

and these cymbals are of brass, because the ancients used brazen utensils

in their agriculture before iron was discovered. They place beside the

goddess an unbound and tame lion, to show that there is no kind of land

so wild and so excessively barren as that it would be profitless to

attempt to bring it in and cultivate it.” Then he adds that, because they

gave many names and surnames to mother Tellus, it came to be thought

that these signified many gods. “They think,” says he, “that Tellus is

Ops, because the earth is improved by labour ; Mother, because it brings

forth much ; Great, because it brings forth seed ; Proserpine, because

fruits creep forth from it ; Vesta, because it is invested with herbs. And

thus,” says he, “they not at all absurdly identify other goddesses with the

earth.” If, then, it is one goddess (though, if the truth were consulted, it

is not even that), why do they nevertheless separate it into many? Let

there be many names of one goddess, and let there not be as many

goddesses as there are names.

But the authority of the erring ancients weighs heavily on Varro, and

compels him, after having expressed this opinion, to show signs of

uneasiness ; for he immediately adds, “With which things the opinion of

the ancients, who thought that there were really many goddesses, does

not conflict.” How does it not conflict, when it is entirely a different

thing to say that one goddess has many names, and to say that there are

many goddesses? But it is possible, he says, that the same thing may

both be one, and yet have in it a plurality of things. I grant that there are

many things in one man ; are there therefore in him many men? In like

manner, in one goddess there are many things ; are there therefore also

many goddesses? But let them divide, unite, multiply, reduplicate, and

implicate as they like.

These are the famous mysteries of Tellus and the Great Mother, all of

which are shown to have reference to mortal seeds and to agriculture.

Do these things, then—namely, the tympanum, the towers, the Galli, the

tossing to and fro of limbs, the noise of cymbals, the images of lions—do

these things, having this reference and this end, promise eternal life? Do

the mutilated Galli, then, serve this Great Mother in order to signify that

they who are in need of seed should follow the earth, as though it were

not rather the case that this very service caused them to want seed? For

whether do they, by following this goddess, acquire seed, being in want

of it, or, by following her, lose seed when they have it? Is this to

interpret or to deprecate? Nor is it considered to what a degree malign

demons have gained the upper hand, inasmuch as they have been able to

exact such cruel rites without having dared to promise any great things

in return for them. Had the earth not been a goddess, men would have,

by labouring, laid their hands on it in order to obtain seed through it,

and would not have laid violent hands on themselves in order to lose

seed on account of it. Had it not been a goddess, it would have become

so fertile by the hands of others, that it would not have compelled a man

to be rendered barren by his own hands ; nor that in the festival of Liber

an honourable matron put a wreath on the private parts of a man in the

sight of the multitude, where perhaps her husband was standing by

blushing and perspiring, if there is any shame left in men ; and that in

the celebration of marriages the newly-married bride was ordered to sit

upon Priapus. These things are bad enough, but they are small and

contemptible in comparison with that most cruel abomination, or most

abominable cruelty, by which either set is so deluded that neither

perishes of its wound. There the enchantment of fields is feared ; here the

amputation of members is not feared. There the modesty of the bride is

outraged, but in such a manner as that neither her fruitfulness nor even

her virginity is taken away ; here a man is so mutilated that he is neither

changed into a woman nor remains a man.

25. The interpretation of the mutilation of Atys which the doctrine of the Greek sages set forth

Varro has not spoken of that Atys, nor sought out any interpretation

for him, in memory of whose being loved by Ceres the Gallus is

mutilated. But the learned and wise Greeks have by no means been silent

about an interpretation so holy and so illustrious. The celebrated

philosopher Porphyry has said that Atys signifies the flowers of spring,

which is the most beautiful season, and therefore was mutilated because

the flower falls before the fruit appears.37 They have not, then,

compared the man himself, or rather that semblance of a man they

called Atys, to the flower, but his male organs—these, indeed, fell whilst

he was living. Did I say fell? nay, truly they did not fall, nor were they

plucked off, but torn away. Nor when that flower was lost did any fruit

follow, but rather sterility. What, then, do they say is signified by the

castrated Atys himself, and whatever remained to him after his

castration? To what do they refer that? What interpretation does that

give rise to? Do they, after vain endeavours to discover an

interpretation, seek to persuade men that that is rather to be believed

which report has made public, and which has also been written

concerning his having been a mutilated man? Our Varro has very

properly opposed this, and has been unwilling to state it ; for it certainly

was not unknown to that most learned man.

26. Concerning the abomination of the sacred rites of the Great Mother

Concerning the effeminates consecrated to the same Great Mother, in

defiance of all the modesty which belongs to men and women, Varro has

not wished to say anything, nor do I remember to have read anywhere

aught concerning them. These effeminates, no later than yesterday, were

going through the streets and places of Carthage with anointed hair,

whitened faces, relaxed bodies, and feminine gait, exacting from the

people the means of maintaining their ignominious lives. Nothing has

been said concerning them. Interpretation failed, reason blushed, speech

was silent. The Great Mother has surpassed all her sons, not in greatness

of deity, but of crime. To this monster not even the monstrosity of Janus

is to be compared. His deformity was only in his image ; hers was the

deformity of cruelty in her sacred rites. He has a redundancy of members

in stone images ; she inflicts the loss of members on men. This

abomination is not surpassed by the licentious deeds of Jupiter, so many

and so great. He, with all his seductions of women, only disgraced

heaven with one Ganymede ; she, with so many avowed and public

effeminates, has both defiled the earth and outraged heaven. Perhaps we

may either compare Saturn to this Magna Mater, or even set him before

her in this kind of abominable cruelty, for he mutilated his father. But at

the festivals of Saturn men could rather be slain by the hands of others

than mutilated by their own. He devoured his sons, as the poets say, and

the natural theologists interpret this as they list. History says he slew

them. But the Romans never received, like the Carthaginians, the custom

of sacrificing their sons to him. This Great Mother of the gods, however,

has brought mutilated men into Roman temples, and has preserved that

cruel custom, being believed to promote the strength of the Romans by

emasculating their men. Compared with this evil, what are the thefts of

Mercury, the wantonness of Venus, and the base and flagitious deeds of

the rest of them, which we might bring forward from books, were it not

that they are daily sung and danced in the theatres? But what are these

things to so great an evil—an evil whose magnitude was only

proportioned to the greatness of the Great Mother—especially as these

are said to have been invented by the poets? as if the poets had also

invented this, that they are acceptable to the gods. Let it be imputed,

then, to the audacity and impudence of the poets that these things have

been sung and written of. But that they have been incorporated into the

body of divine rites and honours, the deities themselves demanding and

extorting that incorporation, what is that but the crime of the gods? nay

more, the confession of demons and the deception of wretched men? But

as to this, that the Great Mother is considered to be worshipped in the

appropriate form when she is worshipped by the consecration of

mutilated men, this is not an invention of the poets, nay, they have

rather shrunk from it with horror than sung of it. Ought any one, then,

to be consecrated to these select gods, that he may live blessedly after

death, consecrated to whom he could not live decently before death,

being subjected to such foul supersitions, and bound over to unclean

demons? But all these things, says Varro, are to be referred to the

world.38 Let him consider if it be not rather to the unclean.3? But why

not refer that to the world which is demonstrated to be in the world?

We, however, seek for a mind which, trusting to true religion, does not

adore the world as its god, but for the sake of God praises the world as a

work of God, and, purified from mundane defilements, comes pure?° to

God Himself who founded the world.41

27. Concerning the figments of the physical theologists, who neither worship the true divinity, nor

perform the worship wherewith the true divinity should be served

We see that these select gods have, indeed, become more famous than

the rest ; not, however, that their merits may be brought to light, but that

their opprobrious deeds may not be hid. Whence it is more credible that

they were men, as not only poetic but also historical literature has

handed down. For this which Virgil says,

“Then from Olympus’ heights came down

Good Saturn, exiled from his throne

By Jove, his mightier heir ; ”42

and what follows with reference to this affair, is fully related by the

historian, Euhemerus, and has been translated into Latin by Ennius. And

as they who have written before us in the Greek or in the Latin tongue

against such errors as these have said much concerning this matter, I

have thought it unnecessary to dwell upon it. When I consider those

physical reasons, then, by which learned and acute men attempt to turn

human things into divine things, all I see is that they have been able to

refer these things only to temporal works and to that which has a

corporeal nature, and even though invisible still mutable ; and this is by

no means the true God. But if this worship had been performed as the

symbolism of ideas at least congruous with religion, though it would

indeed have been cause of grief that the true God was not announced

and proclaimed by its symbolism, nevertheless it could have been in

some degree borne with, when it did not occasion and command the

performance of such foul and abominable things. But since it is impiety

to worship the body or the soul for the true God, by whose indwelling

alone the soul is happy, how much more impious is it to worship those

things through which neither soul nor body can obtain either salvation

or human honour? Wherefore if with temple, priest, and sacrifice, which

are due to the true God, any element of the world be worshipped, or any

created spirit, even though not impure and evil, that worship is still evil,

not because the things are evil by which the worship is performed, but

because those things ought only to be used in the worship of Him to

whom alone such worship and service are due. But if any one insist that

he worships the one true God—that is, the Creator of every soul and of

every body—with stupid and monstrous idols, with human victims, with

putting a wreath on the male organ, with the wages of unchastity, with

the cutting of limbs, with emasculation, with the consecration of

effeminates, with impure and obscene plays, such a one does not sin

because he worships One who ought not to be worshipped, but because

he worships Him who ought to be worshipped in a way in which He

ought not to be worshipped. But he who worships with such things—that

is, foul and obscene things—and that not the true God, namely, the

maker of soul and body, but a creature, even though not a wicked

creature, whether it be soul or body, or soul and body together, twice

sins against God, because he both worships for God what is not God, and

also worships with such things as neither God nor what is not God ought

to be worshipped with. It is, indeed, manifest how these pagans worship

—that is, how shamefully and criminally they worship ; but what or

whom they worship would have been left in obscurity, had not their

history testified that those same confessedly base and foul rites were

rendered in obedience to the demands of the gods, who exacted them

with terrible severity. Wherefore it is evident beyond doubt that this

whole civil theology is occupied in inventing means for attracting

wicked and most impure spirits, inviting them to visit senseless images,

and through these to take possession of stupid hearts.

28. That the doctrine of Varro concerning theology is in no part consistent with itself

To what purpose, then, is it that this most learned and most acute man

Varro attempts, as it were, with subtle disputation, to reduce and refer

all these gods to heaven and earth? He cannot do it. They go out of his

hands like water ; they shrink back ; they slip down and fall. For when

about to speak of the females, that is, the goddesses, he says, “Since, as I

observed in the first book concerning places, heaven and earth are the

two origins of the gods, on which account they are called celestials and

terrestrials, and as I began in the former books with heaven, speaking of

Janus, whom some have said to be heaven, and others the earth, so I

now commence with Tellus in speaking concerning the goddesses.” I can

understand what embarrassment so great a mind was experiencing. For

he is influenced by the perception of a certain plausible resemblance,

when he says that the heaven is that which does, and the earth that

which suffers, and therefore attributes the masculine principle to the

one, and the feminine to the other—not considering that it is rather He

who made both heaven and earth who is the maker of both activity and

passivity. On this principle he interprets the celebrated mysteries of the

Samothracians, and promises, with an air of great devoutness, that he

will by writing expound these mysteries, which have not been so much

as known to his countrymen, and will send them his exposition. Then he

says that he had from many proofs gathered that, in those mysteries,

among the images one signifies heaven, another the earth, another the

patterns of things, which Plato calls ideas. He makes Jupiter to signify

heaven, Juno the earth, Minerva the ideas. Heaven, by which anything is

made ; the earth, from which it is made ; and the pattern, according to

which it is made. But, with respect to the last, I am forgetting to say that

Plato attributed so great an importance to these ideas as to say, not that

anything was made by heaven according to them, but that according to

them heaven itself was made.4*3 To return, however—it is to be observed

that Varro has, in the book on the select gods, lost that theory of these

gods, in whom he has, as it were, embraced all things. For he assigns the

male gods to heaven, the females to earth ; among which latter he has

placed Minerva, whom he had before placed above heaven itself. Then

the male god Neptune is in the sea, which pertains rather to earth than

to heaven. Last of all, father Dis, who is called in Greek Mħoótov, another

male god, brother of both (Jupiter and Neptune), is also held to be a god

of the earth, holding the upper region of the earth himself, and allotting

the nether region to his wife Proserpine. How, then, do they attempt to

refer the gods to heaven, and the goddesses to earth? What solidity,

what consistency, what sobriety has this disputation? But that Tellus is

the origin of the goddesses—the great mother, to wit, beside whom there

is continually the noise of the mad and abominable revelry of

effeminates and mutilated men, and men who cut themselves, and

indulge in frantic gesticulations—how is it, then, that Janus is called the

head of the gods, and Tellus the head of the goddesses? In the one case

error does not make one head, and in the other frenzy does not make a

sane one. Why do they vainly attempt to refer these to the world? Even

if they could do so, no pious person worships the world for the true God.

Nevertheless, plain truth makes it evident that they are not able even to

do this. Let them rather identify them with dead men and most wicked

demons, and no further question will remain.

29. That all things which the physical theologists have referred to the world and its parts, they

ought to have referred to the one true God

For all those things which, according to the account given of those

gods, are referred to the world by so-called physical interpretation, may,

without any religious scruple, be rather assigned to the true God, who

made heaven and earth, and created every soul and every body ; and the

following is the manner in which we see that this may be done. We

worship God—not heaven and earth, of which two parts this world

consists, nor the soul or souls diffused through all living things—but God

who made heaven and earth, and all things which are in them ; who

made every soul, whatever be the nature of its life, whether it have life

without sensation and reason, or life with sensation, or life with both

sensation and reason.

30. How piety distinguishes the Creator from the creatures, so that, instead of one God, there are

not worshipped as many gods as there are works of the one author

And now, to begin to go over those works of the one true God, on

account of which these have made to themselves many and false gods,

whilst they attempt to give an honourable interpretation to their many

most abominable and most infamous mysteries—we worship that God

who has appointed to the natures created by Him both the beginnings

and the end of their existing and moving ; who holds, knows, and

disposes the causes of things ; who hath created the virtue of seeds ; who

hath given to what creatures He would a rational soul, which is called

mind ; who hath bestowed the faculty and use of speech ; who hath

imparted the gift of foretelling future things to whatever spirits it

seemed to Him good ; who also Himself predicts future things, through

whom He pleases, and through whom He will remove diseases ; who,

when the human race is to be corrected and chastised by wars, regulates

also the beginnings, progress, and ends of these wars ; who hath created

and governs the most vehement and most violent fire of this world, in

due relation and proportion to the other elements of immense nature ;

who is the governor of all the waters ; who hath made the sun brightest

of all material lights, and hath given him suitable power and motion ;

who hath not withdrawn, even from the inhabitants of the nether world,

His dominion and power ; who hath appointed to mortal natures their

suitable seed and nourishment, dry or liquid ; who establishes and makes

fruitful the earth ; who bountifully bestows its fruits on animals and on

men ; who knows and ordains, not only principal causes, but also

subsequent causes ; who hath determined for the moon her motion ; who

affords ways in heaven and on earth for passage from one place to

another ; who hath granted also to human minds, which He hath created,

the knowledge of the various arts for the help of life and nature ; who

hath appointed the union of male and female for the propagation of

offspring ; who hath favoured the societies of men with the gift of

terrestrial fire for the simplest and most familiar purposes, to burn on

the hearth and to give light. These are, then, the things which that most

acute and most learned man Varro has laboured to distribute among the

select gods, by I know not what physical interpretation, which he has got

from other sources, and also conjectured for himself. But these things the

one true God makes and does, but as the same God—that is, as He who is

wholly everywhere, included in no space, bound by no chains, mutable

in no part of His being, filling heaven and earth with omnipresent

power, not with a needy nature. Therefore He governs all things in such

a manner as to allow them to perform and exercise their own proper

movements. For although they can be nothing without Him, they are not

what He is. He does also many things through angels ; but only from

Himself does He beatify angels. So also, though He send angels to men

for certain purposes, He does not for all that beatify men by the good

inherent in the angels, but by Himself, as He does the angels themselves.

31. What benefits God gives to the followers of the truth to enjoy over and above His general

bounty

For, besides such benefits as, according to this administration of

nature of which we have made some mention, He lavishes on good and

bad alike, we have from Him a great manifestation of great love, which

belongs only to the good. For although we can never sufficiently give

thanks to Him, that we are, that we live, that we behold heaven and

earth, that we have mind and reason by which to seek after Him who

made all these things, nevertheless, what hearts, what number of

tongues, shall affirm that they are sufficient to render thanks to Him for

this, that He hath not wholly departed from us, laden and overwhelmed

with sins, averse to the contemplation of His light, and blinded by the

love of darkness, that is, of iniquity, but hath sent to us His own Word,

who is His only Son, that by His birth and suffering for us in the flesh,

which He assumed, we might know how much God valued man, and

that by that unique sacrifice we might be purified from all our sins, and

that, love being shed abroad in our hearts by His Spirit, we might,

having surmounted all difficulties, come into eternal rest, and the

ineffable sweetness of the contemplation of Himself?

32. That at no time in the past was the mystery of Christ’s redemption awanting, but was at all

times declared, though in various forms

This mystery of eternal life, even from the beginning of the human

race, was, by certain signs and sacraments suitable to the times,

announced through angels to those to whom it was meet. Then the

Hebrew people was congregated into one republic, as it were, to perform

this mystery ; and in that republic was foretold, sometimes through men

who understood what they spake, and sometimes through men who

understood not, all that had transpired since the advent of Christ until

now, and all that will transpire. This same nation, too, was afterwards

dispersed through the nations, in order to testify to the scriptures in

which eternal salvation in Christ had been declared. For not only the

prophecies which are contained in words, nor only the precepts for the

right conduct of life, which teach morals and piety, and are contained in

the sacred writings—not only these, but also the rites, priesthood,

tabernacle or temple, altars, sacrifices, ceremonies, and whatever else

belongs to that service which is due to God, and which in Greek is

properly called 4«*peia_all these signified and fore-announced those

things which we who believe in Jesus Christ unto eternal life believe to

have been fulfilled, or behold in process of fulfilment, or confidently

believe shall yet be fulfilled.

33. That only through the Christian religion could the deceit of malign spirits, who rejoice in the

errors of men, have been manifested

This, the only true religion, has alone been able to manifest that the

gods of the nations are most impure demons, who desire to be thought

gods, availing themselves of the names of certain defunct souls, or the

appearance of mundane creatures, and with proud impurity rejoicing in

things most base and infamous, as though in divine honours, and

envying human souls their conversion to the true God. From whose most

cruel and most impious dominion a man is liberated when he believes on

Him who has afforded an example of humility, following which men

may rise as great as was that pride by which they fell. Hence are not

only those gods, concerning whom we have already spoken much, and

many others belonging to different nations and lands, but also those of

whom we are now treating, who have been selected as it were into the

senate of the gods—selected, however, on account of the notoriousness

of their crimes, not on account of the dignity of their virtues—whose

sacred things Varro attempts to refer to certain natural reasons, seeking

to make base things honourable, but cannot find how to square and

agree with these reasons, because these are not the causes of those rites,

which he thinks, or rather wishes to be thought to be so. For had not

only these, but also all others of this kind, been real causes, even though

they had nothing to do with the true God and eternal life, which is to be

sought in religion, they would, by affording some sort of reason drawn

from the nature of things, have mitigated in some degree that offence

which was occasioned by some turpitude or absurdity in the sacred rites,

which was not understood. This he attempted to do in respect to certain

fables of the theatres, or mysteries of the shrines ; but he did not acquit

the theatres of likeness to the shrines, but rather condemned the shrines

for likeness to the theatres. However, he in some way made the attempt

to soothe the feelings shocked by horrible things, by rendering what he

would have to be natural interpretations.

34. Concerning the books of Numa Pompilius, which the senate ordered to be burned, in order that

the causes of sacred rites therein assigned should not become known

But, on the other hand, we find, as the same most learned man has

related, that the causes of the sacred rites which were given from the

books of Numa Pompilius could by no means be tolerated, and were

considered unworthy, not only to become known to the religious by

being read, but even to lie written in the darkness in which they had

been concealed. For now let me say what I promised in the third book of

this work to say in its proper place. For, as we read in the same Varro’s

book on the worship of the gods, “A certain one Terentius had a field at

the Janiculum, and once, when his ploughman was passing the plough

near to the tomb of Numa Pompilius, he turned up from the ground the

books of Numa, in which were written the causes of the sacred

institutions ; which books he carried to the prætor, who, having read the

beginnings of them, referred to the senate what seemed to be a matter of

so much importance. And when the chief senators had read certain of

the causes why this or that rite was instituted, the senate assented to the

dead Numa, and the conscript fathers, as though concerned for the

interests of religion, ordered the pretor to burn the books.”44 Let each

one believe what he thinks ; nay, let every champion of such impiety say

whatever mad contention may suggest. For my part, let it suffice to

suggest that the causes of those sacred things which were written down

by King Numa Pompilius, the institutor of the Roman rites, ought never

to have become known to people or senate, or even to the priests

themselves ; and also that Numa himself attained to these secrets of

demons by an illicit curiosity, in order that he might write them down,

so as to be able, by reading, to be reminded of them. However, though

he was king, and had no cause to be afraid of any one, he neither dared

to teach them to any one, nor to destroy them by obliteration, or any

other form of destruction. Therefore, because he was unwilling that any

one should know them, lest men should be taught infamous things, and

because he was afraid to violate them, lest he should enrage the demons

against himself, he buried them in what he thought a safe place,

believing that a plough could not approach his sepulchre. But the senate,

fearing to condemn the religious solemnities of their ancestors, and

therefore compelled to assent to Numa, were nevertheless so convinced

that those books were pernicious, that they did not order them to be

buried again, knowing that human curiosity would thereby be excited to

seek with far greater eagerness after the matter already divulged, but

ordered the scandalous relics to be destroyed with fire ; because, as they

thought it was now a necessity to perform those sacred rites, they judged

that the error arising from ignorance of their causes was more tolerable

than the disturbance which the knowledge of them would occasion the

state.

35. Concerning the hydromancy through which Numa was befooled by certain images of demons

seen in the water

For Numa himself also, to whom no prophet of God, no holy angel was

sent, was driven to have recourse to hydromancy, that he might see the

images of the gods in the water (or, rather, appearances whereby the

demons made sport of him), and might learn from them what he ought

to ordain and observe in the sacred rites. This kind of divination, says

Varro, was introduced from the Persians, and was used by Numa

himself, and at an after time by the philosopher Pythagoras. In this

divination, he says, they also inquire at the inhabitants of the nether

world, and make use of blood ; and this the Greeks call vexponavtelavy, But

whether it be called necromancy or hydromancy it is the same thing, for

in either case the dead are supposed to foretell future things. But by

what artifices these things are done, let themselves consider ; for I am

unwilling to say that these artifices were wont to be prohibited by the

laws, and to be very severely punished even in the Gentile states, before

the advent of our Saviour. I am unwilling, I say, to affirm this, for

perhaps even such things were then allowed. However, it was by these

arts that Pompilius learned those sacred rites which he gave forth as

facts, whilst he concealed their causes ; for even he himself was afraid of

that which he had learned. The senate also caused the books in which

those causes were recorded to be burned. What is it, then, to me, that

Varro attempts to adduce all sorts of fanciful physical interpretations,

which if these books had contained, they would certainly not have been

burned? For otherwise the conscript fathers would also have burned

those books which Varro published and dedicated to the high priest

Cesar.45 Now Numa is said to have married the nymph Egeria, because

(as Varro explains it in the forementioned book) he carried forth + © water

wherewith to perform his hydromancy. Thus facts are wont to be

converted into fables through false colourings. It was by that

hydromancy, then, that that over-curious Roman king learned both the

sacred rites which were to be written in the books of the priests, and also

the causes of those rites—which latter, however, he was unwilling that

any one besides himself should know. Wherefore he made these causes,

as it were, to die along with himself, taking care to have them written by

themselves, and removed from the knowledge of men by being buried in

the earth. Wherefore the things which are written in those books were

either abominations of demons, so foul and noxious as to render that

whole civil theology execrable even in the eyes of such men as those

senators, who had accepted so many shameful things in the sacred rites

themselves, or they were nothing else than the accounts of dead men,

whom, through the lapse of ages, almost all the Gentile nations had

come to believe to be immortal gods ; whilst those same demons were

delighted even with such rites, having presented themselves to receive

worship under pretence of being those very dead men whom they had

caused to be thought immortal gods by certain fallacious miracles,

performed in order to establish that belief. But, by the hidden

providence of the true God, these demons were permitted to confess

these things to their friend Numa, having been gained by those arts

through which necromancy could be performed, and yet were not

constrained to admonish him rather at his death to burn than to bury the

books in which they were written. But, in order that these books might

be unknown, the demons could not resist the plough by which they were

thrown up, or the pen of Varro, through which the things which were

done in reference to this matter have come down even to our

knowledge. For they are not able to effect anything which they are not

allowed ; but they are permitted to influence those whom God, in His

deep and just judgment, according to their deserts, gives over either to

be simply afflicted by them, or to be also subdued and deceived. But

how pernicious these writings were judged to be, or how alien from the

worship of the true Divinity, may be understood from the fact that the

senate preferred to burn what Pompilius had hid, rather than to fear

what he feared, so that he could not dare to do that. Wherefore let him

who does not desire to live a pious life even now, seek eternal life by

means of such rites. But let him who does not wish to have fellowship

with malign demons have no fear for the noxious superstition wherewith

they are worshipped, but let him recognise the true religion by which

they are unmasked and vanquished.

1Tert. Apol. 13, “Nec electio sine reprobatione ; ” and Ad Nationes, ii. 9, “Si dei ut bulbi seliguntur,

qui non seliguntur, reprobi pronuntiantur.”

2Cicero, De Nat. Deor. ii., distinguishes this Liber from Liber Bacchus, son of Jupiter and Semele.

3 Januam.

4 Vivificator.

° Sensificator.

© As we say, “right-minded.”

7 Ch. 21, 23.

8 The father Saturn, and the mother Ops, e.g., being more obscure than their son Jupiter and

daughter Juno.

9 Sallust, Cat. Conj. ch. 8.

10 Vicus argentarius.

11 Virgil, Aineid, viii. 357, 358.

12 Quadrifrons.

13 Frons.

14 “Quanto iste innocentior esset, tanto frontosior appareret ; ” being used for the shamelessness of

innocence, as we use “face” for the shamelessness of impudence.

15 Cicero, Tusc. Quest. v. 13.

16 An interesting account of the changes made in the Roman year by Numa is given in Plutarch’s

life of that king. Ovid also (Fasti, ii.) explains the derivation of February, telling us that it was the

last month of the old year, and took its name from the lusctrations performed then: “Februa

Romani dixere piamina patres.”

17 Ennius, in Cicero, De Nat. Deor. ii. 18.

18 John x. 9.

19 Georgic. ii. 470.

20 Summa, which also includes the meaning “last.”

21 Virgil, Eclog. iii. 60, who borrows the expression from the Phenomena of Aratus.

22 Soranus lived about B.C. 100. See Smith’s Dict.

23 Tigillus.

24 Ruma.

25 “Pecunia,” that is, property ; the original meaning of “pecunia” being property in cattle, then

property or wealth of any kind. Comp. Augustine, De discipl. Christ. 6.

26 Sallust, Catil. c. 11.

27 Quasi medius currens.

28 Nuncius.

29 Enunciantur.

30 Ccelo.

31 Coelum.

32 Sc. Xoóvoş,

33 See c. 16.

34 Varro. De Ling. Lat. v. 68.

35 Nourisher.

36 Returner.

37 In the book De Ratione Naturali Deorum.

38 Mundum.

39 Immundum.

40 Mundus.

41 Mundum.

42 Virgil, Aineid, viii. 319-20.

43 In the Timeaus.

44 Plutarch’s Numa ; Livy, xl. 29.

45 Comp. Lactantius, Instit. i. 6.

46 Egesserit.

BOOK EIGHTH

ARGUMENT

AUGUSTINE COMES NOW TO THE THIRD KIND OF THEOLOGY, THAT IS, THE NATURAL, AND TAKES UP THE

QUESTION, WHETHER THE WORSHIP OF THE GODS OF THE NATURAL THEOLOGY IS OF ANY AVAIL TOWARDS

SECURING BLESSEDNESS IN THE LIFE TO COME. THIS QUESTION HE PREFERS TO DISCUSS WITH THE PLATONISTS,

BECAUSE THE PLATONIC SYSTEM IS “FACILE PRINCEPS” AMONG PHILOSOPHIES, AND MAKES THE NEAREST

APPROXIMATION TO CHRISTIAN TRUTH. IN PURSUING THIS ARGUMENT, HE FIRST REFUTES APULEIUS, AND ALL

WHO MAINTAIN THAT THE DEMONS SHOULD BE WORSHIPPED AS MESSENGERS AND MEDIATORS BETWEEN GODS

AND MEN ; DEMONSTRATING THAT BY NO POSSIBILITY CAN MEN BE RECONCILED TO GOOD GODS BY DEMONS,

WHO ARE THE SLAVES OF VICE, AND WHO DELIGHT IN AND PATRONIZE WHAT GOOD AND WISE MEN ABHOR AND

CONDEMN,—THE BLASPHEMOUS FICTIONS OF POETS, THEATRICAL EXHIBITIONS, AND MAGICAL ARTS.

1. That the question of natural theology is to be discussed with those philosophers who sought a

more excellent wisdom

W e shall require to apply our mind with far greater intensity to the

present question than was requisite in the solution and unfolding

of the questions handled in the preceding books ; for it is not with

ordinary men, but with philosophers that we must confer concerning the

theology which they call natural. For it is not like the fabulous, that is,

the theatrical ; nor the civil, that is, the urban theology: the one of which

displays the crimes of the gods, whilst the other manifests their criminal

desires, which demonstrate them to be rather malign demons than gods.

It is, we say, with philosophers we have to confer with respect to this

theology—men whose very name, if rendered into Latin. signifies those

who profess the love of wisdom. Now, if wisdom is God, who made all

things, as is attested by the divine authority and truth,! then the

philosopher is a lover of God. But since the thing itself, which is called

by this name, exists not in all who glory in the name—for it does not

follow, of course, that all who are called philosophers are lovers of true

wisdom—we must needs select from the number of those with whose

opinions we have been able to acquaint ourselves by reading, some with

whom we may not unworthily engage in the treatment of this question.

For I have not in this work undertaken to refute all the vain opinions of

the philosophers, but only such as pertain to theology, which Greek

word we understand to mean an account or explanation of the divine

nature. Nor, again, have I undertaken to refute all the vain theological

opinions of all the philosophers, but only of such of them as, agreeing in

the belief that there is a divine nature, and that this divine nature is

concerned about human affairs, do nevertheless deny that the worship of

the one unchangeable God is sufficient for the obtaining of a blessed life

after death, as well as at the present time ; and hold that, in order to

obtain that life, many gods, created, indeed, and appointed to their

several spheres by that one God, are to be worshipped. These approach

nearer to the truth than even Varro ; for, whilst he saw no difficulty in

extending natural theology in its entirety even to the world and the soul

of the world, these acknowledge God as existing above all that is of the

nature of soul, and as the Creator not only of this visible world, which is

often called heaven and earth, but also of every soul whatsoever, and as

Him who gives blessedness to the rational soul—of which kind is the

human soul—by participation in His own unchangeable and incorporeal

light. There is no one, who has even a slender knowledge of these things,

who does not know of the Platonic philosophers, who derive their name

from their master Plato. Concerning this Plato, then, I will briefly state

such things as I deem necessary to the present question, mentioning

beforehand those who preceded him in time in the same department of

literature.

2. Concerning the two schools of philosophers, that is, the Italic and Ionic, and their founders

As far as concerns the literature of the Greeks, whose language holds a

more illustrious place than any of the languages of the other nations,

history mentions two schools of philosophers, the one called the Italic

school, originating in that part of Italy which was formerly called Magna

Grecia ; the other called the Ionic school, having its origin in those

regions which are still called by the name of Greece. The Italic school

had for its founder Pythagoras of Samos, to whom also the term

“philosophy” is said to owe its origin. For whereas formerly those who

seemed to excel others by the laudable manner in which they regulated

their lives were called sages, Pythagoras, on being asked what he

professed, replied that he was a philosopher, that is, a student or lover of

wisdom ; for it seemed to him to be the height of arrogance to profess

oneself a sage.2 The founder of the Ionic school, again, was Thales of

Miletus, one of those seven who were styled the “seven sages,” of whom

six were distinguished by the kind of life they lived, and by certain

maxims which they gave forth for the proper conduct of life. Thales was

distinguished as an investigator into the nature of things ; and, in order

that he might have successors in his school, he committed his

dissertations to writing. That, however, which especially rendered him

eminent was his ability, by means of astronomical calculations, even to

predict eclipses of the sun and moon. He thought, however, that water

was the first principle of things, and that of it all the elements of the

world, the world itself, and all things which are generated in it,

ultimately consist. Over all this work, however, which, when we

consider the world, appears so admirable, he set nothing of the nature of

divine mind. To him succeeded Anaximander, his pupil, who held a

different opinion concerning the nature of things ; for he did not hold

that all things spring from one principle, as Thales did, who held that

principle to be water, but thought that each thing springs from its own

proper principle. These principles of things he believed to be infinite in

number, and thought that they generated innumerable worlds, and all

the things which arise in them. He thought, also, that these worlds are

subject to a perpetual process of alternate dissolution and regeneration,

each one continuing for a longer or shorter period of time, according to

the nature of the case ; nor did he, any more than Thales, attribute

anything to a divine mind in the production of all this activity of things.

Anaximander left as his successor his disciple Anaximenes, who

attributed all the causes of things to an infinite air. He neither denied

nor ignored the existence of gods, but, so far from believing that the air

was made by them, he held, on the contrary, that they sprang from the

air. Anaxagoras, however, who was his pupil, perceived that a divine

mind was the productive cause of all things which we see, and said that

all the various kinds of things, according to their several modes and

species, were produced out of an infinite matter consisting of

homogeneous particles, but by the efficiency of a divine mind. Diogenes,

also, another pupil of Anaximenes, said that a certain air was the

original substance of things out of which all things were produced, but

that it was possessed of a divine reason, without which nothing could be

produced from it. Anaxagoras was succeeded by his disciple Archelaus,

who also thought that all things consisted of homogeneous particles, of

which each particular thing was made, but that those particles were

pervaded by a divine mind, which perpetually energized all the eternal

bodies, namely, those particles, so that they are alternately united and

separated. Socrates, the master of Plato, is said to have been the disciple

of Archelaus ; and on Plato’s account it is that I have given this brief

historical sketch of the whole history of these schools.

3. Of the Socratic philosophy

Socrates is said to have been the first who directed the entire effort of

philosophy to the correction and regulation of manners, all who went

before him having expended their greatest efforts in the investigation of

physical, that is, natural phenomena. However, it seems to me that it

cannot be certainly discovered whether Socrates did this because he was

wearied of obscure and uncertain things, and so wished to direct his

mind to the discovery of something manifest and certain, which was

necessary in order to the obtaining of a blessed life—that one great

object toward which the labour, vigilance, and industry of all

philosophers seem to have been directed—or whether (as some yet more

favourable to him suppose) he did it because he was unwilling that

minds defiled with earthly desires should essay to raise themselves

upward to divine things. For he saw that the causes of things were

sought for by them—which causes he believed to be ultimately reducible

to nothing else than the will of the one true and supreme God—and on

this account he thought they could only be comprehended by a purified

mind ; and therefore that all diligence ought to be given to the

purification of the life by good morals, in order that the mind, delivered

from the depressing weight of lusts, might raise itself upward by its

native vigour to eternal things, and might, with purified understanding,

contemplate that nature which is incorporeal and unchangeable light,

where live the causes of all created natures. It is evident, however, that

he hunted out and pursued, with a wonderful pleasantness of style and

argument, and with a most pointed and insinuating urbanity, the

foolishness of ignorant men, who thought that they knew this or that—

sometimes confessing his own ignorance, and sometimes dissimulating

his knowledge, even in those very moral questions to which he seems to

have directed the whole force of his mind. And hence there arose

hostility against him, which ended in his being calumniously impeached,

and condemned to death. Afterwards, however, that very city of the

Athenians, which had publicly condemned him, did publicly bewail him

—the popular indignation having turned with such vehemence on his

accusers, that one of them perished by the violence of the multitude,

whilst the other only escaped a like punishment by voluntary and

perpetual exile.

Illustrious, therefore, both in his life and in his death, Socrates left

very many disciples of his philosophy, who vied with one another in

desire for proficiency in handling those moral questions which concern

the chief good (summum bonum), the possession of which can make a

man blessed ; and because, in the disputations of Socrates, where he

raises all manner of questions, makes assertions, and then demolishes

them, it did not evidently appear what he held to be the chief good,

every one took from these disputations what pleased him best, and every

one placed the final good’ in whatever it appeared to himself to consist.

Now, that which is called the final good is that at which, when one has

arrived, he is blessed. But so diverse were the opinions held by those

followers of Socrates concerning this final good, that (a thing scarcely to

be credited with respect to the followers of one master) some placed the

chief good in pleasure, as Aristippus, others in virtue, as Antisthenes.

Indeed, it were tedious to recount the various opinions of various

disciples.

4. Concerning Plato, the chief among the disciples of Socrates, and his threefold division of

philosophy

But, among the disciples of Socrates, Plato was the one who shone

with a glory which far excelled that of the others, and who not unjustly

eclipsed them all. By birth an Athenian of honourable parentage, he far

surpassed his fellow-disciples in natural endowments, of which he was

possessed in a wonderful degree. Yet, deeming himself and the Socratic

discipline far from sufficient for bringing philosophy to perfection, he

travelled as extensively as he was able, going to every place famed for

the cultivation of any science of which he could make himself master.

Thus he learned from the Egyptians whatever they held and taught as

important ; and from Egypt, passing into those parts of Italy which were

filled with the fame of the Pythagoreans, he mastered, with the greatest

facility, and under the most eminent teachers, all the Italic philosophy

which was then in vogue. And, as he had a peculiar love for his master

Socrates, he made him the speaker in all his dialogues, putting into his

mouth whatever he had learned, either from others, or from the efforts

of his own powerful intellect, tempering even his moral disputations

with the grace and politeness of the Socratic style. And, as the study of

wisdom consists in action and contemplation, so that one part of it may

be called active, and the other contemplative—the active part having

reference to the conduct of life, that is, to the regulation of morals, and

the contemplative part to the investigation into the causes of nature and

into pure truth—Socrates is said to have excelled in the active part of

that study, while Pythagoras gave more attention to its contemplative

part, on which he brought to bear all the force of his great intellect. To

Plato is given the praise of having perfected philosophy by combining

both parts into one. He then divides it into three parts—the first moral,

which is chiefly occupied with action ; the second natural, of which the

object is contemplation ; and the third rational, which discriminates

between the true and the false. And though this last is necessary both to

action and contemplation, it is contemplation, nevertheless, which lays

peculiar claim to the office of investigating the nature of truth. Thus this

tripartite division is not contrary to that which made the study of

wisdom to consist in action and contemplation. Now, as to what Plato

thought with respect to each of these parts—that is, what he believed to

be the end of all actions, the cause of all natures, and the light of all

intelligences—it would be a question too long to discuss, and about

which we ought not to make any rash affirmation. For, as Plato liked

and constantly affected the well-known method of his master Socrates,

namely, that of dissimulating his knowledge or his opinions, it is not

easy to discover clearly what he himself thought on various matters, any

more than it is to discover what were the real opinions of Socrates. We

must, nevertheless, insert into our work certain of those opinions which

he expresses in his writings, whether he himself uttered them, or

narrates them as expressed by others, and seems himself to approve of—

opinions sometimes favourable to the true religion, which our faith takes

up and defends, and sometimes contrary to it, as, for example, in the

questions concerning the existence of one God or of many, as it relates to

the truly blessed life which is to be after death. For those who are

praised as having most closely followed Plato, who is justly preferred to

all the other philosophers of the Gentiles, and who are said to have

manifested the greatest acuteness in understanding him, do perhaps

entertain such an idea of God as to admit that in Him are to be found the

cause of existence, the ultimate reason for the understanding, and the

end in reference to which the whole life is to be regulated. Of which

three things, the first is understood to pertain to the natural, the second

to the rational, and the third to the moral part of philosophy. For if man

has been so created as to attain, through that which is most excellent in

him, to that which excels all things—that is, to the one true and

absolutely good God, without whom no nature exists, no doctrine

instructs, no exercise profits—let Him be sought in whom all things are

secure to us, let Him be discovered in whom all truth becomes certain to

us, let Him be loved in whom all becomes right to us.

5. That it is especially with the Platonists that we must carry on our disputations on matters of

theology, their opinions being preferable to those of all other philosophers

If, then, Plato defined the wise man as one who imitates, knows, loves

this God, and who is rendered blessed through fellowship with Him in

His own blessedness, why discuss with the other philosophers? It is

evident that none come nearer to us than the Platonists. To them,

therefore, let that fabulous theology give place which delights the minds

of men with the crimes of the gods ; and that civil theology also, in which

impure demons, under the name of gods, have seduced the peoples of

the earth given up to earthly pleasures, desiring to be honoured by the

errors of men, and, by filling the minds of their worshippers with impure

desires, exciting them to make the representation of their crimes one of

the rites of their worship, whilst they themselves found in the spectators

of these exhibitions a most pleasing spectacle—a theology in which,

whatever was honourable in the temple, was defiled by its mixture with

the obscenity of the theatre, and whatever was base in the theatre was

vindicated by the abominations of the temples. To these philosophers

also the interpretations of Varro must give place, in which he explains

the sacred rites as having reference to heaven and earth, and to the seeds

and operations of perishable things ; for, in the first place, those rites

have not the signification which he would have men believe is attached

to them, and therefore truth does not follow him in his attempt so to

interpret them ; and even if they had this signification, still those things

ought not to be worshipped by the rational soul as its god which are

placed below it in the scale of nature, nor ought the soul to prefer to

itself as gods things to which the true God has given it the preference.

The same must be said of those writings pertaining to the sacred rites,

which Numa Pompilius took care to conceal by causing them to be

buried along with himself, and which, when they were afterwards turned

up by the plough, were burned by order of the senate. And, to treat

Numa with all honour, let us mention as belonging to the same rank as

these writings that which Alexander of Macedon wrote to his mother as

communicated to him by Leo, an Egyptian high priest. In this letter not

only Picus and Faunus, and Æneas and Romulus, or even Hercules and

Æsculapius and Liber, born of Semele, and the twin sons of Tyndareus,

or any other mortals who have been deified, but even the principal gods

themselves,4 to whom Cicero, in his Tusculan questions,” alludes without

mentioning their names, Jupiter, Juno, Saturn, Vulcan, Vesta, and many

others whom Varro attempts to identify with the parts or the elements of

the world, are shown to have been men. There is, as we have said, a

similarity between this case and that of Numa ; for, the priest being

afraid because he had revealed a mystery, earnestly begged of Alexander

to command his mother to burn the letter which conveyed these

communications to her. Let these two theologies, then, the fabulous and

the civil, give place to the Platonic philosophers, who have recognised

the true God as the author of all things, the source of the light of truth,

and the bountiful bestower of all blessedness. And not these only, but to

these great acknowledgers of so great a God, those philosophers must

yield who, having their mind enslaved to their body, supposed the

principles of all things to be material ; as Thales, who held that the first

principle of all things was water ; Anaximenes, that it was air ; the Stoics,

that it was fire ; Epicurus, who affirmed that it consisted of atoms, that is

to say, of minute corpuscules ; and many others whom it is needless to

enumerate, but who believed that bodies, simple or compound, animate

or inanimate, but nevertheless bodies, were the cause and principle of all

things. For some of them—as, for instance, the Epicureans—believed

that living things could originate from things without life ; others held

that all things living or without life spring from a living principle, but

that, nevertheless, all things, being material, spring from a material

principle. For the Stoics thought that fire, that is, one of the four

material elements of which this visible world is composed, was both

living and intelligent, the maker of the world and of all things contained

in it—that it was in fact God. These and others like them have only been

able to suppose that which their hearts enslaved to sense have vainly

suggested to them. And yet they have within themselves something

which they could not see: they represented to themselves inwardly

things which they had seen without, even when they were not seeing

them, but only thinking of them. But this representation in thought is no

longer a body, but only the similitude of a body ; and that faculty of the

mind by which this similitude of a body is seen is neither a body nor the

similitude of a body ; and the faculty which judges whether the

representation is beautiful or ugly is without doubt superior to the object

judged of. This principle is the understanding of man, the rational soul ;

and it is certainly not a body, since that similitude of a body which it

beholds and judges of is itself not a body. The soul is neither earth, nor

water, nor air, nor fire, of which four bodies, called the four elements we

see that this world is composed. And if the soul is not a body, how

should God, its Creator, be a body? Let all those philosophers, then, give

place, as we have said, to the Platonists, and those also who have been

ashamed to say that God is a body, but yet have thought that our souls

are of the same nature as God. They have not been staggered by the

great changeableness of the soul—an attribute which it would be

impious to ascribe to the divine nature—but they say it is the body

which changes the soul, for in itself it is unchangeable. As well might

they say, “Flesh is wounded by some body, for in itself it is

invulnerable.” In a word, that which is unchangeable can be changed by

nothing, so that that which can be changed by the body cannot properly

be said to be immutable.

6. Concerning the meaning of the Platonists in that part of philosophy called physical

These philosophers, then, whom we see not undeservedly exalted

above the rest in fame and glory, have seen that no material body is

God, and therefore they have transcended all bodies in seeking for God.

They have seen that whatever is changeable is not the most high God,

and therefore they have transcended every soul and all changeable

spirits in seeking the supreme. They have seen also that, in every

changeable thing, the form which makes it that which it is, whatever be

its mode or nature, can only be through Him who truly is, because He is

unchangeable. And therefore, whether we consider the whole body of

the world, its figure, qualities, and orderly movement, and also all the

bodies which are in it ; or whether we consider all life, either that which

nourishes and maintains, as the life of trees, or that which, besides this,

has also sensation, as the life of beasts ; or that which adds to all these

intelligence, as the life of man ; or that which does not need the support

of nutriment, but only maintains, feels, understands, as the life of angels

—all can only be through Him who absolutely is. For to Him it is not one

thing to be, and another to live, as though He could be, not living ; nor is

it to Him one thing to live, and another thing to understand, as though

He could live, not understanding ; nor is it to Him one thing to

understand, another thing to be blessed, as though He could understand

and not be blessed. But to Him to live, to understand, to be blessed, are

to be. They have understood, from this unchangeableness and this

simplicity, that all things must have been made by Him, and that He

could Himself have been made by none. For they have considered that

whatever is is either body or life, and that life is something better than

body, and that the nature of body is sensible, and that of life intelligible.

Therefore they have preferred the intelligible nature to the sensible. We

mean by sensible things such things as can be perceived by the sight and

touch of the body ; by intelligible things, such as can be understood by

the sight of the mind. For there is no corporeal beauty, whether in the

condition of a body, as figure, or in its movement, as in music, of which

it is not the mind that judges. But this could never have been, had there

not existed in the mind itself a superior form of these things, without

bulk, without noise of voice, without space and time. But even in respect

of these things, had the mind not been mutable, it would not have been

possible for one to judge better than another with regard to sensible

forms. He who is clever judges better than he who is slow, he who is

skilled than he who is unskilful, he who is practised than he who is

unpractised ; and the same person judges better after he has gained

experience than he did before. But that which is capable of more and

less is mutable ; whence able men, who have thought deeply on these

things, have gathered that the first form is not to be found in those

things whose form is changeable. Since, therefore, they saw that body

and mind might be more or less beautiful in form, and that, if they

wanted form, they could have no existence, they saw that there is some

existence in which is the first form, unchangeable, and therefore not

admitting of degrees of comparison, and in that they most rightly

believed was the first principle of things, which was not made, and by

which all things were made. Therefore that which is known of God He

manifested to them when His invisible things were seen by them, being

understood by those things which have been made ; also His eternal

power and Godhead by whom all visible and temporal things have been

created.6 We have said enough upon that part of theology which they

call physical, that is, natural.

7. How much the Platonists are to be held as excelling other philosophers in logic, i.e. rational

philosophy

Then, again, as far as regards the doctrine which treats of that which

they call logic, that is, rational philosophy, far be it from us to compare

them with those who attributed to the bodily senses the faculty of

discriminating truth, and thought that all we learn is to be measured by

their untrustworthy and fallacious rules. Such were the Epicureans, and

all of the same school. Such also were the Stoics, who ascribed to the

bodily senses that expertness in disputation which they so ardently love,

called by them dialectic, asserting that from the senses the mind

conceives the notions (twee) of those things which they explicate by

definition. And hence is developed the whole plan and connection of

their learning and teaching. I often. wonder with respect to this, how

they can say that none are beautiful but the wise ; for by what bodily

sense have they perceived that beauty, by what eyes of the flesh have

they seen wisdom’s comeliness of form? Those, however, whom we

justly rank before all others, have distinguished those things which are

conceived by the mind from those which are perceived by the senses,

neither taking away from the senses anything to which they are

competent, nor attributing to them anything beyond their competency.

And the light of our understandings, by which all things are learned by

us, they have affirmed to be that selfsame God by whom all things were

made.

8. That the Platonists hold the first rank in moral philosophy also

The remaining part of philosophy is morals, or what is called by the

Greeks «4, in which is discussed the question concerning the chief good

—that which will leave us nothing further to seek in order to be blessed,

if only we make all our actions refer to it, and seek it not for the sake of

something else, but for its own sake. Therefore it is called the end,

because we wish other things on account of it, but itself only for its own

sake. This beatific good, therefore, according to some, comes to a man

from the body, according to others, from the mind, and, according to

others, from both together. For they saw that man himself consists of

soul and body ; and therefore they believed that from either of these two,

or from both together, their well-being must proceed, consisting in a

certain final good, which could render them blessed, and to which they

might refer all their actions, not requiring anything ulterior to which to

refer that good itself. This is why those who have added a third kind of

good things, which they call extrinsic—as honour, glory, wealth, and the

like—have not regarded them as part of the final good, that is, to be

sought after for their own sake, but as things which are to be sought for

the sake of something else, affirming that this kind of good is good to the

good, and evil to the evil. Wherefore, whether they have sought the

good of man from the mind or from the body, or from both together, it is

still only from man they have supposed that it must be sought. But they

who have sought it from the body have sought it from the inferior part

of man ; they who have sought it from the mind, from the superior part ;

and they who have sought it from both, from the whole man. Whether,

therefore, they have sought it from any part, or from the whole man,

still they have only sought it from man ; nor have these differences, being

three, given rise only to three dissentient sects of philosophers, but to

many. For diverse philosophers have held diverse opinions, both

concerning the good of the body, and the good of the mind, and the

good of both together. Let, therefore, all these give place to those

philosophers who have not affirmed that a man is blessed by the

enjoyment of the body, or by the enjoyment of the mind, but by the

enjoyment of God—enjoying Him, however, not as the mind does the

body or itself, or as one friend enjoys another, but as the eye enjoys

light, if, indeed, we may draw any comparison between these things. But

what the nature of this comparison is, will, if God help me, be shown in

another place, to the best of my ability. At present, it is sufficient to

mention that Plato determined the final good to be to live according to

virtue, and affirmed that he only can attain to virtue who knows and

imitates God—which knowledge and imitation are the only cause of

blessedness. Therefore he did not doubt that to philosophize is to love

God, whose nature is incorporeal. Whence it certainly follows that the

student of wisdom, that is, the philosopher, will then become blessed

when he shall have begun to enjoy God. For though he is not necessarily

blessed who enjoys that which he loves (for many are miserable by

loving that which ought not to be loved, and still more miserable when

they enjoy it), nevertheless no one is blessed who does not enjoy that

which he loves. For even they who love things which ought not to be

loved do not count themselves blessed by loving merely, but by enjoying

them. Who, then, but the most miserable will deny that he is blessed,

who enjoys that which he loves, and loves the true and highest good?

But the true and highest good, according to Plato, is God, and therefore

he would call him a philosopher who loves God ; for philosophy is

directed to the obtaining of the blessed life, and he who loves God is

blessed in the enjoyment of God.

9. Concerning that philosophy which has come nearest to the Christian faith

Whatever philosophers, therefore, thought concerning the supreme

God, that He is both the maker of all created things, the light by which

things are known, and the good in reference to which things are to be

done ; that we have in Him the first principle of nature, the truth of

doctrine, and the happiness of life—whether these philosophers may be

more suitably called Platonists, or whether they may give some other

name to their sect ; whether, we say, that only the chief men of the Ionic

school, such as Plato himself, and they who have well understood him,

have thought thus ; or whether we also include the Italic school, on

account of Pythagoras and the Pythagoreans, and all who may have held

like opinions ; and, lastly, whether also we include all who have been

held wise men and philosophers among all nations who are discovered

to have seen and taught this, be they Atlantics, Libyans, Egyptians,

Indians, Persians, Chaldeans, Scythians, Gauls, Spaniards, or of other

nations—we prefer these to all other philosophers, and confess that they

approach nearest to us.

10. That the excellency of the Christian religion is above all the science of philosophers

For although a Christian man instructed only in ecclesiastical

literature may perhaps be ignorant of the very name of Platonists, and

may not even know that there have existed two schools of philosophers

speaking the Greek tongue, to wit, the Ionic and Italic, he is nevertheless

not so deaf with respect to human affairs, as not to know that

philosophers profess the study, and even the possession, of wisdom. He

is on his guard, however, with respect to those who philosophize

according to the elements of this world, not according to God, by whom

the world itself was made ; for he is warned by the precept of the apostle,

and faithfully hears what has been said, “Beware that no one deceive

you through philosophy and vain deceit, according to the elements of

the world.”” Then, that he may not suppose that all philosophers are

such as do this, he hears the same apostle say concerning certain of

them, “Because that which is known of God is manifest among them, for

God has manifested it to them. For His invisible things from the creation

of the world are clearly seen, being understood by the things which are

made, also His eternal power and Godhead.”8 And, when speaking to the

Athenians, after having spoken a mighty thing concerning God, which

few are able to understand, “In Him we live, and move, and have our

being,”? he goes on to say, “As certain also of your own have said.” He

knows well, too, to be on his guard against even these philosophers in

their errors. For where it has been said by him, “that God has manifested

to them by those things which are made His invisible things, that they

might be seen by the understanding,” there it has also been said that

they did not rightly worship God Himself, because they paid divine

honours, which are due to Him alone, to other things also to which they

ought not to have paid them—‘“because, knowing God, they glorified

Him not as God ; neither were thankful, but became vain in their

imaginations, and their foolish heart was darkened. Professing

themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the

incorruptible God into the likeness of the image of corruptible man, and

of birds, and fourfooted beasts, and creeping things ; ”!0—where the

apostle would have us understand him as meaning the Romans, and

Greeks, and Egyptians, who gloried in the name of wisdom ; but

concerning this we will dispute with them afterwards. With respect,

however, to that wherein they agree with us we prefer them to all

others, namely, concerning the one God, the author of this universe, who

is not only above every body, being incorporeal, but also above all souls,

being incorruptible—our principle, our light, our good. And though the

Christian man, being ignorant of their writings, does not use in

disputation words which he has not learned—not calling that part of

philosophy natural (which is the Latin term), or physical (which is the

Greek one), which treats of the investigation of nature ; or that part

rational, or logical, which deals with the question how truth may be

discovered ; or that part moral, or ethical, which concerns morals, and

shows how good is to be sought, and evil to be shunned—he is not,

therefore, ignorant that it is from the one true and supremely good God

that we have that nature in which we are made in the image of God, and

that doctrine by which we know Him and ourselves, and that grace

through which, by cleaving to Him, we are blessed. This, therefore, is

the cause why we prefer these to all the others, because, whilst other

philosophers have worn out their minds and powers in seeking the

causes of things, and endeavouring to discover the right mode of

learning and of living, these, by knowing God, have found where resides

the cause by which the universe has been constituted, and the light by

which truth is to be discovered, and the fountain at which felicity is to

be drunk. All philosophers, then, who have had these thoughts

concerning God, whether Platonists or others, agree with us. But we

have thought it better to plead our cause with the Platonists, because

their writings are better known. For the Greeks, whose tongue holds the

highest place among the languages of the Gentiles, are loud in their

praises of these writings ; and the Latins, taken with their excellence, or

their renown, have studied them more heartily than other writings, and,

by translating them into our tongue, have given them greater celebrity

and notoriety.

11. How Plato has been able to approach so nearly to Christian knowledge

Certain partakers with us in the grace of Christ, wonder when they

hear and read that Plato had conceptions concerning God, in which they

recognise considerable agreement with the truth of our religion. Some

have concluded from this, that when he went to Egypt he had heard the

prophet Jeremiah, or, whilst travelling in the same country, had read the

prophetic scriptures, which opinion I myself have expressed in certain of

my writings.1! But a careful calculation of dates, contained in

chronological history, shows that Plato was born about a hundred years

after the time in which Jeremiah prophesied, and, as he lived eighty-one

years, there are found to have been about seventy years from his death

to that time when Ptolemy, king of Egypt, requested the prophetic

scriptures of the Hebrew people to be sent to him from Judea, and

committed them to seventy Hebrews, who also knew the Greek tongue,

to be translated and kept. Therefore, on that voyage of his, Plato could

neither have seen Jeremiah, who was dead so long before, nor have read

those same scriptures which had not yet been translated into the Greek

language, of which he was a master, unless, indeed, we say that, as he

was most earnest in the pursuit of knowledge, he also studied those

writings through an interpreter, as he did those of the Egyptians—not,

indeed, writing a translation of them (the facilities for doing which were

only gained even by Ptolemy in return for munificent acts of kindness, !2

though fear of his kingly authority might have seemed a sufficient

motive), but learning as much as he possibly could concerning their

contents by means of conversation. What warrants this supposition is the

opening verses of Genesis: “In the beginning God made the heaven and

earth. And the earth was invisible, and without order ; and darkness was

over the abyss: and the Spirit of God moved over the waters.”13 For in

the Timaceus, when writing on the formation of the world, he says that

God first united earth and fire ; from which it is evident that he assigns to

fire a place in heaven. This opinion bears a certain resemblance to the

statement, “In the beginning God made heaven and earth.” Plato next

speaks of those two intermediary elements, water and air, by which the

other two extremes, namely, earth and fire, were mutually united ; from

which circumstance he is thought to have so understood the words, “The

Spirit of God moved over the waters.” For, not paying sufficient

attention to the designations given by those scriptures to the Spirit of

God, he may have thought that the four elements are spoken of in that

place, because the air also is called spirit.14 Then, as to Plato’s saying

that the philosopher is a lover of God, nothing shines forth more

conspicuously in those sacred writings. But the most striking thing in

this connection, and that which most of all inclines me almost to assent

to the opinion that Plato was not ignorant of those writings, is the

answer which was given to the question elicited from the holy Moses

when the words of God were conveyed to him by the angel ; for, when he

asked what was the name of that God who was commanding him to go

and deliver the Hebrew people out of Egypt, this answer was given: “I

am who am ; and thou shalt say to the children of Israel, He who is sent

me unto you ; ”!5 as though compared with Him that truly is, because He

is unchangeable, those things which have been created mutable are not

—a truth which Plato vehemently held, and most diligently commended.

And I know not whether this sentiment is anywhere to be found in the

books of those who were before Plato, unless in that book where it is

said, “I am who am ; and thou shalt say to the children of Israel, Who is

sent me unto you.”

12. That even the Platonists, though they say these things concerning the one true God, nevertheless

thought that sacred rites were to be performed in honour of many gods

But we need not determine from what source he learned these things

—whether it was from the books of the ancients who preceded him, or,

as is more likely, from the words of the apostle: “Because that which is

known of God has been manifested among them, for God hath

manifested it to them. For His invisible things from the creation of the

world are clearly seen, being understood by those things which have

been made, also His eternal power and Godhead.”!6 From whatever

source he may have derived this knowledge, then, I think I have made it

sufficiently plain that I have not chosen the Platonic philosophers

undeservedly as the parties with whom to discuss ; because the question

we have just taken up concerns the natural theology—the question,

namely, whether sacred rites are to be performed to one God, or to

many, for the sake of the happiness which is to be after death. I have

specially chosen them because their juster thoughts concerning the one

God who made heaven and earth, have made them illustrious among

philosophers. This has given them such superiority to all others in the

judgment of posterity, that, though Aristotle, the disciple of Plato, a man

of eminent abilities, inferior in eloquence to Plato, yet far superior to

many in that respect, had founded the Peripatetic sect—so called

because they were in the habit of walking about during their

disputations—and though he had, through the greatness of his fame,

gathered very many disciples into his school, even during the life of his

master ; and though Plato at his death was succeeded in his school,

which was called the Academy, by Speusippus, his sister’s son, and

Xenocrates, his beloved disciple, who, together with their successors,

were called from this name of the school, Academics ; nevertheless the

most illustrious recent philosophers, who have chosen to follow Plato,

have been unwilling to be called Peripatetics, or Academics, but have

preferred the name of Platonists. Among these were the renowned

Plotinus, Iamblichus, and Porphyry, who were Greeks, and the African

Apuleius, who was learned both in the Greek and Latin tongues. All

these, however, and the rest who were of the same school, and also Plato

himself, thought that sacred rites ought to be performed in honour of

many gods.

13. Concerning the opinion of Plato, according to which he defined the gods as beings entirely

good and the friends of virtue

Therefore, although in many other important respects they differ from

us, nevertheless with respect to this particular point of difference, which

I have just stated, as it is one of great moment, and the question on hand

concerns it, I will first ask them to what gods they think that sacred rites

are to be performed—to the good or to the bad, or to both the good and

the bad? But we have the opinion of Plato affirming that all the gods are

good, and that there is not one of the gods bad. It follows, therefore, that

these are to be performed to the good, for then they are performed to

gods ; for if they are not good, neither are they gods. Now, if this be the

case (for what else ought we to believe concerning the gods?), certainly

it explodes the opinion that the bad gods are to be propitiated by sacred

rites in order that they may not harm us, but the good gods are to be

invoked in order that they may assist us. For there are no bad gods, and

it is to the good that, as they say, the due honour of such rites is to be

paid. Of what character, then, are those gods who love scenic displays,

even demanding that a place be given them among divine things, and

that they be exhibited in their honour? The power of these gods proves

that they exist, but their liking such things proves that they are bad. For

it is well known what Plato’s opinion was concerning scenic plays. He

thinks that the poets themselves, because they have composed songs so

unworthy of the majesty and goodness of the gods, ought to be banished

from the state. Of what character, therefore, are those gods who contend

with Plato himself about those scenic plays? He does not suffer the gods

to be defamed by false crimes ; the gods command those same crimes to

be celebrated in their own honour.

In fine, when they ordered these plays to be inaugurated, they not

only demanded base things, but also did cruel things, taking from Titus

Latinius his son, and sending a disease upon him because he had refused

to obey them, which they removed when he had fulfilled their

commands. Plato, however, bad though they were, did not think they

were to be feared ; but, holding to his opinion with the utmost firmness

and constancy, does not hesitate to remove from a well-ordered state all

the sacrilegious follies of the poets, with which these gods are delighted

because they themselves are impure. But Labeo places this same Plato

(as I have mentioned already in the second book!”) among the demi-

gods. Now Labeo thinks that the bad deities are to be propitiated with

bloody victims, and by fasts accompanied with the same, but the good

deities with plays, and all other things which are associated with

joyfulness. How comes it, then, that the demi-god Plato so persistently

dares to take away those pleasures, because he deems them base, not

from the demi-gods but from the gods, and these the good gods? And,

moreover, those very gods themselves do certainly refute the opinion of

Labeo, for they showed themselves in the case of Latinius to be not only

wanton and sportive, but also cruel and terrible. Let the Platonists,

therefore, explain these things to us, since, following the opinion of their

master, they think that all the gods are good and honourable, and

friendly to the virtues of the wise, holding it unlawful to think otherwise

concerning any of the gods. We will explain it, say they. Let us then

attentively listen to them.

14. Of the opinion of those who have said that rational souls are of three kinds, to wit, those of the

celestial gods, those of the aerial demons, and those of terrestrial men

There is, say they, a threefold division of all animals endowed with a

rational soul, namely, into gods, men, and demons. The gods occupy the

loftiest region, men the lowest, the demons the middle region. For the

abode of the gods is heaven, that of men the earth, that of the demons

the air. As the dignity of their regions is diverse, so also is that of their

natures ; therefore the gods are better than men and demons. Men have

been placed below the gods and demons, both in respect of the order of

the regions they inhabit, and the difference of their merits. The demons,

therefore, who hold the middle place, as they are inferior to the gods,

than whom they inhabit a lower region, so they are superior to men,

than whom they inhabit a loftier one. For they have immortality of body

in common with the gods, but passions of the mind in common with

men. On which account, say they, it is not wonderful that they are

delighted with the obscenities of the theatre, and the fictions of the

poets, since they are also subject to human passions, from which the

gods are far removed, and to which they are altogether strangers.

Whence we conclude that it was not the gods, who are all good and

highly exalted, that Plato deprived of the pleasure of theatric plays, by

reprobating and prohibiting the fictions of the poets, but the demons.

Of these things many have written: among others Apuleius, the

Platonist of Madaura, who composed a whole work on the subject,

entitled, Concerning the God of Socrates. He there discusses and explains

of what kind that deity was who attended on Socrates, a sort of familiar,

by whom it is said he was admonished to desist from any action which

would not turn out to his advantage. He asserts most distinctly, and

proves at great length, that it was not a god but a demon ; and he

discusses with great diligence the opinion of Plato concerning the lofty

estate of the gods, the lowly estate of men, and the middle estate of

demons. These things being so, how did Plato dare to take away, if not

from the gods, whom he removed from all human contagion, certainly

from the demons, all the pleasures of the theatre, by expelling the poets

from the state? Evidently in this way he wished to admonish the human

soul, although still confined in these moribund members, to despise the

shameful commands of the demons, and to detest their impurity, and to

choose rather the splendour of virtue. But if Plato showed himself

virtuous in answering and prohibiting these things, then certainly it was

shameful of the demons to command them. Therefore either Apuleius is

wrong, and Socrates’ familiar did not belong to this class of deities, or

Plato held contradictory opinions, now honouring the demons, now

removing from the well-regulated state the things in which they

delighted, or Socrates is not to be congratulated on the friendship of the

demon, of which Apuleius was so ashamed that he entitled his book On

the God of Socrates, whilst according to the tenor of his discussion,

wherein he so diligently and at such length distinguishes gods from

demons, he ought not to have entitled it, Concerning the God, but

Concerning the Demon of Socrates. But he preferred to put this into the

discussion itself rather than into the title of his book. For, through the

sound doctrine which has illuminated human society, all, or almost all

men have such a horror at the name of demons, that every one who,

before reading the dissertation of Apuleius, which sets forth the dignity

of demons, should have read the title of the book, On the Demon of

Socrates, would certainly have thought that the author was not a sane

man. But what did even Apuleius find to praise in the demons, except

subtlety and strength of body and a higher place of habitation? For when

he spoke generally concerning their manners, he said nothing that was

good, but very much that was bad. Finally, no one, when he has read

that book, wonders that they desired to have even the obscenity of the

stage among divine things, or that, wishing to be thought gods, they

should be delighted with the crimes of the gods, or that all those sacred

solemnities, whose obscenity occasions laughter, and whose shameful

cruelty causes horror, should be in agreement with their passions.

15. That the demons are not better than men because of their aerial bodies, or on account of

their superior place of abode

Wherefore let not the mind truly religious, and submitted to the true

God, suppose that demons are better than men, because they have better

bodies. Otherwise it must put many beasts before itself which are

superior to us both in acuteness of the senses, in ease and quickness of

movement, in strength and in long-continued vigour of body. What man

can equal the eagle or the vulture in strength of vision? Who can equal

the dog in acuteness of smell? Who can equal the hare, the stag, and all

the birds in swiftness? Who can equal in strength the lion or the

elephant? Who can equal in length of life the serpents, which are

affirmed to put off old age along with their skin, and to return to youth

again? But as we are better than all these by the possession of reason

and understanding, so we ought also to be better than the demons by

living good and virtuous lives. For divine providence gave to them

bodies of a better quality than ours, that that in which we excel them

might in this way be commended to us as deserving to be far more cared

for than the body, and that we should learn to despise the bodily

excellence of the demons compared with goodness of life, in respect of

which we are better than they, knowing that we too shall have

immortality of body—not an immortality tortured by eternal

punishment, but that which is consequent on purity of soul.

But now, as regards loftiness of place, it is altogether ridiculous to be

so influenced by the fact that the demons inhabit the air, and we the

earth, as to think that on that account they are to be put before us ; for in

this way we put all the birds before ourselves. But the birds, when they

are weary with flying, or require to repair their bodies with food, come

back to the earth to rest or to feed, which the demons, they say, do not.

Are they, therefore, inclined to say that the birds are superior to us, and

the demons superior to the birds? But if it be madness to think so, there

is no reason why we should think that, on account of their inhabiting a

loftier element, the demons have a claim to our religious submission. But

as it is really the case that the birds of the air are not only not put before

us who dwell on the earth, but are even subjected to us on account of

the dignity of the rational soul which is in us, so also it is the case that

the demons, though they are aerial, are not better than we who are

terrestrial because the air is higher than the earth, but, on the contrary,

men are to be put before demons because their despair is not to be

compared to the hope of pious men. Even that law of Plato’s, according

to which he mutually orders and arranges the four elements, inserting

between the two extreme elements—namely, fire, which is in the highest

degree mobile, and the immoveable earth—the two middle ones, air and

water, that by how much the air is higher up than the water, and the fire

than the air, by so much also are the waters higher than the earth—this

law, I say, sufficiently admonishes us not to estimate the merits of

animated creatures according to the grades of the elements. And

Apuleius himself says that man is a terrestrial animal in common with

the rest, who is nevertheless to be put far before aquatic animals, though

Plato puts the waters themselves before the land. By this he would have

us understand that the same order is not to be observed when the

question concerns the merits of animals, though it seems to be the true

one in the gradation of bodies ; for it appears to be possible that a soul of

a higher order may inhabit a body of a lower, and a soul of a lower

order a body of a higher.

16. What Apuleius the Platonist thought concerning the manners and actions of demons

The same Apuleius, when speaking concerning the manners of

demons, said that they are agitated with the same perturbations of mind

as men ; that they are provoked by injuries, propitiated by services and

by gifts, rejoice in honours, are delighted with a variety of sacred rites,

and are annoyed if any of them be neglected. Among other things, he

also says that on them depend the divinations of augurs, soothsayers,

and prophets, and the revelations of dreams ; and that from them also are

the miracles of the magicians. But, when giving a brief definition of

them, he says, “Demons are of an animal nature, passive in soul, rational

in mind, aerial in body, eternal in time.” “Of which five things, the three

first are common to them and us, the fourth peculiar to themselves, and

the fifth common to them with the gods.”18 But I see that they have in

common with the gods two of the first things, which they have in

common with us. For he says that the gods also are animals ; and when

he is assigning to every order of beings its own element, he places us

among the other terrestrial animals which live and feel upon the earth.

Wherefore, if the demons are animals as to genus, this is common to

them, not only with men, but also with the gods and with beasts ; if they

are rational as to their mind, this is common to them with the gods and

with men ; if they are eternal in time, this is common to them with the

gods only ; if they are passive as to their soul, this is common to them

with men only ; if they are aerial in body, in this they are alone.

Therefore it is no great thing for them to be of an animal nature, for so

also are the beasts ; in being rational as to mind, they are not above

ourselves, for so are we also ; and as to their being eternal as to time,

what is the advantage of that if they are not blessed? for better is

temporal happiness than eternal misery. Again, as to their being passive

in soul, how are they in this respect above us, since we also are so, but

would not have been so had we not been miserable? Also, as to their

being aerial in body, how much value is to be set on that, since a soul of

any kind whatsoever is to be set above every body? and therefore

religious worship, which ought to be rendered from the soul, is by no

means due to that thing which is inferior to the soul. Moreover, if he

had, among those things which he says belong to demons, enumerated

virtue, wisdom, happiness, and affirmed that they have those things in

common with the gods, and, like them, eternally, he would assuredly

have attributed to them something greatly to be desired, and much to be

prized. And even in that case it would not have been our duty to

worship them like God on account of these things, but rather to worship

Him from whom we know they had received them. But how much less

are they really worthy of divine honour—those aerial animals who are

only rational that they may be capable of misery, passive that they may

be actually miserable, and eternal that it may be impossible for them to

end their misery!

17. Whether it is proper that men should worship those spirits from whose vices it is necessary

that they be freed

Wherefore, to omit other things, and confine our attention to that

which he says is common to the demons with us, let us ask this question:

If all the four elements are full of their own animals, the fire and the air

of immortal, and the water and the earth of mortal ones, why are the

souls of demons agitated by the whirlwinds and tempests of passions?—

for the Greek word *4%¢ means perturbation, whence he chose to call the

demons “passive in soul,” because the word passion, which is derived

from *4#40¢, signified a commotion of the mind contrary to reason. Why,

then, are these things in the minds of demons which are not in beasts?

For if anything of this kind appears in beasts, it is not perturbation,

because it is not contrary to reason, of which they are devoid. Now it is

foolishness or misery which is the cause of these perturbations in the

case of men, for we are not yet blessed in the possession of that

perfection of wisdom which is promised to us at last, when we shall be

set free from our present mortality. But the gods, they say, are free from

these perturbations, because they are not only eternal, but also blessed ;

for they also have the same kind of rational souls, but most pure from all

spot and plague. Wherefore, if the gods are free from perturbation

because they are blessed, not miserable animals, and the beasts are free

from them because they are animals which are capable neither of

blessedness nor misery, it remains that the demons, like men, are subject

to perturbations because they are not blessed but miserable animals.

What folly, therefore, or rather what madness, to submit ourselves

through any sentiment of religion to demons, when it belongs to the true

religion to deliver us from that depravity which makes us like to them!

For Apuleius himself, although he is very sparing toward them, and

thinks they are worthy of divine honours, is nevertheless compelled to

confess that they are subject to anger ; and the true religion commands us

not to be moved with anger, but rather to resist it. The demons are won

over by gifts ; and the true religion commands us to favour no one on

account of gifts received. The demons are flattered by honours ; but the

true religion commands us by no means to be moved by such things. The

demons are haters of some men and lovers of others, not in consequence

of a prudent and calm judgment, but because of what he calls their

“passive soul ; ” whereas the true religion commands us to love even our

enemies. Lastly, the true religion commands us to put away all

disquietude of heart, and agitation of mind, and also all commotions and

tempests of the soul, which Apuleius asserts to be continually swelling

and surging in the souls of demons. Why, therefore, except through

foolishness and miserable error, shouldst thou humble thyself to worship

a being to whom thou desirest to be unlike in thy life? And why shouldst

thou pay religious homage to him whom thou art unwilling to imitate,

when it is the highest duty of religion to imitate Him whom thou

worshippest?

18. What kind of religion that is which teaches that men ought to employ the advocacy of demons

in order to be recommended to the favour of the good gods

In vain, therefore, have Apuleius, and they who think with him,

conferred on the demons the honour of placing them in the air, between

the ethereal heavens and the earth, that they may carry to the gods the

prayers of men, to men the answers of the gods ; for Plato held, they say,

that no god has intercourse with man. They who believe these things

have thought it unbecoming that men should have intercourse with the

gods, and the gods with men, but a befitting thing that the demons

should have intercourse with both gods and men, presenting to the gods

the petitions of men, and conveying to men what the gods have granted ;

so that a chaste man, and one who is a stranger to the crimes of the

magic arts, must use as patrons, through whom the gods may be induced

to hear him, demons who love these crimes, although the very fact of his

not loving them ought to have recommended him to them as one who

deserved to be listened to with greater readiness and willingness on their

part. They love the abominations of the stage, which chastity does not

love. They love, in the sorceries of the magicians, “a thousand arts of

inflicting harm,”!9 which innocence does not love. Yet both chastity and

innocence, if they wish to obtain anything from the gods, will not be

able to do so by their own merits, except their enemies act as mediators

on their behalf. Apuleius need not attempt to justify the fictions of the

poets, and the mockeries of the stage. If human modesty can act so

faithlessly towards itself as not only to love shameful things, but even to

think that they are pleasing to the divinity, we can cite on the other side

their own highest authority and teacher, Plato.

19. Of the impiety of the magic art, which is dependent on the assistance of malign spirits

Moreover, against those magic arts, concerning which some men,

exceedingly wretched and exceedingly impious, delight to boast, may

not public opinion itself be brought forward as a witness? For why are

those arts so severely punished by the laws, if they are the works of

deities who ought to be worshipped? Shall it be said that the Christians

have ordained those laws by which magic arts are punished? With what

other meaning, except that these sorceries are without doubt pernicious

to the human race, did the most illustrious poet say,

“By heaven, I swear, and your dear life,

Unwillingly these arms I wield,

And take, to meet the coming strife,

Enchantment’s sword and shield.”29

And that also which he says in another place concerning magic arts,

“l’ve seen him to another place transport the standing corn,”2!

has reference to the fact that the fruits of one field are said to be

transferred to another by these arts which this pestiferous and accursed

doctrine teaches. Does not Cicero inform us that, among the laws of the

Twelve Tables, that is, the most ancient laws of the Romans, there was a

law written which appointed a punishment to be inflicted on him who

should do this?22 Lastly, was it before Christian judges that Apuleius

himself was accused of magic arts?23 Had he known these arts to be

divine and pious, and congruous with the works of divine power, he

ought not only to have confessed, but also to have professed them,

rather blaming the laws by which these things were prohibited and

pronounced worthy of condemnation, while they ought to have been

held worthy of admiration and respect. For by so doing, either he would

have persuaded the judges to adopt his own opinion, or, if they had

shown their partiality for unjust laws, and condemned him to death

notwithstanding his praising and commending such things, the demons

would have bestowed on his soul such rewards as he deserved, who, in

order to proclaim and set forth their divine works, had not feared the

loss of his human life. As our martyrs, when that religion was charged

on them as a crime, by which they knew they were made safe and most

glorious throughout eternity, did not choose, by denying it, to escape

temporal punishments, but rather by confessing, professing, and

proclaiming it, by enduring all things for it with fidelity and fortitude,

and by dying for it with pious calmness, put to shame the law by which

the religion was prohibited, and caused its revocation. But there is

extant a most copious and eloquent oration of this Platonic philosopher,

in which he defends himself against the charge of practising these arts,

affirming that he is wholly a stranger to them, and only wishing to show

his innocence by denying such things as cannot be innocently

committed. But all the miracles of the magicians, who he thinks are

justly deserving of condemnation, are performed according to the

teaching and by the power of demons. Why, then, does he think that

they ought to be honoured? For he asserts that they are necessary, in

order to present our prayers to the gods, and yet their works are such as

we must shun if we wish our prayers to reach the true God. Again, I ask,

what kind of prayers of men does he suppose are presented to the good

gods by the demons? If magical prayers, they will have none such ; if

lawful prayers, they will not receive them through such beings. But if a

sinner who is penitent pour out prayers, especially if he has committed

any crime of sorcery, does he receive pardon through the intercession of

those demons by whose instigation and help he has fallen into the sin he

mourns? or do the demons themselves, in order that they may merit

pardon for the penitent, first become penitents because they have

deceived them? This no one ever said concerning the demons ; for had

this been the case, they would never have dared to seek for themselves

divine honours. For how should they do so who desired by penitence to

obtain the grace of pardon, seeing that such detestable pride could not

exist along with a humility worthy of pardon?

20. Whether we are to believe that the good gods are more willing to have intercourse with

demons than with men

But does any urgent and most pressing cause compel the demons to

mediate between the gods and men, that they may offer the prayers of

men, and bring back the answers from the gods? and if so, what, pray, is

that cause, what is that so great necessity? Because, say they, no god has

intercourse with man. Most admirable holiness of God, which has no

intercourse with a supplicating man, and yet has intercourse with an

arrogant demon! which has no intercourse with a penitent man, and yet

has intercourse with a deceiving demon! which has no intercourse with a

man fleeing for refuge to the divine nature, and yet has intercourse with

a demon feigning divinity! which has no intercourse with a man seeking

pardon, and yet has intercourse with a demon persuading to wickedness!

which has no intercourse with a man expelling the poets by means of

philosophical writings from a _ well-regulated state, and yet has

intercourse with a demon requesting from the princes and priests of a

state the theatrical performance of the mockeries of the poets! which has

no intercourse with the man who prohibits the ascribing of crime to the

gods, and yet has intercourse with a demon who takes delight in the

fictitious representation of their crimes! which has no intercourse with a

man punishing the crimes of the magicians by just laws, and yet has

intercourse with a demon teaching and practising magical arts! which

has no intercourse with a man shunning the imitation of a demon, and

yet has intercourse with a demon lying in wait for the deception of a

man!

21. Whether the gods use the demons as messengers and interpreters, and whether they are

deceived by them willingly, or without their own knowledge

But herein, no doubt, lies the great necessity for this absurdity, so

unworthy of the gods, that the ethereal gods, who are concerned about

human affairs, would not know what terrestrial men were doing unless

the aerial demons should bring them intelligence, because the ether is

suspended far away from the earth and far above it, but the air is

contiguous both to the ether and to the earth. O admirable wisdom!

what else do these men think concerning the gods who, they say, are all

in the highest degree good, but that they are concerned about human

affairs, lest they should seem unworthy of worship, whilst, on the other

hand, from the distance between the elements, they are ignorant of

terrestrial things? It is on this account that they have supposed the

demons to be necessary as agents, through whom the gods may inform

themselves with respect to human affairs, and through whom, when

necessary, they may succour men ; and it is on account of this office that

the demons themselves have been held as deserving of worship. If this be

the case, then a demon is better known by these good gods through

nearness of body, than a man is by goodness of mind. O mournful

necessity! or shall I not rather say detestable and vain error, that I may

not impute vanity to the divine nature! For if the gods can, with their

minds free from the hindrance of bodies, see our mind, they do not need

the demons as messengers from our mind to them ; but if the ethereal

gods, by means of their bodies, perceive the corporeal indices of minds,

as the countenance, speech, motion, and thence understand what the

demons tell them, then it is also possible that they may be deceived by

the falsehoods of demons. Moreover, if the divinity of the gods cannot be

deceived by the demons, neither can it be ignorant of our actions. But I

would they would tell me whether the demons have informed the gods

that the fictions of the poets concerning the crimes of the gods displease

Plato, concealing the pleasure which they themselves take in them ; or

whether they have concealed both, and have preferred that the gods

should be ignorant with respect to this whole matter, or have told both,

as well the pious prudence of Plato with respect to the gods as their own

lust, which is injurious to the gods ; or whether they have concealed

Plato’s opinion, according to which he was unwilling that the gods

should be defamed with falsely alleged crimes through the impious

licence of the poets, whilst they have not been ashamed nor afraid to

make known their own wickedness, which makes them love theatrical

plays, in which the infamous deeds of the gods are celebrated. Let them

choose which they will of these four alternatives, and let them consider

how much evil any one of them would require them to think of the gods.

For if they choose the first, they must then confess that it was not

possible for the good gods to dwell with the good Plato, though he

sought to prohibit things injurious to them, whilst they dwelt with evil

demons, who exulted in their injuries ; and this because they suppose

that the good gods can only know a good man, placed at so great a

distance from them, through the mediation of evil demons, whom they

could know on account of their nearness to themselves.24 If they shall

choose the second, and shall say that both these things are concealed by

the demons, so that the gods are wholly ignorant both of Plato’s most

religious law and the sacrilegious pleasure of the demons, what, in that

case, can the gods know to any profit with respect to human affairs

through these mediating demons, when they do not know those things

which are decreed, through the piety of good men, for the honour of the

good gods against the lust of evil demons? But if they shall choose the

third, and reply that these intermediary demons have communicated,

not only the opinion of Plato, which prohibited wrongs to be done to the

gods, but also their own delight in these wrongs, I would ask if such a

communication is not rather an insult? Now the gods, hearing both and

knowing both, not only permit the approach of those malign demons,

who desire and do things contrary to the dignity of the gods and the

religion of Plato, but also, through these wicked demons, who are near

to them, send good things to the good Plato, who is far away from them ;

for they inhabit such a place in the concatenated series of the elements,

that they can come into contact with those by whom they are accused,

but not with him by whom they are defended—knowing the truth on

both sides, but not being able to change the weight of the air and the

earth. There remains the fourth supposition ; but it is worse than the rest.

For who will suffer it to be said that the demons have made known the

calumnious fictions of the poets concerning the immortal gods, and also

the disgraceful mockeries of the theatres, and their own most ardent lust

after, and most sweet pleasure in these things, whilst they have

concealed from them that Plato, with the gravity of a philosopher, gave

it as his opinion that all these things ought to be removed from a well-

regulated republic ; so that good gods are now compelled, through such

messengers, to know the evil doings of the most wicked beings, that is to

say, of the messengers themselves, and are not allowed to know the good

deeds of the philosophers, though the former are for the injury, but these

latter for the honour of the gods themselves?

22. That we must, notwithstanding the opinion of Apuleius, reject the worship of demons

None of these four alternatives, then, is to be chosen ; for we dare not

suppose such unbecoming things concerning the gods as the adoption of

any one of them would lead us to think. It remains, therefore, that no

credence whatever is to be given to the opinion of Apuleius and the

other philosophers of the same school, namely, that the demons act as

messengers and interpreters between the gods and men to carry our

petitions from us to the gods, and to bring back to us the help of the

gods. On the contrary, we must believe them to be spirits most eager to

inflict harm, utterly alien from righteousness, swollen with pride, pale

with envy, subtle in deceit ; who dwell indeed in this air as in a prison, in

keeping with their own character, because, cast down from the height of

the higher heaven, they have been condemned to dwell in this element

as the just reward of irretrievable transgression. But, though the air is

situated above the earth and the waters, they are not on that account

superior in merit to men, who, though they do not surpass them as far as

their earthly bodies are concerned, do nevertheless far excel them

through piety of mind—they having made choice of the true God as their

helper. Over many, however, who are manifestly unworthy of

participation in the true religion, they tyrannize as over captives whom

they have subdued—the greatest part of whom they have persuaded of

their divinity by wonderful and lying signs, consisting either of deeds or

of predictions. Some, nevertheless, who have more attentively and

diligently considered their vices, they have not been able to persuade

that they are gods, and so have feigned themselves to be messengers

between the gods and men. Some, indeed, have thought that not even

this latter honour ought to be acknowledged as belonging to them, not

believing that they were gods, because they saw that they were wicked,

whereas the gods, according to their view, are all good. Nevertheless

they dared not say that they were wholly unworthy of all divine honour,

for fear of offending the multitude, by whom, through inveterate

superstition, the demons were served by the performance of many rites,

and the erection of many temples.

23. What Hermes Trismegistus thought concerning idolatry, and from what source he knew that

the superstitions of Egypt were to be abolished

The Egyptian Hermes, whom they call Trismegistus, had a different

opinion concerning those demons. Apuleius, indeed, denies that they are

gods ; but when he says that they hold a middle place between the gods

and men, so that they seem to be necessary for men as mediators

between them and the gods, he does not distinguish between the

worship due to them and the religious homage due to the supernal gods.

This Egyptian, however, says that there some gods made by the supreme

God, and some made by men. Any one who hears this, as I have stated

it, no doubt supposes that it has reference to images, because they are

the works of the hands of men ; but he asserts that visible and tangible

images are, as it were, only the bodies of the gods, and that there dwell

in them certain spirits, which have been invited to come into them, and

which have power to inflict harm, or to fulfil the desires of those by

whom divine honours and services are rendered to them. To unite,

therefore, by a certain art, those invisible spirits to visible and material

things, so as to make, as it were, animated bodies, dedicated and given

up to those spirits who inhabit them—this, he says, is to make gods,

adding that men have received this great and wonderful power. I will

give the words of this Egyptian as they have been translated into our

tongue: “And, since we have undertaken to discourse concerning the

relationship and fellowship between men and the gods, know, O

Aésculapius, the power and strength of man. As the Lord and Father, or

that which is highest, even God, is the maker of the celestial gods, so

man is the maker of the gods who are in the temples, content to dwell

near to men.”25 And a little after he says, “Thus humanity, always

mindful of its nature and origin, perseveres in the imitation of divinity ;

and as the Lord and Father made eternal gods, that they should be like

Himself, so humanity fashioned its own gods according to the likeness of

its own countenance.” When this A‘sculapius, to whom especially he was

speaking, had answered him, and had said, “Dost thou mean the statues,

O Trismegistus?”—“Yes, the statues,” replied he, “however unbelieving

thou art, O Aisculapius—the statues, animated, and full of sensation and

spirit, and who do such great and wonderful things—the statues,

prescient of future things, and foretelling them by lot, by prophet, by

dreams, and many other things, who bring diseases on men and cure

them again, giving them joy or sorrow according to their merits. Dost

thou not know, O Atsculapius, that Egypt is an image of heaven, or,

more truly, a translation and descent of all things which are ordered and

transacted there—that it is, in truth, if we may say so, to be the temple

of the whole world? And yet, as it becomes the prudent man to know all

things beforehand, ye ought not to be ignorant of this, that there is a

time coming when it shall appear that the Egyptians have all in vain,

with pious mind, and with most scrupulous diligence, waited on the

divinity, and when all their holy worship shall come to nought, and be

found to be in vain.”

Hermes then follows out at great length the statements of this passage,

in which he seems to predict the present time, in which the Christian

religion is overthrowing all lying figments with a vehemence and liberty

proportioned to its superior truth and holiness, in order that the grace of

the true Saviour may deliver men from those gods which man has made,

and subject them to that God by whom man was made. But when

Hermes predicts these things, he speaks as one who is a friend to these

same mockeries of demons, and does not clearly express the name of

Christ. On the contrary, he deplores, as if it had already taken place, the

future abolition of those things by the observance of which there was

maintained in Egypt a resemblance of heaven—he bears witness to

Christianity by a kind of mournful prophecy. Now it was with reference

to such that the apostle said, that “knowing God, they glorified Him not

as God, neither were thankful, but became vain in their imaginations,

and their foolish heart was darkened ; professing themselves to be wise,

they became fools, and changed the glory of the incorruptible God into

the likeness of the image of corruptible man,”2° and so on, for the whole

passage is too long to quote. For Hermes makes many such statements

agreeable to the truth concerning the one true God who fashioned this

world. And I know not how he has become so bewildered by that

“darkening of the heart” as to stumble into the expression of a desire

that men should always continue in subjection to those gods which he

confesses to be made by men, and to bewail their future removal ; as if

there could be anything more wretched than mankind tyrannized over

by the work of his own hands, since man, by worshipping the works of

his own hands, may more easily cease to be man, than the works of his

hands can, through his worship of them, become gods. For it can sooner

happen that man, who has received an honourable position, may,

through lack of understanding, become comparable to the beasts, than

that the works of man may become preferable to the work of God, made

in His own image, that is, to man himself. Wherefore deservedly is man

left to fall away from Him who made him, when he prefers to himself

that which he himself has made.

For these vain, deceitful, pernicious, sacrilegious things did the

Egyptian Hermes sorrow, because he knew that the time was coming

when they should be removed. But his sorrow was as impudently

expressed as his knowledge was imprudently obtained ; for it was not the

Holy Spirit who revealed these things to him, as He had done to the holy

prophets, who, foreseeing these things, said with exultation, “If a man

shall make gods, lo, they are no gods ; ”27 and in another place, “And it

shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will cut off the

names of the idols out of the land, and they shall no more be

remembered.”28 But the holy Isaiah prophesies expressly concerning

Egypt in reference to this matter, saying, “And the idols of Egypt shall be

moved at His presence, and their heart shall be overcome in them,”29

and other things to the same effect. And with the prophet are to be

classed those who rejoiced that that which they knew was to come had

actually come—as Simeon, or Anna, who immediately recognised Jesus

when He was born, or Elisabeth, who in the Spirit recognised Him when

He was conceived, or Peter, who said by the revelation of the Father,

“Thou art Christ, the Son of the living God.”3° But to this Egyptian those

spirits indicated the time of their own destruction, who also, when the

Lord was present in the flesh, said with trembling, “Art Thou come

hither to destroy us before the time?”3! meaning by destruction before

the time, either that very destruction which they expected to come, but

which they did not think would come so suddenly as it appeared to have

done, or only that destruction which consisted in their being brought

into contempt by being made known. And, indeed, this was a destruction

before the time, that is, before the time of judgment, when they are to be

punished with eternal damnation, together with all men who are

implicated in their wickedness, as the true religion declares, which

neither errs nor leads into error ; for it is not like him who, blown hither

and thither by every wind of doctrine, and mixing true things with

things which are false, bewails as about to perish a religion which he

afterwards confesses to be error.

24. How Hermes openly confessed the error of his forefathers, the coming destruction of which

he nevertheless bewailed

After a long interval, Hermes again comes back to the subject of the

gods which men have made, saying as follows: “But enough on this

subject. Let us return to man and to reason, that divine gift on account

of which man has been called a rational animal. For the things which

have been said concerning man, wonderful though they are, are less

wonderful than those which have been said concerning reason. For man

to discover the divine nature, and to make it, surpasses the wonder of all

other wonderful things. Because, therefore, our forefathers erred very far

with respect to the knowledge of the gods, through incredulity and

through want of attention to their worship and service, they invented

this art of making gods ; and this art once invented, they associated with

it a suitable virtue borrowed from universal nature, and, being incapable

of making souls, they evoked those of demons or of angels, and united

them with these holy images and divine mysteries, in order that through

these souls the images might have power to do good or harm to men.” I

know not whether the demons themselves could have been made, even

by adjuration, to confess as he has confessed in these words: “Because

our forefathers erred very far with respect to the knowledge of the gods,

through incredulity and through want of attention to their worship and

service, they invented the art of making gods.” Does he say that it was a

moderate degree of error which resulted in their discovery of the art of

making gods, or was he content to say “they erred?” No ; he must needs

add “very far,” and say, “They erred very far.” It was this great error and

incredulity, then, of their forefathers who did not attend to the worship

and service of the gods, which was the origin of the art of making gods.

And yet this wise man grieves over the ruin of this art at some future

time, as if it were a divine religion. Is he not verily compelled by divine

influence, on the one hand, to reveal the past error of his forefathers,

and by a diabolical influence, on the other hand, to bewail the future

punishment of demons? For if their forefathers, by erring very far with

respect to the knowledge of the gods, through incredulity and aversion

of mind from their worship and service, invented the art of making gods,

what wonder is it that all that is done by this detestable art, which is

opposed to the divine religion, should be taken away by that religion,

when truth corrects error, faith refutes incredulity, and conversion

rectifies aversion?

For if he had only said, without mentioning the cause, that his

forefathers had discovered the art of making gods, it would have been

our duty, if we paid any regard to what is right and pious, to consider

and to see that they could never have attained to this art if they had not

erred from the truth, if they had believed those things which are worthy

of God, if they had attended to divine worship and service. However, if

we alone should say that the causes of this art were to be found in the

great error and incredulity of men, and aversion of the mind erring from

and unfaithful to divine religion, the impudence of those who resist the

truth were in some way to be borne with ; but when he who admires in

man, above all other things, this power which it has been granted him to

practise, and sorrows because a time is coming when all those figments

of gods invented by men shall even be commanded by the laws to be

taken away—when even this man confesses nevertheless, and explains

the causes which led to the discovery of this art, saying that their

ancestors, through great error and incredulity, and through not

attending to the worship and service of the gods, invented this art of

making gods—what ought we to say, or rather to do, but to give to the

Lord our God all the thanks we are able, because He has taken away

those things by causes the contrary of those which led to their

institution? For that which the prevalence of error instituted, the way of

truth took away ; that which incredulity instituted, faith took away ; that

which aversion from divine worship and service instituted, conversion to

the one true and holy God took away. Nor was this the case only in

Egypt, for which country alone the spirit of the demons lamented in

Hermes, but in all the earth, which sings to the Lord a new song,?2 as the

truly holy and truly prophetic Scriptures have predicted, in which it is

written, “Sing unto the Lord a new song ; sing unto the Lord, all the

earth.” For the title of this psalm is, “When the house was built after the

captivity.” For a house is being built to the Lord in all the earth, even

the city of God, which is the holy Church, after that captivity in which

demons held captive those men who, through faith in God, became

living stones in the house. For although man made gods, it did not

follow that he who made them was not held captive by them, when, by

worshipping them, he was drawn into fellowship with them—into the

fellowship not of stolid idols, but of cunning demons ; for what are idols

but what they are represented to be in the same Scriptures, “They have

eyes, but they do not see,”33 and, though artistically fashioned, are still

without life and sensation? But unclean spirits, associated through that

wicked art with these same idols, have miserably taken captive the souls

of their worshippers, by bringing them down into fellowship with

themselves. Whence the apostle says, “We know that an idol is nothing,

but those things which the Gentiles sacrifice they sacrifice to demons,

and not to God ; and I would not ye should have fellowship with

demons.”34 After this captivity, therefore, in which men were held by

malign demons, the house of God is being built in all the earth ; whence

the title of that psalm in which it is said, “Sing unto the Lord a new

song ; sing unto the Lord, all the earth. Sing unto the Lord, bless His

name ; declare well His salvation from day to day. Declare His glory

among the nations, among all people His wonderful things. For great is

the Lord, and much to be praised: He is terrible above all gods. For all

the gods of the nations are demons: but the Lord made the heavens.”35

Wherefore he who sorrowed because a time was coming when the

worship of idols should be abolished, and the domination of the demons

over those who worshipped them, wished, under the influence of a

demon, that that captivity should always continue, at the cessation of

which that psalm celebrates the building of the house of the Lord in all

the earth. Hermes foretold these things with grief, the prophet with

joyfulness ; and because the Spirit is victorious who sang these things

through the ancient prophets, even Hermes himself was compelled in a

wonderful manner to confess, that those very things which he wished

not to be removed, and at the prospect of whose removal he was

sorrowful, had been instituted, not by prudent, faithful, and religious,

but by erring and unbelieving men, averse to the worship and service of

the gods. And although he calls them gods, nevertheless, when he says

that they were made by such men as we certainly ought not to be, he

shows, whether he will or not, that they are not to be worshipped by

those who do not resemble these image-makers, that is, by prudent,

faithful, and religious men, at the same time also making it manifest that

the very men who made them involved themselves in the worship of

those as gods who were not gods. For true is the saying of the prophet,

“If a man make gods, lo, they are no gods.”36 Such gods, therefore,

acknowledged by such worshippers and made by such men, did Hermes

call “gods made by men,” that is to say, demons, through some art of I

know not what description, bound by the chains of their own lusts to

images. But, nevertheless, he did not agree with that opinion of the

Platonic Apuleius, of which we have already shown the incongruity and

absurdity, namely, that they were interpreters and intercessors between

the gods whom God made, and men whom the same God made, bringing

to God the prayers of men, and from God the gifts given in answer to

these prayers. For it is exceedingly stupid to believe that gods whom

men have made have more influence with gods whom God has made

than men themselves have, whom the very same God has made. And

consider, too, that it is a demon which bound by a man to an image by

means of an impious art, has been made a god, but a god to such a man

only, not to every man. What kind of god, therefore, is that which no

man would make but one erring, incredulous, and averse to the true

God? Moreover, if the demons which are worshipped in the temples,

being introduced by some kind of strange art into images, that is, into

visible representations of themselves, by those men who by this art made

gods when they were straying away from, and were averse to the

worship and service of the gods—if, I say, those demons are neither

mediators nor interpreters between men and the gods, both on account

of their own most wicked and base manners, and because men, though

erring, incredulous, and averse from the worship and service of the gods,

are nevertheless beyond doubt better than the demons whom they

themselves have evoked, then it remains to be affirmed that what power

they possess they possess as demons, doing harm by bestowing

pretended benefits—harm all the greater for the deception—or else

openly and undisguisedly doing evil to men. They cannot, however, do

anything of this kind unless where they are permitted by the deep and

secret providence of God, and then only so far as they are permitted.

When, however, they are permitted, it is not because they, being

midway between men and the gods, have through the friendship of the

gods great power over men ; for these demons cannot possibly be friends

to the good gods who dwell in the holy and heavenly habitation, by

whom we mean holy angels and rational creatures, whether thrones, or

dominations, or principalities, or powers, from whom they are as far

separated in disposition and character as vice is distant from virtue,

wickedness from goodness.

25. Concerning those things which may be common to the holy angels and to men

Wherefore we must by no means seek, through the supposed

mediation of demons, to avail ourselves of the benevolence or

beneficence of the gods, or rather of the good angels, but through

resembling them in the possession of a good will, through which we are

with them, and live with them, and worship with them the same God,

although we cannot see them with the eyes of our flesh. But it is not in

locality we are distant from them, but in merit of life, caused by our

miserable unlikeness to them in will, and by the weakness of our

character ; for the mere fact of our dwelling on earth under the

conditions of life in the flesh does not prevent our fellowship with them.

It is only prevented when we, in the impurity of our hearts, mind earthly

things. But in this present time, while we are being healed that we may

eventually be as they are, we are brought near to them by faith, if by

their assistance we believe that He who is their blessedness is also ours.

26. That all the religion of the pagans has reference to dead men

It is certainly a remarkable thing how this Egyptian, when expressing

his grief that a time was coming when those things would be taken away

from Egypt, which he confesses to have been invented by men erring,

incredulous, and averse to the service of divine religion, says, among

other things, “Then shall that land, the most holy place of shrines and

temples, be full of sepulchres and dead men,” as if, in sooth, if these

things were not taken away, men would not die! as if dead bodies could

be buried elsewhere than in the ground! as if, as time advanced, the

number of sepulchres must not necessarily increase in proportion to the

increase of the number of the dead! But they who are of a perverse

mind, and opposed to us, suppose that what he grieves for is that the

memorials of our martyrs were to succeed to their temples and shrines,

in order, forsooth, that they may have grounds for thinking that gods

were worshipped by the pagans in temples, but that dead men are

worshipped by us in sepulchres. For with such blindness do impious

men, as it were, stumble over mountains, and will not see the things

which strike their own eyes, that they do not attend to the fact that in all

the literature of the pagans there are not found any, or scarcely any

gods, who have not been men, to whom, when dead, divine honours

have been paid. I will not enlarge on the fact that Varro says that all

dead men are thought by them to be gods Manes, and proves it by those

sacred rites which are performed in honour of almost all the dead,

among which he mentions funeral games, considering this the very

highest proof of divinity, because games are only wont to be celebrated

in honour of divinities. Hermes himself, of whom we are now treating, in

that same book in which, as if foretelling future things, he says with

sorrow, “Then shall that land, the most holy place of shrines and

temples, be full of sepulchres and dead men,” testifies that the gods of

Egypt were dead men. For, having said that their forefathers, erring very

far with respect to the knowledge of the gods, incredulous and

inattentive to the divine worship and service, invented the art of making

gods, with which art, when invented, they associated the appropriate

virtue which is inherent in universal nature, and by mixing up that

virtue with this art, they called forth the souls of demons or of angels

(for they could not make souls), and caused them to take possession of,

or associate themselves with holy images and divine mysteries, in order

that through these souls the images might have power to do good or

harm to men ; —having said this, he goes on, as it were, to prove it by

illustrations, saying, “Thy grandsire, O A‘sculapius, the first discoverer of

medicine, to whom a temple was consecrated in a mountain of Libya,

near to the shore of the crocodiles, in which temple lies his earthly man,

that is, his body—for the better part of him, or rather the whole of him,

if the whole man is in the intelligent life, went back to heaven—affords

even now by his divinity all those helps to infirm men, which formerly

he was wont to afford to them by the art of medicine.” He says,

therefore, that a dead man was worshipped as a god in that place where

he had his sepulchre. He deceives men by a falsehood, for the man

“went back to heaven.” Then he adds, “Does not Hermes, who was my

grand-sire, and whose name I bear, abiding in the country which is

called by his name, help and preserve all mortals who come to him from

every quarter?” For this elder Hermes, that is, Mercury, who, he says,

was his grandsire, is said to be buried in Hermopolis, that is, in the city

called by his name ; so here are two gods whom he affirms to have been

men, Aisculapius and Mercury. Now concerning A‘sculapius, both the

Greeks and the Latins think the same thing ; but as to Mercury, there are

many who do not think that he was formerly a mortal, though Hermes

testifies that he was his grandsire. But are these two different individuals

who were called by the same name? I will not dispute much whether

they are different individuals or not. It is sufficient to know that this

Mercury of whom Hermes speaks is, as well as Aisculapius, a god who

once was a man, according to the testimony of this same Tris-megistus,

esteemed so great by his countrymen, and also the grandson of Mercury

himself.

Hermes goes on to say, “But do we know how many good things Isis,

the wife of Osiris, bestows when she is propitious, and what great

opposition she can offer when enraged?” Then, in order to show that

there were gods made by men through this art, he goes on to say, “For it

is easy for earthly and mundane gods to be angry, being made and

composed by men out of either nature ; ” thus giving us to understand

that he believed that demons were formerly the souls of dead men,

which, as he says, by means of a certain art invented by men very far in

error, incredulous, and irreligious, were caused to take possession of

images, because they who made such gods were not able to make souls.

When, therefore, he says “either nature,” he means soul and body—the

demon being the soul, and the image the body. What, then, becomes of

that mournful complaint, that the land of Egypt, the most holy place of

shrines and temples, was to be full of sepulchres and dead men? Verily,

the fallacious spirit, by whose inspiration Hermes spoke these things,

was compelled to confess through him that even already that land was

full of sepulchres and of dead men, whom they were worshipping as

gods. But it was the grief of the demons which was expressing itself

through his mouth, who were sorrowing on account of the punishments

which were about to fall upon them at the tombs of the martyrs. For in

many such places they are tortured and compelled to confess, and are

cast out of the bodies of men, of which they had taken possession.

27. Concerning the nature of the honour which the Christians pay to their martyrs

But, nevertheless, we do not build temples, and ordain priests, rites,

and sacrifices for these same martyrs ; for they are not our gods, but their

God is our God. Certainly we honour their reliquaries, as the memorials

of holy men of God who strove for the truth even to the death of their

bodies, that the true religion might be made known, and false and

fictitious religions exposed. For if there were some before them who

thought that these religions were really false and fictitious, they were

afraid to give expression to their convictions. But who ever heard a

priest of the faithful, standing at an altar built for the honour and

worship of God over the holy body of some martyr, say in the prayers, I

offer to thee a sacrifice, O Peter, or O Paul, or O Cyprian? for it is to God

that sacrifices are offered at their tombs—the God who made them both

men and martyrs, and associated them with holy angels in celestial

honour ; and the reason why we pay such honours to their memory is,

that by so doing we may both give thanks to the true God for their

victories, and, by recalling them afresh to remembrance, may stir

ourselves up to imitate them by seeking to obtain like crowns and palms,

calling to our help that same God on whom they called. Therefore,

whatever honours the religious may pay in the places of the martyrs,

they are but honours rendered to their memory,?7 not sacred rites or

sacrifices offered to dead men as to gods. And even such as bring thither

food—which, indeed, is not done by the better Christians, and in most

places of the world is not done at all—do so in order that it may be

sanctified to them through the merits of the martyrs, in the name of the

Lord of the martyrs, first presenting the food and offering prayer, and

thereafter taking it away to be eaten, or to be in part bestowed upon the

needy.38 But he who knows the one sacrifice of Christians, which is the

sacrifice offered in those places, also knows that these are not sacrifices

offered to the martyrs. It is, then, neither with divine honours nor with

human crimes, by which they worship their gods, that we honour our

martyrs ; neither do we offer sacrifices to them, or convert the crimes of

the gods into their sacred rites. For let those who will and can read the

letter of Alexander to his mother Olympias, in which he tells the things

which were revealed to him by the priest Leon, and let those who have

read it recall to memory what it contains, that they may see what great

abominations have been handed down to memory, not by poets, but by

the mystic writings of the Egyptians, concerning the goddess Isis, the

wife of Osiris, and the parents of both, all of whom, according to these

writings, were royal personages. Isis, when sacrificing to her parents, is

said to have discovered a crop of barley, of which she brought some ears

to the king her husband, and his councillor Mercurius, and hence they

identify her with Ceres. Those who read the letter may there see what

was the character of those people to whom when dead sacred rites were

instituted as to gods, and what those deeds of theirs were which

furnished the occasion for these rites. Let them not once dare to compare

in any respect those people, though they hold them to be gods, to our

holy martyrs, though we do not hold them to be gods. For we do not

ordain priests and offer sacrifices to our martyrs, as they do to their dead

men, for that would be incongruous, undue, and unlawful, such being

due only to God ; and thus we do not delight them with their own crimes,

or with such shameful plays as those in which the crimes of the gods are

celebrated, which are either real crimes committed by them at a time

when they were men, or else, if they never were men, fictitious crimes

invented for the pleasure of noxious demons. The god of Socrates, if he

had a god, cannot have belonged to this class of demons. But perhaps

they who wished to excel in this art of making gods, imposed a god of

this sort on a man who was a stranger to, and innocent of any

connection with that art. What need we say more? No one who is even

moderately wise imagines that demons are to be worshipped on account

of the blessed life which is to be after death. But perhaps they will say

that all the gods are good, but that of the demons some are bad and

some good, and that it is the good who are to be worshipped, in order

that through them we may attain to the eternally blessed life. To the

examination of this opinion we will devote the following book.

1 Wisdom vii. 24-27.

2 “Sapiens,” that is, a wise man, one who had attained to wisdom.

3 Finem boni.

4 Dii majorum gentium.

5 Booki. 13.

6 Rom. i. 19, 20.

7 Col. ii. 8.

8 Rom. i. 19, 20.

2 Acts xvii. 28.

10 Rom. i. 21-23.

11 De Doctrina Christiana, ii. 43. Comp. Retract. ii. 4, 2.

12 Liberating Jewish slaves, and sending gifts to the temple. See Josephus. Ant. xii. 2.

13 Gen. i. 1, 2.

14 Spiritus.

15 Ex, iii. 14.

16 Rom. i. 20.

17 Ch. 14.

18 De Deo Socratis.

19 Virgil, Ain. 7. 338.

20 Virgil, Æ. 4. 492, 493.

21 Virgil, Ec. 8. 99.

22 Pliny (Hist. Nat. xxviii. 2) and others quote the law as running: “Qui fruges incantasit, qui

malum carmen incantasit.... neu alienam segetem pelexeris.”

23 Before Claudius, the prefect of Africa, a heathen.

24Another reading, “whom they could not know, though near to themselves.”

25 These quotations are from a dialogue between Hermes and A‘sculapius, which is said to have

been translated into Latin by Apuleius.

26 Rom. i. 21.

27 Jer. xvi. 20.

28 Zech. xiii. 2.

29 Isa. xix. 1.

30 Matt. xvi. 16.

31 Matt. viii. 29.

32 Ps, xcvi. 1.

33 Ps. cxv. 5, etc.

34 1 Cor. x. 19, 20.

35 Ps. xcvi. 1-5.

36 Jer. xvi. 20.

37 Ornamenta memoriarum.

38 Comp. The Confessions, vi. 2.

BOOK NINTH

ARGUMENT

HAVING IN THE PRECEDING BOOK SHOWN THAT THE WORSHIP OF DEMONS MUST BE ABJURED, SINCE THEY IN A

THOUSAND WAYS PROCLAIM THEMSELVES TO BE WICKED SPIRITS, AUGUSTINE IN THIS BOOK MEETS THOSE WHO

ALLEGE A DISTINCTION AMONG DEMONS, SOME BEING EVIL, WHILE OTHERS ARE GOOD ; AND HAVING EXPLODED

THIS DISTINCTION, HE PROVES THAT TO NO DEMON, BUT TO CHRIST ALONE, BELONGS THE OFFICE OF

PROVIDING MEN WITH ETERNAL BLESSEDNESS.

1. The point at which the discussion has arrived, and what remains to be handled

S ome have advanced the opinion that there are both good and bad

gods ; but some, thinking more respectfully of the gods, have

attributed to them so much honour and praise as to preclude the

supposition of any god being wicked. But those who have maintained

that there are wicked gods as well as good ones have included the

demons under the name “gods,” and sometimes, though more rarely,

have called the gods demons ; so that they admit that Jupiter, whom they

make the king and head of all the rest, is called a demon by Homer.!

Those, on the other hand, who maintain that the gods are all good, and

far more excellent than the men who are justly called good, are moved

by the actions of the demons, which they can neither deny nor impute to

the gods whose goodness they affirm, to distinguish between gods and

demons ; so that, whenever they find anything offensive in the deeds or

sentiments by which unseen spirits manifest their power, they believe

this to proceed not from the gods, but from the demons. At the same

time they believe that, as no god can hold direct intercourse with men,

these demons hold the position of mediators, ascending with prayers,

and returning with gifts. This is the opinion of the Platonists, the ablest

and most esteemed of their philosophers, with whom we therefore chose

to debate this question—whether the worship of a number of gods is of

any service towards obtaining blessedness in the future life. And this is

the reason why, in the preceding book, we have inquired how the

demons, who take pleasure in such things as good and wise men loathe

and execrate, in the sacrilegious and immoral fictions which the poets

have written, not of men, but of the gods themselves, and in the wicked

and criminal violence of magical arts, can be regarded as more nearly

related and more friendly to the gods than men are, and can mediate

between good men and the good gods ; and it has been demonstrated

that this is absolutely impossible.

2. Whether among the demons, inferior to the gods, there are any good spirits under whose

guardianship the human soul might reach true blessedness

This book, then, ought, according to the promise made in the end of

the preceding one, to contain a discussion, not of the difference which

exists among the gods, who, according to the Platonists, are all good, nor

of the difference between gods and demons, the former of whom they

separate by a wide interval from men, while the latter are placed

intermediately between the gods and men, but of the difference, since

they make one, among the demons themselves. This we shall discuss so

far as it bears on our theme. It has been the common and usual belief

that some of the demons are bad, others good ; and this opinion, whether

it be that of the Platonists or any other sect, must by no means be passed

over in silence, lest some one suppose he ought to cultivate the good

demons in order that by their mediation he may be accepted by the

gods, all of whom he believes to be good, and that he may live with

them after death ; whereas he would thus be ensnared in the toils of

wicked spirits, and would wander far from the true God, with whom

alone, and in whom alone, the human soul, that is to say, the soul that is

rational and intellectual, is blessed.

3. What Apuleius attributes to the demons, to whom, though he does not deny them reason, he

does not ascribe virtue

What, then, is the difference between good and evil demons? For the

Platonist Apuleius, in a treatise on this whole subject,2 while he says a

great deal about their aerial bodies, has not a word to say of the spiritual

virtues with which, if they were good, they must have been endowed.

Not a word has he said, then, of that which could give them happiness ;

but proof of their misery he has given, acknowledging that their mind,

by which they rank as reasonable beings, is not only not imbued and

fortified with virtue so as to resist all unreasonable passions, but that it

is somehow agitated with tempestuous emotions, and is thus on a level

with the mind of foolish men. His own words are: “It is this class of

demons the poets refer to, when, without serious error, they feign that

the gods hate and love individuals among men, prospering and

ennobling some, and opposing and distressing others. Therefore, pity,

indignation, grief, joy, every human emotion is experienced by the

demons, with the same mental disturbance, and the same tide of feeling

and thought. These turmoils and tempests banish them far from the

tranquillity of the celestial gods.” Can there be any doubt that in these

words it is not some inferior part of their spiritual nature, but the very

mind by which the demons hold their rank as rational beings, which he

says is tossed with passion like a stormy sea? They cannot, then, be

compared even to wise men, who with undisturbed mind resist these

perturbations to which they are exposed in this life, and from which

human infirmity is never exempt, and who do not yield themselves to

approve of or perpetrate anything which might deflect them from the

path of wisdom and law of rectitude. They resemble in character, though

not in bodily appearance, wicked and foolish men. I might indeed say

they are worse, inasmuch as they have grown old in iniquity, and

incorrigible by punishment. Their mind, as Apuleius says, is a sea tossed

with tempest, having no rallying point of truth or virtue in their soul

from which they can resist their turbulent and depraved emotions.

4. The opinion of the Peripatetics and Stoics about mental emotions

Among the philosophers there are two opinions about these mental

emotions, which the Greeks call *46n, while some of our own writers, as

Cicero, call them perturbations, some affections, and some, to render

the Greek word more accurately, passions. Some say that even the wise

man is subject to these perturbations, though moderated and controlled

by reason, which imposes laws upon them, and so restrains them within

necessary bounds. This is the opinion of the Platonists and Aristotelians ;

for Aristotle was Plato’s disciple, and the founder of the Peripatetic

school. But others, as the Stoics, are of opinion that the wise man is not

subject to these perturbations. But Cicero, in his book De Finibus, shows

that the Stoics are here at variance with the Platonists and Peripatetics

rather in words than in reality ; for the Stoics decline to apply the term

“goods” to external and bodily advantages,* because they reckon that

the only good is virtue, the art of living well, and this exists only in the

mind. The other philosophers, again, use the simple and customary

phraseology, and do not scruple to call these things goods, though in

comparison of virtue, which guides our life, they are little and of small

esteem. And thus it is obvious that, whether these outward things are

called goods or advantages, they are held in the same estimation by both

parties, and that in this matter the Stoics are pleasing themselves merely

with a novel phraseology. It seems, then, to me that in this question,

whether the wise man is subject to mental passions, or wholly free from

them, the controversy is one of words rather than of things ; for I think

that, if the reality and not the mere sound of the words is considered, the

Stoics hold precisely the same opinion as the Platonists and Peripatetics.

For, omitting for brevity’s sake other proofs which I might adduce in

support of this opinion, I will state but one which I consider conclusive.

Aulus Gellius, a man of extensive erudition, and gifted with an eloquent

and graceful style, relates, in his work entitled Noctes Attice, > that he

once made a voyage with an eminent Stoic philosopher ; and he goes on

to relate fully and with gusto what I shall barely state, that when the

ship was tossed and in danger from a violent storm, the philosopher

grew pale with terror. This was noticed by those on board, who, though

themselves threatened with death, were curious to see whether a

philosopher would be agitated like other men. When the tempest had

passed over, and as soon as their security gave them freedom to resume

their talk, one of the passengers, a rich and luxurious Asiatic, begins to

banter the philosopher, and rally him because he had even become pale

with fear, while he himself had been unmoved by the impending

destruction. But the philosopher availed himself of the reply of

Aristippus the Socratic, who, on finding himself similarly bantered by a

man of the same character, answered, “You had no cause for anxiety for

the soul of a profligate debauchee, but I had reason to be alarmed for the

soul of Aristippus.” The rich man being thus disposed of, Aulus Gellius

asked the philosopher, in the interests of science and not to annoy him,

what was the reason of his fear? And he, willing to instruct a man so

zealous in the pursuit of knowledge, at once took from his wallet a book

of Epictetus the Stoic,© in which doctrines were advanced which

precisely harmonized with those of Zeno and Chrysippus, the founders of

the Stoical school. Aulus Gellius says that he read in this book that the

Stoics maintain that there are certain impressions made on the soul by

external objects which they call phantasie, and that it is not in the power

of the soul to determine whether or when it shall be invaded by these.

When these impressions are made by alarming and formidable objects, it

must needs be that they move the soul even of the wise man, so that for

a little he trembles with fear, or is depressed by sadness, these

impressions anticipating the work of reason and self-control ; but this

does not imply that the mind accepts these evil impressions, or approves

or consents to them. For this consent is, they think, in a man’s power ;

there being this difference between the mind of the wise man and that of

the fool, that the fool’s mind yields to these passions and consents to

them, while that of the wise man, though it cannot help being invaded

by them, yet retains with unshaken firmness a true and steady

persuasion of those things which it ought rationally to desire or avoid.

This account of what Aulus Gellius relates that he read in the book of

Epictetus about the sentiments and doctrines of the Stoics I have given

as well as I could, not, perhaps, with his choice language, but with

greater brevity, and, I think, with greater clearness. And if this be true,

then there is no difference, or next to none, between the opinion of the

Stoics and that of the other philosophers regarding mental passions and

perturbations, for both parties agree in maintaining that the mind and

reason of the wise man are not subject to these. And perhaps what the

Stoics mean by asserting this, is that the wisdom which characterizes the

wise man is clouded by no error and sullied by no taint, but, with this

reservation that his wisdom remains undisturbed, he is exposed to the

impressions which the goods and ills of this life (or, as they prefer to call

them, the advantages or disadvantages) make upon them. For we need

not say that if that philosopher had thought nothing of those things

which he thought he was forthwith to lose, life and bodily safety, he

would not have been so terrified by his danger as to betray his fear by

the pallor of his cheek. Nevertheless, he might suffer this mental

disturbance, and yet maintain the fixed persuasion that life and bodily

safety, which the violence of the tempest threatened to destroy, are not

those good things which make their possessors good, as the possession of

righteousness does. But in so far as they persist that we must call them

not goods but advantages, they quarrel about words and neglect things.

For what difference does it make whether goods or advantages be the

better name, while the Stoic no less than the Peripatetic is alarmed at

the prospect of losing them, and while, though they name them

differently, they hold them in like esteem? Both parties assure us that, if

urged to the commission of some immorality or crime by the threatened

loss of these goods or advantages, they would prefer to lose such things

as preserve bodily comfort and security rather than commit such things

as violate righteousness. And thus the mind in which this resolution is

well grounded suffers no perturbations to prevail with it in opposition to

reason, even though they assail the weaker parts of the soul ; and not

only so, but it rules over them, and, while it refuses its consent and

resists them, administers a reign of virtue. Such a character is ascribed to

Æneas by Virgil when he says,

“He stands immovable by tears,

Nor tenderest words with pity hears.”7

5. That the passions which assail the souls of Christians do not seduce them to vice, but exercise

their virtue

We need not at present give a careful and copious exposition of the

doctrine of Scripture, the sum of Christian knowledge, regarding these

passions. It subjects the mind itself to God, that He may rule and aid it,

and the passions, again, to the mind, to moderate and bridle them, and

turn them to righteous uses. In our ethics, we do not so much inquire

whether a pious soul is angry, as why he is angry ; not whether he is sad,

but what is the cause of his sadness ; not whether he fears, but what he

fears. For I am not aware that any right thinking person would find fault

with anger at a wrongdoer which seeks his amendment, or with sadness

which intends relief to the suffering, or with fear lest one in danger be

destroyed. The Stoics, indeed, are accustomed to condemn compassion.®

But how much more honourable had it been in that Stoic we have been

telling of, had he been disturbed by compassion prompting him to

relieve a fellow-creature, than to be disturbed by the fear of shipwreck?

Far better, and more humane, and more consonant with pious

sentiments, are the words of Cicero in praise of Cæsar, when he says,

“Among your virtues none is more admirable and agreeable than your

compassion.”? And what is compassion but a fellow-feeling for another’s

misery, which prompts us to help him if we can? And this emotion is

obedient to reason, when compassion is shown without violating right,

as when the poor are relieved, or the penitent forgiven. Cicero, who

knew how to use language, did not hesitate to call this a virtue, which

the Stoics are not ashamed to reckon among the vices, although, as the

book of that eminent Stoic, Epictetus, quoting the opinions of Zeno and

Chrysippus, the founders of the school, has taught us, they admit that

passions of this kind invade the soul of the wise man, whom they would

have to be free from all vice. Whence it follows that these very passions

are not judged by them to be vices, since they assail the wise man

without forcing him to act against reason and virtue ; and that, therefore,

the opinion of the Peripatetics or Platonists and of the Stoics is one and

the same. But, as Cicero says,!9 mere logomachy is the bane of these

pitiful Greeks, who thirst for contention rather than for truth. However,

it may justly be asked, whether our subjection to these affections, even

while we follow virtue, is a part of the infirmity of this life? For the holy

angels feel no anger while they punish those whom the eternal law of

God consigns to punishment, no fellow-feeling with misery while they

relieve the miserable, no fear while they aid those who are in danger ;

and yet ordinary language ascribes to them also these mental emotions,

because, though they have none of our weakness, their acts resemble the

actions to which these emotions move us ; and thus even God Himself is

said in Scripture to be angry, and yet without any perturbation. For this

word is used of the effect of His vengeance, not of the disturbing mental

affection.

6. Of the passions which, according to Apuleius, agitate the demons who are supposed by him

to mediate between gods and men

Deferring for the present the question about the holy angels, let us

examine the opinion of the Platonists, that the demons who mediate

between gods and men are agitated by passions. For if their mind,

though exposed to their incursion, still remained free and superior to

them, Apuleius could not have said that their hearts are tossed with

passions as the sea by stormy winds.1!1 Their mind, then—that superior

part of their soul whereby they are rational beings, and which, if it

actually exists in them, should rule and bridle the turbulent passions of

the inferior parts of the soul—this mind of theirs, I say, is, according to

the Platonist referred to, tossed with a hurricane of passions. The mind

of the demons, therefore, is subject to the emotions of fear, anger, lust,

and all similar affections. What part of them, then, is free, and endued

with wisdom, so that they are pleasing to the gods, and the fit guides of

men into purity of life, since their very highest part, being the slave of

passion and subject to vice, only makes them more intent on deceiving

and seducing, in proportion to the mental force and energy of desire

they possess?

7. That the Platonists maintain that the poets wrong the gods by representing them as distracted by

party feeling, to which the demons, and not the gods, are subject

But if any one says that it is not of all the demons, but only of the

wicked, that the poets, not without truth, say that they violently love or

hate certain men—for it was of them Apuleius said that they were driven

about by strong currents of emotion—how can we accept this

interpretation, when Apuleius, in the very same connection, represents

all the demons, and not only the wicked, as intermediate between gods

and men by their aerial bodies? The fiction of the poets, according to

him, consists in their making gods of demons, and giving them the

names of gods, and assigning them as allies or enemies to individual

men, using this poetical licence, though they profess that the gods are

very different in character from the demons, and far exalted above them

by their celestial abode and wealth of beatitude. This, I say, is the poets’

fiction, to say that these are gods who are not gods, and that, under the

names of gods, they fight among themselves about the men whom they

love or hate with keen partisan feeling. Apuleius says that this is not far

from the truth, since, though they are wrongfully called by the names of

the gods, they are described in their own proper character as demons. To

this category, he says, belongs the Minerva of Homer, “who interposed

in the ranks of the Greeks to restrain Achilles.”12 For that this was

Minerva he supposes to be poetical fiction ; for he thinks that Minerva is

a goddess, and he places her among the gods whom he believes to be all

good and blessed in the sublime ethereal region, remote from

intercourse with men. But that there was a demon favourable to the

Greeks and adverse to the Trojans, as another, whom the same poet

mentions under the name of Venus or Mars (gods exalted above earthly

affairs in their heavenly habitations), was the Trojans’ ally and the foe of

the Greeks, and that these demons fought for those they loved against

those they hated—in all this he owned that the poets stated something

very like the truth. For they made these statements about beings to

whom he ascribes the same violent and tempestuous passions as disturb

men, and who are therefore capable of loves and hatreds not justly

formed, but formed in a party spirit, as the spectators in races or hunts

take fancies and prejudices. It seems to have been the great fear of this

Platonist that the poetical fictions should be believed of the gods, and

not of the demons who bore their names.

8. How Apuleius defines the gods who dwell in heaven, the demons who occupy the air, and men

who inhabit earth

The definition which Apuleius gives of demons, and in which he of

course includes all demons, is that they are in nature animals, in soul

subject to passion, in mind reasonable, in body aerial, in duration

eternal. Now in these five qualities he has named absolutely nothing

which is proper to good men and not also to bad. For when Apuleius had

spoken of the celestials first, and had then extended his description so as

to include an account of those who dwell far below on the earth, that,

after describing the two extremes of rational being, he might proceed to

speak of the intermediate demons, he says, “Men, therefore, who are

endowed with the faculty of reason and speech, whose soul is immortal

and their members mortal, who have weak and anxious spirits, dull and

corruptible bodies, dissimilar characters, similar ignorance, who are

obstinate in their audacity, and persistent in their hope, whose labour is

vain, and whose fortune is ever on the wane, their race immortal,

themselves perishing, each generation replenished with creatures whose

life is swift and their wisdom slow, their death sudden and their life a

wail—these are the men who dwell on the earth.”!3 In recounting so

many qualities which belong to the large proportion of men, did he

forget that which is the property of the few when he speaks of their

wisdom being slow? If this had been omitted, this his description of the

human race, so carefully elaborated, would have been defective. And

when he commended the excellence of the gods, he affirmed that they

excelled in that very blessedness to which he thinks men must attain by

wisdom. And therefore, if he had wished us to believe that some of the

demons are good, he should have inserted in his description something

by which we might see that they have, in common with the gods, some

share of blessedness, or, in common with men, some wisdom. But, as it

is, he has mentioned no good quality by which the good may be

distinguished from the bad. For although he refrained from giving a full

account of their wickedness, through fear of offending, not themselves

but their worshippers, for whom he was writing, yet he sufficiently

indicated to discerning readers what opinion he had of them ; for only in

the one article of the eternity of their bodies does he assimilate them to

the gods, all of whom, he asserts, are good and blessed, and absolutely

free from what he himself calls the stormy passions of the demons ; and

as to the soul, he quite plainly affirms that they resemble men and not

the gods, and that this resemblance lies not in the possession of wisdom,

which even men can attain to, but in the perturbation of passions which

sway the foolish and wicked, but is so ruled by the good and wise that

they prefer not to admit rather than to conquer it. For if he had wished

it to be understood that the demons resembled the gods in the eternity

not of their bodies but of their souls, he would certainly have admitted

men to share in this privilege, because, as a Platonist, he of course must

hold that the human soul is eternal. Accordingly, when describing this

race of living beings, he said that their souls were immortal, their

members mortal. And, consequently, if men have not eternity in

common with the gods because they have mortal bodies, demons have

eternity in common with the gods because their bodies are immortal.

9. Whether the intercession of the demons can secure for men the friendship of the celestial gods

How, then, can men hope for a favourable introduction to the

friendship of the gods by such mediators as these, who are, like men,

defective in that which is the better part of every living creature, viz. the

soul, and who resemble the gods only in the body, which is the inferior

part? For a living creature or animal consists of soul and body, and of

these two parts the soul is undoubtedly the better ; even though vicious

and weak, it is obviously better than even the soundest and strongest

body, for the greater excellence of its nature is not reduced to the level

of the body even by the pollution of vice, as gold, even when tarnished,

is more precious than the purest silver or lead. And yet these mediators,

by whose interposition things human and divine are to be harmonized,

have an eternal body in common with the gods and a vicious soul in

common with men—as if the religion by which these demons are to

unite gods and men were a bodily, and not a spiritual matter. What

wickedness, then, or punishment has suspended these false and deceitful

mediators, as it were head downwards, so that their inferior part, their

body, is linked to the gods above, and their superior part, the soul,

bound to men beneath ; united to the celestial gods by the part that

serves, and miserable, together with the inhabitants of earth, by the part

that rules? For the body is the servant, as Sallust says: “We use the soul

to rule, the body to obey ; ”14 adding, “the one we have in common with

the gods, the other with the brutes.” For he was here speaking of men ;

and they have, like the brutes, a mortal body. These demons, whom our

philosophic friends have provided for us as mediators with the gods,

may indeed say of the soul and body, the one we have in common with

the gods, the other with men ; but, as I said, they are as it were

suspended and bound head downwards, having the slave, the body, in

common with the gods, the master, the soul, in common with miserable

men—their inferior part exalted, their superior part depressed. And

therefore, if any one supposes that, because they are not subject, like

terrestrial animals, to the separation of soul and body by death, they

therefore resemble the gods in their eternity, their body must not be

considered a chariot of an eternal triumph, but rather the chain of an

eternal punishment.

10. That, according to Plotinus, men, whose body is mortal, are less wretched than demons,

whose body is eternal

Plotinus, whose memory is quite recent,!5 enjoys the reputation of

having understood Plato better than any other of his disciples. In

speaking of human souls, he says, “The Father in compassion made their

bonds mortal ; ”!6 that is to say, he considered it due to the Father’s

mercy that men, having a mortal body, should not be for ever confined

in the misery of this life. But of this mercy the demons have been judged

unworthy, and they have received, in conjunction with a soul subject to

passions, a body not mortal like man’s, but eternal. For they should have

been happier than men if they had, like men, had a mortal body, and,

like the gods, a blessed soul. And they should have been equal to men, if

in conjunction with a miserable soul they had at least received, like men,

a mortal body, so that death might have freed them from trouble, if, at

least, they should have attained some degree of piety. But, as it is, they

are not only no happier than men, having, like them, a miserable soul,

they are also more wretched, being eternally bound to the body ; for he

does not leave us to infer that by some progress in wisdom and piety

they can become gods, but expressly says that they are demons for ever.

11. Of the opinion of the Platonists, that the souls of men become demons when disembodied

He!7 says, indeed, that the souls of men are demons, and that men

become Lares if they are good, Lemures or Larve if they are bad, and

Manes if it is uncertain whether they deserve well or ill. Who does not

see at a glance that this is a mere whirlpool sucking men to moral

destruction? For, however wicked men have been, if they suppose they

shall become Larve or divine Manes, they will become the worse the

more love they have for inflicting injury ; for, as the Larve are hurtful

demons made out of wicked men, these men must suppose that after

death they will be invoked with sacrifices and divine honours that they

may inflict injuries. But this question we must not pursue. He also states

that the blessed are called in Greek e8aipoves, because they are good souls,

that is to say, good demons, confirming his opinion that the souls of men

are demons.

12. Of the three opposite qualities by which the Platonists distinguish between the nature of men

and that of demons

But at present we are speaking of those beings whom he described as

being properly intermediate between gods and men, in nature animals,

in mind rational, in soul subject to passion, in body aerial, in duration

eternal. When he had distinguished the gods, whom he placed in the

highest heaven, from men, whom he placed on earth, not only by

position but also by the unequal dignity of their natures, he concluded in

these words: “You have here two kinds of animals: the gods, widely

distinguished from men by sublimity of abode, perpetuity of life,

perfection of nature ; for their habitations are separated by so wide an

interval that there can be no intimate communication between them,

and while the vitality of the one is eternal and indefeasible, that of the

others is fading and precarious, and while the spirits of the gods are

exalted in bliss, those of men are sunk in miseries.”!8 Here I find three

opposite qualities ascribed to the extremes of being, the highest and

lowest. For, after mentioning the three qualities for which we are to

admire the gods, he repeated, though in other words, the same three as a

foil to the defects of man. The three qualities are, “sublimity of abode,

perpetuity of life, perfection of nature.” These he again mentioned so as

to bring out their contrasts in man’s condition. As he had mentioned

“sublimity of abode,” he says, “Their habitations are separated by so

wide an interval ; ” as he had mentioned “perpetuity of life,” he says, that

“while divine life is eternal and indefeasible, human life is fading and

precarious ; ” and as he had mentioned “perfection of nature,” he says,

that “while the spirits of the gods are exalted in bliss, those of men are

sunk in miseries.” These three things, then, he predicates of the gods,

exaltation, eternity, blessedness ; and of man he predicates the opposite,

lowliness of habitation, mortality, misery.

13. How the demons can mediate between gods and men if they have nothing in common with

both, being neither blessed like the gods, nor miserable like men

If, now, we endeavour to find between these opposites the mean

occupied by the demons, there can be no question as to their local

position ; for, between the highest and lowest place, there is a place

which is rightly considered and called the middle place. The other two

qualities remain, and to them we must give greater care, that we may

see whether they are altogether foreign to the demons, or how they are

so bestowed upon them without infringing upon their mediate position.

We may dismiss the idea that they are foreign to them. For we cannot

say that the demons, being rational animals, are neither blessed nor

wretched, as we say of the beasts and plants, which are void of feeling

and reason, or as we say of the middle place, that it is neither the

highest nor the lowest. The demons, being rational, must be either

miserable or blessed. And, in like manner, we cannot say that they are

neither mortal nor immortal ; for all living things either live eternally or

end life in death. Our author, besides, stated that the demons are

eternal. What remains for us to suppose, then, but that these mediate

beings are assimilated to the gods in one of the two remaining qualities,

and to men in the other? For if they received both from above, or both

from beneath, they should no longer be mediate, but either rise to the

gods above, or sink to men beneath. Therefore, as it has been

demonstrated that they must possess these two qualities, they will hold

their middle place if they receive one from each party. Consequently, as

they cannot receive their eternity from beneath, because it is not there to

receive, they must get it from above ; and accordingly they have no

choice but to complete their mediate position by accepting misery from

men.

According to the Platonists, then, the gods, who occupy the highest

place, enjoy eternal blessedness, or blessed eternity ; men, who occupy

the lowest, a mortal misery, or a miserable mortality ; and the demons,

who occupy the mean, a miserable eternity, or an eternal misery. As to

those five things which Apuleius included in his definition of demons, he

did not show, as he promised, that the demons are mediate. For three of

them, that their nature is animal, their mind rational, their soul subject

to passions, he said that they have in common with men ; one thing, their

eternity, in common with the gods ; and one proper to themselves, their

aerial body. How, then, are they intermediate, when they have three

things in common with the lowest, and only one in common with the

highest? Who does not see that the intermediate position is abandoned

in proportion as they tend to, and are depressed towards, the lowest

extreme? But perhaps we are to accept them as intermediate because of

their one property of an aerial body, as the two extremes have each their

proper body, the gods an ethereal, men a terrestrial body, and because

two of the qualities they possess in common with man they possess also

in common with the gods, namely, their animal nature and rational

mind. For Apuleius himself, in speaking of gods and men, said, “You

have two animal natures.” And Platonists are wont to ascribe a rational

mind to the gods. Two qualities remain, their liability to passion, and

their eternity—the first of which they have in common with men, the

second with the gods ; so that they are neither wafted to the highest nor

depressed to the lowest extreme, but perfectly poised in their

intermediate position. But then, this is the very circumstance which

constitutes the eternal misery, or miserable eternity, of the demons. For

he who says that their soul is subject to passions would also have said

that they are miserable, had he not blushed for their worshippers.

Moreover, as the world is governed, not by fortuitous haphazard, but, as

the Platonists themselves avow, by the providence of the supreme God,

the misery of the demons would not be eternal unless their wickedness

were great.

If, then, the blessed are rightly styled eudemons, the demons

intermediate between gods and men are not eudemons. What, then, is

the local position of those good demons, who, above men but beneath

the gods, afford assistance to the former, minister to the latter? For if

they are good and eternal, they are doubtless blessed. But eternal

blessedness destroys their intermediate character, giving them a close

resemblance to the gods, and widely separating them from men. And

therefore the Platonists will in vain strive to show how the good demons,

if they are both immortal and blessed, can justly be said to hold a middle

place between the gods, who are immortal and blessed, and men, who

are mortal and miserable. For if they have both immortality and

blessedness in common with the gods, and neither of these in common

with men, who are both miserable and mortal, are they not rather

remote from men and united with the gods, than intermediate between

them? They would be intermediate if they held one of their qualities in

common with the one party, and the other with the other, as man is a

kind of mean between angels and beasts—the beast being an irrational

and mortal animal, the angel a rational and immortal one, while man,

inferior to the angel and superior to the beast, and having in common

with the one mortality, and with the other reason, is a rational and

mortal animal. So, when we seek for an intermediate between the

blessed immortals and miserable mortals, we should find a being which

is either mortal and blessed, or immortal and miserable.

14. Whether men, though mortal, can enjoy true blessedness

It is a great question among men, whether man can be mortal and

blessed. Some, taking the humbler view of his condition, have denied

that he is capable of blessedness so long as he continues in this mortal

life ; others, again, have spurned this idea, and have been bold enough to

maintain that, even though mortal, men may be blessed by attaining

wisdom. But if this be the case, why are not these wise men constituted

mediators between miserable mortals and the blessed immortals, since

they have blessedness in common with the latter, and mortality in

common with the former? Certainly, if they are blessed, they envy no

one (for what more miserable than envy?), but seek with all their might

to help miserable mortals on to blessedness, so that after death they may

become immortal, and be associated with the blessed and immortal

angels.

15. Of the man Christ Jesus, the Mediator between God and men

But if, as is much more probable and credible, it must needs be that all

men, so long as they are mortal, are also miserable, we must seek an

intermediate who is not only man, but also God, that, by the

interposition of His blessed mortality, He may bring men out of their

mortal misery to a blessed immortality. In this intermediate two things

are requisite, that He become mortal, and that He do not continue

mortal. He did become mortal, not rendering the divinity of the Word

infirm, but assuming the infirmity of flesh. Neither did He continue

mortal in the flesh, but raised it from the dead ; for it is the very fruit of

His mediation that those, for the sake of whose redemption He became

the Mediator, should not abide eternally in bodily death. Wherefore it

became the Mediator between us and God to have both a transient

mortality and a permanent blessedness, that by that which is transient

He might be assimilated to mortals, and might translate them from

mortality to that which is permanent. Good angels, therefore, cannot

mediate between miserable mortals and blessed immortals, for they

themselves also are both blessed and immortal ; but evil angels can

mediate, because they are immortal like the one party, miserable like the

other. To these is opposed the good Mediator, who, in opposition to their

immortality and misery, has chosen to be mortal for a time, and has

been able to continue blessed in eternity. It is thus He has destroyed, by

the humility of His death and the benignity of His blessedness, those

proud immortals and hurtful wretches, and has prevented them from

seducing to misery by their boast of immortality those men whose hearts

He has cleansed by faith, and whom He has thus freed from their impure

dominion.

Man, then, mortal and miserable, and far removed from the immortal

and the blessed, what medium shall he choose by which he may be

united to immortality and blessedness? The immortality of the demons,

which might have some charm for man, is miserable ; the mortality of

Christ, which might offend man, exists no longer. In the one there is the

fear of an eternal misery ; in the other, death, which could not be eternal,

can no longer be feared, and blessedness, which is eternal, must be

loved. For the immortal and miserable mediator interposes himself to

prevent us from passing to a blessed immortality, because that which

hinders such a passage, namely, misery, continues in him ; but the mortal

and blessed Mediator interposed Himself, in order that, having passed

through mortality, He might of mortals make immortals (showing His

power to do this in His own resurrection), and from being miserable to

raise them to the blessed company from the number of whom He had

Himself never departed. There is, then, a wicked mediator, who

separates friends, and a good Mediator, who reconciles enemies. And

those who separate are numerous, because the multitude of the blessed

are blessed only by their participation in the one God ; of which

participation the evil angels being deprived, they are wretched, and

interpose to hinder rather than to help this blessedness, and by their

very number prevent us from reaching that one beatific good, to obtain

which we need not many but one Mediator, the uncreated Word of God,

by whom all things were made, and in partaking of whom we are

blessed. I do not say that He is Mediator because He is the Word, for as

the Word He is supremely blessed and supremely immortal, and

therefore far from miserable mortals ; but He is Mediator as He is man,

for by His humanity He shows us that, in order to obtain that blessed

and beatific good, we need not seek other mediators to lead us through

the successive steps of this attainment, but that the blessed and beatific

God, having Himself become a partaker of our humanity, has afforded us

ready access to the participation of His divinity. For in delivering us

from our mortality and misery, He does not lead us to the immortal and

blessed angels, so that we should become immortal and blessed by

participating in their nature, but He leads us straight to that Trinity, by

participating in which the angels themselves are blessed. Therefore,

when He chose to be in the form of a servant, and lower than the angels,

that He might be our Mediator, He remained higher than the angels, in

the form of God—Himself at once the way of life on earth and life itself

in heaven.

16. Whether it is reasonable in the Platonists to determine that the celestial gods decline contact

with earthly things and intercourse with men, who therefore require the intercession of the

demons

That opinion, which the same Platonist avers that Plato uttered, is not

true, “that no god holds intercourse with men.”!9 And this, he says, is

the chief evidence of their exaltation, that they are never contaminated

by contact with men. He admits, therefore, that the demons are

contaminated ; and it follows that they cannot cleanse those by whom

they are themselves contaminated, and thus all alike become impure, the

demons by associating with men, and men by worshipping the demons.

Or, if they say that the demons are not contaminated by associating and

dealing with men, then they are better than the gods, for the gods, were

they to do so, would be contaminated. For this, we are told, is the glory

of the gods, that they are so highly exalted that no human intercourse

can sully them. He affirms, indeed, that the supreme God, the Creator of

all things, whom we call the true God, is spoken of by Plato as the only

God whom the poverty of human speech fails even passably to describe ;

and that even the wise, when their mental energy is as far as possible

delivered from the trammels of connection with the body, have only

such gleams of insight into His nature as may be compared to a flash of

lightning illuminating the darkness. If, then, this supreme God, who is

truly exalted above all things, does nevertheless visit the minds of the

wise, when emancipated from the body, with an intelligible and

ineffable presence, though this be only occasional, and as it were a swift

flash of light athwart the darkness, why are the other gods so sublimely

removed from all contact with men, as if they would be polluted by it?

as if it were not a sufficient refutation of this to lift up our eyes to those

heavenly bodies which give the earth its needful light. If the stars,

though they, by his account, are visible gods, are not contaminated

when we look at them, neither are the demons contaminated when men

see them quite closely. But perhaps it is the human voice, and not the

eye, which pollutes the gods ; and therefore the demons are appointed to

mediate and carry men’s utterances to the gods, who keep themselves

remote through fear of pollution? What am I to say of the other senses?

For by smell neither the demons, who are present, nor the gods, though

they were present and inhaling the exhalations of living men, would be

polluted if they are not contaminated with the effluvia of the carcases

offered in sacrifice. As for taste, they are pressed by no necessity of

repairing bodily decay, so as to be reduced to ask food from men. And

touch is in their own power. For while it may seem that contact is so

called, because the sense of touch is specially concerned in it, yet the

gods, if so minded, might mingle with men, so as to see and be seen,

hear and be heard ; and where is the need of touching? For men would

not dare to desire this, if they were favoured with the sight or

conversation of gods or good demons ; and if through excessive curiosity

they should desire it, how could they accomplish their wish without the

consent of the god or demon, when they cannot touch so much as a

sparrow unless it be caged?

There is, then, nothing to hinder the gods from mingling in a bodily

form with men, from seeing and being seen, from speaking and hearing.

And if the demons do thus mix with men, as I said, and are not polluted,

while the gods, were they to do so, should be polluted, then the demons

are less liable to pollution than the gods. And if even the demons are

contaminated, how can they help men to attain blessedness after death,

if, so far from being able to cleanse them, and present them clean to the

unpolluted gods, these mediators are themselves polluted? And if they

cannot confer this benefit on men, what good can their friendly

mediation do? Or shall its result be, not that men find entrance to the

gods, but that men and demons abide together in a state of pollution,

and consequently of exclusion from blessedness? Unless, perhaps, some

one may say that, like sponges or things of that sort, the demons

themselves, in the process of cleansing their friends, become themselves

the filthier in proportion as the others become clean. But if this is the

solution, then the gods, who shun contact or intercourse with men for

fear of pollution, mix with demons who are far more polluted. Or

perhaps the gods, who cannot cleanse men without polluting themselves,

can without pollution cleanse the demons who have been contaminated

by human contact? Who can believe such follies, unless the demons have

practised their deceit upon him? If seeing and being seen is

contamination, and if the gods, whom Apuleius himself calls visible, “the

brilliant lights of the world,”2° and the other stars, are seen by men, are

we to believe that the demons, who cannot be seen unless they please,

are safer from contamination? Or if it is only the seeing and not the

being seen which contaminates, then they must deny that these gods of

theirs, these brilliant lights of the world, see men when their rays beam

upon the earth. Their rays are not contaminated by lighting on all

manner of pollution, and are we to suppose that the gods would be

contaminated if they mixed with men, and even if contact were needed

in order to assist them? For there is contact between the earth and the

sun’s or moon’s rays, and yet this does not pollute the light.

17. That to obtain the blessed life, which consists in partaking of the supreme good, man needs

such mediation as is furnished not by a demon, but by Christ alone

I am considerably surprised that such learned men, men who

pronounce all material and sensible things to be altogether inferior to

those that are spiritual and intelligible, should mention bodily contact in

connection with the blessed life. Is that sentiment of Plotinus forgotten?

—“We must fly to our beloved fatherland. There is the Father, there our

all. What fleet or flight shall convey us thither? Our way is, to become

like God.”21 If, then, one is nearer to God the liker he is to Him, there is

no other distance from God than unlikeness to Him. And the soul of man

is unlike that incorporeal and unchangeable and eternal essence, in

proportion as it craves things temporal and mutable. And as the things

beneath, which are mortal and impure, cannot hold intercourse with the

immortal purity which is above, a mediator is indeed needed to remove

this difficulty ; but not a mediator who resembles the highest order of

being by possessing an immortal body, and the lowest by having a

diseased soul, which makes him rather grudge that we be healed than

help our cure. We need a Mediator who, being united to us here below

by the mortality of His body, should at the same time be able to afford

us truly divine help in cleansing and liberating us by means of the

immortal righteousness of His spirit, whereby He remained heavenly

even while here upon earth. Far be it from the incontaminable God to

fear pollution from the man22 He assumed, or from the men among

whom He lived in the form of a man. For, though His incarnation

showed us nothing else, these two wholesome facts were enough, that

true divinity cannot be polluted by flesh, and that demons are not to be

considered better than ourselves because they have not flesh.23 This,

then, as Scripture says, is the “Mediator between God and man, the man

Christ Jesus,”24 of whose divinity, whereby He is equal to the Father,

and humanity, whereby He has become like us, this is not the place to

speak as fully as I could.

18. That the deceitful demons, while promising to conduct men to God by their intercession,

mean to turn them from the path of truth

As to the demons, these false and deceitful mediators, who, though

their uncleanness of spirit frequently reveals their misery and malignity,

yet, by virtue of the levity of their aerial bodies and the nature of the

places they inhabit, do contrive to turn us aside and hinder our spiritual

progress ; they do not help us towards God, but rather prevent us from

reaching Him. Since even in the bodily way, which is erroneous and

misleading, and in which righteousness does not walk—for we must rise

to God not by bodily ascent, but by incorporeal or spiritual conformity

to Him—in this bodily way, I say, which the friends of the demons

arrange according to the weight of the various elements, the aerial

demons being set between the ethereal gods and earthy men, they

imagine the gods to have this privilege, that by this local interval they

are preserved from the pollution of human contact. Thus they believe

that the demons are contaminated by men rather than men cleansed by

the demons, and that the gods themselves should be polluted unless their

local superiority preserved them. Who is so wretched a creature as to

expect purification by a way in which men are contaminating, demons

contaminated, and gods contaminable? Who would not rather choose

that way whereby we escape the contamination of the demons, and are

cleansed from pollution by the incontaminable God, so as to be

associated with the uncontaminated angels?

19. That even among their own worshippers the name “demon” has never a good signification

But as some of these demonolators, as I may call them, and among

them Labeo, allege that those whom they call demons are by others

called angels, I must, if I would not seem to dispute merely about words,

say something about the good angels. The Platonists do not deny their

existence, but prefer to call them good demons. But we, following

Scripture, according to which we are Christians, have learned that some

of the angels are good, some bad, but never have we read in Scripture of

good demons ; but wherever this or any cognate term occurs, it is applied

only to wicked spirits. And this usage has become so universal, that,

even among those who are called pagans, and who maintain that

demons as well as gods should be worshipped, there is scarcely a man,

no matter how well read and learned, who would dare to say by way of

praise to his slave, You have a demon, or who could doubt that the man

to whom he said this would consider it a curse? Why, then, are we to

subject ourselves to the necessity of explaining away what we have said

when we have given offence by using the word demon, with which every

one, or almost every one, connects a bad meaning, while we can so

easily evade this necessity by using the word angel?

20. Of the kind of knowledge which puffs up the demons

However, the very origin of the name suggests something worthy of

consideration, if we compare it with the divine books. They are called

demons from a Greek word meaning knowledge.25 Now the apostle,

speaking with the Holy Spirit, says, “Knowledge puffeth up, but charity

buildeth up.”26 And this can only be understood as meaning that without

charity knowledge does no good, but inflates a man or magnifies him

with an empty windiness. The demons, then, have knowledge without

charity, and are thereby so inflated or proud, that they crave those

divine honours and religious services which they know to be due to the

true God, and still, as far as they can, exact these from all over whom

they have influence. Against this pride of the demons, under which the

human race was held subject as its merited punishment, there was

exerted the mighty influence of the humility of God, who appeared in

the form of a servant ; but men, resembling the demons in pride, but not

in knowledge, and being puffed up with uncleanness, failed to recognise

Him.

21. To what extent the Lord was pleased to make Himself known to the demons

The devils themselves knew this manifestation of God so well, that

they said to the Lord, though clothed with the infirmity of flesh, “What

have we to do with Thee, Jesus of Nazareth? Art Thou come to destroy

us before the time?”2”7 From these words, it is clear that they had great

knowledge, and no charity. They feared His power to punish, and did

not love His righteousness. He made known to them so much as He

pleased, and He was pleased to make known so much as was needful.

But He made Himself known, not as to the holy angels, who know Him

as the Word of God, and rejoice in His eternity, which they partake, but

as was requisite to strike with terror the beings from whose tyranny He

was going to free those who were predestined to His kingdom and the

glory of it, eternally true and truly eternal. He made Himself known,

therefore, to the demons, not by that which is life eternal, and the

unchangeable light which illumines the pious, whose souls are cleansed

by the faith that is in Him, but by some temporal effects of His power,

and evidences of His mysterious presence, which were more easily

discerned by the angelic senses even of wicked spirits than by human

infirmity. But when He judged it advisable gradually to suppress these

signs, and to retire into deeper obscurity, the prince of the demons

doubted whether He were the Christ, and endeavoured to ascertain this

by tempting Him, in so far as He permitted Himself to be tempted, that

He might adapt the manhood He wore to be an example for our

imitation. But after that temptation, when, as Scripture says, He was

ministered to28 by the angels who are good and holy, and therefore

objects of terror to the impure spirits, He revealed more and more

distinctly to the demons how great He was, so that, even though the

infirmity of His flesh might seem contemptible, none dared to resist His

authority.

22. The difference between the knowledge of the holy angels and that of the demons

The good angels, therefore, hold cheap all that knowledge of material

and transitory things which the demons are so proud of possessing—not

that they are ignorant of these things, but because the love of God,

whereby they are sanctified, is very dear to them, and because, in

comparison of that not merely immaterial but also unchangeable and

ineffable beauty, with the holy love of which they are inflamed, they

despise all things which are beneath it, and all that is not it, that they

may with every good thing that is in them enjoy that good which is the

source of their goodness. And therefore they have a more certain

knowledge even of those temporal and mutable things, because they

contemplate their principles and causes in the word of God, by which

the world was made—those causes by which one thing is approved,

another rejected, and all arranged. But the demons do not behold in the

wisdom of God these eternal, and, as it were, cardinal causes of things

temporal, but only foresee a larger part of the future than men do, by

reason of their greater acquaintance with the signs which are hidden

from us. Sometimes, too, it is their own intentions they predict. And,

finally, the demons are frequently, the angels never, deceived. For it is

one thing, by the aid of things temporal and changeable, to conjecture

the changes that may occur in time, and to modify such things by one’s

own will and faculty—and this is to a certain extent permitted to the

demons—it is another thing to foresee the changes of times in the

eternal and immutable laws of God, which live in His wisdom, and to

know the will of God, the most infallible and powerful of all causes, by

participating in His spirit ; and this is granted to the holy angels by a just

discretion. And thus they are not only eternal, but blessed. And the good

wherein they are blessed is God, by whom they were created. For

without end they enjoy the contemplation and participation of Him.

23. That the name of gods is falsely given to the gods of the Gentiles, though Scripture applies it

both to the holy angels and just men

If the Platonists prefer to call these angels gods rather than demons,

and to reckon them with those who Plato, their founder and master,

maintains were created by the supreme God,29 they are welcome to do

so, for I will not spend strength in fighting about words. For if they say

that these beings are immortal, and yet created by the supreme God,

blessed but by cleaving to their Creator and not by their own power,

they say what we say, whatever name they call these beings by. And that

this is the opinion either of all or the best of the Platonists can be

ascertained by their writings. And regarding the name itself, if they see

fit to call such blessed and immortal creatures gods, this need not give

rise to any serious discussion between us, since in our own Scriptures we

read, “The God of gods, the Lord hath spoken ; ”3° and again, “Confess to

the God of gods ; ”31 and again, “He is a great King above all gods.”32 And

where it is said, “He is to be feared above all gods,” the reason is

forthwith added, for it follows, “for all the gods of the nations are idols,

but the Lord made the heavens.”33 He said, “above all gods,” but added,

“of the nations ; ” that is to say, above all those whom the nations count

gods, in other words, demons. By them He is to be feared with that

terror in which they cried to the Lord, “Hast Thou come to destroy us?”

But where it is said, “the God of gods,” it cannot be understood as the

god of the demons ; and far be it from us to say that “great King above all

gods” means “great King above all demons.” But the same Scripture also

calls men who belong to God’s people “gods:” “I have said, Ye are gods,

and all of you children of the Most High.”34 Accordingly, when God is

styled God of gods, this may be understood of these gods ; and so, too,

when He is styled a great King above all gods.

Nevertheless, some one may say, if men are called gods because they

belong to God’s people, whom He addresses by means of men and

angels, are not the immortals, who already enjoy that felicity which men

seek to attain by worshipping God, much more worthy of the title? And

what shall we reply to this, if not that it is not without reason that in

holy Scripture men are more expressly styled gods than those immortal

and blessed spirits to whom we hope to be equal in the resurrection,

because there was a fear that the weakness of unbelief, being overcome

with the excellence of these beings, might presume to constitute some of

them a god? In the case of men this was a result that need not be

guarded against. Besides, it was right that the men belonging to God’s

people should be more expressly called gods, to assure and certify them

that He who is called God of gods is their God ; because, although those

immortal and blessed spirits who dwell in the heavens are called gods,

yet they are not called gods of gods, that is to say, gods of the men who

constitute God’s people, and to whom it is said, “I have said, Ye are

gods, and all of you the children of the Most High.” Hence the saying of

the apostle, “Though there be that are called gods, whether in heaven or

in earth, as there be gods many and lords many, but to us there is but

one God, the Father, of whom are all things, and we in Him ; and one

Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we in Him.”35

We need not, therefore, laboriously contend about the name, since the

reality is so obvious as to admit of no shadow of doubt. That which we

say, that the angels who are sent to announce the will of God to men

belong to the order of blessed immortals, does not satisfy the Platonists,

because they believe that this ministry is discharged, not by those whom

they call gods, in other words, not by blessed immortals, but by demons,

whom they dare not affirm to be blessed, but only immortal, or if they

do rank them among the blessed immortals, yet only as good demons,

and not as gods who dwell in the heaven of heavens remote from all

human contact. But, though it may seem mere wrangling about a name,

yet the name of demon is so detestable that we cannot bear in any sense

to apply it to the holy angels. Now, therefore, let us close this book in

the assurance that, whatever we call these immortal and blessed spirits,

who yet are only creatures, they do not act as mediators to introduce to

everlasting felicity miserable mortals, from whom they are severed by a

twofold distinction. And those others who are mediators, in so far as

they have immortality in common with their superiors, and misery in

common with their inferiors (for they are justly miserable in punishment

of their wickedness), cannot bestow upon us, but rather grudge that we

should possess, the blessedness from which they themselves are

excluded. And so the friends of the demons have nothing considerable to

allege why we should rather worship them as our helpers than avoid

them as traitors to our interests. As for those spirits who are good, and

who are therefore not only immortal but also blessed, and to whom they

suppose we should give the title of gods, and offer worship and sacrifices

for the sake of inheriting a future life, we shall, by God’s help,

endeavour in the following book to show that these spirits, call them by

what name, and ascribe to them what nature you will, desire that

religious worship be paid to God alone, by whom they were created, and

by whose communications of Himself to them they are blessed.

1 See Plutarch, on the Cessation of Oracles.

2 The De Deo Socratis.

3 De Fin. iii. 20 ; Tusc. Disp. iii. 4.

4 The distinction between bona and commoda is thus given by Seneca (Ep. 87, ed fin.):

“Commodum est quod plus usus est quam molestiæ ; bonum sincerum debet esse et ab omni parte

innoxium.”

5 Book xix. ch. 1.

6 See Diog. Lart. ii. 71.

7 Virgil, Æneid, iv. 449.

8 Seneca, De Clem. ii. 4 and 5.

9 Pro. Lig. c. 12.

10 De Oratore, i. 11, 47.

11 De Deo Soc.

12 De Deo Soc.

13 De Deo Soc.

14 Cat. Conj. i.

15 Plotinus died in 270 A.D. For his relation to Plato, see Augustine’s Contra Acad. iii. 41.

16 Ennead, iv. 3. 12.

17 Apuleius, not Plotinus.

18 De Deo Socratis.

19 Apuleius, ibid

20 Virgil, Georg. i. 5.

21 Augustine apparently quotes from memory from two passages of the Enneades, I. vi. 8, and ii.

3.

22 Or, humanity.

23 Comp. De Trin. 13. 22.

24 1 Tim. ii. 5.

25 8alpov == Sater, knowing ; so Plato, Cratylus, 398. B.

26 1 Cor. viii. 1.

27 Mark i. 24

28 Matt. iv. 3-11.

29 Timæus.

30 Ps. 1. 1.

31 Ps. cxxxvi. 2.

32 Ps, xcv. 3.

33 Ps, xcvi. 5, 6.

34 Ps. Ixxxii. 6.

35 1 Cor. viii. 5, 6.

BOOK TENTH

ARGUMENT

IN THIS BOOK AUGUSTINE TEACHES THAT THE GOOD ANGELS WISH GOD ALONE, WHOM THEY THEMSELVES

SERVE, TO RECEIVE THAT DIVINE HONOUR WHICH IS RENDERED BY SACRIFICE, AND WHICH IS CALLED “LATREIA.”

HE THEN GOES ON TO DISPUTE AGAINST PORPHYRY ABOUT THE PRINCIPLE AND WAY OF THE SOUL’S CLEANSING

AND DELIVERANCE.

1. That the Platonists themselves have determined that God alone can confer happiness either on

angels or men, but that it yet remains a question whether those spirits whom they direct us to

worship, that we may obtain happiness, wish sacrifice to be offered to themselves, or to the one

God only.

t is the decided opinion of all who use their brains, that all men desire

to be happy. But who are happy, or how they become so, these are

questions, about which the weakness of human understanding stirs

endless and angry controversies, in which philosophers have wasted

their strength and expended their leisure. To adduce and discuss their

various opinions would be tedious, and is unnecessary. The reader may

remember what we said in the eighth book, while making a selection of

the philosophers with whom we might discuss the question regarding the

future life of happiness, whether we can reach it by paying divine

honours to the one true God, the Creator of all gods, or by worshipping

many gods, and he will not expect us to repeat here the same argument,

especially as, even if he has forgotten it, he may refresh his memory by

reperusal. For we made selection of the Platonists, justly esteemed the

noblest of the philosophers, because they had the wit to perceive that

the human soul, immortal and rational, or intellectual, as it is, cannot be

happy except by partaking of the light of that God by whom both itself

and the world were made ; and also that the happy life which all men

desire cannot be reached by any who does not cleave with a pure and

holy love to that one supreme good, the unchangeable God. But as even

these philosophers, whether accommodating to the folly and ignorance

of the people, or, as the apostle says, “becoming vain in their

imaginations,”! supposed or allowed others to suppose that many gods

should be worshipped, so that some of them considered that divine

honour by worship and sacrifice should be rendered even to the demons

(an error I have already exploded), we must now, by God’s help,

ascertain what is thought about our religious worship and piety by those

immortal and blessed spirits, who dwell in the heavenly places among

dominations, principalities, powers, whom the Platonists call gods, and

some either good demons, or, like us, angels—that is to say, to put it

more plainly, whether the angels desire us to offer sacrifice and worship,

and to consecrate our possessions and ourselves, to them, or only to God,

theirs and ours.

For this is the worship which is due to the Divinity, or, to speak more

accurately, to the Deity ; and, to express this worship in a single word, as

there does not occur to me any Latin term sufficiently exact, I shall avail

myself, whenever necessary, of a Greek word. Astpei«, whenever it occurs

in Scripture, is rendered by the word service. But that service which is

due to men, and in reference to which the apostle writes that servants

must be subject to their own masters,2 is usually designated by another

word in Greek,? whereas the service which is paid to God alone by

worship, is always, or almost always, called %p1sxeia in the usage of those

who wrote from the divine oracles. This cannot so well be called simply

“cultus,” for in that case it would not seem to be due exclusively to God ;

for the same word is applied to the respect we pay either to the memory

or the living presence of men. From it, too, we derive the words

agriculture, colonist, and others.4 And the heathen call their gods

“coelicolae,” not because they worship heaven, but because they dwell

in it, and as it were colonize it—not in the sense in which we call those

colonists who are attached to their native soil to cultivate it under the

rule of the owners, but in the sense in which the great master of the

Latin language says, “There was an ancient city inhabited by Tyrian

colonists.”° He called them colonists, not because they cultivated the

soil, but because they inhabited the city. So, too, cities that have hived

off from larger cities are called colonies. Consequently, while it is quite

true that, using the word in a special sense, “cult” can be rendered to

none but God, yet, as the word is applied to other things besides, the cult

due to God cannot in Latin be expressed by this word alone.

The word “religion” might seem to express more definitely the

worship due to God alone, and therefore Latin translators have used this

word to represent %xxela ; yet, as not only the uneducated, but also the

best instructed, use the word religion to express human ties, and

relationships, and affinities, it would inevitably produce ambiguity to

use this word in discussing the worship of God, unable as we are to say

that religion is nothing else than the worship of God, without

contradicting the common usage which applies this word to the

observance of social relationships. “Piety,” again, or, as the Greeks say,

ebcéBera, is commonly understood as the proper designation of the worship

of God. Yet this word also is used of dutifulness to parents. The common

people, too, use it of works of charity, which, I suppose, arises from the

circumstance that God enjoins the performance of such works, and

declares that He is pleased with them instead of, or in preference to

sacrifices. From this usage it has also come to pass that God Himself is

called pious,© in which sense the Greeks never use edsefetv, though edeépera

is applied to works of charity by their common people also. In some

passages of Scripture, therefore, they have sought to preserve the

distinction by using not &sé, the more general word, but %ovéfera,

which literally denotes the worship of God. We, on the other hand,

cannot express either of these ideas by one word. This worship, then,

which in Greek is called à«tpsi«, and in Latin “servitus” [service], but the

service due to God only ; this worship, which in Greek is called ®pnoxsia,

and in Latin “religio,” but the religion by which we are bound to God

only ; this worship, which they call %02éfe:a, but which we cannot express

in one word, but call it the worship of God—this, we say, belongs only

to that God who is the true God, and who makes His worshippers gods.7

And therefore, whoever these immortal and blessed inhabitants of

heaven be, if they do not love us, and wish us to be blessed, then we

ought not to worship them ; and if they do love us and desire our

happiness, they cannot wish us to be made happy by any other means

than they themselves have enjoyed—for how could they wish our

blessedness to flow from one source, theirs from another?

2. The opinion of Plotinus the Platonist regarding enlightenment from above

But with these more estimable philosophers we have no dispute in this

matter. For they perceived, and in various forms abundantly expressed

in their writings, that these spirits have the same source of happiness as

ourselves—a certain intelligible light, which is their God, and is different

from themselves, and illumines them that they may be penetrated with

light, and enjoy perfect happiness in the participation of God. Plotinus,

commenting on Plato, repeatedly and strongly asserts that not even the

soul which they believe to be the soul of the world, derives its

blessedness from any other source than we do, viz. from that Light

which is distinct from it and created it, and by whose intelligible

illumination it enjoys light in things intelligible. He also compares those

spritual things to the vast and conspicuous heavenly bodies, as if God

were the sun, and the soul the moon ; for they suppose that the moon

derives its light from the sun. That great Platonist, therefore, says that

the rational soul, or rather the intellectual soul—in which class he

comprehends the souls of the blessed immortals who inhabit heaven—

has no nature superior to it save God, the Creator of the world and the

soul itself, and that these heavenly spirits derive their blessed life, and

the light of truth, from the same source as ourselves, agreeing with the

gospel where we read, “There was a man sent from God whose name

was John ; the same came for a witness to bear witness of that Light, that

through Him all might believe. He was not that Light, but that he might

bear witness of the Light. That was the true Light which lighteth every

man that cometh into the world ; ”8—a distinction which sufficiently

proves that the rational or intellectual soul such as John had cannot be

its own light, but needs to receive illumination from another, the true

Light. This John himself avows when he delivers his witness: “We have

all received of His fulness.”9

3. That the Platonists, though knowing something of the Creator of the universe, have

misunderstood the true worship of God, by giving divine honour to angels, good or bad

This being so, if the Platonists, or those who think with them, knowing

God, glorified Him as God and gave thanks, if they did not become vain

in their own thoughts, if they did not originate or yield to the popular

errors, they would certainly acknowledge that neither could the blessed

immortals retain, nor we miserable mortals reach, a happy condition

without worshipping the one God of gods, who is both theirs and ours.

To Him we owe the service which is called in Greek 4«tp¢'@, whether we

render it outwardly or inwardly ; for we are all His temple, each of us

severally and all of us together, because He condescends to inhabit each

individually and the whole harmonious body, being no greater in all

than in each, since He is neither expanded nor divided. Our heart when

it rises to Him is His altar ; the priest who intercedes for us is His Only-

begotten ; we sacrifice to Him bleeding victims when we contend for His

truth even unto blood ; to Him we offer the sweetest incense when we

come before Him burning with holy and pious love ; to Him we devote

and surrender ourselves and His gifts in us ; to Him, by solemn feasts and

on appointed days, we consecrate the memory of His benefits, lest

through the lapse of time ungrateful oblivion should steal upon us ; to

Him we offer on the altar of our heart the sacrifice of humility and

praise, kindled by the fire of burning love. It is that we may see Him, so

far as He can be seen ; it is that we may cleave to Him, that we are

cleansed from all stain of sins and evil passions, and are consecrated in

His name. For He is the fountain of our happiness, He the end of all our

desires. Being attached to Him, or rather let me say, re-attached—for we

had detached ourselves and lost hold of Him!°—being, I say, re-attached

to Him, we tend towards Him by love, that we may rest in Him, and find

our blessedness by attaining that end. For our good, about which

philosophers have so keenly contended, is nothing else than to be united

to God. It is, if I may say so, by spiritually embracing Him that the

intellectual soul is filled and impregnated with true virtues. We are

enjoined to love this good with all our heart, with all our soul, with all

our strength. To this good we ought to be led by those who love us, and

to lead those we love. Thus are fulfilled those two commandments on

which hang all the law and the prophets: “Thou shalt love the Lord thy

God with all thy heart, and with all thy mind, and with all thy soul ; ” and

“Thou shalt love thy neighbour as thyself.”!1 For, that man might be

intelligent in his self-love, there was appointed for him an end to which

he might refer all his actions, that he might be blessed. For he who loves

himself wishes nothing else than this. And the end set before him is “to

draw near to God.”!2 And so, when one who has this intelligent self-love

is commanded to love his neighbour as himself, what else is enjoined

than that he shall do all in his power to commend to him the love of

God? This is the worship of God, this is true religion, this right piety,

this the service due to God only. If any immortal power, then, no matter

with what virtue endowed, loves us as himself, he must desire that we

find our happiness by submitting ourselves to Him, in submission to

whom he himself finds happiness. If he does not worship God, he is

wretched, because deprived of God ; if he worships God, he cannot wish

to be worshipped in God’s stead. On the contrary, these higher powers

acquiesce heartily in the divine sentence in which it is written, “He that

sacrificeth unto any god, save unto the Lord only, he shall be utterly

destroyed.”13

4. That sacrifice is due to the true God only

But, putting aside for the present the other religious services with

which God is worshipped, certainly no man would dare to say that

sacrifice is due to any but God. Many parts, indeed, of divine worship

are unduly used in showing honour to men, whether through an

excessive humility or pernicious flattery ; yet, while this is done, those

persons who are thus worshipped and venerated, or even adored, are

reckoned no more than human ; and who ever thought of sacrificing save

to one whom he knew, supposed, or feigned to be a god? And how

ancient a part of God’s worship sacrifice is, those two brothers, Cain and

Abel, sufficiently show, of whom God rejected the elder’s sacrifice, and

looked favourably on the younger’s.

5. Of the sacrifices which God does not require, but wished to be observed for the exhibition of

those things which He does require

And who is so foolish as to suppose that the things offered to God are

needed by Him for some uses of His own? Divine Scripture in many

places explodes this idea. Not to be wearisome, suffice it to quote this

brief saying from a psalm: “I have said to the Lord, Thou art my God: for

Thou needest not my goodness.”!4 We must believe, then, that God has

no need, not only of cattle, or any other earthly and material thing, but

even of man’s righteousness, and that whatever right worship is paid to

God profits not Him, but man. For no man would say he did a benefit to

a fountain by drinking, or to the light by seeing. And the fact that the

ancient church offered animal sacrifices, which the people of God now-a-

days reads of without imitating, proves nothing else than this, that those

sacrifices signified the things which we do for the purpose of drawing

near to God, and inducing our neighbour to do the same. A sacrifice,

therefore, is the visible sacrament or sacred sign of an invisible sacrifice.

Hence that penitent in the psalm, or it may be the Psalmist himself,

entreating God to be merciful to his sins, says, “If Thou desiredst

sacrifice, I would give it: Thou delightest not in whole burnt-offerings.

The sacrifice of God is a broken heart: a heart contrite and humble God

will not despise.”!5 Observe how, in the very words in which he is

expressing God’s refusal of sacrifice, he shows that God requires

sacrifice. He does not desire the sacrifice of a slaughtered beast, but He

desires the sacrifice of a contrite heart. Thus, that sacrifice which he says

God does not wish, is the symbol of the sacrifice which God does wish.

God does not wish sacrifices in the sense in which foolish people think

He wishes them, viz. to gratify His own pleasure. For if He had not

wished that the sacrifices He requires, as, e.g., a heart contrite and

humbled by penitent sorrow, should be symbolized by those sacrifices

which He was thought to desire because pleasant to Himself, the old law

would never have enjoined their presentation ; and they were destined to

be merged when the fit opportunity arrived, in order that men might not

suppose that the sacrifices themselves, rather than the things symbolized

by them, were pleasing to God or acceptable in us. Hence, in another

passage from another psalm, he says, “If I were hungry, I would not tell

thee ; for the world is mine and the fulness thereof. Will I eat the flesh of

bulls, or drink the blood of goats?”!6 as if He should say, Supposing such

things were necessary to me, I would never ask thee for what I have in

my own hand. Then he goes on to mention what these signify: “Offer

unto God the sacrifice of praise, and pay thy vows unto the Most High.

And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou

shalt glorify me.”!7 So in another prophet: “Wherewith shall I come

before the Lord, and bow myself before the High God? Shall I come

before Him with burnt-offerings, with calves of a year old? Will the Lord

be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of

oil? Shall I give my first-born for my transgression, the fruit of my body

for the sin of my soul? Hath He showed thee, O man, what is good ; and

what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy,

and to walk humbly with thy God?”!8 In the words of this prophet, these

two things are distinguished and set forth with sufficient explicitness,

that God does not require these sacrifices for their own sakes, and that

He does require the sacrifices which they symbolize. In the epistle

entitled “To the Hebrews” it is said, “To do good and to communicate,

forget not: for with such sacrifices God is well pleased.”!9 And so, when

it is written, “I desire mercy rather than sacrifice,”2° nothing else is

meant than that one sacrifice is preferred to another ; for that which in

common speech is called sacrifice is only the symbol of the true sacrifice.

Now mercy is the true sacrifice, and therefore it is said, as I have just

quoted, “with such sacrifices God is well pleased.” All the divine

ordinances, therefore, which we read concerning the sacrifices in the

service of the tabernacle or the temple, we are to refer to the love of God

and our neighbour. For “on these two commandments,” as it is written,

“hang all the law and the prophets.”21

6. Of the true and perfect sacrifice

Thus a true sacrifice is every work which is done that we may be

united to God in holy fellowship, and which has a reference to that

supreme good and end in which alone we can be truly blessed.22 And

therefore even the mercy we show to men, if it is not shown for God’s

sake, is not a sacrifice. For, though made or offered by man, sacrifice is a

divine thing, as those who called it sacrifice23 meant to indicate. Thus

man himself, consecrated in the name of God, and vowed to God, is a

sacrifice in so far as he dies to the world that he may live to God. For

this is a part of that mercy which each man shows to himself ; as it is

written, “Have mercy on thy soul by pleasing God.”24 Our body, too, is a

sacrifice when we chasten it by temperance, if we do so as we ought, for

God’s sake, that we may not yield our members instruments of

unrighteousness unto sin, but instruments of righteousness unto God.25

Exhorting to this sacrifice, the apostle says, “I beseech you, therefore,

brethren, by the mercy of God, that ye present your bodies a living

sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.”26 If,

then, the body, which, being inferior, the soul uses as a servant or

instrument, is a sacrifice when it is used rightly, and with reference to

God, how much more does the soul itself become a sacrifice when it

offers itself to God, in order that, being inflamed by the fire of His love,

it may receive of His beauty and become pleasing to Him, losing the

shape of earthly desire, and being remoulded in the image of permanent

loveliness? And this, indeed, the apostle subjoins, saying, “And be not

conformed to this world ; but be ye transformed in the renewing of your

mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect

will of God.”27 Since, therefore, true sacrifices are works of mercy to

ourselves or others, done with a reference to God, and since works of

mercy have no other object than the relief of distress or the conferring of

happiness, and since there is no happiness apart from that good of which

it is said, “It is good for me to be very near to God,”28 it follows that the

whole redeemed city, that is to say, the congregation or community of

the saints, is offered to God as our sacrifice through the great High

Priest, who offered Himself to God in His passion for us, that we might

be members of this glorious head, according to the form of a servant. For

it was this form He offered, in this He was offered, because it is

according to it He is Mediator, in this He is our Priest, in this the

Sacrifice. Accordingly, when the apostle had exhorted us to present our

bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, our reasonable service,

and not to be conformed to the world, but to be transformed in the

renewing of our mind, that we might prove what is that good, and

acceptable, and perfect will of God, that is to say, the true sacrifice of

ourselves, he says, “For I say, through the grace of God which is given

unto me, to every man that is among you, not to think of himself more

highly than he ought to think, but to think soberly, according as God

hath dealt to every man the measure of faith. For, as we have many

members in one body, and all members have not the same office, so we,

being many, are one body in Christ, and every one members one of

another, having gifts differing according to the grace that is given to

us.”29 This is the sacrifice of Christians: we, being many, are one body in

Christ. And this also is the sacrifice which the Church continually

celebrates in the sacrament of the altar, known to the faithful, in which

she teaches that she herself is offered in the offering she makes to God.

7. Of the love of the holy angels, which prompts them to desire that we worship the one true

God, and not themselves

It is very right that these blessed and immortal spirits, who inhabit

celestial dwellings, and rejoice in the communications of their Creator’s

fulness, firm in His eternity, assured in His truth, holy by His grace,

since they compassionately and tenderly regard us miserable mortals,

and wish us to become immortal and happy, do not desire us to sacrifice

to themselves, but to Him whose sacrifice they know themselves to be in

common with us. For we and they together are the one city of God, to

which it is said in the psalm, “Glorious things are spoken of thee, O city

of God ; ”3° the human part sojourning here below, the angelic aiding

from above. For from that heavenly city, in which God’s will is the

intelligible and unchangeable law, from that heavenly council-chamber

—for they sit in counsel regarding us—that holy Scripture, descended to

us by the ministry of angels, in which it is written, “He that sacrificeth

unto any god, save unto the Lord only, he shall be utterly destroyed”3!—

this Scripture, this law, these precepts, have been confirmed by such

miracles, that it is sufficiently evident to whom these immortal and

blessed spirits, who desire us to be like themselves, wish us to sacrifice.

8. Of the miracles which God has condescended to adhibit, through the ministry of angels, to His

promises for the confirmation of the faith of the godly

I should seem tedious were I to recount all the ancient miracles, which

were wrought in attestation of God’s promises which He made to

Abraham thousands of years ago, that in his seed all the nations of the

earth should be blessed.32 For who can but marvel that Abraham’s

barren wife should have given birth to a son at an age when not even a

prolific woman could bear children ; or, again, that when Abraham

sacrificed, a flame from heaven should have run between the divided

parts ; 33 or that the angels in human form, whom he had hospitably

entertained, and who had renewed God’s promise of offspring, should

also have predicted the destruction of Sodom by fire from heaven ; 34 and

that his nephew Lot should have been rescued from Sodom by the angels

as the fire was just descending, while his wife, who looked back as she

went, and was immediately turned into salt, stood as a sacred beacon

warning us that no one who is being saved should long for what he is

leaving? How striking also were the wonders done by Moses to rescue

God’s people from the yoke of slavery in Egypt, when the magi of the

Pharaoh, that is, the king of Egypt, who tyrannized over this people,

were suffered to do some wonderful things that they might be

vanquished all the more signally! They did these things by the magical

arts and incantations to which the evil spirits or demons are addicted ;

while Moses, having as much greater power as he had right on his side,

and having the aid of angels, easily conquered them in the name of the

Lord who made heaven and earth. And, in fact, the magicians failed at

the third plague ; whereas Moses, dealing out the miracles delegated to

him, brought ten plagues upon the land, so that the hard hearts of

Pharaoh and the Egyptians yielded, and the people were let go. But,

quickly repenting, and essaying to overtake the departing Hebrews, who

had crossed the sea on dry ground, they were covered and overwhelmed

in the returning waters. What shall I say of those frequent and

stupendous exhibitions of divine power, while the people were

conducted through the wilderness?—of the waters which could not be

drunk, but lost their bitterness, and quenched the thirsty, when at God’s

command a piece of wood was cast into them? of the manna that

descended from heaven to appease their hunger, and which begat worms

and putrefied when any one collected more than the appointed quantity,

and yet, though double was gathered on the day before the Sabbath (it

not being lawful to gather it on that day), remained fresh? of the birds

which filled the camp, and turned appetite into satiety when they longed

for flesh, which it seemed impossible to supply to so vast a population?

of the enemies who met them, and opposed their passage with arms, and

were defeated without the loss of a single Hebrew, when Moses prayed

with his hands extended in the form of a cross? of the seditious persons

who arose among God’s people, and separated themselves from the

divinely-ordered community, and were swallowed up alive by the earth,

a visible token of an invisible punishment? of the rock struck with the

rod, and pouring out waters more than enough for all the host? of the

deadly serpents’ bites, sent in just punishment of sin, but healed by

looking at the lifted brazen serpent, so that not only were the tormented

people healed, but a symbol of the crucifixion of death set before them

in this destruction of death by death? It was this serpent which was

preserved in memory of this event, and was afterwards worshipped by

the mistaken people as an idol, and was destroyed by the pious and God-

fearing king Hezekiah, much to his credit.

9. Of the illicit arts connected with demonolatry, and of which the Platonist Porphyry adopts

some, and discards others

These miracles, and many others of the same nature, which it were

tedious to mention, were wrought for the purpose of commending the

worship of the one true God, and prohibiting the worship of a multitude

of false gods. Moreover, they were wrought by simple faith and godly

confidence, not by the incantations and charms composed under the

influence of a criminal tampering with the unseen world, of an art which

they call either magic, or by the more abominable title necromancy,?° or

the more honourable designation theurgy ; for they wish to discriminate

between those whom the people call magicians, who practise

necromancy, and are addicted to illicit arts and condemned, and those

others who seem to them to be worthy of praise for their practice of

theurgy—the truth, however, being that both classes are the slaves of the

deceitful rites of the demons whom they invoke under the names of

angels.

For even Porphyry promises some kind of purgation of the soul by the

help of theurgy, though he does so with some hesitation and shame, and

denies that this art can secure to any one a return to God ; so that you

can detect his opinion vacillating between the profession of philosophy

and an art which he feels to be presumptuous and sacrilegious. For at

one time he warns us to avoid it as deceitful, and prohibited by law, and

dangerous to those who practise it ; then again, as if in deference to its

advocates, he declares it useful for cleansing one part of the soul, not,

indeed, the intellectual part, by which the truth of things intelligible,

which have no sensible images, is recognised, but the spiritual part,

which takes cognizance of the images of things material. This part, he

says, is prepared and fitted for intercourse with spirits and angels, and

for the vision of the gods, by the help of certain theurgic consecrations,

or, as they call them, mysteries. He acknowledges, however, that these

theurgic mysteries impart to the intellectual soul no such purity as fits it

to see its God, and recognise the things that truly exist. And from this

acknowledgment we may infer what kind of gods these are, and what

kind of vision of them is imparted by theurgic consecrations, if by it one

cannot see the things which truly exist. He says, further, that the

rational, or, as he prefers calling it, the intellectual soul, can pass into

the heavens without the spiritual part being cleansed by theurgic art,

and that this art cannot so purify the spiritual part as to give it entrance

to immortality and eternity. And therefore, although he distinguishes

angels from demons, asserting that the habitation of the latter is in the

air, while the former dwell in the ether and empyrean, and although he

advises us to cultivate the friendship of some demon, who may be able

after our death to assist us, and elevate us at least a little above the earth

—for he owns that it is by another way we must reach the heavenly

society of the angels—he at the same time distinctly warns us to avoid

the society of demons, saying that the soul, expiating its sin after death,

execrates the worship of demons by whom it was entangled. And of

theurgy itself, though he recommends it as reconciling angels and

demons, he cannot deny that it treats with powers which either

themselves envy the soul its purity, or serve the arts of those who do

envy it. He complains of this through the mouth of some Chaldzan or

other: “A good man in Chaldza complains,” he says, “that his most

strenuous efforts to cleanse his soul were frustrated, because another

man, who had influence in these matters, and who envied him purity,

had prayed to the powers, and bound them by his conjuring not to listen

to his request. Therefore,” adds Porphyry, “what the one man bound, the

other could not loose.” And from this he concludes that theurgy is a craft

which accomplishes not only good but evil among gods and men ; and

that the gods also have passions, and are perturbed and agitated by the

emotions which Apuleius attributed to demons and men, but from which

he preserved the gods by that sublimity of residence, which, in common

with Plato, he accorded to them.

10. Concerning iheurgy, which promises a delusive purification of the soul by the invocation of

demons

But here we have another and a much more learned Platonist than

Apuleius, Porphyry, to wit, asserting that, by I know not what theurgy,

even the gods themselves are subjected to passions and perturbations ;

for by adjurations they were so bound and terrified that they could not

confer purity of soul—were so terrified by him who imposed on them a

wicked command, that they could not by the same theurgy be freed from

that terror, and fulfil the righteous behest of him who prayed to them, or

do the good he sought. Who does not see that all these things are fictions

of deceiving demons, unless he be a wretched slave of theirs, and an

alien from the grace of the true Liberator? For if the Chaldazan had been

dealing with good gods, certainly a well-disposed man, who sought to

purify his own soul, would have had more influence with them than an

evil-disposed man seeking to hinder him. Or, if the gods were just, and

considered the man unworthy of the purification he sought, at all events

they should not have been terrified by an envious person, nor hindered,

as Porphyry avows, by the fear of a stronger deity, but should have

simply denied the boon on their own free judgment. And it is surprising

that that well-disposed Chaldzan, who desired to purify his soul by

theurgical rites, found no superior deity who could either terrify the

frightened gods still more, and force them to confer the boon, or

compose their fears, and so enable them to do good without compulsion

—even supposing that the good theurgist had no rites by which he

himself might purge away the taint of fear from the gods whom he

invoked for the purification of his own soul. And why is it that there is a

god who has power to territy the inferior gods, and none who has power

to free them from fear? Is there found a god who listens to the envious

man, and frightens the gods from doing good? and is there not found a

god who listens to the well-disposed man, and removes the fear of the

gods that they may do him good? O excellent theurgy! O admirable

purification of the soul!—a theurgy in which the violence of an impure

envy has more influence than the entreaty of purity and holiness. Rather

let us abominate and avoid the deceit of such wicked spirits, and listen

to sound doctrine. As to those who perform these filthy cleansings by

sacrilegious rites, and see in their initiated state (as he further tells us,

though we may question this vision) certain wonderfully lovely

appearances of angels or gods, this is what the apostle refers to when he

speaks of “Satan transforming himself into an angel of light.”36 For these

are the delusive appearances of that spirit who longs to entangle

wretched souls in the deceptive worship of many and false gods, and to

turn them aside from the true worship of the true God, by whom alone

they are cleansed and healed, and who, as was said of Proteus, “turns

himself into all shapes,”37 equally hurtful, whether he assaults us as an

enemy, or assumes the disguise of a friend.

11. Of Porphyry’s epistle to Anebo, in which he asks for information about the differences

among demons

It was a better tone which Porphyry adopted in his letter to Anebo the

Egyptian, in which, assuming the character of an inquirer consulting

him, he unmasks and explodes these sacrilegious arts. In that letter,

indeed, he repudiates all demons, whom he maintains to be so foolish as

to be attracted by the sacrificial vapours, and therefore residing not in

the ether, but in the air beneath the moon, and indeed in the moon

itself. Yet he has not the boldness to attribute to all the demons all the

deceptions and malicious and foolish practices which justly move his

indignation. For, though he acknowledges that as a race demons are

foolish, he so far accommodates himself to popular ideas as to call some

of them benignant demons. He expresses surprise that sacrifices not only

incline the gods, but also compel and force them to do what men wish ;

and he is at a loss to understand how the sun and moon, and other

visible celestial bodies—for bodies he does not doubt that they are—are

considered gods, if the gods are distinguished from the demons by their

incorporeality ; also, if they are gods, how some are called beneficent and

others hurtful, and how they, being corporeal, are numbered with the

gods, who are incorporeal. He inquires further, and still as one in doubt,

whether diviners and wonderworkers are men of unusually powerful

souls, or whether the power to do these things is communicated by

spirits from without. He inclines to the latter opinion, on the ground that

it is by the use of stones and herbs that they lay spells on people, and

open closed doors, and do similar wonders. And on this account, he says,

some suppose that there is a race of beings whose property it is to listen

to men—a race deceitful, full of contrivances, capable of assuming all

forms, simulating gods, demons, and dead men—and that it is this race

which brings about all these things which have the appearance of good

or evil, but that what is really good they never help us in, and are indeed

unacquainted with, for they make wickedness easy, but throw obstacles

in the path of those who eagerly follow virtue ; and that they are filled

with pride and rashness, delight in sacrificial odours, are taken with

flattery. These and the other characteristics of this race of deceitful and

malicious spirits, who come into the souls of men and delude their

senses, both in sleep and waking, he describes not as things of which he

is himself convinced, but only with so much suspicion and doubt as to

cause him to speak of them as commonly received opinions. We should

sympathize with this great philosopher in the difficulty he experienced

in acquainting himself with and confidently assailing the whole

fraternity of devils, which any Christian old woman would

unhesitatingly describe and most unreservedly detest. Perhaps, however,

he shrank from offending Anebo, to whom he was writing, himself the

most eminent patron of these mysteries, or the others who marvelled at

these magical feats as divine works, and closely allied to the worship of

the gods.

However, he pursues this subject, and, still in the character of an

inquirer, mentions some things which no sober judgment could attribute

to any but malicious and deceitful powers. He asks why, after the better

class of spirits have been invoked, the worse should be commanded to

perform the wicked desires of men ; why they do not hear a man who has

just left a woman’s embrace, while they themselves make no scruple of

tempting men to incest and adultery ; why their priests are commanded

to abstain from animal food for fear of being polluted by the corporeal

exhalations, while they themselves are attracted by the fumes of

sacrifices and other exhalations ; why the initiated are forbidden to touch

a dead body, while their mysteries are celebrated almost entirely by

means of dead bodies ; why it is that a man addicted to any vice should

utter threats, not to a demon or to the soul of a dead man, but to the sun

and moon, or some of the heavenly bodies, which he intimidates by

imaginary terrors, that he may wring from them a real boon—for he

threatens that he will demolish the sky, and such like impossibilities—

that those gods, being alarmed, like silly children, with imaginary and

absurd threats, may do what they are ordered. Porphyry further relates

that a man Cheremon, profoundly versed in these sacred or rather

sacrilegious mysteries, had written that the famous Egyptian mysteries of

Isis and her husband Osiris had very great influence with the gods to

compel them to do what they were ordered, when he who used the spells

threatened to divulge or do away with these mysteries, and cried with a

threatening voice that he would scatter the members of Osiris if they

neglected his orders. Not without reason is Porphyry surprised that a

man should utter such wild and empty threats against the gods—not

against gods of no account, but against the heavenly gods, and those that

shine with sidereal light—and that these threats should be effectual to

constrain them with resistless power, and alarm them so that they fulfil

his wishes. Not without reason does he, in the character of an inquirer

into the reasons of these surprising things, give it to be understood that

they are done by that race of spirits which he previously described as if

quoting other people’s opinions—spirits who deceive not, as he said, by

nature, but by their own corruption, and who simulate gods and dead

men, but not, as he said, demons, for demons they really are. As to his

idea that by means of herbs, and stones, and animals, and certain

incantations and noises, and drawings, sometimes fanciful, and

sometimes copied from the motions of the heavenly bodies, men create

upon earth powers capable of bringing about various results, all that is

only the mystification which these demons practise on those who are

subject to them, for the sake of furnishing themselves with merriment at

the expense of their dupes. Either, then, Porphyry was sincere in his

doubts and inquiries, and mentioned these things to demonstrate and

put beyond question that they were the work, not of powers which aid

us in obtaining life, but of deceitful demons ; or, to take a more

favourable view of the philosopher, he adopted this method with the

Egyptian who was wedded to these errors, and was proud of them, that

he might not offend him by assuming the attitude of a teacher, nor

discompose his mind by the altercation of a professed assailant, but, by

assuming the character of an inquirer, and the humble attitude of one

who was anxious to learn, might turn his attention to these matters, and

show how worthy they are to be despised and relinquished. Towards the

conclusion of his letter, he requests Anebo to inform him what the

Egyptian wisdom indicates as the way to blessedness. But as to those

who hold intercourse with the gods, and pester them only for the sake of

finding a runaway slave, or acquiring property, or making a bargain of a

marriage, or such things, he declares that their pretensions to wisdom

are vain. He adds that these same gods, even granting that on other

points their utterances were true, were yet so ill-advised and

unsatisfactory in their disclosures about blessedness, that they cannot be

either gods or good demons, but are either that spirit who is called the

deceiver, or mere fictions of the imagination.

12. Of the miracles wrought by the true God through the ministry of the holy angels

Since by means of these arts wonders are done which quite surpass

human power, what choice have we but to believe that these predictions

and operations, which seem to be miraculous and divine, and which at

the same time form no part of the worship of the one God, in adherence

to whom, as the Platonists themselves abundantly testify, all blessedness

consists, are the pastime of wicked spirits, who thus seek to seduce and

hinder the truly godly? On the other hand, we cannot but believe that all

miracles, whether wrought by angels or by other means, so long as they

are so done as to commend the worship and religion of the one God in

whom alone is blessedness, are wrought by those who love us in a true

and godly sort, or through their means, God Himself working in them.

For we cannot listen to those who maintain that the invisible God works

no visible miracles ; for even they believe that He made the world, which

surely they will not deny to be visible. Whatever marvel happens in this

world, it is certainly less marvellous than this whole world itself—I

mean the sky and earth, and all that is in them—and these God certainly

made. But, as the Creator Himself is hidden and incomprehensible to

man, so also is the manner of creation. Although, therefore, the standing

miracle of this visible world is little thought of, because always before

us, yet, when we arouse ourselves to contemplate it, it is a greater

miracle than the rarest and most unheard-of marvels. For man himself is

a greater miracle than any miracle done through his instrumentality.

Therefore God, who made the visible heaven and earth, does not disdain

to work visible miracles in heaven or earth, that He may thereby awaken

the soul which is immersed in things visible to worship Himself, the

Invisible. But the place and time of these miracles are dependent on His

unchangeable will, in which things future are ordered as if already they

were accomplished. For He moves things temporal without Himself

moving in time. He does not in one way know things that are to be, and,

in another, things that have been ; neither does He listen to those who

pray otherwise than as He sees those that will pray. For, even when His

angels hear us, it is He Himself who hears us in them, as in His true

temple not made with hands, as in those men who are His saints ; and

His answers, though accomplished in time, have been arranged by His

eternal appointment.

13. Of the invisible God, who has often made Himself visible, not as He really is, but as the

beholders could bear the sight

Neither need we be surprised that God, invisible as He is, should often

have appeared visibly to the patriarchs. For as the sound which

communicates the thought conceived in the silence of the mind is not

the thought itself, so the form by which God, invisible in His own

nature, became visible, was not God Himself. Nevertheless it is He

Himself who was seen under that form, as that thought itself is heard in

the sound of the voice ; and the patriarchs recognised that, though the

bodily form was not God, they saw the invisible God. For, though Moses

conversed with God, yet he said, “If I have found grace in Thy sight,

show me Thyself, that I may see and know Thee.”38 And as it was fit that

the law, which was given, not to one man or a few enlightened men, but

to the whole of a populous nation, should be accompanied by

aweinspiring signs, great marvels were wrought, by the ministry of

angels, before the people on the mount where the law was being given

to them through one man, while the multitude beheld the awful

appearances. For the people of Israel believed Moses, not as the

Lacedemonians believed their Lycurgus, because he had received from

Jupiter or Apollo the laws he gave them. For when the law which

enjoined the worship of one God was given to the people, marvellous

signs and earthquakes, such as the divine wisdom judged sufficient, were

brought about in the sight of all, that they might know that it was the

Creator who could thus use creation to promulgate His law.

14. That the one God is to be worshipped not only for the sake of eternal blessings, but also in

connection with temporal prosperity, because all things are regulated by His providence

The education of the human race, represented by the people of God,

has advanced, like that of an individual, through certain epochs, or, as it

were, ages, so that it might gradually rise from earthly to heavenly

things, and from the visible to the invisible. This object was kept so

clearly in view, that, even in the period when temporal rewards were

promised, the one God was presented as the object of worship, that men

might not acknowledge any other than the true Creator and Lord of the

spirit, even in connection with the earthly blessings of this transitory

life. For he who denies that all things, which either angels or men can

give us, are in the hand of the one Almighty, is a madman. The Platonist

Plotinus discourses concerning providence, and, from the beauty of

flowers and foliage, proves that from the supreme God, whose beauty is

unseen and ineffable, providence reaches down even to these earthly

things here below ; and he argues that all these frail and perishing things

could not have so exquisite and elaborate a beauty, were they not

fashioned by Him whose unseen and unchangeable beauty continually

pervades all things.39 This is proved also by the Lord Jesus, where He

says, “Consider the lilies, how they grow ; they toil not, neither do they

spin. And yet I say unto you that Solomon in all his glory was not

arrayed like one of these. But if God so clothe the grass of the field,

which to-day is and to-morrow is cast into the oven, how much more

shall He clothe you, O ye of little faith!”4° It was best, therefore, that the

soul of man, which was still weakly desiring earthly things, should be

accustomed to seek from God alone even these petty temporal boons,

and the earthly necessaries of this transitory life, which are contemptible

in comparison with eternal blessings, in order that the desire even of

these things might not draw it aside from the worship of Him, to whom

we come by despising and forsaking such things.

15. Of the ministry of the holy angels, by which they fulfil the providence of God

And so it has pleased Divine Providence, as I have said, and as we

read in the Acts of the Apostles,*! that the law enjoining the worship of

one God should be given by the disposition of angels. But among them

the person of God Himself visibly appeared, not, indeed, in His proper

substance, which ever remains invisible to mortal eyes, but by the

infallible signs furnished by creation in obedience to its Creator. He

made use, too, of the words of human speech, uttering them syllable by

syllable successively, though in His own nature He speaks not in a bodily

but in a spiritual way ; not to sense, but to the mind ; not in words that

occupy time, but, if I may so say, eternally, neither beginning to speak

nor coming to an end. And what He says is accurately heard, not by the

bodily but by the mental ear of His ministers and messengers, who are

immortally blessed in the enjoyment of His unchangeable truth ; and the

directions which they in some ineffable way receive, they execute

without delay or difficulty in the sensible and visible world. And this law

was given in conformity with the age of the world, and contained at the

first earthly promises, as I have said, which, however, symbolized

eternal ones ; and these eternal blessings few understood, though many

took a part in the celebration of their visible signs. Nevertheless, with

one consent both the words and the visible rites of that law enjoin the

worship of one God—not one of a crowd of gods, but Him who made

heaven and earth, and every soul and every spirit which is other than

Himself. He created ; all else was created ; and, both for being and well-

being, all things need Him who created them.

16. Whether those angels who demand that we pay them divine honour, or those who teach us to

render holy service, not to themselves, but to God, are to be trusted about the way to life eternal

What angels, then, are we to believe in this matter of blessed and

eternal life?—those who wish to be worshipped with religious rites and

observances, and require that men sacrifice to them ; or those who say

that all this worship is due to one God, the Creator, and teach us to

render it with true piety to Him, by the vision of whom they are

themselves already blessed, and in whom they promise that we shall be

so? For that vision of God is the beauty of a vision so great, and is so

infinitely desirable, that Plotinus does not hesitate to say that he who

enjoys all other blessings in abundance, and has not this, is supremely

miserable.42 Since, therefore, miracles are wrought by some angels to

induce us to worship this God, by others, to induce us to worship

themselves ; and since the former forbid us to worship these, while the

latter dare not forbid us to worship God, which are we to listen to? Let

the Platonists reply, or any philosophers, or the theurgists, or rather,

periurgists + 7—for this name is good enough for those who practise such

arts. In short, let all men answer—if, at least, there survives in them any

spark of that natural perception which, as rational beings, they possess

when created—let them, I say, tell us whether we should sacrifice to the

gods or angels who order us to sacrifice to them, or to that One to whom

we are ordered to sacrifice by those who forbid us to worship either

themselves or these others. If neither the one party nor the other had

wrought miracles, but had merely uttered commands, the one to

sacrifice to themselves, the other forbidding that, and ordering us to

sacrifice to God, a godly mind would have been at no loss to discern

which command proceeded from proud arrogance, and which from true

religion. I will say more. If miracles had been wrought only by those

who demand sacrifice for themselves, while those who forbade this, and

enjoined sacrificing to the one God only, thought fit entirely to forego

the use of visible miracles, the authority of the latter was to be preferred

by all who would use, not their eyes only, but their reason. But since

God, for the sake of commending to us the oracles of His truth, has, by

means of these immortal messengers, who proclaim His majesty and not

their own pride, wrought miracles of surpassing grandeur, certainty, and

distinctness, in order that the weak among the godly might not be drawn

away to false religion by those who require us to sacrifice to them and

endeavour to convince us by stupendous appeals to our senses, who is so

utterly unreasonable as not to choose and follow the truth, when he

finds that it is heralded by even more striking evidences than falsehood?

As for those miracles which history ascribes to the gods of the heathen

—I do not refer to those prodigies which at intervals happen from some

unknown physical causes, and which are arranged and appointed by

Divine Providence, such as monstrous births, and unusual meteorological

phenomena, whether startling only, or also injurious, and which are said

to be brought about and removed by communication with demons, and

by their most deceitful craft—but I refer to these prodigies which

manifestly enough are wrought by their power and force, as, that the

household gods which Æneas carried from Troy in his flight moved from

place to place ; that Tarquin cut a whetstone with a razor ; that the

Epidaurian serpent attached himself as a companion to Æsculapius on

his voyage to Rome ; that the ship in which the image of the Phrygian

mother stood, and which could not be moved by a host of men and oxen,

was moved by one weak woman, who attached her girdle to the vessel

and drew it, as proof of her chastity ; that a vestal, whose virginity was

questioned, removed the suspicion by carrying from the Tiber a sieve full

of water without any of it dropping: these, then, and the like, are by no

means to be compared for greatness and virtue to those which, we read,

were wrought among God’s people. How much less can we compare

those marvels, which even the laws of heathen nations prohibit and

punish—I mean the magical and theurgic marvels, of which the great

part are merely illusions practised upon the senses, as the drawing down

of the moon, “that,” as Lucan says, “it may shed a stronger influence on

the plants?”44 And if some of these do seem to equal those which are

wrought by the godly, the end for which they are wrought distinguishes

the two, and shows that ours are incomparably the more excellent. For

those miracles commend the worship of a plurality of gods, who deserve

worship the less the more they demand it ; but these of ours commend

the worship of the one God, who, both by the testimony of His own

Scriptures, and by the eventual abolition of sacrifices, proves that He

needs no such offerings. If, therefore, any angels demand sacrifice for

themselves, we must prefer those who demand it, not for themselves, but

for God, the Creator of all, whom they serve. For thus they prove how

sincerely they love us, since they wish by sacrifice to subject us, not to

themselves, but to Him by the contemplation of whom they themselves

are blessed, and to bring us to Him from whom they themselves have

never strayed. If, on the other hand, any angels wish us to sacrifice, not

to one, but to many, not, indeed, to themselves, but to the gods whose

angels they are, we must in this case also prefer those who are the angels

of the one God of gods, and who so bid us to worship Him as to preclude

our worshipping any other. But, further, if it be the case, as their pride

and deceitfulness rather indicate, that they are neither good angels nor

the angels of good gods, but wicked demons, who wish sacrifice to be

paid, not to the one only and supreme God, but to themselves, what

better protection against them can we choose than that of the one God

whom the good angels serve, the angels who bid us sacrifice, not to

themselves, but to Him whose sacrifice we ourselves ought to be?

17. Concerning the ark of the covenant, and the miraculous signs whereby God authenticated the

law and the promise

On this account it was that the law of God, given by the disposition of

angels, and which commanded that the one God of gods alone receive

sacred worship, to the exclusion of all others, was deposited in the ark,

called the ark of the testimony. By this name it is sufficiently indicated,

not that God, who was worshipped by all those rites, was shut up and

enclosed in that place, though His responses emanated from it along

with signs appreciable by the senses, but that His will was declared from

that throne. The law itself, too, was engraven on tables of stone, and, as

I have said, deposited in the ark, which the priests carried with due

reverence during the sojourn in the wilderness, along with the

tabernacle, which was in like manner called the tabernacle of the

testimony ; and there was then an accompanying sign, which appeared as

a cloud by day and as a fire by night ; when the cloud moved, the camp

was shifted, and where it stood the camp was pitched. Besides these

signs, and the voices which proceeded from the place where the ark was,

there were other miraculous testimonies to the law. For when the ark

was carried across Jordan, on the entrance to the land of promise, the

upper part of the river stopped in its course, and the lower part flowed

on, so as to present both to the ark and the people dry ground to pass

over. Then, when it was carried seven times round the first hostile and

polytheistic city they came to, its walls suddenly fell down, though

assaulted by no hand, struck by no battering-ram. Afterwards, too, when

they were now resident in the land of promise, and the ark had, in

punishment of their sin, been taken by their enemies, its captors

triumphantly placed it in the temple of their favourite god, and left it

shut up there, but, on opening the temple next day, they found the

image they used to pray to fallen to the ground and shamefully

shattered. Then, being themselves alarmed by portents, and still more

shamefully punished, they restored the ark of the testimony to the

people from whom they had taken it. And what was the manner of its

restoration? They placed it on a wagon, and yoked to it cows from which

they had taken the calves, and let them choose their own course,

expecting that in this way the divine will would be indicated ; and the

cows, without any man driving or directing them, steadily pursued the

way to the Hebrews, without regarding the lowing of their calves, and

thus restored the ark to its worshippers. To God these and such like

wonders are small, but they are mighty to terrify and give wholesome

instruction to men. For if philosophers, and especially the Platonists, are

with justice esteemed wiser than other men, as I have just been

mentioning, because they taught that even these earthly and

insignificant things are ruled by Divine Providence, inferring this from

the numberless beauties which are observable not only in the bodies of

animals, but even in plants and grasses, how much more plainly do these

things attest the presence of divinity which happen at the time

predicted, and in which that religion is commended which forbids the

offering of sacrifice to any celestial, terrestrial, or infernal being, and

commands it to be offered to God only, who alone blesses us by His love

for us, and by our love to Him, and who, by arranging the appointed

times of those sacrifices, and by predicting that they were to pass into a

better sacrifice by a better Priest, testified that He has no appetite for

these sacrifices, but through them indicated others of more substantial

blessing—and all this not that He Himself may be glorified by these

honours, but that we may be stirred up to worship and cleave to Him,

being inflamed by His love, which is our advantage rather than His?

18. Against those who deny that the books of the Church are to be believed about the miracles

whereby the people of God were educated

Will some one say that these miracles are false, that they never

happened, and that the records of them are lies? Whoever says so, and

asserts that in such matters no records whatever can be credited, may

also say that there are no gods who care for human affairs. For they have

induced men to worship them only by means of miraculous works,

which the heathen histories testify, and by which the gods have made a

display of their own power rather than done any real service. This is the

reason why we have not undertaken in this work, of which we are now

writing the tenth book, to refute those who either deny that there is any

divine power, or contend that it does not interfere with human affairs,

but those who prefer their own god to our God, the Founder of the holy

and most glorious city, not knowing that He is also the invisible and

unchangeable Founder of this visible and changing world, and the truest

bestower of the blessed life which resides not in things created, but in

Himself. For thus speaks His most trustworthy prophet: “It is good for

me to be united to God.”45 Among philosophers it is a question, what is

that end and good to the attainment of which all our duties are to have a

relation? The Psalmist did not say, It is good for me to have great

wealth, or to wear imperial insignia, purple, sceptre, and diadem ; or, as

some even of the philosophers have not blushed to say, It is good for me

to enjoy sensual pleasure ; or, as the better men among them seemed to

say, My good is my spiritual strength ; but, “It is good for me to be united

to God.” This he had learned from Him whom the holy angels, with the

accompanying witness of miracles, presented as the sole object of

worship. And hence he himself became the sacrifice of God, whose

spiritual love inflamed him, and into whose ineffable and incorporeal

embrace he yearned to cast himself. Moreover, if the worshippers of

many gods (whatever kind of gods they fancy their own to be) believe

that the miracles recorded in their civil histories, or in the books of

magic, or of the more respectable theurgy, were wrought by these gods,

what reason have they for refusing to believe the miracles recorded in

those writings, to which we owe a credence as much greater as He is

greater to whom alone these writings teach us to sacrifice?

19. On the reasonableness of offering, as the true religion teaches, a visible sacrifice to the one

true and invisible God

As to those who think that these visible sacrifices are suitably offered

to other gods, but that invisible sacrifices, the graces of purity of mind

and holiness of will, should be offered, as greater and better, to the

invisible God, Himself greater and better than all others, they must be

oblivious that these visible sacrifices are signs of the invisible, as the

words we utter are the signs of things. And therefore, as in prayer or

praise we direct intelligible words to Him to whom in our heart we offer

the very feelings we are expressing, so we are to understand that in

sacrifice we offer visible sacrifice only to Him to whom in our heart we

ought to present ourselves an invisible sacrifice. It is then that the

angels, and all those superior powers who are mighty by their goodness

and piety, regard us with pleasure, and rejoice with us and assist us to

the utmost of their power. But if we offer such worship to them, they

decline it ; and when on any mission to men they become visible to the

senses, they positively forbid it. Examples of this occur in holy writ.

Some fancied they should, by adoration or sacrifice, pay the same

honour to angels as is due to God, and were prevented from doing so by

the angels themselves, and ordered to render it to Him to whom alone

they know it to be due. And the holy angels have in this been imitated

by holy men of God. For Paul and Barnabas, when they had wrought a

miracle of healing in Lycaonia, were thought to be gods, and the

Lycaonians desired to sacrifice to them, and they humbly and piously

declined this honour, and announced to them the God in whom they

should believe. And those deceitful and proud spirits, who exact

worship, do so simply because they know it to be due to the true God:

For that which they take pleasure in is not, as Porphyry says and some

fancy, the smell of the victims, but divine honours. They have, in fact,

plenty odours on all hands, and if they wished more, they could provide

them for themselves. But the spirits who arrogate to themselves divinity

are delighted not with the smoke of carcases, but with the suppliant

spirit which they deceive and hold in subjection, and hinder from

drawing near to God, preventing him from offering himself in sacrifice to

God by inducing him to sacrifice to others.

20. Of the supreme and true sacrifice which was effected by the Mediator between God and men

And hence that true Mediator, in so far as, by assuming the form of a

servant, He became the Mediator between God and men, the man Christ

Jesus, though in the form of God He received sacrifice together with the

Father, with whom He is one God, yet in the form of a servant He chose

rather to be than to receive a sacrifice, that not even by this instance any

one might have occasion to suppose that sacrifice should be rendered to

any creature. Thus He is both the Priest who offers and the Sacrifice

offered. And He designed that there should be a daily sign of this in the

sacrifice of the Church, which, being His body, learns to offer herself

through Him. Of this true Sacrifice the ancient sacrifices of the saints

were the various and numerous signs ; and it was thus variously figured,

just as one thing is signified by a variety of words, that there may be less

weariness when we speak of it much. To this supreme and true sacrifice

all false sacrifices have given place.

21. Of the power delegated to demons for the trial and glorification of the saints, who conquer not

by propitiating the spirits of the air, but by abiding in God

The power delegated to the demons at certain appointed and well-

adjusted seasons, that they may give expression to their hostility to the

city of God by stirring up against it the men who are under their

influence, and may not only receive sacrifice from those who willingly

offer it, but may also extort it from the unwilling by violent persecution ;

—this power is found to be not merely harmless, but even useful to the

Church, completing as it does the number of martyrs, whom the city of

God esteems as all the more illustrious and honoured citizens, because

they have striven even to blood against the sin of impiety. If the

ordinary language of the Church allowed it, we might more elegantly

call these men our heroes. For this name is said to be derived from Juno,

who in Greek is called Héré, and hence, according to the Greek myths,

one of her sons was called Heros. And these fables mystically signified

that Juno was mistress of the air, which they suppose to be inhabited by

the demons and the heroes, understanding by heroes the souls of the

well-deserving dead. But for a quite opposite reason would we call our

martyrs heroes—supposing, as I said, that the usage of ecclesiastical

language would admit of it—not because they lived along with the

demons in the air, but because they conquered these demons or powers

of the air, and among them Juno herself, be she what she may, not

unsuitably represented, as she commonly is by the poets, as hostile to

virtue, and jealous of men of mark aspiring to the heavens. Virgil,

however, unhappily gives way, and yields to her ; for, though he

represents her as saying, “I am conquered by A‘neas,”4© Helenus gives

Æneas himself this religious advice :

“Pay vows to Juno: overbear

Her queenly soul with gift and prayer.”47

In conformity with this opinion, Porphyry—expressing, however, not so

much his own views as other people’s—says that a good god or genius

cannot come to a man unless the evil genius has been first of all

propitiated, implying that the evil deities had greater power than the

good ; for, until they have been appeased and give place, the good can

give no assistance ; and if the evil deities oppose, the good can give no

help ; whereas the evil can do injury without the good being able to

prevent them. This is not the way of the true and truly holy religion ; not

thus do our martyrs conquer Juno, that is to say, the powers of the air,

who envy the virtues of the pious. Our heroes, if we could so call them,

overcome Héré, not by suppliant gifts, but by divine virtues. As Scipio,

who conquered Africa by his valour, is more suitably styled Africanus

than if he had appeased his enemies by gifts, and so won their mercy.

22. Whence the saints derive power against demons and true purification of heart

It is by true piety that men of God cast out the hostile power of the air

which opposes godliness ; it is by exorcising it, not by propitiating it ; and

they overcome all the temptations of the adversary by praying, not to

him, but to their own God against him. For the devil cannot conquer or

subdue any but those who are in league with sin ; and therefore he is

conquered in the name of Him who assumed humanity, and that without

sin, that Himself being both Priest and Sacrifice, He might bring about

the remission of sins, that is to say, might bring it about through the

Mediator between God and men, the man Christ Jesus, by whom we are

reconciled to God, the cleansing from sin being accomplished. For men

are separated from God only by sins, from which we are in this life

cleansed not by our own virtue, but by the divine compassion ; through

His indulgence, not through our own power. For, whatever virtue we

call our own is itself bestowed upon us by His goodness. And we might

attribute too much to ourselves while in the flesh, unless we lived in the

receipt of pardon until we laid it down. This is the reason why there has

been vouchsafed to us, through the Mediator, this grace that we who are

polluted by sinful flesh should be cleansed by the likeness of sinful flesh.

By this grace of God, wherein He has shown His great compassion

toward us, we are both governed by faith in this life, and, after this life,

are led onwards to the fullest perfection by the vision of immutable

truth.

23. Of the principles which, according to the Platonists, regulate the purification of the soul

Even Porphyry asserts that it was revealed by divine oracles that we

are not purified by any sacrifices4® to sun or moon, meaning it to be

inferred that we are not purified by sacrificing to any gods. For what

mysteries can purify, if those of the sun and moon, which are esteemed

the chief of the celestial gods, do not purify? He says, too, in the same

place, that “principles” can purify, lest it should be supposed, from his

saying that sacrificing to the sun and moon cannot purify, that

sacrificing to some other of the host of gods might do so. And what he as

a Platonist means by “principles,” we know.*9 For he speaks of God the

Father and God the Son, whom he calls (writing in Greek) the intellect

or mind of the Father ; 5° but of the Holy Spirit he says either nothing, or

nothing plainly, for I do not understand what other he speaks of as

holding the middle place between these two. For if, like Plotinus in his

discussion regarding the three principal substances,5! he wished us to

understand by this third the soul of nature, he would certainly not have

given it the middle place between these two, that is, between the Father

and the Son. For Plotinus places the soul of nature after the intellect of

the Father, while Porphyry, making it the mean, does not place it after,

but between the others. No doubt he spoke according to his light, or as

he thought expedient ; but we assert that the Holy Spirit is the Spirit not

of the Father only, nor of the Son only, but of both. For philosophers

speak as they have a mind to, and in the most difficult matters do not

scruple to offend religious ears ; but we are bound to speak according to

a certain rule, lest freedom of speech beget impiety of opinion about the

matters themselves of which we speak.

24. Of the one only true principle which alone purifies and renews human nature

Accordingly, when we speak of God, we do not affirm two or three

principles, no more than we are at liberty to affirm two or three gods ;

although, speaking of each, of the Father, or of the Son, or of the Holy

Ghost, we confess that each is God: and yet we do not say, as the

Sabellian heretics say, that the Father is the same as the Son, and the

Holy Spirit the same as the Father and the Son ; but we say that the

Father is the Father of the Son, and the Son the Son of the Father, and

that the Holy Spirit of the Father and the Son is neither the Father nor

the Son. It was therefore truly said that man is cleansed only by a

Principle, although the Platonists erred in speaking in the plural of

principles. But Porphyry, being under the dominion of these envious

powers, whose influence he was at once ashamed of and afraid to throw

off, refused to recognise that Christ is the Principle by whose incarnation

we are purified. Indeed he despised Him, because of the flesh itself

which He assumed, that He might offer a sacrifice for our purification—a

great mystery, unintelligible to Porphyry’s pride, which that true and

benignant Redeemer brought low by His humility, manifesting Himself

to mortals by the mortality which He assumed, and which the malignant

and deceitful mediators are proud of wanting, promising, as the boon of

immortals, a deceptive assistance to wretched men. Thus the good and

true Mediator showed that it is sin which is evil, and not the substance

or nature of flesh ; for this, together with the human soul, could without

sin be both assumed and retained, and laid down in death, and changed

to something better by resurrection. He showed also that death itself,

although the punishment of sin, was submitted to by Him for our sakes

without sin, and must not be evaded by sin on our part, but rather, if

opportunity serves, be borne for righteousness’ sake. For he was able to

expiate sins by dying, because He both died, and not for sin of His own.

But He has not been recognised by Porphyry as the Principle, otherwise

he would have recognised Him as the Purifier. The Principle is neither

the flesh nor the human soul in Christ, but the Word by which all things

were made. The flesh, therefore, does not by its own virtue purify, but

by virtue of the Word by which it was assumed, when “the Word became

flesh and dwelt among us.”52 For, speaking mystically of eating His

flesh, when those who did not understand Him were offended and went

away, saying, “This is an hard saying, who can hear it?” He answered to

the rest who remained, “It is the Spirit that quickeneth ; the flesh

profiteth nothing.”53 The Principle, therefore, having assumed a human

soul and flesh, cleanses the soul and flesh of believers. Therefore, when

the Jews asked Him who He was, He answered that He was the

Principle.54 + And this we carnal and feeble men, liable to sin, and

involved in the darkness of ignorance, could not possibly understand,

unless we were cleansed and healed by Him, both by means of what we

were, and of what we were not. For we were men, but we were not

righteous ; whereas in His incarnation there was a human nature, but it

was righteous, and not sinful. This is the mediation whereby a hand is

stretched to the lapsed and fallen ; this is the seed “ordained by angels,”

by whose ministry the law also was given enjoining the worship of one

God, and promising that this Mediator should come.

25. That all the saints, both under the law and before it, were justified by faith in the mystery of

Christ’s incarnation

It was by faith in this mystery, and godliness of life, that purification

was attainable even by the saints of old, whether before the law was

given to the Hebrews (for God and the angels were even then present as

instructors), or in the periods under the law, although the promises of

spiritual things, being presented in figure, seemed to be carnal, and

hence the name of Old Testament. For it was then the prophets lived, by

whom, as by angels, the same promise was announced ; and among them

was he whose grand and divine sentiment regarding the end and

supreme good of man I have just now quoted, “It is good for me to

cleave to God.”55 In this psalm the distinction between the Old and New

Testaments is distinctly announced. For the Psalmist says, that when he

saw that the carnal and earthly promises were abundantly enjoyed by

the ungodly, his feet were almost gone, his steps had well-nigh slipped ;

and that it seemed to him as if he had served God in vain, when he saw

that those who despised God increased in that prosperity which he

looked for at God’s hand. He says, too, that, in investigating this matter

with the desire of understanding why it was so, he had laboured in vain,

until he went into the sanctuary of God, and understood the end of those

whom he had erroneously considered happy. Then he understood that

they were cast down by that very thing, as he says, which they had

made their boast, and that they had been consumed and perished for

their iniquities ; and that that whole fabric of temporal prosperity had

become as a dream when one awaketh, and suddenly finds himself

destitute of all the joys he had imaged in sleep. And, as in this earth or

earthy city they seemed to themselves to be great, he says, “O Lord, in

Thy city Thou wilt reduce their image to nothing.” He also shows how

beneficial it had been for him to seek even earthly blessings only from

the one true God, in whose power are all things, for he says, “As a beast

was I before Thee, and I am always with Thee.” “As a beast,” he says,

meaning that he was stupid. For I ought to have sought from Thee such

things as the ungodly could not enjoy as well as I, and not those things

which I saw them enjoying in abundance, and hence concluded I was

serving Thee in vain, because they who declined to serve Thee had what

I had not. Nevertheless, “I am always with Thee,” because even in my

desire for such things I did not pray to other gods. And consequently he

goes on, “Thou hast holden me by my right hand, and by Thy counsel

Thou hast guided me, and with glory hast taken me up ; ” as if all earthly

advantages were left-hand blessings, though, when he saw them enjoyed

by the wicked, his feet had almost gone. “For what,” he says, “have I in

heaven, and what have I desired from Thee upon earth?” He blames

himself, and is justly displeased with himself ; because, though he had in

heaven so vast a possession (as he afterwards understood), he yet sought

from his God on earth a transitory and fleeting happiness—a happiness

of mire, we may say. “My heart and my flesh,” he says, “fail, O God of

my heart.” Happy failure, from things below to things above! And hence

in another psalm he says, “My soul longeth, yea, even faileth, for the

courts of the Lord.”5© Yet, though he had said of both his heart and his

flesh that they were failing, he did not say, O God of my heart and my

flesh, but, O God of my heart ; for by the heart the flesh is made clean.

Therefore, says the Lord, “Cleanse that which is within, and the outside

shall be clean also.”57 He then says that God Himself—not anything

received from Him, but Himself—is his portion. “The God of my heart,

and my portion for ever.” Among the various objects of human choice,

God alone satisfied him. “For, lo,” he says, “they that are far from Thee

shall perish: Thou destroyest all them that go a-whoring from Thee”—

that is, who prostitute themselves to many gods. And then follows the

verse for which all the rest of the psalm seems to prepare: “It is good for

me to cleave to God”—not to go far off ; not to go a-whoring with a

multitude of gods. And then shall this union with God be perfected,

when all that is to be redeemed in us has been redeemed. But for the

present we must, as he goes on to say, “place our hope in God.” “For

that which is seen,” says the apostle, “is not hope. For what a man sees,

why does he yet hope for? But if we hope for that we see not, then do

we with patience wait for it.”58 Being, then, for the present established

in this hope, let us do what the Psalmist further indicates, and become in

our measure angels or messengers of God, declaring His will, and

praising His glory and His grace. For when he had said, “To place my

hope in God,” he goes on, “that I may declare all Thy praises in the gates

of the daughter of Zion.” This is the most glorious city of God ; this is the

city which knows and worships one God: she is celebrated by the holy

angels, who invite us to their society, and desire us to become fellow-

citizens with them in this city ; for they do not wish us to worship them

as our gods, but to join them in worshipping their God and ours ; nor to

sacrifice to them, but, together with them, to become a sacrifice to God.

Accordingly, whoever will lay aside malignant obstinacy, and consider

these things, shall be assured that all these blessed and immortal spirits,

who do not envy us (for if they envied they were not blessed), but rather

love us, and desire us to be as blessed as themselves, look on us with

greater pleasure, and give us greater assistance, when we join them in

worshipping one God, Father, Son, and Holy Ghost, than if we were to

offer to themselves sacrifice and worship.

26. Of Porphyry’s weakness in wavering between the confession of the true God and the worship

of demons

I know not how it is so, but it seems to me that Porphyry blushed for

his friends the theurgists ; for he knew all that I have adduced, but did

not frankly condemn polytheistic worship. He said, in fact, that there are

some angels who visit earth, and reveal divine truth to theurgists, and

others who publish on earth the things that belong to the Father, His

height and depth. Can we believe, then, that the angels whose office it is

to declare the will of the Father, wish us to be subject to any but Him

whose will they declare? And hence, even this Platonist himself

judiciously observes that we should rather imitate than invoke them. We

ought not, then, to fear that we may offend these immortal and happy

subjects of the one God by not sacrificing to them ; for this they know to

be due only to the one true God, in allegiance to whom they themselves

find their blessedness, and therefore they will not have it given to them,

either in figure or in the reality, which the mysteries of sacrifice

symbolized. Such arrogance belongs to proud and wretched demons,

whose disposition is diametrically opposite to the piety of those who are

subject to God, and whose blessedness consists in attachment to Him.

And, that we also may attain to this bliss, they aid us, as is fit, with

sincere kindliness, and usurp over us no dominion, but declare to us Him

under whose rule we are then fellow-subjects. Why, then, O philosopher,

do you still fear to speak freely against the powers which are inimical

both to true virtue and to the gifts of the true God? Already you have

discriminated between the angels who proclaim God’s will, and those

who visit theurgists, drawn down by I know not what art. Why do you

still ascribe to these latter the honour of declaring divine truth? If they

do not declare the will of the Father, what divine revelations can they

make? Are not these the evil spirits who were bound over by the

incantations of an envious man,°? that they should not grant purity of

soul to another, and could not, as you say, be set free from these bonds

by a good man anxious for purity, and recover power over their own

actions? Do you still doubt whether these are wicked demons ; or do you,

perhaps, feign ignorance, that you may not give offence to the

theurgists, who have allured you by their secret rites, and have taught

you, as a mighty boon, these insane and pernicious devilries? Do you

dare to elevate above the air, and even to heaven, these envious powers,

or pests, let me rather call them, less worthy of the name of sovereign

than of slaves, as you yourself own ; and are you not ashamed to place

them even among your sidereal gods, and so put a slight upon the stars

themselves?

27. Of the impiety of Porphyry, which is worse than even the mistake of Apuleius

How much more tolerable and accordant with human feeling is the

error of your Platonist co-sectary Apuleius! for he attributed the diseases

and storms of human passions only to the demons who occupy a grade

beneath the moon, and makes even this avowal as by constraint

regarding gods whom he honours ; but the superior and celestial gods,

who inhabit the ethereal regions, whether visible, as the sun, moon, and

other luminaries, whose brilliancy makes them conspicuous, or invisible,

but believed in by him, he does his utmost to remove beyond the

slightest stain of these perturbations. It is not, then, from Plato, but from

your Chaldean teachers you have learned to elevate human vices to the

ethereal and empyreal regions of the world and to the celestial

firmament, in order that your theurgists might be able to obtain from

your gods divine revelations ; and yet you make yourself superior to

these divine revelations by your intellectual life, which dispenses with

these theurgic purifications as not needed by a philosopher. But, by way

of rewarding your teachers, you recommend these arts to other men,

who, not being philosophers, may be persuaded to use what you

acknowledge to be useless to yourself, who are capable of higher things ;

so that those who cannot avail themselves of the virtue of philosophy,

which is too arduous for the multitude, may, at your instigation, betake

themselves to theurgists by whom they may be purified, not, indeed, in

the intellectual, but in the spiritual part of the soul. Now, as the persons

who are unfit for philosophy form incomparably the majority of

mankind, more may be compelled to consult these secret and illicit

teachers of yours than frequent the Platonic schools. For these most

impure demons, pretending to be ethereal gods, whose herald and

messenger you have become, have promised that those who are purified

by theurgy in the spiritual part of their soul shall not indeed return to

the Father, but shall dwell among the ethereal gods above the aerial

regions. But such fancies are not listened to by the multitudes of men

whom Christ came to set free from the tyranny of demons. For in Him

they have the most gracious cleansing, in which mind, spirit, and body

alike participate. For, in order that He might heal the whole man from

the plague of sin, He took without sin the whole human nature. Would

that you had known Him, and would that you had committed yourself

for healing to Him rather than to your own frail and infirm human

virtue, or to pernicious and curious arts! He would not have deceived

you ; for Him your own oracles, on your own showing, acknowledged

holy and immortal. It is of Him, too, that the most famous poet speaks,

poetically indeed, since he applies it to the person of another, yet truly,

if you refer it to Christ, saying, “Under thine auspices, if any traces of

our crimes remain, they shall be obliterated, and earth freed from its

perpetual fear.”6° By which he indicates that, by reason of the infirmity

which attaches to this life, the greatest progress in virtue and

righteousness leaves room for the existence, if not of crimes, yet of the

traces of crimes, which are obliterated only by that Saviour of whom this

verse speaks. For that he did not say this at the prompting of his own

fancy, Virgil tells us in almost the last verse of that 4th Eclogue, when he

says, “The last age predicted by the Cumzan sibyl has now arrived ; ”

whence it plainly appears that this had been dictated by the Cumzan

sibyl. But those theurgists, or rather demons, who assume the

appearance and form of gods, pollute rather than purify the human spirit

by false appearances and the delusive mockery of unsubstantial forms.

How can those whose own spirit is unclean cleanse the spirit of man?

Were they not unclean, they would not be bound by the incantations of

an envious man, and would neither be afraid nor grudge to bestow that

hollow boon which they promise. But it is sufficient for our purpose that

you acknowledge that the intellectual soul, that is, our mind, cannot be

justified by theurgy ; and that even the spiritual or inferior part of our

soul cannot by this act be made eternal and immortal, though you

maintain that it can be purified by it. Christ, however, promises life

eternal ; and therefore to Him the world flocks, greatly to your

indignation, greatly also to your astonishment and confusion. What

avails your forced avowal that theurgy leads men astray, and deceives

vast numbers by its ignorant and foolish teaching, and that it is the most

manifest mistake to have recourse by prayer and sacrifice to angels and

principalities, when at the same time, to save yourself from the charge of

spending labour in vain on such arts, you direct men to the theurgists,

that by their means men, who do not live by the rule of the intellectual

soul, may have their spiritual soul purified?

28. How it is that Porphyry has been so blind as not to recognise the true wisdom—Christ

You drive men, therefore, into the most palpable error. And yet you

are not ashamed of doing so much harm, though you call yourself a

lover of virtue and wisdom. Had you been true and faithful in this

profession, you would have recognised Christ, the virtue of God and the

wisdom of God, and would not, in the pride of vain science, have

revolted from His wholesome humility. Nevertheless you acknowledge

that the spiritual part of the soul can be purified by the virtue of chastity

without the aid of those theurgic arts and mysteries which you wasted

your time in learning. You even say, sometimes, that these mysteries do

not raise the soul after death, so that, after the termination of this life,

they seem to be of no service even to the part you call spiritual ; and yet

you recur on every opportunity to these arts, for no other purpose, so far

as I see, than to appear an accomplished theurgist, and gratify those who

are curious in illicit arts, or else to inspire others with the same

curiosity. But we give you all praise for saying that this art is to be

feared, both on account of the legal enactments against it, and by reason

of the danger involved in the very practice of it. And would that in this,

at least, you were listened to by its wretched votaries, that they might be

withdrawn from entire absorption in it, or might even be preserved from

tampering with it at all! You say, indeed, that ignorance, and the

numberless vices resulting from it, cannot be removed by any mysteries,

but only by the *atp'*¢ voids, that is, the Father’s mind or intellect

conscious of the Father’s will. But that Christ is this mind you do not

believe ; for Him you despise on account of the body He took of a woman

and the shame of the cross ; for your lofty wisdom spurns such low and

contemptible things, and soars to more exalted regions. But He fulfils

what the holy prophets truly predicted regarding Him: “I will destroy the

wisdom of the wise, and bring to nought the prudence of the prudent.”6!

For He does not destroy and bring to nought His own gift in them, but

what they arrogate to themselves, and do not hold of Him. And hence

the apostle, having quoted this testimony from the prophet, adds,

“Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this

world? Hath not God made foolish the wisdom of this world? For after

that, in the wisdom of God, the world by wisdom knew not God, it

pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.

For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom ; but we

preach Christ crucified, unto the Jews a stumbling-block, and unto the

Greeks foolishness ; but unto them which are called, both Jews and

Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God. Because the

foolishness of God is wiser than men ; and the weakness of God is

stronger than men.”62 This is despised as a weak and foolish thing by

those who are wise and strong in themselves ; yet this is the grace which

heals the weak, who do not proudly boast a blessedness of their own, but

rather humbly acknowledge their real misery.

29. Of the incarnation of our Lord Jesus Christ, which the Platonists in their impiety blush to

acknowledge

You proclaim the Father and His Son, whom you call the Father’s

intellect or mind, and between these a third, by whom we suppose you

mean the Holy Spirit, and in your own fashion you call these three Gods.

In this, though your expressions are inaccurate, you do in some sort, and

as through a veil, see what we should strive towards ; but the incarnation

of the unchangeable Son of God, whereby we are saved, and are enabled

to reach the things we believe, or in part understand, this is what you

refuse to recognise. You see in a fashion, although at a distance,

although with filmy eye, the country in which we should abide ; but the

way to it you know not. Yet you believe in grace, for you say it is

granted to few to reach God by virtue of intelligence. For you do not say,

“Few have thought fit or have wished,” but, “It has been granted to

few”—distinctly acknowledging God’s grace, not man’s sufficiency. You

also use this word more expressly, when, in accordance with the opinion

of Plato, you make no doubt that in this life a man cannot by any means

attain to perfect wisdom, but that whatever is lacking is in the future life

made up to those who live intellectually, by God’s providence and grace.

Oh, had you but recognised the grace of God in Jesus Christ our Lord,

and that very incarnation of His, wherein He assumed a human soul and

body, you might have seemed the brightest example of grace!©3 But what

am I doing? I know it is useless to speak to a dead man—useless, at least,

so far as regards you, but perhaps not in vain for those who esteem you

highly, and love you on account of their love of wisdom or curiosity

about those arts which you ought not to have learned ; and these persons

I address in your name. The grace of God could not have been more

graciously commended to us than thus, that the only Son of God,

remaining unchangeable in Himself, should assume humanity, and

should give us the hope of His love, by means of the mediation of a

human nature, through which we, from the condition of men, might

come to Him who was so far off—the immortal from the mortal ; the

unchangeable from the changeable ; the just from the unjust ; the blessed

from the wretched. And, as He had given us a natural instinct to desire

blessedness and immortality, He Himself continuing to be blessed, but

assuming mortality, by enduring what we fear, taught us to despise it,

that what we long for He might bestow upon us.

But in order to your acquiescence in this truth, it is lowliness that is

requisite, and to this it is extremely difficult to bend you. For what is

there incredible, especially to men like you, accustomed to speculation,

which might have predisposed you to believe in this—what is there

incredible, I say, in the assertion that God assumed a human soul and

body? You yourselves ascribe such excellence to the intellectual soul,

which is, after all, the human soul, that you maintain that it can become

consubstantial with that intelligence of the Father whom you believe in

as the Son of God. What incredible thing is it, then, if some one soul be

assumed by Him in an ineffable and unique manner for the salvation of

many? Moreover, our nature itself testifies that a man is incomplete

unless a body be united with the soul. This certainly would be more

incredible, were it not of all things the most common ; for we should

more easily believe in a union between spirit and spirit, or, to use your

own terminology, between the incorporeal and the incorporeal, even

though the one were human, the other divine, the one changeable and

the other unchangeable, than in a union between the corporeal and the

incorporeal. But perhaps it is the unprecedented birth of a body from a

virgin that staggers you? But, so far from this being a difficulty, it ought

rather to assist you to receive our religion, that a miraculous person was

born miraculously. Or, do you find a difficulty in the tact that, after His

body had been given up to death, and had been changed into a higher

kind of body by resurrection, and was now no longer mortal but

incorruptible, He carried it up into heavenly places? Perhaps you refuse

to believe this, because you remember that Porphyry, in these very

books from which I have cited so much, and which treat of the return of

the soul, so frequently teaches that a body of every kind is to be escaped

from, in order that the soul may dwell in blessedness with God. But here,

in place of following Porphyry, you ought rather to have corrected him,

especially since you agree with him in believing such incredible things

about the soul of this visible world and huge material frame. For, as

scholars of Plato, you hold that the world is an animal, and a very happy

animal, which you wish to be also everlasting. How, then, is it never to

be loosed from a body, and yet never lose its happiness, if, in order to

the happiness of the soul, the body must be left behind? The sun, too,

and the other stars, you not only acknowledge to be bodies, in which

you have the cordial assent of all seeing men, but also, in obedience to

what you reckon a profounder insight, you declare that they are very

blessed animals, and eternal, together with their bodies. Why is it, then,

that when the Christian faith is pressed upon you, you forget, or pretend

to ignore, what you habitually discuss or teach? Why is it that you refuse

to be Christians, on the ground that you hold opinions which, in fact,

you yourself demolish? Is it not because Christ came in lowliness, and ye

are proud? The precise nature of the resurrection bodies of the saints

may sometimes occasion discussion among those who are best read in

the Christian Scriptures ; yet there is not among us the smallest doubt

that they shall be everlasting, and of a nature exemplified in the instance

of Christ’s risen body. But whatever be their nature, since we maintain

that they shall be absolutely incorruptible and immortal, and shall offer

no hindrance to the soul’s contemplation by which it is fixed in God, and

as you say that among the celestials the bodies of the eternally blessed

are eternal, why do you maintain that, in order to blessedness, every

body must be escaped from? Why do you thus seek such a plausible

reason for escaping from the Christian faith, if not because, as I again

say, Christ is humble and ye proud? Are ye ashamed to be corrected?

This is the vice of the proud. It is, forsooth, a degradation for learned

men to pass from the school of Plato to the discipleship of Christ, who by

His Spirit taught a fisherman to think and to say, “In the beginning was

the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The

same was in the beginning with God. All things were made by Him ; and

without Him was not anything made that was made. In Him was life ;

and the life was the light of men. And the light shineth in darkness ; and

the darkness comprehended it not.”64 The old saint Simplicianus,

afterwards bishop of Milan, used to tell me that a certain Platonist was

in the habit of saying that this opening passage of the holy gospel,

entitled “According to John,” should be written in letters of gold, and

hung up in all churches in the most conspicuous place. But the proud

scorn to take God for their Master, because “the Word was made flesh

and dwelt among us.”©5 So that, with these miserable creatures, it is not

enough that they are sick, but they boast of their sickness, and are

ashamed of the medicine which could heal them. And, doing so, they

secure not elevation, but a more disastrous fall.

30. Porphyry’s emendations and modifications of Platonism.

If it is considered unseemly to emend anything which Plato has

touched, why did Porphyry himself make emendations, and these not a

few? for it is very certain that Plato wrote that the souls of men return

after death to the bodies of beasts.6© Plotinus also, Porphyry’s teacher,

held this opinion ; ®” yet Porphyry justly rejected it. He was of opinion

that human souls return indeed into human bodies, but not into the

bodies they had left, but other new bodies. He shrank from the other

opinion, lest a woman who had returned into a mule might possibly

carry her own son on her back. He did not shrink, however, from a

theory which admitted the possibility of a mother coming back into a

girl and marrying her own son. How much more honourable a creed is

that which was taught by the holy and truthful angels, uttered by the

prophets who were moved by God’s Spirit, preached by Him who was

foretold as the coming Saviour by His forerunning heralds, and by the

apostles whom He sent forth, and who filled the whole world with the

gospel—how much more honourable, I say, is the belief that souls return

once for all to their own bodies, than that they return again and again to

divers bodies? Nevertheless Porphyry, as I have said, did considerably

improve upon this opinion, in so far, at least, as he maintained that

human souls could transmigrate only into human bodies, and made no

scruple about demolishing the bestial prisons into which Plato had

wished to cast them. He says, too, that God put the soul into the world

that it might recognise the evils of matter, and return to the Father, and

be for ever emancipated from the polluting contact of matter. And

although here is some inappropriate thinking (for the soul is rather given

to the body that it may do good ; for it would not learn evil unless it did

it), yet he corrects the opinion of other Platonists, and that on a point of

no small importance, inasmuch as he avows that the soul, which is

purged from all evil and received to the Father’s presence, shall never

again suffer the ills of this life. By this opinion he quite subverted the

favourite Platonic dogma, that as dead men are made out of living ones,

so living men are made out of dead ones ; and he exploded the idea

which Virgil seems to have adopted from Plato, that the purified souls

which have been sent into the Elysian fields (the poetic name for the

joys of the blessed) are summoned to the river Lethe, that is, to the

oblivion of the past,

“That earthward they may pass once more,

Remembering not the things before,

And with a blind propension yearn

To fleshly bodies to return.”©8

This found no favour with Porphyry, and very justly ; for it is indeed

foolish to believe that souls should desire to return from that life, which

cannot be very blessed unless by the assurance of its permanence, and to

come back into this life, and to the pollution of corruptible bodies, as if

the result of perfect purification were only to make defilement desirable.

For if perfect purification effects the oblivion of all evils, and the

oblivion of evils creates a desire for a body in which the soul may again

be entangled with evils, then the supreme felicity will be the cause of

infelicity, and the perfection of wisdom the cause of foolishness, and the

purest cleansing the cause of defilement. And, however long the

blessedness of the soul last, it cannot be founded on truth, if, in order to

be blessed, it must be deceived. For it cannot be blessed unless it be free

from fear. But, to be free from fear, it must be under the false impression

that it shall be always blessed—the false impression, for it is destined to

be also at some time miserable. How, then, shall the soul rejoice in truth,

whose joy is founded on falsehood? Porphyry saw this, and therefore

said that the purified soul returns to the Father, that it may never more

be entangled in the polluting contact with evil. The opinion, therefore,

of some Platonists, that there is a necessary revolution carrying souls

away and bringing them round again to the same things, is false. But,

were it true, what were the advantage of knowing it? Would the

Platonists presume to allege their superiority to us, because we were in

this life ignorant of what they themselves were doomed to be ignorant of

when perfected in purity and wisdom in another and better life, and

which they must be ignorant of if they are to be blessed? If it were most

absurd and foolish to say so, then certainly we must prefer Porphyry’s

opinion to the idea of a circulation of souls through constantly

alternating happiness and misery. And if this is just, here is a Platonist

emending Plato, here is a man who saw what Plato did not see, and who

did not shrink from correcting so illustrious a master, but preferred truth

to Plato.

31. Against the arguments on which the Platonists ground their assertion that the human soul is

co-eternal with God

Why, then, do we not rather believe the divinity in those matters,

which human talent cannot fathom? Why do we not credit the assertion

of divinity, that the soul is not co-eternal with God, but is created, and

once was not? For the Platonists seemed to themselves to allege an

adequate reason for their rejection of this doctrine, when they affirmed

that nothing could be everlasting which had not always existed. Plato,

however, in writing concerning the world and the gods in it, whom the

Supreme made, most expressly states that they had a beginning and yet

would have no end, but, by the sovereign will of the Creator, would

endure eternally. But, by way of interpreting this, the Platonists have

discovered that he meant a beginning, not of time, but of cause. “For as

if a foot,” they say, “had been always from eternity in dust, there would

always have been a print underneath it ; and yet no one would doubt that

this print was made by the pressure of the foot, nor that, though the one

was made by the other, neither was prior to the other ; so,” they say, “the

world and the gods created in it have always been, their Creator always

existing, and yet they were made.” If, then, the soul has always existed,

are we to say that its wretchedness has always existed? For if there is

something in it which was not from eternity, but began in time, why is it

impossible that the soul itself, though not previously existing, should

begin to be in time? Its blessedness, too, which, as he owns, is to be

more stable, and indeed endless, after the soul’s experience of evils—this

undoubtedly has a beginning in time, and yet is to be always, though

previously it had no existence. This whole argumentation, therefore, to

establish that nothing can be endless except that which has had no

beginning, falls to the ground. For here we find the blessedness of the

soul, which has a beginning, and yet has no end. And, therefore, let the

incapacity of man give place to the authority of God ; and let us take our

belief regarding the true religion from the ever-blessed spirits, who do

not seek for themselves that honour which they know to be due to their

God and ours, and who do not command us to sacrifice save only to

Him, whose sacrifice, as I have often said already, and must often say

again, we and they ought together to be, offered through that Priest who

offered Himself to death a sacrifice for us, in that human nature which

He assumed, and according to which He desired to be our Priest.

32. Of the universal way of the soul’s deliverance, which Porphyry did not find because he did not

rightly seek it, and which the grace of Christ has alone thrown open

This is the religion which possesses the universal way for delivering

the soul ; for, except by this way, none can be delivered. This is a kind of

royal way, which alone leads to a kingdom which does not totter like all

temporal dignities, but stands firm on eternal foundations. And when

Porphyry says, towards the end of the first book De Regressu Anime, that

no system of doctrine which furnishes the universal way for delivering

the soul has as yet been received, either from the truest philosophy, or

from the ideas and practices of the Indians, or from the reasoning®9 of

the Chaldzans, or from any source whatever, and that no historical

reading had made him acquainted with that way, he manifestly

acknowledges that there is such a way, but that as yet he was not

acquainted with it. Nothing of all that he had so laboriously learned

concerning the deliverance of the soul, nothing of all that he seemed to

others, if not to himself, to know and believe, satisfied him. For he

perceived that there was still wanting a commanding authority which it

might be right to follow in a matter of such importance. And when he

says that he had not learned from any truest philosophy a system which

possessed the universal way of the soul’s deliverance, he shows plainly

enough, as it seems to me, either that the philosophy of which he was a

disciple was not the truest, or that it did not comprehend such a way.

And how can that be the truest philosophy which does not possess this

way? For what else is the universal way of the soul’s deliverance than

that by which all souls universally are delivered, and without which,

therefore, no soul is delivered? And when he says, in addition, “or from

the ideas and practices of the Indians, or from the reasoning of the

Chaldeans, or from any source whatever,” he declares in the most

unequivocal language that this universal way of the soul’s deliverance

was not embraced in what he had learned either from the Indians or the

Chaldeans ; and yet he could not forbear stating that it was from the

Chaldzans he had derived these divine oracles of which he makes such

frequent mention. What, therefore, does he mean by this universal way

of the soul’s deliverance, which had not yet been made known by any

truest philosophy, or by the doctrinal systems of those nations which

were considered to have great insight in things divine, because they

indulged more freely in a curious and fanciful science and worship of

angels? What is this universal way of which he acknowledges his

ignorance, if not a way which does not belong to one nation as its

special property, but is common to all, and divinely bestowed?

Porphyry, a man of no mediocre abilities, does not question that such a

way exists ; for he believes that Divine Providence could not have left

men destitute of this universal way of delivering the soul. For he does

not say that this way does not exist, but that this great boon and

assistance has not yet been discovered, and has not come to his

knowledge. And no wonder ; for Porphyry lived in an age when this

universal way of the soul’s deliverance—in other words, the Christian

religion—was exposed to the persecutions of idolaters and demon-

worshippers, and earthly rulers,70 that the number of martyrs or

witnesses for the truth might be completed and consecrated, and that by

them proof might be given that we must endure all bodily sufferings in

the cause of the holy faith, and for the commendation of the truth.

Porphyry, being a witness of these persecutions, concluded that this way

was destined to a speedy extinction, and that it, therefore, was not the

universal way of the soul’s deliverance, and did not see that the very

thing that thus moved him, and deterred him from becoming a Christian,

contributed to the confirmation and more effectual commendation of our

religion.

This, then, is the universal way of the soul’s deliverance, the way that

is granted by the divine compassion to the nations universally. And no

nation to which the knowledge of it has already come, or may hereafter

come, ought to demand, Why so soon? or, Why so late?—for the design

of Him who sends it is impenetrable by human capacity. This was felt by

Porphyry when he confined himself to saying that this gift of God was

not yet received, and had not yet come to his knowledge. For, though

this was so, he did not on that account pronounce that the way itself had

no existence. This, I say, is the universal way for the deliverance of

believers, concerning which the faithful Abraham received the divine

assurance, “In thy seed shall all nations be blessed.””! He, indeed, was

by birth a Chaldean ; but, that he might receive these great promises,

and that there might be propagated from him a seed “disposed by angels

in the hand of a Mediator,”’2 in whom this universal way, thrown open

to all nations for the deliverance of the soul, might be found, he was

ordered to leave his country, and kindred, and father’s house. Then was

he himself, first of all, delivered from the Chaldzan superstitions, and by

his obedience worshipped the one true God, whose promises he

faithfully trusted. This is the universal way, of which it is said in holy

prophecy, “God be merciful unto us, and bless us, and cause His face to

shine upon us ; that Thy way may be known upon earth, Thy saving

health among all nations.””3 And hence, when our Saviour, so long after,

had taken flesh of the seed of Abraham, He says of Himself, “I am the

way, the truth, and the life.””74 This is the universal way, of which so

long before it had been predicted, “And it shall come to pass in the last

days, that the mountain of the Lord’s house shall be established in the

top of the mountains, and shall be exalted above the hills ; and all

nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye,

and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of

Jacob ; and He will teach us of His ways, and we will walk in His paths:

for out of Sion shall go forth the law, and the word of the Lord from

Jerusalem.”75 This way, therefore, is not the property of one, but of all

nations. The law and the word of the Lord did not remain in Zion and

Jerusalem, but issued thence to be universally diffused. And therefore

the Mediator Himself, after His resurrection, says to His alarmed

disciples, “These are the words which I spake unto you while I was yet

with you, that all things must be fulfilled which were written in the law

of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me. Then

opened He their understandings that they might understand the

Scriptures, and said unto them, Thus it is written, and thus it behoved

Christ to suffer, and to rise from the dead the third day: and that

repentance and remission of sins should be preached in His name among

all nations, beginning at Jerusalem.”76 This is the universal way of the

soul’s deliverance, which the holy angels and the holy prophets formerly

disclosed where they could among the few men who found the grace of

God, and especially in the Hebrew nation, whose commonwealth was, as

it were, consecrated to prefigure and fore-announce the city of God

which was to be gathered from all nations, by their tabernacle, and

temple, and priesthood, and sacrifices. In some explicit statements, and

in many obscure foreshadowings, this way was declared ; but latterly

came the Mediator Himself in the flesh, and His blessed apostles,

revealing how the grace of the New Testament more openly explained

what had been obscurely hinted to preceding generations, in conformity

with the relation of the ages of the human race, and as it pleased God in

His wisdom to appoint, who also bore them witness with signs and

miracles, some of which I have cited above. For not only were there

visions of angels, and words heard from those heavenly ministrants, but

also men of God, armed with the word of simple piety, cast out unclean

spirits from the bodies and senses of men, and healed deformities and

sicknesses ; the wild beasts of earth and sea, the birds of air, inanimate

things, the elements, the stars, obeyed their divine commands ; the

powers of hell gave way before them, the dead were restored to life. I

say nothing of the miracles peculiar and proper to the Saviour’s own

person, especially the nativity and the resurrection ; in the one of which

He wrought only the mystery of a virgin maternity, while in the other

He furnished an instance of the resurrection which all shall at last

experience. This way purifies the whole man, and prepares the mortal in

all his parts for immortality. For, to prevent us from seeking for one

purgation for the part which Porphyry calls intellectual, and another for

the part he calls spiritual, and another for the body itself, our most

mighty and truthful Purifier and Saviour assumed the whole human

nature. Except by this way, which has been present among men both

during the period of the promises and of the proclamation of their

fulfilment, no man has been delivered, no man is delivered, no man shall

be delivered.

As to Porphyry’s statement that the universal way of the soul’s

deliverance had not yet come to his knowledge by any acquaintance he

had with history, I would ask, what more remarkable history can be

found than that which has taken possession of the whole world by its

authoritative voice? or what more trustworthy than that which narrates

past events, and predicts the future with equal clearness, and in the

unfulfilled predictions of which we are constrained to believe by those

that are already fulfilled? For neither Porphyry nor any Platonists can

despise divination and prediction, even of things that pertain to this life

and earthly matters, though they justly despise ordinary soothsaying and

the divination that is connected with magical arts. They deny that these

are the predictions of great men, or are to be considered important, and

they are right ; for they are founded, either on the foresight of subsidiary

causes, as to a professional eye much of the course of a disease is

foreseen by certain premonitory symptoms, or the unclean demons

predict what they have resolved to do, that they may thus work upon the

thoughts and desires of the wicked with an appearance of authority, and

incline human frailty to imitate their impure actions. It is not such things

that the saints who walk in the universal way care to predict as

important, although, for the purpose of commending the faith, they

knew and often predicted even such things as could not be detected by

human observation, nor be readily verified by experience. But there

were other truly important and divine events which they predicted, in so

far as it was given them to know the will of God. For the incarnation of

Christ, and all those important marvels that were accomplished in Him,

and done in His name ; the repentance of men and the conversion of their

wills to God ; the remission of sins, the grace of righteousness, the faith

of the pious, and the multitudes in all parts of the world who believe in

the true divinity ; the overthrow of idolatry and demon worship, and the

testing of the faithful by trials ; the purification of those who persevered,

and their deliverance from all evil ; the day of judgment, the resurrection

of the dead, the eternal damnation of the community of the ungodly,

and the eternal kingdom of the most glorious city of God, ever-blessed in

the enjoyment of the vision of God—these things were predicted and

promised in the Scriptures of this way ; and of these we see so many

fulfilled, that we justly and piously trust that the rest will also come to

pass. As for those who do not believe, and consequently do not

understand, that this is the way which leads straight to the vision of God

and to eternal fellowship with Him, according to the true predictions

and statements of the Holy Scriptures, they may storm at our position,

but they cannot storm it.

And therefore, in these ten books, though not meeting, I dare say, the

expectation of some, yet I have, as the true God and Lord has vouchsafed

to aid me, satisfied the desire of certain persons, by refuting the

objections of the ungodly, who prefer their own gods to the Founder of

the holy city, about which we undertook to speak. Of these ten books,

the first five were directed against those who think we should worship

the gods for the sake of the blessings of this life, and the second five

against those who think we should worship them for the sake of the life

which is to be after death. And now, in fulfilment of the promise I made

in the first book, I shall go on to say, as God shall aid me, what I think

needs to be said regarding the origin, history, and deserved ends of the

two cities, which, as already remarked, are in this world commingled

and implicated with one another.

1 Rom. i. 21.

2 Eph. vi. 5.

3 Namely, hatpeia. comp. Quæst. in Exod. 94 ; Quæst. in Gen. 21 ; Contra Faustum, 15. 9, etc.

4 Agricole, coloni, incole.

5 Virgil, Æneid, i. 12.

6 2 Chron. xxx. 9 ; Eccl. xi. 13 ; Judith vii. 20.

7 Ps. Ixxxii. 6.

8 John i. 6-9.

9 Ibid. 16.

10 Augustine here remarks, in a clause that cannot be given in English, that the word religio is

derived from religere.—So Cicero, De Nat. Deor. ii. 28.

11 Matt. xxii. 37-40.

12 ps, Ixxiii. 28.

13 Ex, xxii. 20.

14 ps, xvi. 2.

15 Ps. li. 16, 17.

16 Ps, 1. 12, 13.

17 Ps. 1. 14, 15.

18 Micah vi. 6-8.

19 Heb. xiii. 16.

20 Hos. vi. 6.

21 Matt. xxii. 40.

22 On the service rendered to the Church by this definition, see Waterland’s Works, v. 124.

23 Literally, a sacred action.

24 Ecclus. xxx. 24.

25 Rom. vi. 13.

26 Rom. xii. 1.

27 Rom. xii. 2.

28 Ps, lxxiii. 28.

29 Rom. xii. 3-6

30 Ps, Ixxxvii. 3.

31 Ex. xxii. 20.

32 Gen. xviii. 18.

33 Gen. xv. 17. In his Retractations, ii. 43, Augustine says that he should not have spoken of this

as miraculous, because it was an appearance seen in sleep.

34 Gen. xviii.

35 Goetia.

36 2 Cor. xi. 14.

37 Virgil, Georg. iv. 411.

38 Fx. xxxiii. 13.

39 Plotin. Ennead. III. ii. 13.

40 Matt. vi. 28-30.

41 Acts vii. 53.

42 Ennead. I. vi. 7.

43 Meaning, officious meddlers.

44 Pharsal. vi. 503.

45 Ps. lxxiii. 28.

46 Æneid, vii. 310.

47 Æneid, iii. 438, 439.

48 Teletis.

49 The Platonists of the Alexandrian and Athenian schools, from Plotinus to Proclus, are at one in

recognising in God three principles or hypostases: 1st, the One or the Good, which is the Father ;

2d, the Intelligence or Word, which is the Son ; 3d, the Soul, which is the universal principle of

life. But as to the nature and order of these hypostases, the Alexandrians are no longer at one

with the school of Athens. On the very subtle differences between the Trinity of Plotinus and that

of Porphyry, consult M. Jules Simon, ii. 110, and M. Vacherot, ii. 37.—SAISSET.

50 See below, c. 28

51 Ennead. v. 1.

52 John i. 14.

53 John vi. 60-64.

54John viii. 25 ; or “the beginning,” following a different reading from ours.

55 Ps, lxxiii. 28.

56 Ps, Ixxxiv. 2.

97 Matt. xxiii. 26.

58 Rom. viii. 24, 25.

59 See above, c.

60 Virgil, Eclog. iv. 13, 14.

61 Isa. xxix. 14.

62 1 Cor. i. 19-25.

63 According to another reading, “You might have seen it to be,” etc.

64 John i. 1-5.

65 John i. 14.

66 Comp. Euseb. Proep. Evan. xiii. 16.

67 Ennead. iii. 4. 2.

68 Aneid, vi. 750, 751.

69 Inductio.

70 Namely, under Diocletian and Maximian.

71 Gen. xxii. 18.

72 Gal. iii. 19.

73 Ps, Ixvii. 1, 2.

74 John xiv. 6.

79 Isa. ii. 2, 3.

76 Luke xxiv. 44-47.

BOOK ELEVENTH

ARGUMENT

HERE BEGINS THE SECOND PART! OF THIS WORK, WHICH TREATS OF THE ORIGIN, HISTORY, AND

DESTINIES OF THE TWO CITIES, THE EARTHLY AND THE HEAVENLY. IN THE FIRST PLACE, AUGUSTINE

SHOWS IN THIS BOOK HOW THE TWO CITIES WERE FORMED ORIGINALLY, BY THE SEPARATION OF THE

GOOD AND BAD ANGELS ; AND TAKES OCCASION TO TREAT OF THE CREATION OF THE WORLD, AS IT IS

DESCRIBED IN HOLY SCRIPTURE IN THE BEGINNING OF THE BOOK OF GENESIS.

1. Of this part of the work, wherein we begin to explain the origin and end of the two cities

T he city of God we speak of is the same to which testimony is borne

by that Scripture, which excels all the writings of all nations by its

divine authority, and has brought under its influence all kinds of minds,

and this not by a casual intellectual movement, but obviously by an

express providential arrangement. For there it is written, “Glorious

things are spoken of thee, O city of God.”2 And in another psalm we

read, “Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God,

in the mountain of His holiness, increasing the joy of the whole earth.”

And, a little after, in the same psalm, “As we have heard, so have we

seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God. God has

established it for ever.” And in another, “There is a river the streams

whereof shall make glad the city of our God, the holy place of the

tabernacles of the Most High. God is in the midst of her, she shall not be

moved.”4 From these and similar testimonies, all of which it were

tedious to cite, we have learned that there is a city of God, and its

Founder has inspired us with a love which makes us covet its citizenship.

To this Founder of the holy city the citizens of the earthly city prefer

their own gods, not knowing that He is the God of gods, not of false, ie.

of impious and proud gods, who, being deprived of His unchangeable

and freely communicated light, and so reduced to a kind of poverty-

stricken power, eagerly grasp at their own private privileges, and seek

divine honours from their deluded subjects ; but of the pious and holy

gods, who are better pleased to submit themselves to one, than to

subject many to themselves, and who would rather worship God than be

worshipped as God. But to the enemies of this city we have replied in

the ten preceding books, according to our ability and the help afforded

by our Lord and King. Now, recognising what is expected of me, and not

unmindful of my promise, and relying, too, on the same succour, I will

endeavour to treat of the origin, and progress, and deserved destinies of

the two cities (the earthly and the heavenly, to wit), which, as we said,

are in this present world commingled, and as it were entangled together.

And, first, I will explain how the foundations of these two cities were

originally laid, in the difference that arose among the angels.

2. Of the knowledge of God, to which no man can attain save through the Mediator between

God and men, the man Christ Jesus

It is a great and very rare thing for a man, after he has contemplated

the whole creation, corporeal and incorporeal, and has discerned its

mutability, to pass beyond it, and, by the continued soaring of his mind,

to attain to the unchangeable substance of God, and, in that height of

contemplation, to learn from God Himself that none but He has made all

that is not of the divine essence. For God speaks with a man not by

means of some audible creature dinning in his ears, so that atmospheric

vibrations connect Him that makes with him that hears the sound, nor

even by means of a spiritual being with the semblance of a body, such as

we see in dreams or similar states ; for even in this case He speaks as if to

the ears of the body, because it is by means of the semblance of a body

He speaks, and with the appearance of a real interval of space—for

visions are exact representations of bodily objects. Not by these, then,

does God speak, but by the truth itself, if any one is prepared to hear

with the mind rather than with the body. For He speaks to that part of

man which is better than all else that is in him, and than which God

Himself alone is better. For since man is most properly understood (or, if

that cannot be, then, at least, believed) to be made in God’s image, no

doubt it is that part of him by which he rises above those lower parts he

has in common with the beasts, which brings him nearer to the Supreme.

But since the mind, itself, though naturally capable of reason and

intelligence, is disabled by besotting and inveterate vices not merely

from delighting and abiding in, but even from tolerating His

unchangeable light, until it has been gradually healed, and renewed, and

made capable of such felicity, it had, in the first place, to be

impregnated with faith, and so purified. And that in this faith it might

advance the more confidently towards the truth, the truth itself, God,

God’s Son, assuming humanity without destroying His divinity,

established and founded this faith, that there might be a way for man to

man’s God through a God-man. For this is the Mediator between God

and men, the man Christ Jesus. For it is as man that He is the Mediator

and the Way. Since, if the way lieth between him who goes, and the

place whither he goes, there is hope of his reaching it ; but if there be no

way, or if he know not where it is, what boots it to know whither he

should go? Now the only way that is infallibly secured against all

mistakes, is when the very same person is at once God and man, God our

end, man our way.®

3. Of the authority of the canonical Scriptures composed by the Divine Spirit

This Mediator, having spoken what He judged sufficient, first by the

prophets, then by His own lips, and afterwards by the apostles, has

besides produced the Scripture which is called canonical, which has

paramount authority, and to which we yield assent in all matters of

which we ought not to be ignorant, and yet cannot know of ourselves.

For if we attain the knowledge of present objects by the testimony of our

own senses,” whether internal or external, then, regarding objects

remote from our own senses, we need others to bring their testimony,

since we cannot know them by our own, and we credit the persons to

whom the objects have been or are sensibly present. Accordingly, as in

the case of visible objects which we have not seen, we trust those who

have, (and likewise with all sensible objects,) so in the case of things

which are perceived’ by the mind and spirit, ie. which are remote from

our own interior sense, it behoves us to trust those who have seen them

set in that incorporeal light, or abidingly contemplate them.

4. That the world is neither without beginning, nor yet created by a new decree of God, by which

He afterwards willed what He had not before willed

Of all visible things, the world is the greatest ; of all invisible, the

greatest is God. But, that the world is, we see ; that God is, we believe.

That God made the world, we can believe from no one more safely than

from God Himself. But where have we heard Him? Nowhere more

distinctly than in the Holy Scriptures, where His prophet said, “In the

beginning God created the heavens and the earth.”2 Was the prophet

present when God made the heavens and the earth? No ; but the wisdom

of God, by whom all things were made, was there,!9 and wisdom

insinuates itself into holy souls, and makes them the friends of God and

His prophets, and noiselessly informs them of His works. They are taught

also by the angels of God, who always behold the face of the Father,1!1

and announce His will to whom it befits. Of these prophets was he who

said and wrote, “In the beginning God created the heavens and the

earth.” And so fit a witness was he of God, that the same Spirit of God,

who revealed these things to him, enabled him also so long before to

predict that our faith also would be forthcoming.

But why did God choose then to create the heavens and earth which

up to that time He had not made?!2 If they who put this question wish to

make out that the world is eternal and without beginning, and that

consequently it has not been made by God, they are strangely deceived,

and rave in the incurable madness of impiety. For, though the voices of

the prophets were silent, the world itself, by its well-ordered changes

and movements, and by the fair appearance of all visible things, bears a

testimony of its own, both that it has been created, and also that it could

not have been created save by God, whose greatness and beauty are

unutterable and invisible. As for those!3 who own, indeed, that it was

made by God, and yet ascribe to it not a temporal but only a creational

beginning, so that in some scarcely intelligible way the world should

always have existed a created world, they make an assertion which

seems to them to defend God from the charge of arbitrary hastiness, or

of suddenly conceiving the idea of creating the world as a quite new

idea, or of casually changing His will, though He be unchangeable. But I

do not see how this supposition of theirs can stand in other respects, and

chiefly in respect of the soul ; for if they contend that it is co-eternal with

God, they will be quite at a loss to explain whence there has accrued to

it new misery, which through a previous eternity had not existed. For if

they said that its happiness and misery ceaselessly alternate, they must

say, further, that this alternation will continue for ever ; whence will

result this absurdity, that, though the soul is called blessed, it is not so in

this, that it foresees its own misery and disgrace. And yet, if it does not

foresee it, and supposes that it will be neither disgraced nor wretched,

but always blessed, then it is blessed because it is deceived ; and a more

foolish statement one cannot make. But if their idea is that the soul’s

misery has alternated with its bliss during the ages of the past eternity,

but that now, when once the soul has been set free, it will return

henceforth no more to misery, they are nevertheless of opinion that it

has never been truly blessed before, but begins at last to enjoy a new

and uncertain happiness ; that is to say, they must acknowledge that

some new thing, and that an important and signal thing, happens to the

soul which never in a whole past eternity happened it before. And if they

deny that God’s eternal purpose included this new experience of the

soul, they deny that He is the Author of its blessedness, which is

unspeakable impiety. If, on the other hand, they say that the future

blessedness of the soul is the result of a new decree of God, how will

they show that God is not chargeable with that mutability which

displeases them? Further, if they acknowledge that it was created in

time, but will never perish in time—that it has, like number,!4 a

beginning but no end—and that, therefore, having once made trial of

misery, and been delivered from it, it will never again return thereto,

they will certainly admit that this takes place without any violation of

the immutable counsel of God. Let them, then, in like manner believe

regarding the world that it too could be made in time, and yet that God,

in making it, did not alter His eternal design.

5. That we ought not to seek to comprehend the infinite ages of time before the world, nor the

infinite realms of space

Next, we must see what reply can be made to those who agree that

God is the Creator of the world, but have difficulties about the time of its

creation, and what reply, also, they can make to difficulties we might

raise about the place of its creation. For, as they demand why the world

was created then and no sooner, we may ask why it was created just

here where it is, and not elsewhere. For if they imagine infinite spaces of

time before the world, during which God could not have been idle, in

like manner they may conceive outside the world infinite realms of

space, in which, if any one says that the Omnipotent cannot hold His

hand from working, will it not follow that they must adopt Epicurus’

dream of innumerable worlds? with this difference only, that he asserts

that they are formed and destroyed by the fortuitous movements of

atoms, while they will hold that they are made by God’s hand, if they

maintain that, throughout the boundless immensity of space, stretching

interminably in every direction round the world, God cannot rest, and

that the worlds which they suppose Him to make cannot be destroyed.

For here the question is with those who, with ourselves, believe that God

is spiritual, and the Creator of all existences but Himself. As for others, it

is a condescension to dispute with them on a religious question, for they

have acquired a reputation only among men who pay divine honours to

a number of gods, and have become conspicuous among the other

philosophers for no other reason than that, though they are still far from

the truth, they are near it in comparison with the rest. While these, then,

neither confine in any place, nor limit, nor distribute the divine

substance, but, as is worthy of God, own it to be wholly though

spiritually present everywhere, will they perchance say that this

substance is absent from such immense spaces outside the world, and is

occupied in one only, (and that a very little one compared with the

infinity beyond,) the one, namely, in which is the world? I think they

will not proceed to this absurdity. Since they maintain that there is but

one world, of vast material bulk, indeed, yet finite, and in its own

determinate position, and that this was made by the working of God, let

them give the same account of God’s resting in the infinite times before

the world as they give of His resting in the infinite spaces outside of it.

And as it does not follow that God set the world in the very spot it

occupies and no other by accident rather than by divine reason,

although no human reason can comprehend why it was so set, and

though there was no merit in the spot chosen to give it the precedence of

infinite others, so neither does it follow that we should suppose that God

was guided by chance when He created the world in that and no earlier

time, although previous times had been running by during an infinite

past, and though there was no difference by which one time could be

chosen in preference to another. But if they say that the thoughts of men

are idle when they conceive infinite places, since there is no place beside

the world, we reply that, by the same showing, it is vain to conceive of

the past times of God’s rest, since there is no time before the world.

6. That the world and time had both one beginning, and the one did not anticipate the other

For if eternity and time are rightly distinguished by this, that time

does not exist without some movement and transition, while in eternity

there is no change, who does not see that there could have been no time

had not some creature been made, which by some motion could give

birth to change—the various parts of which motion and change, as they

cannot be simultaneous, succeed one another—and thus, in these shorter

or longer intervals of duration, time would begin? Since then, God, in

whose eternity is no change at all, is the Creator and Ordainer of time, I

do not see how He can be said to have created the world after spaces of

time had elapsed, unless it be said that prior to the world there was

some creature by whose movement time could pass. And if the sacred

and infallible Scriptures say that in the beginning God created the

heavens and the earth, in order that it may be understood that He had

made nothing previously—for if He had made anything before the rest,

this thing would rather be said to have been made “in the beginning”—

then assuredly the world was made, not in time, but simultaneously with

time. For that which is made in time is made both after and before some

time—after that which is past, before that which is future. But none

could then be past, for there was no creature by whose movements its

duration could be measured. But simultaneously with time the world

was made, if in the world’s creation change and motion were created, as

seems evident from the order of the first six or seven days. For in these

days the morning and evening are counted, until, on the sixth day, all

things which God then made were finished, and on the seventh the rest

of God was mysteriously and sublimely signalized. What kind of days

these were it is extremely difficult, or perhaps impossible for us to

conceive, and how much more to say!

7. Of the nature of the first days, which are said to have had morning and evening, before there

was a sun

We see, indeed, that our ordinary days have no evening but by the

setting, and no morning but by the rising, of the sun ; but the first three

days of all were passed without sun, since it is reported to have been

made on the fourth day. And first of all, indeed, light was made by the

word of God, and God, we read, separated it from the darkness, and

called the light Day, and the darkness Night ; but what kind of light that

was, and by what periodic movement it made evening and morning, is

beyond the reach of our senses ; neither can we understand how it was,

and yet must unhesitatingly believe it. For either it was some material

light, whether proceeding from the upper parts of the world, far

removed from our sight, or from the spot where the sun was afterwards

kindled ; or under the name of light the holy city was signified, composed

of holy angels and blessed spirits, the city of which the apostle says,

“Jerusalem which is above is our eternal mother in heaven ; ”!5 and in

another place, “For ye are all the children of the light, and the children

of the day ; we are not of the night, nor of darkness.”!© Yet in some

respects we may appropriately speak of a morning and evening of this

day also. For the knowledge of the creature is, in comparison of the

knowledge of the Creator, but a twilight ; and so it dawns and breaks into

morning when the creature is drawn to the praise and love of the

Creator ; and night never falls when the Creator is not forsaken through

love of the creature. In fine, Scripture, when it would recount those days

in order, never mentions the word night. It never says, “Night was,” but

“The evening and the morning were the first day.” So of the second and

the rest. And, indeed, the knowledge of created things contemplated by

themselves is, so to speak, more colourless than when they are seen in

the wisdom of God, as in the art by which they were made. Therefore

evening is a more suitable figure than night ; and yet, as I said, morning

returns when the creature returns to the praise and love of the Creator.

When it does so in the knowledge of itself, that is the first day ; when in

the knowledge of the firmament, which is the name given to the sky

between the waters above and those beneath, that is the second day ;

when in the knowledge of the earth, and the sea, and all things that

grow out of the earth, that is the third day ; when in the knowledge of

the greater and less luminaries, and all the stars, that is the fourth day ;

when in the knowledge of all animals that swim in the waters and that

fly in the air, that is the fifth day ; when in the knowledge of all animals

that live on the earth, and of man himself, that is the sixth day.1!”

8. What we are to understand of God’s resting on the seventh day, after the six days’ work

When it is said that God rested on the seventh day from all His works,

and hallowed it, we are not to conceive of this in a childish fashion, as if

work were a toil to God, who “spake and it was done”—spake by the

spiritual and eternal, not audible and transitory word. But God’s rest

signifies the rest of those who rest in God, as the joy of a house means

the joy of those in the house who rejoice, though not the house, but

something else, causes the joy. How much more intelligible is such

phraseology, then, if the house itself, by its own beauty, makes the

inhabitants joyful! For in this case we not only call it joyful by that

figure of speech in which the thing containing is used for the thing

contained (as when we say, “The theatres applaud,” “The meadows

low,” meaning that the men in the one applaud, and the oxen in the

other low), but also by that figure in which the cause is spoken of as if it

were the effect, as when a letter is said to be joyful, because it makes its

readers so. Most appropriately, therefore, the sacred narrative states that

God rested, meaning thereby that those rest who are in Him, and whom

He makes to rest. And this the prophetic narrative promises also to the

men to whom it speaks, and for whom it was written, that they

themselves, after those good works which God does in and by them, if

they have managed by faith to get near to God in this life, shall enjoy in

Him eternal rest. This was prefigured to the ancient people of God by the

rest enjoined in their sabbath law, of which, in its own place, I shall

speak more at large.

9. What the Scriptures teach us to believe concerning the creation of the angels

At present, since I have undertaken to treat of the origin of the holy

city, and first of the holy angels, who constitute a large part of this city,

and indeed the more blessed part, since they have never been

expatriated, I will give myself to the task of explaining, by God’s help,

and as far as seems suitable, the Scriptures which relate to this point.

Where Scripture speaks of the world’s creation, it is not plainly said

whether or when the angels were created ; but if mention of them is

made, it is implicitly under the name of “heaven,” when it is said, “In

the beginning God created the heavens and the earth,” or perhaps rather

under the name of “light,” of which presently. But that they were wholly

omitted, I am unable to believe, because it is written that God on the

seventh day rested from all His works which He made ; and this very

book itself begins, “In the beginning God created the heavens and the

earth,” so that before heaven and earth God seems to have made

nothing. Since, therefore, He began with the heavens and the earth—and

the earth itself, as Scripture adds, was at first invisible and formless,

light not being as yet made, and darkness covering the face of the deep

(that is to say, covering an undefined chaos of earth and sea, for where

light is not, darkness must needs be)—and then when all things, which

are recorded to have been completed in six days, were created and

arranged, how should the angels be omitted, as if they were not among

the works of God, from which on the seventh day He rested? Yet, though

the fact that the angels are the work of God is not omitted here, it is

indeed not explicitly mentioned ; but elsewhere Holy Scripture asserts it

in the clearest manner. For in the Hymn of the Three Children in the

Furnace it was said, “O all ye works of the Lord, bless ye the Lord ; ”!8

and among these works mentioned afterwards in detail, the angels are

named. And in the psalm it is said, “Praise ye the Lord from the heavens,

praise Him in the heights. Praise ye Him, all His angels ; praise ye Him,

all His hosts. Praise ye Him, sun and moon ; praise Him, all ye stars of

light. Praise Him, ye heaven of heavens ; and ye waters that be above the

heavens. Let them praise the name of the Lord ; for He commanded, and

they were created.”!9 Here the angels are most expressly and by divine

authority said to have been made by God, for of them among the other

heavenly things it is said, “He commanded, and they were created.”

Who, then, will be bold enough to suggest that the angels were made

after the six days’ creation? If any one is so foolish, his folly is disposed

of by a scripture of like authority, where God says, “When the stars were

made, the angels praised me with a loud voice.”2° The angels therefore

existed before the stars ; and the stars were made the fourth day. Shall

we then say that they were made the third day? Far from it ; for we know

what was made that day. The earth was separated from the water, and

each element took its own distinct form, and the earth produced all that

grows on it. On the second day, then? Not even on this ; for on it the

firmament was made between the waters above and beneath, and was

called “Heaven,” in which firmament the stars were made on the fourth

day. There is no question, then, that if the angels are included in the

works of God during these six days, they are that light which was called

“Day,” and whose unity Scripture signalizes by calling that day not the

“first day,” but “one day.”2! For the second day, the third, and the rest

are not other days ; but the same “one” day is repeated to complete the

number six or seven, so that there should be knowledge both of God’s

works and of His rest. For when God said, “Let there be light, and there

was light,” if we are justified in understanding in this light the creation

of the angels, then certainly they were created partakers of the eternal

light which is the unchangeable Wisdom of God, by which all things

were made, and whom we call the only-begotten Son of God ; so that

they, being illumined by the Light that created them, might themselves

become light and be called “Day,” in participation of that unchangeable

Light and Day which is the Word of God, by whom both themselves and

all else were made. “The true Light, which lighteth every man that

cometh into the world”22— this Light lighteth also every pure angel, that

he may be light not in himself, but in God ; from whom if an angel turn

away, he becomes impure, as are all those who are called unclean

spirits, and are no longer light in the Lord, but darkness in themselves,

being deprived of the participation of Light eternal. For evil has no

positive nature ; but the loss of good has received the name “evil.”23

10. Of the simple and unchangeable Trinity, Father, Son, and Holy Ghost, one God, in whom

substance and quality are identical

There is, accordingly, a good which is alone simple, and therefore

alone unchangeable, and this is God. By this Good have all others been

created, but not simple, and therefore not unchangeable. “Created,” I say

—that is, made, not begotten. For that which is begotten of the simple

Good is simple as itself, and the same as itself. These two we call the

Father and the Son ; and both together with the Holy Spirit are one God ;

and to this Spirit the epithet Holy is in Scripture, as it were,

appropriated. And He is another than the Father and the Son, for He is

neither the Father nor the Son. I say “another,” not “another thing,”

because He is equally with them the simple Good, unchangeable and co-

eternal. And this Trinity is one God ; and none the less simple because a

Trinity. For we do not say that the nature of the good is simple, because

the Father alone possesses it, or the Son alone, or the Holy Ghost alone ;

nor do we say, with the Sabellian heretics, that it is only nominally a

Trinity, and has no real distinction of persons ; but we say it is simple,

because it is what it has, with the exception of the relation of the

persons to one another. For, in regard to this relation, it is true that the

Father has a Son, and yet is not Himself the Son ; and the Son has a

Father, and is not Himself the Father. But, as regards Himself,

irrespective of relation to the other, each is what He has ; thus, He is in

Himself living, for He has life, and is Himself the Life which He has.

It is for this reason, then, that the nature of the Trinity is called

simple, because it has not anything which it can lose, and because it is

not one thing and its contents another, as a cup and the liquor, or a body

and its colour, or the air and the light or heat of it, or a mind and its

wisdom. For none of these is what it has: the cup is not liquor, nor the

body colour, nor the air light and heat, nor the mind wisdom. And hence

they can be deprived of what they have, and can be turned or changed

into other qualities and states, so that the cup may be emptied of the

liquid of which it is full, the body be discoloured, the air darken, the

mind grow silly. The incorruptible body which is promised to the saints

in the resurrection cannot, indeed, lose its quality of incorruption, but

the bodily substance and the quality of incorruption are not the same

thing. For the quality of incorruption resides entire in each several part,

not greater in one and less in another ; for no part is more incorruptible

than another. The body, indeed, is itself greater in whole than in part ;

and one part of it is larger, another smaller, yet is not the larger more

incorruptible than the smaller. The body, then, which is not in each of

its parts a whole body, is one thing ; incorruptibility, which is throughout

complete, is another thing ; —for every part of the incorruptible body,

however unequal to the rest otherwise, is equally incorrupt. For the

hand, e.g., is not more incorrupt than the finger because it is larger than

the finger ; so, though finger and hand are unequal, their incorruptibility

is equal. Thus, although incorruptibility is inseparable from an

incorruptible body, yet the substance of the body is one thing, the

quality of incorruption another. And therefore the body is not what it

has. The soul itself, too, though it be always wise (as it will be eternally

when it is redeemed), will be so by participating in the unchangeable

wisdom, which it is not ; for though the air be never robbed of the light

that is shed abroad in it, it is not on that account the same thing as the

light. I do not mean that the soul is air, as has been supposed by some

who could not conceive a_ spiritual nature ; 24 but, with much

dissimilarity, the two things have a kind of likeness, which makes it

suitable to say that the immaterial soul is illumined with the immaterial

light of the simple wisdom of God, as the material air is irradiated with

material light, and that, as the air, when deprived of this light, grows

dark, (for material darkness is nothing else than air wanting light,25) so

the soul, deprived of the light of wisdom, grows dark.

According to this, then, those things which are essentially and truly

divine are called simple, because in them quality and substance are

identical, and because they are divine, or wise, or blessed in themselves,

and without extraneous supplement. In Holy Scripture, it is true, the

Spirit of wisdom is called “manifold”2© because it contains many things

in it ; but what it contains it also is, and it being one is all these things.

For neither are there many wisdoms, but one, in which are untold and

infinite treasures of things intellectual, wherein are all invisible and

unchangeable reasons of things visible and changeable which were

created by it.2” For God made nothing unwittingly ; not even a human

workman can be said to do so. But if He knew all that He made, He

made only those things which He had known. Whence flows a very

striking but true conclusion, that this world could not be known to us

unless it existed, but could not have existed unless it had been known to

God.

11. Whether the angels that fell partook of the blessedness which the holy angels have always

enjoyed from the time of their creation

And since these things are so, those spirits whom we call angels were

never at any time or in any way darkness, but, as soon as they were

made, were made light ; yet they were not so created in order that they

might exist and live in any way whatever, but were enlightened that

they might live wisely and blessedly. Some of them, having turned away

from this light, have not won this wise and blessed life, which is

certainly eternal, and accompanied with the sure confidence of its

eternity ; but they have still the life of reason, though darkened with

folly, and this they cannot lose, even if they would. But who can

determine to what extent they were partakers of that wisdom before

they fell? And how shall we say that they participated in it equally with

those who through it are truly and fully blessed, resting in a true

certainty of eternal felicity? For if they had equally participated in this

true knowledge, then the evil angels would have remained eternally

blessed equally with the good, because they were equally expectant of it.

For, though a life be never so long, it cannot be truly called eternal if it

is destined to have an end ; for it is called life inasmuch as it is lived, but

eternal because it has no end. Wherefore, although everything eternal is

not therefore blessed (for hell-fire is eternal), yet if no life can be truly

and perfectly blessed except it be eternal, the life of these angels was not

blessed, for it was doomed to end, and therefore not eternal, whether

they knew it or not. In the one case fear, in the other ignorance,

prevented them from being blessed. And even if their ignorance was not

so great as to breed in them a wholly false expectation, but left them

wavering in uncertainty whether their good would be eternal or would

some time terminate, this very doubt concerning so grand a destiny was

incompatible with the plenitude of blessedness which we believe the

holy angels enjoyed. For we do not so narrow and restrict the

application of the term “blessedness” as to apply it to God only,28

though doubtless He is so truly blessed that greater blessedness cannot

be ; and, in comparison of His blessedness, what is that of the angels,

though, according to their capacity, they be perfectly blessed?

12. A comparison of the blessedness of the righteous, who have not yet received the divine

reward, with that of our first parents in paradise

And the angels are not the only members of the rational and

intellectual creation whom we call blessed. For who will take upon him

to deny that those first men in Paradise were blessed previously to sin,

although they were uncertain how long their blessedness was to last, and

whether it would be eternal (and eternal it would have been had they

not sinned)—who, I say, will do so, seeing that even now we not

unbecomingly call those blessed whom we see leading a righteous and

holy life in hope of immortality, who have no harrowing remorse of

conscience, but obtain readily divine remission of the sins of their

present infirmity? These, though they are certain that they shall be

rewarded if they persevere, are not certain that they will persevere. For

what man can know that he will persevere to the end in the exercise and

increase of grace, unless he has been certified by some revelation from

Him who, in His just and secret judgment, while He deceives none,

informs few regarding this matter? Accordingly, so far as present

comfort goes, the first man in Paradise was more blessed than any just

man in this insecure state ; but as regards the hope of future good, every

man who not merely supposes, but certainly knows that he shall

eternally enjoy the most high God in the company of angels, and beyond

the reach of ill—this man, no matter what bodily torments afflict him, is

more blessed than was he who, even in that great felicity of Paradise,

was uncertain of his fate.29

13. Whether all the angels were so created in one common state of felicity, that those who fell were

not aware that they would fall, and that those who stood received assurance of their own

perseverance after the ruin of the fallen

From all this, it will readily occur to any one that the blessedness

which an intelligent being desires as its legitimate object results from a

combination of these two things, namely, that it uninterruptedly enjoy

the unchangeable good, which is God ; and that it be delivered from all

dubiety, and know certainly that it shall eternally abide in the same

enjoyment. That it is so with the angels of light we piously believe ; but

that the fallen angels, who by their own default lost that light, did not

enjoy this blessedness even before they sinned, reason bids us conclude.

Yet if their life was of any duration before they fell, we must allow them

a blessedness of some kind, though not that which is accompanied with

foresight. Or, if it seems hard to believe that, when the angels were

created, some were created in ignorance either of their perseverance or

their fall, while others were most certainly assured of the eternity of

their felicity—if it is hard to believe that they were not all from the

beginning on an equal footing, until these who are now evil did of their

own will fall away from the light of goodness, certainly it is much harder

to believe that the holy angels are now uncertain of their eternal

blessedness, and do not know regarding themselves as much as we have

been able to gather regarding them from the Holy Scriptures. For what

catholic Christian does not know that no new devil will ever arise among

the good angels, as he knows that this present devil will never again

return into the fellowship of the good? For the truth in the gospel

promises to the saints and the faithful that they will be equal to the

angels of God ; and it is also promised them that they will “go away into

life eternal.”30 But if we are certain that we shall never lapse from

eternal felicity, while they are not certain, then we shall not be their

equals, but their superiors. But as the truth never deceives, and as we

shall be their equals, they must be certain of their blessedness. And

because the evil angels could not be certain of that, since their

blessedness was destined to come to an end, it follows either that the

angels were unequal, or that, if equal, the good angels were assured of

the eternity of their blessedness after the perdition of the others ; unless,

possibly, some one may say that the words of the Lord about the devil,

“He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth,”3!

are to be understood as if he was not only a murderer from the

beginning of the human race, when man, whom he could kill by his

deceit, was made, but also that he did not abide in the truth from the

time of his own creation, and was accordingly never blessed with the

holy angels, but refused to submit to his Creator, and proudly exulted as

if in a private lordship of his own, and was thus deceived and deceiving.

For the dominion of the Almighty cannot be eluded ; and he who will not

piously submit himself to things as they are, proudly feigns, and mocks

himself with a state of things that does not exist ; so that what the

blessed Apostle John says thus becomes intelligible: “The devil sinneth

from the beginning”32—that is, from the time he was created he refused

righteousness which none but a will piously subject to God can enjoy.

Whoever adopts this opinion at least disagrees with those heretics the

Manichees, and with any other pestilential sect that may suppose that

the devil has derived from some adverse evil principle a nature proper to

himself. These persons are so befooled by error, that, although they

acknowledge with ourselves the authority of the gospels, they do not

notice that the Lord did not say, “The devil was naturally a stranger to

the truth,” but “The devil abode not in the truth,” by which He meant us

to understand that he had fallen from the truth, in which, if he had

abode, he would have become a partaker of it, and have remained in

blessedness along with the holy angels.33

14. An explanation of what is said of the devil, that he did not abide in the truth, because the

truth was not in him

Moreover, as if we had been inquiring why the devil did not abide in

the truth, our Lord subjoins the reason, saying, “because the truth is not

in him.” Now, it would be in him had he abode in it. But the

phraseology is unusual. For, as the words stand, “He abode not in the

truth, because the truth is not in him,” it seems as if the truth’s not being

in him were the cause of his not abiding in it ; whereas his not abiding in

the truth is rather the cause of its not being in him. The same form of

speech is found in the psalm: “I have called upon Thee, for Thou hast

heard me, O God,”34 where we should expect it to be said, Thou hast

heard me, O God, for I have called upon Thee. But when he had said, “I

have called,” then, as if some one were seeking proof of this, he

demonstrates the effectual earnestness of his prayer by the effect of

God’s hearing it ; as if he had said, The proof that I have prayed is that

Thou hast heard me.

15. How we are to understand the words, “The devil sinneth from the beginning”

As for what John says about the devil, “The devil sinneth from the

beginning,”35 they36 who suppose it is meant hereby that the devil was

made with a sinful nature, misunderstand it ; for if sin be natural, it is

not sin at all. And how do they answer the prophetic proofs—either

what Isaiah says when he represents the devil under the person of the

king of Babylon, “How art thou fallen, O Lucifer, son of the morning!”37

or what Ezekiel says, “Thou hast been in Eden, the garden of God ; every

precious stone was thy covering,”38 where it is meant that he was some

time without sin ; for a little after it is still more explicitly said, “Thou

wast perfect in thy ways?” And if these passages cannot well be

otherwise interpreted, we must understand by this one also, “He abode

not in the truth,” that he was once in the truth, but did not remain in it.

And from this passage, “The devil sinneth from the beginning,” it is not

to be supposed that he sinned from the beginning of his created

existence, but from the beginning of his sin, when by his pride he had

once commenced to sin. There is a passage, too, in the Book of Job, of

which the devil is the subject: “This is the beginning of the creation of

God, which He made to be a sport to His angels,”39 which agrees with

the psalm, where it is said, “There is that dragon which Thou hast made

to be a sport therein.”49 But these passages are not to lead us to suppose

that the devil was originally created to be the sport of the angels, but

that he was doomed to this punishment after his sin. His beginning,

then, is the handiwork of God ; for there is no nature, even among the

least, and lowest, and last of the beasts, which was not the work of Him

from whom has proceeded all measure, all form, all order, without

which nothing can be planned or conceived. How much more, then, is

this angelic nature, which surpasses in dignity all else that He has made,

the handiwork of the Most High!

16. Of the ranks and differences of the creatures, estimated by their utility, or according to the

natural gradations of being

For, among those beings which exist, and which are not of God the

Creator’s essence, those which have life are ranked above those which

have none ; those that have the power of generation, or even of desiring

above those which want this faculty. And, among things that have life,

the sentient are higher than those which have no sensation, as animals

are ranked above trees. And, among the sentient, the intelligent are

above those that have not intelligence—men, e.g., above cattle. And,

among the intelligent, the immortal, such as the angels, above the

mortal, such as men. These are the gradations according to the order of

nature ; but according to the utility each man finds in a thing, there are

various standards of value, so that it comes to pass that we prefer some

things that have no sensation to some sentient beings. And so strong is

this preference, that, had we the power, we would abolish the latter

from nature altogether, whether in ignorance of the place they hold in

nature, or, though we know it, sacrificing them to our own convenience.

Who, e.g., would not rather have bread in his house than mice, gold than

fleas? But there is little to wonder at in this, seeing that even when

valued by men themselves (whose nature is certainly of the highest

dignity), more is often given for a horse than for a slave, for a jewel than

for a maid. Thus the reason of one contemplating nature prompts very

different judgments from those dictated by the necessity of the needy, or

the desire of the voluptuous ; for the former considers what value a thing

in itself has in the scale of creation, while necessity considers how it

meets its need ; reason looks for what the mental light will judge to be

true, while pleasure looks for what pleasantly titillates the bodily sense.

But of such consequence in rational natures is the weight, so to speak, of

will and of love, that though in the order of nature angels rank above

men, yet, by the scale of justice, good men are of greater value than bad

angels.

17. That the flow of wickedness is not nature, but contrary to nature, and has its origin, not in

the Creator, but in the will

It is with reference to the nature, then, and not to the wickedness of

the devil, that we are to understand these words, “This is the beginning

of God’s handiwork ; ’”4!1 for, without doubt, wickedness can be a flaw or

vice#2 only where the nature previously was not vitiated. Vice, too, is so

contrary to nature, that it cannot but damage it. And therefore departure

from God would be no vice, unless in a nature whose property it was to

abide with God. So that even the wicked will is a strong proof of the

goodness of the nature. But God, as He is the supremely good Creator of

good natures, so is He of evil wills the most just Ruler ; so that, while

they make an ill use of good natures, He makes a good use even of evil

wills. Accordingly, He caused the devil (good by God’s creation, wicked

by his own will) to be cast down from his high position, and to become

the mockery of His angels—that is, He caused his temptations to benefit

those whom he wishes to injure by them. And because God, when He

created him, was certainly not ignorant of his future malignity, and

foresaw the good which He Himself would bring out of his evil, therefore

says the psalm, “This leviathan whom Thou hast made to be a sport

therein,”*3 that we may see that, even while God in His goodness created

him good, He yet had already foreseen and arranged how He would

make use of him when he became wicked.

18. Of the beauty of the universe, which becomes, by God’s ordinance, more brilliant by the

opposition of contraries

For God would never have created any, I do not say angel, but even

man, whose future wickedness He foreknew, unless He had equally

known to what uses in behalf of the good He could turn him, thus

embellishing the course of the ages, as it were an exquisite poem set off

with antitheses. For what are called antitheses are among the most

elegant of the ornaments of speech. They might be called in Latin

“oppositions,” or, to speak more accurately, “contrapositions ; ” but this

word is not in common use among us,*4 though the Latin, and indeed

the languages of all nations, avail themselves of the same ornaments of

style. In the Second Epistle to the Corinthians the Apostle Paul also

makes a graceful use of antithesis, in that place where he says, “By the

armour of righteousness on the right hand and on the left, by honour

and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true ;

as unknown, and yet well known ; as dying, and, behold, we live ; as

chastened, and not killed ; as sorrowful, yet alway rejoicing ; as poor, yet

making many rich ; as having nothing, and yet possessing all things.”45

As, then, these oppositions of contraries lend beauty to the language, so

the beauty of the course of this world is achieved by the opposition of

contraries, arranged, as it were, by an eloquence not of words, but of

things. This is quite plainly stated in the Book of Ecclesiasticus, in this

way: “Good is set against evil, and life against death: so is the sinner

against the godly. So look upon all the works of the Most High, and

these are two and two, one against another.”46

19. What, seemingly, we are to understand by the words, “God divided the light from the

darkness”

Accordingly, though the obscurity of the divine word has certainly this

advantage, that it causes many opinions about the truth to be started

and discussed, each reader seeing some fresh meaning in it, yet,

whatever is said to be meant by an obscure passage should be either

confirmed by the testimony of obvious facts, or should be asserted in

other and less ambiguous texts. This obscurity is beneficial, whether the

sense of the author is at last reached after the discussion of many other

interpretations, or whether, though that sense remain concealed, other

truths are brought out by the discussion of the obscurity. To me it does

not seem incongruous with the working of God, if we understand that

the angels were created when that first light was made, and that a

separation was made between the holy and the unclean angels, when, as

is said, “God divided the light from the darkness ; and God called the

light Day, and the darkness He called Night.” For He alone could make

this discrimination, who was able also, before they fell, to foreknow that

they would fall, and that, being deprived of the light of truth, they

would abide in the darkness of pride. For, so far as regards the day and

night, with which we are familiar, He commanded those luminaries of

heaven that are obvious to our senses to divide between the light and

the darkness. “Let there be,” He says, “lights in the firmament of the

heaven, to divide the day from the night ; ” and shortly after He says,

“And God made two great lights ; the greater light to rule the day, and

the lesser light to rule the night: the stars also. And God set them in the

firmament of the heaven, to give light upon the earth, and to rule over

the day and over the night, and to divide the light from the darkness.”47

But between that light, which is the holy company of the angels

spiritually radiant with the illumination of the truth, and that opposing

darkness, which is the noisome foulness of the spiritual condition of

those angels who are turned away from the light of righteousness, only

He Himself could divide, from whom their wickedness (not of nature,

but of will), while yet it was future, could not be hidden or uncertain.

20. Of the words which follow the separation of light and darkness, “And God saw the light that

it was good”

Then, we must not pass from this passage of Scripture without

noticing that when God said, “Let there be light, and there was light,” it

was immediately added, “And God saw the light that it was good.” No

such expression followed the statement that He separated the light from

the darkness, and called the light Day and the darkness Night, lest the

seal of His approval might seem to be set on such darkness, as well as on

the light. For when the darkness was not subject of disapprobation, as

when it was divided by the heavenly bodies from this light which our

eyes discern, the statement that God saw that it was good is inserted, not

before, but after the division is recorded. “And God set them,” so runs

the passage, “in the firmament of the heaven, to give light upon the

earth, and to rule over the day and over the night, and to divide the light

from the darkness: and God saw that it was good.” For He approved of

both, because both were sinless. But where God said, “Let there be light,

and there was light ; and God saw the light that it was good ; ” and the

narrative goes on, “and God divided the light from the darkness: and

God called the light Day, and the darkness He called Night,” there was

not in this place subjoined the statement, “And God saw that it was

good,” lest both should be designated good, while one of them was evil,

not by nature, but by its own fault. And therefore, in this case, the light

alone received the approbation of the Creator, while the angelic

darkness, though it had been ordained, was yet not approved.

21. Of God’s eternal and unchangeable knowledge and will, whereby all He has made pleased Him

in the eternal design as well as in the actual result

For what else is to be understood by that invariable refrain, “And God

saw that it was good,” than the approval of the work in its design, which

is the wisdom of God? For certainly God did not in the actual

achievement of the work first learn that it was good, but, on the

contrary, nothing would have been made had it not been first known by

Him. While, therefore, He sees that that is good which, had He not seen

it before it was made, would never have been made, it is plain that He is

not discovering, but teaching that it is good. Plato, indeed, was bold

enough to say that, when the universe was completed, God was, as it

were, elated with joy.48 And Plato was not so foolish as to mean by this

that God was rendered more blessed by the novelty of His creation ; but

he wished thus to indicate that the work now completed met with its

Maker’s approval, as it had while yet in design. It is not as if the

knowledge of God were of various kinds, knowing in different ways

things which as yet are not, things which are, and things which have

been. For not in our fashion does He look forward to what is future, nor

at what is present, nor back upon what is past ; but in a manner quite

different and far and profoundly remote from our way of thinking. For

He does not pass from this to that by transition of thought, but beholds

all things with absolute unchangeableness ; so that of those things which

emerge in time, the future, indeed, are not yet, and the present are now,

and the past no longer are ; but all of these are by Him comprehended in

His stable and eternal presence. Neither does He see in one fashion by

the eye, in another by the mind, for He is not composed of mind and

body ; nor does His present knowledge differ from that which it ever was

or shall be, for those variations of time, past, present, and future, though

they alter our knowledge, do not affect His, “with whom is no

variableness, neither shadow of turning.”49 Neither is there any growth

from thought to thought in the conceptions of Him in whose spiritual

vision all things which He knows are at once embraced. For as without

any movement that time can measure, He Himself moves all temporal

things, so He knows all times with a knowledge that time cannot

measure. And therefore He saw that what He had made was good, when

He saw that it was good to make it. And when He saw it made, He had

not on that account a twofold nor any way increased knowledge of it ; as

if He had less knowledge before He made what He saw. For certainly He

would not be the perfect worker He is, unless His knowledge were so

perfect as to receive no addition from His finished works. Wherefore, if

the only object had been to inform us who made the light, it had been

enough to say, “God made the light ; ” and if further information

regarding the means by which it was made had been intended, it would

have sufficed to say, “And God said, Let there be light, and there was

light,” that we might know not only that God had made the world, but

also that He had made it by the word. But because it was right that three

leading truths regarding the creature be intimated to us, viz., who made

it, by what means, and why, it is written, “God said, Let there be light,

and there was light. And God saw the light that it was good.” If, then,

we ask who made it, it was “God.” If, by what means, He said “Let it

be,” and it was. If we ask, why He made it, “it was good.” Neither is

there any author more excellent than God, nor any skill more efficacious

than the word of God, nor any cause better than that good might be

created by the good God. This also Plato has assigned as the most

sufficient reason for the creation of the world, that good works might be

made by a good God ; 5° whether he read this passage, or, perhaps, was

informed of these things by those who had read them, or, by his quick-

sighted genius, penetrated to things spiritual and invisible through the

things that are created, or was instructed regarding them by those who

had discerned them.

22. Of those who do not approve of certain things which are a part of this good creation of a good

Creator, and who think that there is some natural evil

This cause, however, of a good creation, namely, the goodness of God

—this cause, I say, so just and fit, which, when piously and carefully

weighed, terminates all the controversies of those who inquire into the

origin of the world, has not been recognised by some heretics,5! because

there are, forsooth, many things, such as fire, frost, wild beasts, and so

forth, which do not suit but injure this thin-blooded and frail mortality

of our flesh, which is at present under just punishment. They do not

consider how admirable these things are in their own places, how

excellent in their own natures, how beautifully adjusted to the rest of

creation, and how much grace they contribute to the universe by their

own contributions as to a commonwealth ; and how serviceable they are

even to ourselves, if we use them with a knowledge of their fit

adaptations—so that even poisons, which are destructive when used

injudiciously, become wholesome and medicinal when used in

conformity with their qualities and design ; just as, on the other hand,

those things which give us pleasure, such as food, drink, and the light of

the sun, are found to be hurtful when immoderately or unseasonably

used. And thus divine providence admonishes us not foolishly to

vituperate things, but to investigate their utility with care ; and, where

our mental capacity or infirmity is at fault, to believe that there is a

utility, though hidden, as we have experienced that there were other

things which we all but failed to discover. For this concealment of the

use of things is itself either an exercise of our humility or a levelling of

our pride ; for no nature at all is evil, and this is a name for nothing but

the want of good. But from things earthly to things heavenly, from the

visible to the invisible, there are some things better than others ; and for

this purpose are they unequal, in order that they might all exist. Now

God is in such sort a great worker in great things, that He is not less in

little things—for these little things are to be measured not by their own

greatness (which does not exist), but by the wisdom of their Designer ;

as, in the visible appearance of a man, if one eyebrow be shaved off,

how nearly nothing is taken from the body, but how much from the

beauty!—for that is not constituted by bulk, but by the proportion and

arrangement of the members. But we do not greatly wonder that

persons, who suppose that some evil nature has been generated and

propagated by a kind of opposing principle proper to it, refuse to admit

that the cause of the creation was this, that the good God produced a

good creation. For they believe that He was driven to this enterprise of

creation by the urgent necessity of repulsing the evil that warred against

Him, and that He mixed His good nature with the evil for the sake of

restraining and conquering it ; and that this nature of His, being thus

shamefully polluted, and most cruelly oppressed and held captive, He

labours to cleanse and deliver it, and with all His pains does not wholly

succeed ; but such part of it as could not be cleansed from that

defilement is to serve as a prison and chain of the conquered and

incarcerated enemy. The Manichzans would not drivel, or rather, rave

in such a style as this, if they believed the nature of God to be, as it is,

unchangeable and absolutely incorruptible, and subject to no injury ; and

if, moreover, they held in Christian sobriety, that the soul which has

shown itself capable of being altered for the worse by its own will, and

of being corrupted by sin, and so, of being deprived of the light of

eternal truth—that this soul, I say, is not a part of God, nor of the same

nature as God, but is created by Him, and is far different from its

Creator.

23. Of the error in which the doctrine of Origen is involved

But it is much more surprising that some even of those who, with

ourselves, believe that there is one only source of all things, and that no

nature which is not divine can exist unless originated by that Creator,

have yet refused to accept with a good and simple faith this so good and

simple a reason of the world’s creation, that a good God made it good ;

and that the things created, being different from God, were inferior to

Him, and yet were good, being created by none other than He. But they

say that souls, though not, indeed, parts of God, but created by Him,

sinned by abandoning God ; that, in proportion to their various sins, they

merited different degrees of debasement from heaven to earth, and

diverse bodies as prison-houses ; and that this is the world, and this the

cause of its creation, not the production of good things, but the

restraining of evil. Origen is justly blamed for holding this opinion. For

in the books which he entitles *¢p! 4px, that is, Of origins, this is his

sentiment, this his utterance. And I cannot sufficiently express my

astonishment, that a man so erudite and well versed in ecclesiastical

literature, should not have observed, in the first place, how opposed this

is to the meaning of this authoritative Scripture, which, in recounting all

the works of God, regularly adds, “And God saw that it was good ; ” and,

when all were completed, inserts the words, “And God saw everything

that He had made, and, behold, it was very good.”52 Was it not

obviously meant to be understood that there was no other cause of the

world’s creation than that good creatures should be made by a good

God? In this creation, had no one sinned, the world would have been

filled and beautified with natures good without exception ; and though

there is sin, all things are not therefore full of sin, for the great majority

of the heavenly inhabitants preserve their nature’s integrity. And the

sinful will, though it violated the order of its own nature, did not on that

account escape the laws of God, who justly orders all things for good.

For as the beauty of a picture is increased by well-managed shadows, so,

to the eye that has skill to discern it, the universe is beautified even by

sinners, though, considered by themselves, their deformity is a sad

blemish.

In the second place, Origen, and all who think with him, ought to

have seen that if it were the true opinion that the world was created in

order that souls might, for their sins, be accommodated with bodies in

which they should be shut up as in houses of correction, the more venial

sinners receiving lighter and more ethereal bodies, while the grosser and

graver sinners received bodies more crass and grovelling, then it would

follow that the devils, who are deepest in wickedness, ought, rather than

even wicked men, to have earthly bodies, since these are the grossest

and least ethereal of all. But in point of fact, that we might see that the

deserts of souls are not to be estimated by the qualities of bodies, the

wickedest devil possesses an ethereal body, while man, wicked, it is true,

but with a wickedness small and venial in comparison with his, received

even before his sin a body of clay. And what more foolish assertion can

be advanced than that God, by this sun of ours, did not design to benefit

the material creation, or lend lustre to its loveliness, and therefore

created one single sun for this single world, but that it so happened that

one soul only had so sinned as to deserve to be enclosed in such a body

as it is? On this principle, if it had chanced that not one, but two, yea, or

ten, or a hundred had sinned similarly, and with a like degree of guilt,

then this world would have one hundred suns. And that such is not the

case, is due not to the considerate foresight of the Creator, contriving the

safety and beauty of things material, but rather to the fact that so fine a

quality of sinning was hit upon by only one soul, so that it alone has

merited such a body. Manifestly persons holding such opinions should

aim at confining, not souls of which they know not what they say, but

themselves, lest they fall, and deservedly, far indeed from the truth. And

as to these three answers which I formerly recommended when in the

case of any creature the questions are put, Who made it? By what

means? Why? that it should be replied, God, By the Word, Because it

was good—as to these three answers, it is very questionable whether the

Trinity itself is thus mystically indicated, that is, the Father, the Son, and

the Holy Ghost, or whether there is some good reason for this

acceptation in this passage of Scripture—this, I say, is questionable, and

one can’t be expected to explain everything in one volume.

24. Of the divine Trinity, and the indications of its presence scattered everywhere among its

works

We believe, we maintain, we faithfully preach, that the Father begat

the Word, that is, Wisdom, by which all things were made, the only-

begotten Son, one as the Father is one, eternal as the Father is eternal,

and, equally with the Father, supremely good ; and that the Holy Spirit is

the Spirit alike of Father and of Son, and is Himself consubstantial and

co-eternal with both ; and that this whole is a Trinity by reason of the

individuality53 of the persons, and one God by reason of the indivisible

divine substance, as also one Almighty by reason of the indivisible

omnipotence ; yet so that, when we inquire regarding each singly, it is

said that each is God and Almighty ; and, when we speak of all together,

it is said that there are not three Gods, nor three Almighties, but one

God Almighty ; so great is the indivisible unity of these Three, which

requires that it be so stated. But, whether the Holy Spirit of the Father,

and of the Son, who are both good, can be with propriety called the

goodness of both, because He is common to both, I do not presume to

determine hastily. Nevertheless, I would have less hesitation in saying

that He is the holiness of both, not as if He were a divine attribute

merely, but Himself also the divine substance, and the third person in

the Trinity. I am the rather emboldened to make this statement, because,

though the Father is a spirit, and the Son a spirit, and the Father holy,

and the Son holy, yet the third person is distinctively called the Holy

Spirit, as if He were the substantial holiness consubstantial with the

other two. But if the divine goodness is nothing else than the divine

holiness, then certainly it is a reasonable studiousness, and not

presumptuous intrusion, to inquire whether the same Trinity be not

hinted at in an enigmatical mode of speech, by which our inquiry is

stimulated, when it is written who made each creature, and by what

means, and why. For it is the Father of the Word who said, Let there be.

And that which was made when He spoke was certainly made by means

of the Word. And by the words, “God saw that it was good,” it is

sufficiently intimated that God made what was made not from any

necessity, nor for the sake of supplying any want, but solely from His

own goodness, ie., because it was good. And this is stated after the

creation had taken place, that there might be no doubt that the thing

made satisfied the goodness on account of which it was made. And if we

are right in understanding that this goodness is the Holy Spirit, then the

whole Trinity is revealed to us in the creation. In this, too, is the origin,

the enlightenment, the blessedness of the holy city which is above

among the holy angels. For if we inquire whence it is, God created it ; or

whence its wisdom, God illumined it ; or whence its blessedness, God is

its bliss. It has its form by subsisting in Him ; its enlightenment by

contemplating Him ; its joy by abiding in Him. It is ; it sees ; it loves. In

God’s eternity is its life ; in God’s truth its light ; in God’s goodness its joy.

25. Of the division of philosophy into three parts

As far as one can judge, it is for the same reason that philosophers

have aimed at a threefold division of science, or rather, were enabled to

see that there was a threefold division (for they did not invent, but only

discovered it), of which one part is called physical, another logical, the

third ethical. The Latin equivalents of these names are now naturalized

in the writings of many authors, so that these divisions are called

natural, rational, and moral, on which I have touched slightly in the

eighth book. Not that I would conclude that these philosophers, in this

threefold division, had any thought of a trinity in God, although Plato is

said to have been the first to discover and promulgate this distribution,

and he saw that God alone could be the author of nature, the bestower

of intelligence, and the kindler of love by which life becomes good and

blessed. But certain it is that, though philosophers disagree both

regarding the nature of things, and the mode of investigating truth, and

of the good to which all our actions ought to tend, yet in these three

great general questions all their intellectual energy is spent. And though

there be a confusing diversity of opinion, every man striving to establish

his own opinion in regard to each of these questions, yet no one of them

all doubts that nature has some cause, science some method, life some

end and aim. Then, again, there are three things which every artificer

must possess if he is to effect anything—nature, education, practice.

Nature is to be judged by capacity, education by knowledge, practice by

its fruit. I am aware that, properly speaking, fruit is what one enjoys, use

[practice] what one uses. And this seems to be the difference between

them, that we are said to enjoy that which in itself, and irrespective of

other ends, delights us ; to use that which we seek for the sake of some

end beyond. For which reason the things of time are to be used rather

than enjoyed, that we may deserve to enjoy things eternal ; and not as

those perverse creatures who would fain enjoy money and use God—not

spending money for God’s sake, but worshipping God for money’s sake.

However, in common parlance, we both use fruits and enjoy uses. For

we correctly speak of the “fruits of the field,” which certainly we all use

in the present life. And it was in accordance with this usage that I said

that there were three things to be observed in a man, nature, education,

practice. From these the philosophers have elaborated, as I said, the

threefold division of that science by which a blessed life is attained: the

natural having respect to nature, the rational to education, the moral to

practice. If, then, we were ourselves the authors of our nature, we should

have generated knowledge in ourselves, and should not require to reach

it by education, i.e., by learning it from others. Our love, too, proceeding

from ourselves and returning to us, would suffice to make our life

blessed, and would stand in need of no extraneous enjoyment. But now,

since our nature has God as its requisite author, it is certain that we

must have Him for our teacher that we may be wise ; Him, too, to

dispense to us spiritual sweetness that we may be blessed.

26. Of the image of the supreme Trinity, which we find in some sort in human nature even in its

present state

And we indeed recognise in ourselves the image of God, that is, of the

supreme Trinity, an image which, though it be not equal to God, or

rather, though it be very far removed from Him—being neither co-

eternal, nor, to say all in a word, consubstantial with Him—is yet nearer

to Him in nature than any other of His works, and is destined to be yet

restored, that it may bear a still closer resemblance. For we both are,

and know that we are, and delight in our being, and our knowledge of it.

Moreover, in these three things no true-seeming illusion disturbs us ; for

we do not come into contact with these by some bodily sense, as we

perceive the things outside of us—colours, e.g., by seeing, sounds by

hearing, smells by smelling, tastes by tasting, hard and soft objects by

touching—of all which sensible objects it is the images resembling them,

but not themselves which we perceive in the mind and hold in the

memory, and which excite us to desire the objects. But, without any

delusive representation of images or phantasms, I am most certain that I

am, and that I know and delight in this. In respect of these truths, I am

not at all afraid of the arguments of the Academicians, who say, What if

you are deceived? For if I am deceived, I am.54 For he who is not, cannot

be deceived ; and if I am deceived, by this same token I am. And since I

am if I am deceived, how am I deceived in believing that I am? for it is

certain that I am if I am deceived. Since, therefore, I, the person

deceived, should be, even if I were deceived, certainly I am not deceived

in this knowledge that I am. And, consequently, neither am I deceived in

knowing that I know. For, as I know that I am, so I know this also, that I

know. And when I love these two things, I add to them a certain third

thing, namely, my love, which is of equal moment. For neither am I

deceived in this, that I love, since in those things which I love I am not

deceived ; though even if these were false, it would still be true that I

loved false things. For how could I justly be blamed and prohibited from

loving false things, if it were false that I loved them? But, since they are

true and real, who doubts that when they are loved, the love of them is

itself true and real? Further, as there is no one who does not wish to be

happy, so there is no one who does not wish to be. For how can he be

happy, if he is nothing?

27. Of existence, and knowledge of it, and the love of both

And truly the very fact of existing is by some natural spell so pleasant,

that even the wretched are, for no other reason, unwilling to perish ; and,

when they feel that they are wretched, wish not that they themselves be

annihilated, but that their misery be so. Take even those who, both in

their own esteem, and in point of fact, are utterly wretched, and who are

reckoned so, not only by wise men on account of their folly, but by those

who count themselves blessed, and who think them wretched because

they are poor and destitute—if any one should give these men an

immortality, in which their misery should be deathless, and should offer

the alternative, that if they shrank from existing eternally in the same

misery they might be annihilated, and exist nowhere at all, nor in any

condition, on the instant they would joyfully, nay exultantly, make

election to exist always, even in such a condition, rather than not exist at

all. The well-known feeling of such men witnesses to this. For when we

see that they fear to die, and will rather live in such misfortune than end

it by death, is it not obvious enough how nature shrinks from

annihilation? And, accordingly, when they know that they must die,

they seek, as a great boon, that this mercy be shown them, that they

may a little longer live in the same misery, and delay to end it by death.

And so they indubitably prove with what glad alacrity they would accept

immortality, even though it secured to them endless destruction. What!

do not even all irrational animals, to whom such calculations are

unknown, from the huge dragons down to the least worms, all testify

that they wish to exist, and therefore shun death by every movement in

their power? Nay, the very plants and shrubs, which have no such life as

enables them to shun destruction by movements we can see, do not they

all seek, in their own fashion, to conserve their existence, by rooting

themselves more and more deeply in the earth, that so they may draw

nourishment, and throw out healthy branches towards the sky? In fine,

even the lifeless bodies, which want not only sensation but seminal life,

yet either seek the upper air or sink deep, or are balanced in an

intermediate position, so that they may protect their existence in that

situation where they can exist in most accordance with their nature.

And how much human nature loves the knowledge of its existence,

and how it shrinks from being deceived, will be sufficiently understood

from this fact, that every man prefers to grieve in a sane mind, rather

than to be glad in madness. And this grand and wonderful instinct

belongs to men alone of all animals ; for, though some of them have

keener eyesight than ourselves for this world’s light, they cannot attain

to that spiritual light with which our mind is somehow irradiated, so

that we can form right judgments of all things. For our power to judge is

proportioned to our acceptance of this light. Nevertheless, the irrational

animals, though they have not knowledge, have certainly something

resembling knowledge ; whereas the other material things are said to be

sensible, not because they have senses, but because they are the objects

of our senses. Yet among plants, their nourishment and generation have

some resemblance to sensible life. However, both these and all material

things have their causes hidden in their nature ; but their outward forms,

which lend beauty to this visible structure of the world, are perceived by

our senses, so that they seem to wish to compensate for their own want

of knowledge by providing us with knowledge. But we perceive them by

our bodily senses in such a way that we do not judge of them by these

senses. For we have another and far superior sense, belonging to the

inner man, by which we perceive what things are just, and what unjust

—just by means of an intelligible idea, unjust by the want of it. This

sense is aided in its functions neither by the eyesight, nor by the orifice

of the ear, nor by the air-holes of the nostrils, nor by the palate’s taste,

nor by any bodily touch. By it I am assured both that I am, and that I

know this ; and these two I love, and in the same manner I am assured

that I love them.

28. Whether we ought to love the love itself with which we love our existence and our knowledge of

it, that so we may more nearly resemble the image of the divine Trinity

We have said as much as the scope of this work demands regarding

these two things, to wit, our existence, and our knowledge of it, and how

much they are loved by us, and how there is found even in the lower

creatures a kind of likeness of these things, and yet with a difference. We

have yet to speak of the love wherewith they are loved, to determine

whether this love itself is loved. And doubtless it is ; and this is the proof.

Because in men who are justly loved, it is rather love itself that is loved ;

for he is not justly called a good man who knows what is good, but who

loves it. Is it not then obvious that we love in ourselves the very love

wherewith we love whatever good we love? For there is also a love

wherewith we love that which we ought not to love: and this love is

hated by him who loves that wherewith he loves what ought to be loved.

For it is quite possible for both to exist in one man. And this co-existence

is good for a man, to the end that this love which conduces to our living

well may grow, and the other, which leads us to evil may decrease, until

our whole life be perfectly healed and transmuted into good. For if we

were beasts, we should love the fleshly and sensual life, and this would

be our sufficient good ; and when it was well with us in respect of it, we

should seek nothing beyond. In like manner, if we were trees, we could

not, indeed, in the strict sense of the word, love anything ; nevertheless

we should seem, as it were, to long for that by which we might become

more abundantly and luxuriantly fruitful. If we were stones, or waves, or

wind, or flame, or anything of that kind, we should want, indeed, both

sensation and life, yet should possess a kind of attraction towards our

own proper position and natural order. For the specific gravity of bodies

is, as it were, their love, whether they are carried downwards by their

weight, or upwards by their levity. For the body is borne by its gravity,

as the spirit by love, whithersoever it is borne.5 > But we are men,

created in the image of our Creator, whose eternity is true, and whose

truth is eternal, whose love is eternal and true, and who Himself is the

eternal, true, and adorable Trinity, without confusion, without

separation ; and, therefore, while, as we run over all the works which He

has established, we may detect, as it were, His footprints, now more and

now less distinct even in those things that are beneath us, since they

could not so much as exist, or be bodied forth in any shape, or follow

and observe any law, had they not been made by Him who supremely is,

and is supremely good and supremely wise ; yet in ourselves beholding

His image, let us, like that younger son of the gospel, come to ourselves,

and arise and return to Him from whom by our sin we had departed.

There our being will have no death, our knowledge no error, our love no

mishap. But now, though we are assured of our possession of these three

things, not on the testimony of others, but by our own consciousness of

their presence, and because we see them with our own most truthful

interior vision, yet, as we cannot of ourselves know how long they are to

continue, and whether they shall never cease to be, and what issue their

good or bad use will lead to, we seek for others who can acquaint us of

these things, if we have not already found them. Of the trustworthiness

of these witnesses, there will, not now, but subsequently, be an

opportunity of speaking. But in this book let us go on as we have begun,

with God’s help, to speak of the city of God, not in its state of pilgrimage

and mortality, but as it exists ever immortal in the heavens—that is, let

us speak of the holy angels who maintain their allegiance to God, who

never were, nor ever shall be, apostate, between whom and those who

forsook light eternal and became darkness, God, as we have already said,

made at the first a separation.

29. Of the knowledge by which the holy angels know God in His essence, and by which they see the

causes of His works in the art of the worker, before they see them in the works of the artist

Those holy angels come to the knowledge of God not by audible

words, but by the presence to their souls of immutable truth, i.e., of the

only-begotten Word of God ; and they know this Word Himself, and the

Father, and their Holy Spirit, and that this Trinity is indivisible, and that

the three persons of it are one substance, and that there are not three

Gods but one God ; and this they so know, that it is better understood by

them than we are by ourselves. Thus, too, they know the creature also,

not in itself, but by this better way, in the wisdom of God, as if in the art

by which it was created ; and, consequently, they know themselves better

in God than in themselves, though they have also this latter knowledge.

For they were created, and are different from their Creator. In Him,

therefore, they have, as it were, a noonday knowledge ; in themselves, a

twilight knowledge, according to our former explanations.°° For there is

a great difference between knowing a thing in the design in conformity

to which it was made, and knowing it in itself—e.g., the straightness of

lines and correctness of figures is known in one way when mentally

conceived, in another when described on paper ; and justice is known in

one way in the unchangeable truth, in another in the spirit of a just man.

So is it with all other things—as, the firmament between the water

above and below, which was called the heaven ; the gathering of the

waters beneath, and the laying bare of the dry land, and the production

of plants and trees ; the creation of sun, moon, and stars ; and of the

animals out of the waters, fowls, and fish, and monsters of the deep ; and

of everything that walks or creeps on the earth, and of man himself, who

excels all that is on the earth—all these things are known in one way by

the angels in the Word of God, in which they see the eternally abiding

causes and reasons according to which they were made, and in another

way in themselves: in the former, with a clearer knowledge ; in the latter,

with a knowledge dimmer, and rather of the bare works than of the

design. Yet, when these works are referred to the praise and adoration of

the Creator Himself, it is as if morning dawned in the minds of those

who contemplate them.

30. Of the perfection of the number six, which is the first of the numbers which is composed of

its aliquot parts

These works are recorded to have been completed in six days (the

same day being six times repeated), because six is a perfect number—not

because God required a protracted time, as if He could not at once create

all things, which then should mark the course of time by the movements

proper to them, but because the perfection of the works was signified by

the number six. For the number six is the first which is made up of its

own 7 parts, ie., of its sixth, third, and half, which are respectively one,

two, and three, and which make a total of six. In this way of looking at a

number, those are said to be its parts which exactly divide it, as a half, a

third, a fourth, or a fraction with any denominator—e.g., four is a part of

nine, but not therefore an aliquot part ; but one is, for it is the ninth part ;

and three is, for it is the third. Yet these two parts, the ninth and the

third, or one and three, are far from making its whole sum of nine. So

again, in the number ten, four is a part, yet does not divide it ; but one is

an aliquot part, for it is a tenth ; so it has a fifth, which is two ; and a half,

which is five. But these three parts, a tenth, a fifth, and a half, or one,

two, and five, added together, do not make ten, but eight. Of the number

twelve, again, the parts added together exceed the whole ; for it has a

twelfth, that is, one ; a sixth, or two ; a fourth, which is three ; a third,

which is four ; and a half, which is six. But one, two, three, four, and six

make up, not twelve, but more, viz. sixteen. So much I have thought fit

to state for the sake of illustrating the perfection of the number six,

which is, as I said, the first which is exactly made up of its own parts

added together ; and in this number of days God finished His work.58

And, therefore, we must not despise the science of numbers, which, in

many passages of holy Scripture, is found to be of eminent service to the

careful interpreter.5? Neither has it been without reason numbered

among God’s praises, “Thou hast ordered all things in number, and

measure, and weight.”60

31. Of the seventh day, in which completeness and repose are celebrated

But, on the seventh day (ie., the same day repeated seven times,

which number is also a perfect one, though for another reason), the rest

of God is set forth, and then, too, we first hear of its being hallowed. So

that God did not wish to hallow this day by His works, but by His rest,

which has no evening, for it is not a creature ; so that, being known in

one way in the Word of God, and in another in itself, it should make a

twofold knowledge, daylight and dusk (day and evening). Much more

might be said about the perfection of the number seven, but this book is

already too long, and I fear lest I should seem to catch at an opportunity

of airing my little smattering of science more childishly than profitably. I

must speak, therefore, in moderation and with dignity, lest, in too keenly

following “number,” I be accused of forgetting “weight” and “measure.”

Suffice it here to say, that three is the first whole number that is odd,

four the first that is even, and of these two seven is composed. On this

account it is often put for all numbers together, as, “A just man falleth

seven times, and riseth up again”6!—that is, let him fall never so often,

he will not perish (and this was meant to be understood not of sins, but

of afflictions conducing to lowliness). Again, “Seven times a day will I

praise Thee,”62 which elsewhere is expressed thus, “I will bless the Lord

at all times.”63 And many such instances are found in the divine

authorities, in which the number seven is, as I said, commonly used to

express the whole, or the completeness of anything. And so the Holy

Spirit, of whom the Lord says, “He will teach you all truth,” is signified

by this number.® > In it is the rest of God, the rest His people find in Him.

For rest is in the whole, ie. in perfect completeness, while in the part

there is labour. And thus we labour as long as we know in part ; “but

when that which is perfect is come, then that which is in part shall be

done away.”6® It is even with toil we search into the Scriptures

themselves. But the holy angels, towards whose society and assembly we

sigh while in this our toilsome pilgrimage, as they already abide in their

eternal home, so do they enjoy perfect facility of knowledge and felicity

of rest. It is without difficulty that they help us ; for their spiritual

movements, pure and free, cost them no effort.

32. Of the opinion that the angels were created before the world

But if some one oppose our opinion, and say that the holy angels are

not referred to when it is said, “Let there be light, and there was light ; ”

if he suppose or teach that some material light, then first created, was

meant, and that the angels were created, not only before the firmament

dividing the waters and named “the heaven,” but also before the time

signified in the words, “In the beginning God created the heaven and the

earth ; ” if he allege that this phrase, “In the beginning,” does not mean

that nothing was made before (for the angels were), but that God made

all things by His Wisdom or Word, who is named in Scripture “the

Beginning,” as He Himself, in the gospel, replied to the Jews when they

asked Him who He was, that He was the Beginning ; ®7—I will not contest

the point, chiefly because it gives me the liveliest satisfaction to find the

Trinity celebrated in the very beginning of the book of Genesis. For,

having said, “In the Beginning God created the heaven and the earth,”

meaning that the Father made them in the Son (as the psalm testifies

where it says, “How manifold are Thy works, O Lord! in Wisdom hast

Thou made them all”68), a little afterwards mention is fitly made of the

Holy Spirit also. For, when it had been told us what kind of earth God

created at first, or what the mass or matter was which God, under the

name of “heaven and earth,” had provided for the construction of the

world, as is told in the additional words, “And the earth was without

form, and void ; and darkness was upon the face of the deep,” then, for

the sake of completing the mention of the Trinity, it is immediately

added, “And the Spirit of God moved upon the face of the waters.” Let

each one, then, take it as he pleases ; for it is so profound a passage, that

it may well suggest, for the exercise of the reader’s tact, many opinions,

and none of them widely departing from the rule of faith. At the same

time, let none doubt that the holy angels in their heavenly abodes are,

though not, indeed, co-eternal with God, yet secure and certain of

eternal and true felicity. To their company the Lord teaches that His

little ones belong ; and not only says, “They shall be equal to the angels

of God,”6? but shows, too, what blessed contemplation the angels

themselves enjoy, saying, “Take heed that ye despise not one of these

little ones: for I say unto you, that in heaven their angels do always

behold the face of my Father which is in heaven.”70

33. Of the two different and dissimilar communities of angels, which are not inappropriately

signified by the names light and darkness

That certain angels sinned, and were thrust down to the lowest parts

of this world, where they are, as it were, incarcerated till their final

damnation in the day of judgment, the Apostle Peter very plainly

declares, when he says that “God spared not the angels that sinned, but

cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness to be

reserved unto judgment.””7! Who, then, can doubt that God, either in

foreknowledge or in act, separated between these and the rest? And who

will dispute that the rest are justly called “light?” For even we who are

yet living by faith, hoping only and not yet enjoying equality with them,

are already called “light” by the apostle: “For ye were sometimes

darkness, but now are ye light in the Lord.””2 But as for these apostate

angels, all who understand or believe them to be worse than unbelieving

men are well aware that they are called “darkness.” Wherefore, though

light and darkness are to be taken in their literal signification in these

passages of Genesis in which it is said, “God said, Let there be light, and

there was light,” and “God divided the light from the darkness,” yet, for

our part, we understand these two societies of angels—the one enjoying

God, the other swelling with pride ; the one to whom it is said, “Praise ye

Him, all His angels,”73 the other whose prince says, “All these things will

I give Thee if Thou wilt fall down and worship me ; ”74 the one blazing

with the holy love of God, the other reeking with the unclean lust of self-

advancement. And since, as it is written, “God resisteth the proud, but

giveth grace unto the humble,”75 we may say, the one dwelling in the

heaven of heavens, the other cast thence, and raging through the lower

regions of the air ; the one tranquil in the brightness of piety, the other

tempest-tossed with beclouding desires ; the one, at God’s pleasure,

tenderly succouring, justly avenging—the other, set on by its own pride,

boiling with the lust of subduing and hurting ; the one the minister of

God’s goodness to the utmost of their good pleasure, the other held in by

God’s power from doing the harm it would ; the former laughing at the

latter when it does good unwillingly by its persecutions, the latter

envying the former when it gathers in its pilgrims. These two angelic

communities, then, dissimilar and contrary to one another, the one both

by nature good and by will upright, the other also good by nature but by

will depraved, as they are exhibited in other and more explicit passages

of holy writ, so I think they are spoken of in this book of Genesis under

the names of light and darkness ; and even if the author perhaps had a

different meaning, yet our discussion of the obscure language has not

been wasted time ; for, though we have been unable to discover his

meaning, yet we have adhered to the rule of faith, which is sufficiently

ascertained by the faithful from other passages of equal authority. For,

though it is the material works of God which are here spoken of, they

have certainly a resemblance to the spiritual, so that Paul can say, “Ye

are all the children of light, and the children of the day: we are not of

the night, nor of darkness.”76 If, on the other hand, the author of Genesis

saw in the words what we see, then our discussion reaches this more

satisfactory conclusion, that the man of God, so eminently and divinely

wise, or rather, that the Spirit of God who by him recorded God’s works

which were finished on the sixth day, may be supposed not to have

omitted all mention of the angels, whether he included them in the

words “in the beginning,” because He made them first, or, which seems

most likely, because He made them in the only-begotten Word. And,

under these names heaven and earth, the whole creation is signified,

either as divided into spiritual and material, which seems the more

likely, or into the two great parts of the world in which all created

things are contained, so that, first of all, the creation is presented in sum,

and then its parts are enumerated according to the mystic number of the

days.

34. Of the idea that the angels were meant where the separation of the waters by the firmament is

spoken of, and of that other idea that the waters were not created

Some,’7 however, have supposed that the angelic hosts are somehow

referred to under the name of waters, and that this is what is meant by,

“Let there be a firmament in the midst of the waters:”78 that the waters

above should be understood of the angels, and those below either of the

visible waters, or of the multitude of bad angels, or of the nations of

men. If this be so, then it does not here appear when the angels were

created, but when they were separated. Though there have not been

wanting men foolish and wicked enough’? to deny that the waters were

made by God, because it is nowhere written, “God said, Let there be

waters.” With equal folly they might say the same of the earth, for

nowhere do we read, “God said, Let the earth be.” But, say they, it is

written, “In the beginning God created the heaven and the earth.” Yes,

and there the water is meant, for both are included in one word. For

“the sea is His,” and the psalm says, “and He made it ; and His hands

formed the dry land.”8° But those who would understand the angels by

the waters above the skies have a difficulty about the specific gravity of

the elements, and fear that the waters, owing to their fluidity and

weight, could not be set in the upper parts of the world. So that, if they

were to construct a man upon their own principles, they would not put

in his head any moist humours, or “phlegm” as the Greeks call it, and

which acts the part of water among the elements of our body. But, in

God’s handiwork, the head is the seat of the phlegm, and surely most

fitly ; and yet, according to their supposition, so absurdly that if we were

not aware of the fact, and were informed by this same record that God

had put a moist and cold and therefore heavy humour in the uppermost

part of man’s body, these world-weighers would refuse belief. And if

they were confronted with the authority of Scripture, they would

maintain that something else must be meant by the words. But, were we

to investigate and discover all the details which are written in this divine

book regarding the creation of the world, we should have much to say,

and should widely digress from the proposed aim of this work. Since,

then, we have now said what seemed needful regarding these two

diverse and contrary communities of angels, in which the origin of the

two human communities (of which we intend to speak anon) is also

found, let us at once bring this book also to a conclusion.

1 Written in the year 416 or 417.

2 Ps. Ixxxvii. 3.

3 Ps. xlviii. 1.

4 Ps. xlvi. 4.

5 Homine assumto, non Deo consumto.

6 Quo itur Deus, qua itur homo.

7 A clause is here inserted to give the etymology of præsentia from præ sensibus.

8 Another derivation, sententia from sensus, the inward perception of the mind.

2 Gen. i. 1.

10 Prov. viii. 27.

11 Matt. xviii. 10.

12 A common question among the Epicureans ; urged by Velleius in Cic. De Nat. Deor. i. 9 ;

adopted by the Manichzans and spoken to by Augustine in the Conf. xi. 10, 12, also in De Gen.

contra Man. i. 3.

13 The Neo-Platonists.

14 Number begins at one, but runs on infinitely.

15 Gal. iv. 26.

16 ] Thess. v. 5.

17 Comp. de Gen ad lit. i. and iv.

18 Ver, 35.

19 ps, exlviii. 1-5.

20 Job xxxviii. 7.

21 Vives here notes that the Greek theologians and Jerome held, with Plato, that spiritual

creatures were made first, and used by God in the creation of things material. The Latin

theologians and Basil held that God made all things at once.

22 John i. 9.

23 Mali enim nulla natura est: sed amissio boni, mali nomen accepit.

24 Plutarch (De Plac. Phil. i. 3, and iv. 3) tells us that this opinion was held by Anaximenes of

Miletus, the followers of Anaxagoras, and many of the Stoics. Diogenes the Cynic, as well as

Diogenes of Apollonia, seems to have adopted the same opinion. See Zeller’s Stoics, pp. 121 and

199.

25 “Ubi lux non est, tenebra sunt, non quis aliquid sunt tenebra, sed ipsa lucis absentia tenebre

dicuntur.”—Aug. De Gen. contra Man. 7.

26 Wisdom vii. 22.

27 The strongly Platonic tinge of this language is perhaps best preserved in a bare literal

translation.

28 Vives remarks that the ancients defined blessedness as an absolutely perfect state in all good,

peculiar to God. Perhaps Augustine had a reminiscence of the remarkable discussion in the Tusc.

Disp. lib. v., and the definition “Neque ulla alia huic verbo, quum beatum dicimus, subjecta notio

est, nisi, secretis malis omnibus, cumulata bonorum complexio.”

29 With this chapter compare the books De Dono Persever. and De Correp. et Gratia.

30 Matt. xxv. 46.

31 John viii. 44.

32 1 John iii. 8.

33 Cf. Gen. ad Lit. xi. 27 et seqq.

34 Ps, xvii. 6.

35 John iii. 8.

36 The Manichzans.

37 Isa. xiv. 12.

38 Ezek. xxviii. 13.

39 Job xl. 14 (LXX.).

40 Ps. civ. 26.

41Job. xl. 14 (LXX.).

421t must be kept in view that “vice” has, in his passage, the meaning of sinful blemish.

43Ps. civ. 26.

44 Quintilian uses it commonly in the sense of antithesis.

45 2 Cor. vi. 7-10.

46 Ecclus. xxxiii. 15.

47 Gen. i. 14-18.

48 The reference is to the Timeeus, p. 37 C., where he says, “When the parent Creator perceived

this created image of the eternal gods in life and motion, He was delighted, and in His joy

considered how He might make it still liker its model.”

49 Jas. i. 17.

50 The passage referred to is in the Timeeus, p. 29 D.: “Let us say what was the cause of the

Creator’s forming this universe. He was good ; and in the good no envy is ever generated about

anything whatever. Therefore, being free from envy, He desired that all things should, as much

as possible, resemble Himself.”

51The Manichaeans, to wit.

52 Gen. I. 31.

53 Proprietas.

54 This is one of the passages cited by Sir William Hamilton, along with the “Cogito, ergo sum” of

Descartes, in confirmation of his proof, that in so far as we are conscious of certain modes of

existence, in so far we possess an absolute certainty that we exist. See note A in Hamilton’s Reid,

p. 744.

°5 Compare the Confessions, xiii. 9.

56 Ch.7.

57 Or aliquot parts.

58 Comp. Aug. Gen. ad Lit. iv. 2, and De Trinitate, iv. 7.

59 For passages illustrating early opinions regarding numbers, see Smith’s Dict. Art number.

60 Wisd. xi. 20.

61 Prov. xxiv. 16.

62 Ps, cxix. 164.

63 Ps. xxxiv. 1.

64 John xvi. 13.

65 In Isa. xi. 2, as he shows in his eighth sermon, where this subject is further pursued ; otherwise,

one might have supposed he referred to Rev. iii. 1.

66 1 Cor. xiii. 10.

67 Augustine refers to John viii. 25 ; see p. 329. He might rather have referred to Rev. iii. 14.

68 Ps. civ. 24.

69 Matt. xxii. 30.

70 Matt. xviii. 10.

71 2 Peter ii. 4.

72 Eph. v. 8.

73 Ps. exlviii. 2.

74 Matt. iv. 9.

75 Jas. iv. 6.

76 1 Thess. v. 5.

77 Augustine himself published this idea in his Conf. xiii. 32, but afterwards retracted it, as “said

without sufficient consideration” (Retract. II. vi. 2). Epiphanius and Jerome ascribe it to Origen.

78 Gen. i. 6.

79 Namely, the Audians and Sampszans, insignificant heretical sects mentioned by Theodoret

and Epiphanius.

80 Ps, xcv. 5.

BOOK TWELFTH

ARGUMENT

AUGUSTINE FIRST INSTITUTES TWO INQUIRIES REGARDING THE ANGELS ; NAMELY, WHENCE IS THERE IN

SOME A GOOD, AND IN OTHERS AN EVIL WILL? AND, WHAT IS THE REASON OF THE BLESSEDNESS OF THE

GOOD, AND THE MISERY OF THE EVIL? AFTERWARDS HE TREATS OF THE CREATION OF MAN, AND

TEACHES THAT HE IS NOT FROM ETERNITY, BUT WAS CREATED, AND BY NONE OTHER THAN GOD.

1. That the nature of the angels, both good and bad, is one and the same

L' has already, in the preceding book, been shown how the two cities

originated among the angels. Before I speak of the creation of man,

and show how the cities took their rise, so far as regards the race of

rational mortals, I see that I must first, so far as I can, adduce what may

demonstrate that it is not incongruous and unsuitable to speak of a

society composed of angels and men together ; so that there are not four

cities or societies—two, namely, of angels, and as many of men—but

rather two in all, one composed of the good, the other of the wicked,

angels or men indifferently.

That the contrary propensities in good and bad angels have arisen, not

from a difference in their nature and origin, since God, the good Author

and Creator of all essences, created them both, but from a difference in

their wills and desires, it is impossible to doubt. While some stedfastly

continued in that which was the common good of all, namely, in God

Himself, and in His eternity, truth, and love ; others, being enamoured

rather of their own power, as if they could be their own good, lapsed to

this private good of their own, from that higher and beatific good which

was common to all, and, bartering the lofty dignity of eternity for the

inflation of pride, the most assured verity for the slyness of vanity,

uniting love for factious partisanship, they became proud, deceived,

envious. The cause, therefore, of the blessedness of the good is

adherence to God. And so the cause of the others’ misery will be found

in the contrary, that is, in their not adhering to God. Wherefore, if when

the question is asked, why are the former blessed, it is rightly answered,

because they adhere to God ; and when it is asked, why are the latter

miserable, it is rightly answered, because they do not adhere to God—

then there is no other good for the rational or intellectual creature save

God only. Thus, though it is not every creature that can be blessed (for

beasts, trees, stones, and things of that kind have not this capacity), yet

that creature which has the capacity cannot be blessed of itself, since it

is created out of nothing, but only by Him by whom it has been created.

For it is blessed by the possession of that whose loss makes it miserable.

He, then, who is blessed not in another, but in himself, cannot be

miserable, because he cannot lose himself.

Accordingly we say that there is no unchangeable good but the one,

true, blessed God ; that the things which He made are indeed good

because from Him, yet mutable because made not out of Him, but out of

nothing. Although, therefore, they are not the supreme good, for God is

a greater good, yet those mutable things which can adhere to the

immutable good, and so be blessed, are very good ; for so completely is

He their good, that without Him they cannot but be wretched. And the

other created things in the universe are not better on this account, that

they cannot be miserable. For no one would say that the other members

of the body are superior to the eyes, because they cannot be blind. But as

the sentient nature, even when it feels pain, is superior to the stony,

which can feel none, so the rational nature, even when wretched, is

more excellent than that which lacks reason or feeling, and can therefore

experience no misery. And since this is so, then in this nature which has

been created so excellent, that though it be mutable itself, it can yet

secure its blessedness by adhering to the immutable good, the supreme

God ; and since it is not satisfied unless it be perfectly blessed, and

cannot be thus blessed save in God—in this nature, I say, not to adhere

to God, is manifestly a fault.1 Now every fault injures the nature, and is

consequently contrary to the nature. The creature, therefore, which

cleaves to God, differs from those who do not, not by nature, but by

fault ; and yet by this very fault the nature itself is proved to be very

noble and admirable. For that nature is certainly praised, the fault of

which is justly blamed. For we justly blame the fault because it mars the

praiseworthy nature. As, then, when we say that blindness is a defect of

the eyes, we prove that sight belongs to the nature of the eyes ; and when

we say that deafness is a defect of the ears, hearing is thereby proved to

belong to their nature ; —so, when we say that it is a fault of the angelic

creature that it does not cleave to God, we hereby most plainly declare

that it pertained to its nature to cleave to God. And who can worthily

conceive or express how great a glory that is, to cleave to God, so as to

live to Him, to draw wisdom from Him, to delight in Him, and to enjoy

this so great good, without death, error, or grief? And thus, since every

vice is an injury of the nature, that very vice of the wicked angels, their

departure from God, is sufficient proof that God created their nature so

good, that it is an injury to it not to be with God.

2 That there is no entity? contrary to the divine, because nonentity seems to be that which is

wholly opposite to Him who supremely and always is

This may be enough to prevent any one from supposing, when we

speak of the apostate angels, that they could have another nature,

derived, as it were, from some different origin, and not from God. From

the great impiety of this error we shall disentangle ourselves the more

readily and easily, the more distinctly we understand that which God

spoke by the angel when He sent Moses to the children of Israel: “I am

that I am.” For since God is the supreme existence, that is to say,

supremely is, and is therefore unchangeable, the things that He made He

empowered to be, but not to be supremely like Himself. To some He

communicated a more ample, to others a more limited existence, and

thus arranged the natures of beings in ranks. For as from sapere comes

sapientia, so from esse comes essentia—a new word indeed, which the old

Latin writers did not use, but which is naturalized in our day,* that our

language may not want an equivalent for the Greek oieia. For this is

expressed word for word by essentia. Consequently, to that nature which

supremely is, and which created all else that exists, no nature is contrary

save that which does not exist. For nonentity is the contrary of that

which is. And thus there is no being contrary to God, the Supreme Being,

and Author of all beings whatsoever.

3. That the enemies of God are so, not by nature but by will, which, as it injures them, injures a

good nature ; so if vice does not injure, it is not vice

In Scripture they are called God’s enemies who oppose His rule, not by

nature, but by vice ; having no power to hurt Him, but only themselves.

For they are His enemies, not through their power to hurt, but by their

will to oppose Him. For God is unchangeable, and wholly proof against

injury. Therefore the vice which makes those who are called His enemies

resist Him, is an evil not to God, but to themselves. And to them it is an

evil, solely because it corrupts the good of their nature. It is not nature,

therefore, but vice, which is contrary to God. For that which is evil is

contrary to the good. And who will deny that God is the supreme good?

Vice, therefore, is contrary to God, as evil to good. Further, the nature it

vitiates is a good, and therefore to this good also it is contrary. But while

it is contrary to God only as evil to good, it is contrary to the nature it

vitiates, both as evil and as hurtful. For to God no evils are hurtful ; but

only to natures mutable and corruptible, though, by the testimony of the

vices themselves, originally good. For were they not good, vices could

not hurt them. For how do they hurt them but by depriving them of

integrity, beauty, welfare, virtue, and, in short, whatever natural good

vice is wont to diminish or destroy? But if there be no good to take

away, then no injury can be done, and consequently there can be no

vice. For it is impossible that there should be a harmless vice. Whence

we gather, that though vice cannot injure the unchangeable good, it can

injure nothing but good ; because it does not exist where it does not

injure. This, then, may be thus formulated: Vice cannot be in the highest

good, and cannot be but in some good. Things solely good, therefore,

can in some circumstances exist ; things solely evil, never ; for even those

natures which are vitiated by an evil will, so far indeed as they are

vitiated, are evil, but in so far as they are natures they are good. And

when a vitiated nature is punished, besides the good it has in being a

nature, it has this also, that it is not unpunished.® For this is just, and

certainly everything just is a good. For no one is punished for natural,

but for voluntary vices. For even the vice which by the force of habit and

long continuance has become a second nature, had its origin in the will.

For at present we are speaking of the vices of the nature, which has a

mental capacity for that enlightenment which discriminates between

what is just and what is unjust.

4. Of the nature of irrational and lifeless creatures, which in their own kind and order do not

mar the beauty of the universe

But it is ridiculous to condemn the faults of beasts and trees, and other

such mortal and mutable things as are void of intelligence, sensation, or

life, even though these faults should destroy their corruptible nature ; for

these creatures received, at their Creator’s will, an existence fitting them,

by passing away and giving place to others, to secure that lowest form of

beauty, the beauty of seasons, which in its own place is a requisite part

of this world. For things earthly were neither to be made equal to things

heavenly, nor were they, though inferior, to be quite omitted from the

universe. Since, then, in those situations where such things are

appropriate, some perish to make way for others that are born in their

room, and the less succumb to the greater, and the things that are

overcome are transformed into the quality of those that have the

mastery, this is the appointed order of things transitory. Of this order the

beauty does not strike us, because by our mortal frailty we are so

involved in a part of it, that we cannot perceive the whole, in which

these fragments that offend us are harmonized with the most accurate

fitness and beauty. And therefore, where we are not so well able to

perceive the wisdom of the Creator, we are very properly enjoined to

believe it, lest in the vanity of human rashness we presume to find any

fault with the work of so great an Artificer. At the same time, if we

attentively consider even these faults of earthly things, which are neither

voluntary nor penal, they seem to illustrate the excellence of the natures

themselves, which are all originated and created by God ; for it is that

which pleases us in this nature which we are displeased to see removed

by the fault—unless even the natures themselves displease men, as often

happens when they become hurtful to them, and then men estimate

them not by their nature, but by their utility ; as in the case of those

animals whose swarms scourged the pride of the Egyptians. But in this

way of estimating, they may find fault with the sun itself ; for certain

criminals or debtors are sentenced by the judges to be set in the sun.

Therefore it is not with respect to our convenience or discomfort, but

with respect to their own nature, that the creatures are glorifying to

their Artificer. Thus even the nature of the eternal fire, penal though it

be to the condemned sinners, is most assuredly worthy of praise. For

what is more beautiful than fire flaming, blazing, and shining? What

more useful than fire for warming, restoring, cooking, though nothing is

more destructive than fire burning and consuming? The same thing,

then, when applied in one way, is destructive, but when applied

suitably, is most beneficial. For who can find words to tell its uses

throughout the whole world? We must not listen, then, to those who

praise the light of fire but find fault with its heat, judging it not by its

nature, but by their convenience or discomfort. For they wish to see, but

not to be burnt. But they forget that this very light which is so pleasant

to them, disagrees with and hurts weak eyes ; and in that heat which is

disagreeable to them, some animals find the most suitable conditions of

a healthy life.

5. That in all natures, of every kind and rank, God is glorified

All natures, then, inasmuch as they are, and have therefore a rank and

species of their own, and a kind of internal harmony, are certainly good.

And when they are in the places assigned to them by the order of their

nature, they preserve such being as they have received. And those things

which have not received everlasting being, are altered for better or for

worse, so as to suit the wants and motions of those things to which the

Creator’s law has made them subservient ; and thus they tend in the

divine providence to that end which is embraced in the general scheme

of the government of the universe. So that, though the corruption of

transitory and perishable things brings them to utter destruction, it does

not prevent their producing that which was designed to be their result.

And this being so, God, who supremely is, and who therefore created

every being which has not supreme existence (for that which was made

of nothing could not be equal to Him, and indeed could not be at all had

He not made it), is not to be found fault with on account of the

creature’s faults, but is to be praised in view of the natures He has made.

6 What the cause of the blessedness of the good angels is, and what the cause of the misery of

the wicked

Thus the true cause of the blessedness of the good angels is found to

be this, that they cleave to Him who supremely is. And if we ask the

cause of the misery of the bad, it occurs to us, and not unreasonably,

that they are miserable because they have forsaken Him who supremely

is, and have turned to themselves who have no such essence. And this

vice, what else is it called than pride? For “pride is the beginning of

sin.”6 They were unwilling, then, to preserve their strength for God ; and

as adherence to God was the condition of their enjoying an ampler

being, they diminished it by preferring themselves to Him. This was the

first defect, and the first impoverishment, and the first flaw of their

nature, which was created, not indeed supremely existent, but finding its

blessedness in the enjoyment of the Supreme Being ; whilst by

abandoning Him it should become, not indeed no nature at all, but a

nature with a less ample existence, and therefore wretched.

If the further question be asked, What was the efficient cause of their

evil will? there is none. For what is it which makes the will bad, when it

is the will itself which makes the action bad? And consequently the bad

will is the cause of the bad action, but nothing is the efficient cause of

the bad will. For if anything is the cause, this thing either has or has not

a will. If it has, the will is either good or bad. If good, who is so left to

himself as to say that a good will makes a will bad? For in this case a

good will would be the cause of sin ; a most absurd supposition. On the

other hand, if this hypothetical thing has a bad will, I wish to know what

made it so ; and that we may not go on for ever, I ask at once, what made

the first evil will bad? For. that is not the first which was itself corrupted

by an evil will, but that is the first which was made evil by no other will.

For if it were preceded by that which made it evil, that will was first

which made the other evil. But if it is replied, “Nothing made it evil ; it

always was evil,” I ask if it has been existing in some nature. For if not,

then it did not exist at all ; and if it did exist in some nature, then it

vitiated and corrupted it, and injured it, and consequently deprived it of

good. And therefore the evil will could not exist in an evil nature, but in

a nature at once good and mutable, which this vice could injure. For if it

did no injury, it was no vice ; and consequently the will in which it was,

could not be called evil. But if it did injury, it did it by taking away or

diminishing good. And therefore there could not be from eternity, as was

suggested, an evil will in that thing in which there had been previously a

natural good, which the evil will was able to diminish by corrupting it.

If, then, it was not from eternity, who, I ask, made it? The only thing

that can be suggested in reply is, that something which itself had no will,

made the will evil. I ask, then, whether this thing was superior, inferior,

or equal to it? If superior, then it is better. How, then, has it no will, and

not rather a good will? The same reasoning applies if it was equal ; for so

long as two things have equally a good will, the one cannot produce in

the other an evil will. Then remains the supposition that that which

corrupted the will of the angelic nature which first sinned, was itself an

inferior thing without a will. But that thing, be it of the lowest and most

earthly kind, is certainly itself good, since it is a nature and being, with a

form and rank of its own in its own kind and order. How, then, can a

good thing be the efficient cause of an evil will? How, I say, can good be

the cause of evil? For when the will abandons what is above itself, and

turns to what is lower, it becomes evil—not because that is evil to which

it turns, but because the turning itself is wicked. Therefore it is not an

inferior thing which has made the will evil, but it is itself which has

become so by wickedly and inordinately desiring an inferior thing. For if

two men, alike in physical and moral constitution, see the same corporal

beauty, and one of them is excited by the sight to desire an illicit

enjoyment, while the other stedfastly maintains a modest restraint of his

will, what do we suppose brings it about, that there is an evil will in the

one and not in the other? What produces it in the man in whom it

exists? Not the bodily beauty, for that was presented equally to the gaze

of both, and yet did not produce in both an evil will. Did the flesh of the

one cause the desire as he looked? But why did not the flesh of the

other? Or was it the disposition? But why not the disposition of both?

For we are supposing that both were of a like temperament of body and

soul. Must we, then, say that the one was tempted by a secret suggestion

of the evil spirit? As if it was not by his own will that he consented to

this suggestion and to any inducement whatever! This consent, then, this

evil will which he presented to the evil suasive influence—what was the

cause of it, we ask? For, not to delay on such a difficulty as this, if both

are tempted equally, and one yields and consents to the temptation,

while the other remains unmoved by it, what other account can we give

of the matter than this, that the one is willing, the other unwilling, to

fall away from chastity? And what causes this but their own wills, in

cases at least such as we are supposing, where the temperament is

identical? The same beauty was equally obvious to the eyes of both ; the

same secret temptation pressed on both with equal violence. However

minutely we examine the case, therefore, we can discern nothing which

caused the will of the one to be evil. For if we say that the man himself

made his will evil, what was the man himself before his will was evil but

a good nature created by God, the unchangeable good? Here are two

men who, before the temptation, were alike in body and soul, and of

whom one yielded to the tempter who persuaded him, while the other

could not be persuaded to desire that lovely body which was equally

before the eyes of both. Shall we say of the successfully tempted man

that he corrupted his own will, since he was certainly good before his

will became bad? Then, why did he do so? Was it because his will was a

nature, or because it was made of nothing? We shall find that the latter

is the case. For if a nature is the cause of an evil will, what else can we

say than that evil arises from good, or that good is the cause of evil? And

how can it come to pass that a nature, good though mutable, should

produce any evil—that is to say, should make the will itself wicked?

7. That we ought not to expect to find any efficient cause of the evil will

Let no one, therefore, look for an efficient cause of the evil will ; for it

is not efficient, but deficient, as the will itself is not an effecting of

something, but a defect. For defection from that which supremely is, to

that which has less of being—this is to begin to have an evil will. Now,

to seek to discover the causes of these defections—causes, as I have said,

not efficient, but deficient—is as if some one sought to see darkness, or

hear silence. Yet both of these are known by us, and the former by

means only of the eye, the latter only by the ear ; but not by their

positive actuality,” but by their want of it. Let no one, then, seek to

know from me what I know that I do not know ; unless he perhaps wishes

to learn to be ignorant of that of which all we know is, that it cannot be

known. For those things which are known not by their actuality, but by

their want of it, are known, if our expression may be allowed and

understood, by not knowing them, that by knowing them they may be

not known. For when the eyesight surveys objects that strike the sense, it

nowhere sees darkness but where it begins not to see. And so no other

sense but the ear can perceive silence, and yet it is only perceived by not

hearing. Thus, too, our mind perceives intelligible forms by

understanding them ; but when they are deficient, it knows them by not

knowing them ; for “who can understand defects?”8

8. Of the misdirected love whereby the will fell away from the immutable to the mutable good

This I do know, that the nature of God can never, nowhere, nowise be

defective, and that natures made of nothing can. These latter, however,

the more being they have, and the more good they do (for then they do

something positive), the more they have efficient causes ; but in so far as

they are defective in being, and consequently do evil (for then what is

their work but vanity?), they have deficient causes. And I know likewise,

that the will could not become evil, were it unwilling to become so ; and

therefore its failings are justly punished, being not necessary, but

voluntary. For its defections are not to evil things, but are themselves

evil ; that is to say, are not towards things that are naturally and in

themselves evil, but the defection of the will is evil, because it is

contrary to the order of nature, and an abandonment of that which has

supreme being for that which has less. For avarice is not a fault inherent

in gold, but in the man who inordinately loves gold, to the detriment of

justice, which ought to be held in incomparably higher regard than gold.

Neither is luxury the fault of lovely and charming objects, but of the

heart that inordinately loves sensual pleasures, to the neglect of

temperance, which attaches us to objects more lovely in their

spirituality, and more delectable by their incorruptibility. Nor yet is

boasting the fault of human praise, but of the soul that is inordinately

fond of the applause of men, and that makes light of the voice of

conscience. Pride, too, is not the fault of him who delegates power, nor

of power itself, but of the soul that is inordinately enamoured of its own

power, and despises the more just dominion of a higher authority.

Consequently he who inordinately loves the good which any nature

possesses, even though he obtain it, himself becomes evil in the good,

and wretched because deprived of a greater good.

9. Whether the angels, besides receiving from God their nature, received from Him also their good

will by the Holy Spirit imbuing them with love

There is, then, no natural efficient cause, or, if I may be allowed the

expression, no essential cause, of the evil will, since itself is the origin of

evil in mutable spirits, by which the good of their nature is diminished

and corrupted ; and the will is made evil by nothing else than defection

from God—a defection of which the cause, too, is certainly deficient. But

as to the good will, if we should say that there is no efficient cause of it,

we must beware of giving currency to the opinion that the good will of

the good angels is not created, but is co-eternal with God. For if they

themselves are created, how can we say that their good will was eternal?

But if created, was it created along with themselves, or did they exist for

a time without it? If along with themselves, then doubtless it was

created by Him who created them, and, as soon as ever they were

created, they attached themselves to Him who created them, with the

love He created in them. And they are separated from the society of the

rest, because they have continued in the same good will ; while the

others have fallen away to another will, which is an evil one, by the very

fact of its being a falling away from the good ; from which, we may add,

they would not have fallen away had they been unwilling to do so. But if

the good angels existed for a time without a good will, and produced it

in themselves without God’s interference, then it follows that they made

themselves better than He made them. Away with such a thought? For

without a good will, what were they but evil? Or if they were not evil,

because they had not an evil will any more than a good one (for they

had not fallen away from that which as yet they had not begun to

enjoy), certainly they were not the same, not so good, as when they

came to have a good will. Or if they could not make themselves better

than they were made by Him who is surpassed by none in His work,

then certainly, without His helpful operation, they could not come to

possess that good will which made them better. And though their good

will effected that they did not turn to themselves, who had a more

stinted existence, but to Him who supremely is, and that, being united to

Him, their own being was enlarged, and they lived a wise and blessed

life by His communications to them, what does this prove but that the

will, however good it might be, would have continued helplessly only to

desire Him, had not He who had made their nature out of nothing, and

yet capable of enjoying Him, first stimulated it to desire Him, and then

filled it with Himself, and so made it better?

Besides, this too has to be inquired into, whether, if the good angels

made their own will good, they did so with or without will? If without,

then it was not their doing. If with, was the will good or bad? If bad,

how could a bad will give birth to a good one? If good, then already

they had a good will. And who made this will, which already they had,

but He who created them with a good will, or with that chaste love by

which they cleaved to Him, in one and the same act creating their

nature, and endowing it with grace? And thus we are driven to believe

that the holy angels never existed without a good will or the love of

God. But the angels who, though created good, are yet evil now, became

so by their own will. And this will was not made evil by their good

nature, unless by its voluntary defection from good ; for good is not the

cause of evil, but a defection from good is. These angels, therefore,

either received less of the grace of the divine love than those who

persevered in the same ; or if both were created equally good, then, while

the one fell by their evil will, the others were more abundantly assisted,

and attained to that pitch of blessedness at which they became certain

they should never fall from it—as we have already shown in the

preceding book.? We must therefore acknowledge, with the praise due to

the Creator, that not only of holy men, but also of the holy angels, it can

be said that “the love of God is shed abroad in their hearts by the Holy

Ghost, which is given unto them.”1!0 And that not only of men, but

primarily and principally of angels it is true, as it is written, “It is good

to draw near to God.”!! And those who have this good in common, have,

both with Him to whom they draw near, and with one another, a holy

fellowship, and form one city of God—His living sacrifice, and His living

temple. And I see that, as I have now spoken of the rise of this city

among the angels, it is time to speak of the origin of that part of it which

is hereafter to be united to the immortal angels, and which at present is

being gathered from among mortal men, and is either sojourning on

earth, or, in the persons of those who have passed through death, is

resting in the secret receptacles and abodes of disembodied spirits. For

from one man, whom God created as the first, the whole human race

descended, according to the faith of Holy Scripture, which deservedly is

of wonderful authority among all nations throughout the world ; since,

among its other true statements, it predicted, by its divine foresight, that

all nations would give credit to it.

10. Of the falseness of the history which allots many thousand years to the world’s past

Let us, then, omit the conjectures of men who know not what they

say, when they speak of the nature and origin of the human race. For

some hold the same opinion regarding men that they hold regarding the

world itself, that they have always been. Thus Apuleius says when he is

describing our race, “Individually they are mortal, but collectively, and

as a race, they are immortal.”!2 And when they are asked, how, if the

human race has always been, they vindicate the truth of their history,

which narrates who were the inventors, and what they invented, and

who first instituted the liberal studies and the other arts, and who first

inhabited this or that region, and this or that island? they reply,!3 that

most, if not all lands, were so desolated at intervals by fire and flood,

that men were greatly reduced in numbers, and from these, again, the

population was restored to its former numbers, and that thus there was

at intervals a new beginning made, and though those things which had

been interrupted and checked by the severe devastations were only

renewed, yet they seemed to be originated then ; but that man could not

exist at all save as produced by man. But they say what they think, not

what they know.

They are deceived, too, by those highly mendacious documents which

profess to give the history of many thousand years, though, reckoning by

the sacred writings, we find that not 6000 years have yet passed.14 And,

not to spend many words in exposing the baselessness of these

documents, in which so many thousands of years are accounted for, nor

in proving that their authorities are totally inadequate, let me cite only

that letter which Alexander the Great wrote to his mother Olympias,15

giving her the narrative he had from an Egyptian priest, which he had

extracted from their sacred archives, and which gave an account of

kingdoms mentioned also by the Greek historians. In this letter of

Alexander’s a term of upwards of 5000 years is assigned to the kingdom

of Assyria ; while in the Greek history only 1300 years are reckoned from

the reign of Bel himself, whom both Greek and Egyptian agree in

counting the first king of Assyria. Then to the empire of the Persians and

Macedonians this Egyptian assigned more than 8000 years, counting to

the time of Alexander, to whom he was speaking ; while among the

Greeks, 485 years are assigned to the Macedonians down to the death of

Alexander, and to the Persians 233 years, reckoning to the termination

of his conquests. Thus these give a much smaller number of years than

the Egyptians ; and indeed, though multiplied three times, the Greek

chronology would still be shorter. For the Egyptians are said to have

formerly reckoned only four months to their year ; !© so that one year,

according to the fuller and truer computation now in use among them as

well as among ourselves, would comprehend three of their old years. But

not even thus, as I said, does the Greek history correspond with the

Egyptian in its chronology. And therefore the former must receive the

greater credit, because it does not exceed the true account of the

duration of the world as it is given by our documents, which are truly

sacred. Further, if this letter of Alexander, which has become so famous,

differs widely in this matter of chronology from the probable credible

account, how much less can we believe these documents which, though

full of fabulous and fictitious antiquities, they would fain oppose to the

authority of our well-known and divine books, which predicted that the

whole world would believe them, and which the whole world

accordingly has believed ; which proved, too, that it had truly narrated

past events by its prediction of future events, which have so exactly

come to pass!

11. Of those who suppose that this world indeed is not eternal, but that either there are numberless

worlds, or that one and the same world is perpetually resolved into its elements, and renewed at

the conclusion of fixed cycles

There are some, again, who, though they do not suppose that this

world is eternal, are of opinion either that this is not the only world, but

that there are numberless worlds, or that indeed it is the only one, but

that it dies, and is born again at fixed intervals, and this times without

number ; !7 but they must acknowledge that the human race existed

before there were other men to beget them. For they cannot suppose

that, if the whole world perish, some men would be left alive in the

world, as they might survive in floods and conflagrations, which those

other speculators suppose to be partial, and from which they can

therefore reasonably argue that a few men survived whose posterity

would renew the population ; but as they believe that the world itself is

renewed out of its own material, so they must believe that out of its

elements the human race was produced, and then that the progeny of

mortals sprang like that of other animals from their parents.

12. How these persons are to be answered, who find fault with the creation of man on the score

of its recent date

As to those who are always asking why man was not created during

these countless ages of the infinitely extended past, and came into being

so lately that, according to Scripture, less than 6000 years have elapsed

since he began to be, I would reply to them regarding the creation of

man, just as I replied regarding the origin of the world to those who will

not believe that it is not eternal, but had a beginning, which even Plato

himself most plainly declares, though some think his statement was not

consistent with his real opinion.18 If it offends them that the time that

has elapsed since the creation of man is so short, and his years so few

according to our authorities, let them take this into consideration, that

nothing that has a limit is long, and that all the ages of time being finite,

are very little, or indeed nothing at all, when compared to the

interminable eternity. Consequently, if there had elapsed since the

creation of man, I do not say five or six, but even sixty or six hundred

thousand years, or sixty times as many, or six hundred or six hundred

thousand times as many, or this sum multiplied until it could no longer

be expressed in numbers, the same question could still be put, Why was

he not made before? For the past and boundless eternity during which

God abstained from creating man is so great, that, compare it with what

vast and untold number of ages you please, so long as there is a definite

conclusion of this term of time, it is not even as if you compared the

minutest drop of water with the ocean that everywhere flows around the

globe. For of these two, one indeed is very small, the other incomparably

vast, yet both are finite ; but that space of time which starts from some

beginning, and is limited by some termination, be it of what extent it

may, if you compare it with that which has no beginning, I know not

whether to say we should count it the very minutest thing, or nothing at

all. For, take this limited time, and deduct from the end of it, one by

one, the briefest moments (as you might take day by day from a man’s

life, beginning at the day in which he now lives, back to that of his

birth), and though the number of moments you must subtract in this

backward movement be so great that no word can express it, yet this

subtraction will some time carry you to the beginning. But if you take

away from a time which has no beginning, I do not say brief moments

one by one, nor yet hours, or days, or months, or years even in

quantities, but terms of years so vast that they cannot be named by the

most skilful arithmetician—take away terms of years as vast as that

which we have supposed to be gradually consumed by the deduction of

moments—and take them away not once and again repeatedly, but

always, and what do you effect, what do you make by your deduction,

since you never reach the beginning which has no existence? Wherefore,

that which we now demand after five thousand odd years, our

descendants might with like curiosity demand after six hundred

thousand years, supposing these dying generations of men continue so

long to decay and be renewed, and supposing posterity continues as

weak and ignorant as ourselves. The same question might have been

asked by those who have lived before us, and while man was even newer

upon earth. The first man himself, in short, might, the day after, or the

very day of his creation, have asked why he was created no sooner. And

no matter at what earlier or later period he had been created, this

controversy about the commencement of this world’s history would have

had precisely the same difficulties as it has now.

13. Of the revolution of the ages, which some philosophers believe will bring all things round again,

after a certain fixed cycle, to the same order and form as at first

This controversy some philosophers have seen no other approved

means of solving than by introducing cycles of time, in which there

should be a constant renewal and repetition of the order of nature ; 19 and

they have therefore asserted that these cycles will ceaselessly recur, one

passing away and another coming, though they are not agreed as to

whether one permanent world shall pass through all these cycles, or

whether the world shall at fixed intervals die out, and be renewed so as

to exhibit a recurrence of the same phenomena—the things which have

been, and those which are to be, coinciding. And from this fantastic

vicissitude they exempt not even the immortal soul that has attained

wisdom, consigning it to a ceaseless transmigration between delusive

blessedness and real misery. For how can that be truly called blessed

which has no assurance of being so eternally, and is either in ignorance

of the truth, and blind to the misery that is approaching, or ; knowing it,

is in misery and fear? Or if it passes to bliss, and leaves miseries for ever,

then there happens in time a new thing which time shall not end. Why

not, then, the world also? Why may not man, too, be a similar thing? So

that, by following the straight path of sound doctrine, we escape, I know

not what circuitous paths, discovered by deceiving and deceived sages.

Some, too, in advocating these recurring cycles that restore all things

to their original, cite in favour of their supposition what Solomon says in

the book of Ecclesiastes: “What is that which hath been? It is that which

shall be. And what is that which is done? It is that which shall be done:

and there is no new thing under the sun. Who can speak and say, See,

this is new? It hath been already of old time, which was before us.”20

This he said either of those things of which he had just been speaking—

the succession of generations, the orbit of the sun, the course of rivers—

or else of all kinds of creatures that are born and die. For men were

before us, are with us, and shall be after us ; and so all living things and

all plants. Even monstrous and irregular productions, though differing

from one another, and though some are reported as solitary instances,

yet resemble one another generally, in so far as they are miraculous and

monstrous, and, in this sense, have been, and shall be, and are no new

and recent things under the sun. However, some would understand these

words as meaning that in the predestination of God all things have

already existed, and that thus there is no new thing under the sun. At all

events, far be it from any true believer to suppose that by these words of

Solomon those cycles are meant, in which, according to those

philosophers, the same periods and events of time are repeated ; as if, for

example, the philosopher Plato, having taught in the school at Athens

which is called the Academy, so, numberless ages before, at long but

certain intervals, this same Plato, and the same school, and the same

disciples existed, and so also are to be repeated during the countless

cycles that are yet to be—far be it, I say, from us to believe this. For

once Christ died for our sins ; and, rising from the dead, He dieth no

more. “Death hath no more dominion over Him ; ”2! and we ourselves

after the resurrection shall be “ever with the Lord,”22 to whom we now

say, as the sacred Psalmist dictates, “Thou shalt keep us, O Lord, Thou

shalt preserve us from this generation.”23 And that too which follows, is,

I think, appropriate enough: “The wicked walk in a circle ; ” not because

their life is to recur by means of these circles, which these philosophers

imagine, but because the path in which their false doctrine now runs is

circuitous.

14. Of the creation of the human race in time, and how this was effected without any new design

or change of purpose on God’s part

What wonder is it if, entangled in these circles, they find neither

entrance nor egress? For they know not how the human race, and this

mortal condition of ours, took its origin, nor how it will be brought to an

end, since they cannot penetrate the inscrutable wisdom of God. For,

though Himself eternal, and without beginning, yet He caused time to

have a beginning ; and man, whom He had not previously made, He

made in time, not from a new and sudden resolution, but by His

unchangeable and eternal design. Who can search out the unsearchable

depth of this purpose, who can scrutinize the inscrutable wisdom,

where-with God, without change of will, created man, who had never

before been, and gave him an existence in time, and increased the

human race from one individual? For the Psalmist himself, when he had

first said, “Thou shalt keep us, O Lord, Thou shalt preserve us from this

generation for ever,” and had then rebuked those whose foolish and

impious doctrine preserves for the soul no eternal deliverance and

blessedness, adds immediately, “The wicked walk in a circle.” Then, as if

it were said to him, “What then do you believe, feel, know? Are we to

believe that it suddenly occurred to God to create man, whom He had

never before made in a past eternity—God, to whom nothing new can

occur, and in whom is no changeableness?” the Psalmist goes on to

reply, as if addressing God Himself, “According to the depth of Thy

wisdom Thou hast multiplied the children of men.” Let men, he seems to

say, fancy what they please, let them conjecture and dispute as seems

good to them, but Thou hast multiplied the children of men according to

the depth of thy wisdom, which no man can comprehend. For this is a

depth indeed, that God always has been, and that man, whom He had

never made before, He willed to make in time, and this without

changing His design and will.

15. Whether we are to believe that God, as He has always been sovereign Lord, has always had

creatures over whom He exercised His sovereignty ; and in what sense we can say that the

creature has always been, and yet cannot say it is co-eternal

For my own part, indeed, as I dare not say that there ever was a time

when the Lord God was not Lord,?4 so I ought not to doubt that man had

no existence before time, and was first created in time. But when I

consider what God could be the Lord of, if there was not always some

creature, I shrink from making any assertion, remembering my own

insignificance, and that it is written, “What man is he that can know the

counsel of God? or who can think what the will of the Lord is? For the

thoughts of mortal men are timid, and our devices are but uncertain. For

the corruptible body presseth down the soul, and the earthly tabernacle

weigheth down the mind that museth upon many things.”25 Many things

certainly do I muse upon in this earthly tabernacle, because the one

thing which is true among the many, or beyond the many, I cannot find.

If, then, among these many thoughts, I say that there have always been

creatures for Him to be Lord of, who is always and ever has been Lord,

but that these creatures have not always been the same, but succeeded

one another (for we would not seem to say that any is coeternal with the

Creator, an assertion condemned equally by faith and sound reason), I

must take care lest I fall into the absurd and ignorant error of

maintaining that by these successions and changes mortal creatures have

always existed, whereas the immortal creatures had not begun to exist

until the date of our own world, when the angels were created ; if at least

the angels are intended by that light which was first made, or, rather, by

that heaven of which it is said, “In the beginning God created the

heavens and the earth.”26 The angels at least did not exist before they

were created ; for if we say that they have always existed, we shall seem

to make them co-eternal with the Creator. Again, if I say that the angels

were not created in time, but existed before all times, as those over

whom God, who has ever been Sovereign, exercised His sovereignty,

then I shall be asked whether, if they were created before all time, they,

being creatures, could possibly always exist. It may perhaps be replied,

Why not always, since that which is in all time may very properly be said

to be “always?” Now, so true is it that these angels have existed in all

time, that even before time was, they were created ; if at least time began

with the heavens, and the angels existed before the heavens. And if time

was even before the heavenly bodies, not indeed marked by hours, days,

months, and years,—for these measures of time’s periods which are

commonly and properly called times, did manifestly begin with the

motion of the heavenly bodies, and so God said, when He appointed

them, “Let them be for signs, and for seasons, and for days, and for

years,”27—if, I say, time was before these heavenly bodies by some

changing movement, whose parts succeeded one another and could not

exist simultaneously, and if there was some such movement among the

angels which necessitated the existence of time, and that they from their

very creation should be subject to these temporal changes, then they

have existed in all time, for time came into being along with them. And

who will say that what was in all time, was not always?

But if I make such a reply, it will be said to me, How, then, are they

not co-eternal with the Creator, if He and they always have been? How

even can they be said to have been created, if we are to understand that

they have always existed? What shall we reply to this? Shall we say that

both statements are true? that they always have been, since they have

been in all time, they being created along with time, or time along with

them, and yet that also they were created? For, similarly, we will not

deny that time itself was created, though no one doubts that time has

been in all time ; for if it has not been in all time, then there was a time

when there was no time. But the most foolish person could not make

such an assertion. For we can reasonably say there was a time when

Rome was not ; there was a time when Jerusalem was not ; there was a

time when Abraham was not ; there was a time when man was not, and

so on: in fine, if the world was not made at the commencement of time,

but after some time had elapsed, we can say there was a time when the

world was not. But to say there was a time when time was not, is as

absurd as to say there was a man when there was no man ; or, this world

was when this world was not. For if we are not referring to the same

object, the form of expression may be used, as, there was another man

when this man was not. Thus we can reasonably say there was another

time when this time was not ; but not the merest simpleton could say

there was a time when there was no time. As, then, we say that time was

created, though we also say that it always has been, since in all time

time has been, so it does not follow that if the angels have always been,

they were therefore not created. For we say that they have always been,

because they have been in all time ; and we say they have been in all

time, because time itself could no wise be without them. For where there

is no creature whose changing movements admit of succession, there

cannot be time at all. And consequently, even if they have always

existed, they were created ; neither, if they have always existed, are they

therefore co-eternal with the Creator. For He has always existed in

unchangeable eternity ; while they were created, and are said to have

been always, because they have been in all time, time being impossible

without the creature. But time passing away by its changefulness, cannot

be co-eternal with changeless eternity. And consequently, though the

immortality of the angels does not pass in time, does not become past as

if now it were not, nor has a future as if it were not yet, still their

movements, which are the basis of time, do pass from future to past ; and

therefore they cannot be co-eternal with the Creator, in whose

movement we cannot say that there has been that which now is not or

shall be that which is not yet. Wherefore, if God always has been Lord,

He has always had creatures under His dominion,—creatures, however,

not begotten of Him, but created by Him out of nothing ; nor co-eternal

with Him, for He was before them, though at no time without them,

because He preceded them, not by the lapse of time, but by His abiding

eternity. But if I make this reply to those who demand how He was

always Creator, always Lord, if there were not always a subject creation ;

or how this was created, and not rather co-eternal with its Creator, if it

always was, I fear I may be accused of recklessly affirming what I know

not, instead of teaching what I know. I return, therefore, to that which

our Creator has seen fit that we should know ; and those things which He

has allowed the abler men to know in this life, or has reserved to be

known in the next by the perfected saints, I acknowledge to be beyond

my capacity. But I have thought it right to discuss these matters without

making positive assertions, that they who read may be warned to abstain

from hazardous questions, and may not deem themselves fit for

everything. Let them rather endeavour to obey the wholesome injunction

of the apostle, when he says, “For I say, through the grace given unto

me, to every man that is among you, not to think of himself more highly

than he ought to think ; but to think soberly, according as God hath dealt

to every man the measure of faith.”28 For if an infant receive

nourishment suited to its strength, it becomes capable, as it grows, of

taking more ; but if its strength and capacity be overtaxed, it dwines

away in place of growing.

16. How we are to understand God’s promise of life eternal, which was uttered before the

“eternal times”

I own that I do not know what ages passed before the human race was

created, yet I have no doubt that no created thing is co-eternal with the

Creator. But even the apostle speaks of time as eternal, and this with

reference, not to the future, but, which is more surprising, to the past.

For he says, “In hope of eternal life, which God that cannot lie promised

before the eternal times, but hath in due times manifested His word.”29

You see he says that in the past there have been eternal times, which,

however, were not co-eternal with God. And since God before these

eternal times not only existed, but also “promised” life eternal, which He

manifested in its own times (that is to say, in due times), what else is

this than His word? For this is life eternal. But then, how did He

promise ; for the promise was made to men, and yet they had no

existence before eternal times? Does this not mean that, in His own

eternity, and in His co-eternal word, that which was to be in its own

time was already predestined and fixed?

17. What defense is made by sound faith regarding God’s unchangeable counsel and will, against

the reasonings of those who hold that the works of God are eternally repeated in revolving

cycles that restore all things as they were

Of this, too, I have no doubt, that before the first man was created,

there never had been a man at all, neither this same man himself

recurring by I know not what cycles, and having made I know not how

many revolutions, nor any other of similar nature. From this belief I am

not frightened by philosophical arguments, among which that is

reckoned the most acute which is founded on the assertion that the

infinite cannot be comprehended by any mode of knowledge.

Consequently, they argue, God has in His own mind finite conceptions of

all finite things which He makes. Now it cannot be supposed that His

goodness was ever idle ; for if it were, there should be ascribed to Him an

awakening to activity in time, from a past eternity of inactivity, as if He

repented of an idleness that had no beginning, and proceeded, therefore,

to make a beginning of work. This being the case, they say it must be

that the same things are always repeated, and that as they pass, so they

are destined always to return, whether amidst all these changes the

world remains the same,—the world which has always been, and yet was

created,—or that the world in these revolutions is perpetually dying out

and being renewed ; otherwise, if we point to a time when the works of

God were begun, it would be believed that He considered His past

eternal leisure to be inert and indolent, and therefore condemned and

altered it as displeasing to Himself. Now if God is supposed to have been

indeed always making temporal things, but different from one another,

and one after the other, so that He thus came at last to make man, whom

He had never made before, then it may seem that He made man not with

knowledge (for they suppose no knowledge can comprehend the infinite

succession of creatures), but at the dictate of the hour, as it struck Him

at the moment, with a sudden and accidental change of mind. On the

other hand, say they, if those cycles be admitted, and if we suppose that

the same temporal things are repeated, while the world either remains

identical through all these rotations, or else dies away and is renewed,

then there is ascribed to God neither the slothful ease of a past eternity,

nor a rash and unforeseen creation. And if the same things be not thus

repeated in cycles, then they cannot by any science or prescience be

comprehended in their endless diversity. Even though reason could not

refute, faith would smile at these argumentations, with which the

godless endeavour to turn our simple piety from the right way, that we

may walk with them “in a circle.” But by the help of the Lord our God,

even reason, and that readily enough, shatters these revolving circles

which conjecture frames. For that which specially leads these men astray

to prefer their own circles to the straight path of truth, is, that they

measure by their own human, changeable, and narrow intellect the

divine mind, which is absolutely unchangeable, infinitely capacious,

and, without succession of thought, counting all things without number.

So that saying of the apostle comes true of them, for, “comparing

themselves with themselves, they do not understand.”3° For because

they do, in virtue of a new purpose, whatever new thing has occurred to

them to be done (their minds being changeable), they conclude it is so

with God ; and thus compare, not God,—for they cannot conceive God,

but think of one like themselves when they think of Him,—not God, but

themselves, and not with Him, but with themselves. For our part, we

dare not believe that God is affected in one way when He works, in

another when He rests. Indeed, to say that He is affected at all, is an

abuse of language, since it implies that there comes to be something in

His nature which was not there before. For he who is affected is acted

upon, and whatever is acted upon is changeable. In His leisure,

therefore, is no laziness, indolence, inactivity ; as in His work is no

labour, effort, industry. He can act while He reposes, and repose while

He acts. He can begin a new work with (not a new, but) an eternal

design ; and what He has not made before, He does not now begin to

make because He repents of His former repose. But when one speaks of

His former repose and subsequent operation (and I know not how men

can understand these things), this “former” and “subsequent” are applied

only to the things created, which formerly did not exist, and

subsequently came into existence. But in God the former purpose is not

altered and obliterated by the subsequent and different purpose, but by

one and the same eternal and unchangeable will He effected regarding

the things He created, both that formerly, so long as they were not, they

should not be, and that subsequently, when they began to be, they

should come into existence. And thus, perhaps, He would show in a very

striking way, to those who have eyes for such things, how independent

He is of what He makes, and how it is of His own gratuitous goodness

He creates, since from eternity He dwelt without creatures in no less

perfect a blessedness.

18. Against those who assert that things that are infinite?! cannot be comprehended by the

knowledge of God

As for their other assertion, that God’s knowledge cannot comprehend

things infinite, it only remains for them to affirm, in order that they may

sound the depths of their impiety, that God does not know all numbers.

For it is very certain that they are infinite ; since, no matter at what

number you suppose an end to be made, this number can be, I will not

say, increased by the addition of one more, but however great it be, and

however vast be the multitude of which it is the rational and scientific

expression, it can still be not only doubled, but even multiplied.

Moreover, each number is so defined by its own properties, that no two

numbers are equal. They are therefore both unequal and different from

one another ; and while they are simply finite, collectively they are

infinite. Does God, therefore, not know numbers on account of this

infinity ; and does His knowledge extend only to a certain height in

numbers, while of the rest He is ignorant? Who is so left to himself as to

say so? Yet they can hardly pretend to put numbers out of the question,

or maintain that they have nothing to do with the knowledge of God ; for

Plato,32 their great authority, represents God as framing the world on

numerical principles ; and in our books also it is said to God, “Thou hast

ordered all things in number, and measure, and weight.”33 The prophet

also says, “Who bringeth out their host by number.”34 And the Saviour

says in the Gospel, “The very hairs of your head are all numbered.”35 Far

be it, then, from us to doubt that all number is known to Him “whose

understanding,” according to the Psalmist, “is infinite.”36 The infinity of

number, though there be no numbering of infinite numbers, is yet not

incomprehensible by Him whose understanding is infinite. And thus, if

everything which is comprehended is defined or made finite by the

comprehension of him who knows it, then all infinity is in some

ineffable way made finite to God, for it is comprehensible by His

knowledge. Wherefore, if the infinity of numbers cannot be infinite to

the knowledge of God, by which it is comprehended, what are we poor

creatures that we should presume to fix limits to His knowledge, and say

that unless the same temporal things be repeated by the same periodic

revolutions, God cannot either foreknow His creatures that He may make

them, or know them when He has made them? God, whose knowledge is

simply manifold, and uniform in its variety, comprehends all

incomprehensibles with so incomprehensible a comprehension, that

though He willed always to make His later works novel and unlike what

went before them, He could not produce them without order and

foresight, nor conceive them suddenly, but by His eternal

foreknowledge.

19. Of worlds without end, or ages of ages37

I do not presume to determine whether God does so, and whether

these times which are called “ages of ages” are joined together in a

continuous series, and succeed one another with a regulated diversity,

and leave exempt from their vicissitudes only those who are freed from

their misery, and abide without end in a blessed immortality ; or whether

these are called “ages of ages,” that we may understand that the ages

remain unchangeable in God’s unwavering wisdom, and are the efficient

causes, as it were, of those ages which are being spent in time. Possibly

“ages” is used for “age,” so that nothing else is meant by “ages of ages”

than by “age of age,” as nothing else is meant by “heavens of heavens”

than by “heaven of heaven.” For God called the firmament, above which

are the waters, “Heaven,” and yet the psalm says, “Let the waters that

are above the heavens praise the name of the Lord.”38 Which of these

two meanings we are to attach to “ages of ages,” or whether there is not

some other and better meaning still, is a very profound question ; and the

subject we are at present handling presents no obstacle to our

meanwhile deferring the discussion of it, whether we may be able to

determine anything about it, or may only be made more cautious by its

further treatment, so as to be deterred from making any rash

affirmations in a matter of such obscurity. For at present we are

disputing the opinion that affirms the existence of those periodic

revolutions by which the same things are always recurring at intervals of

time. Now, whichever of these suppositions regarding the “ages of ages”

be the true one, it avails nothing for the substantiating of those cycles ;

for whether the ages of ages be not a repetition of the same world, but

different worlds succeeding one another in a regulated connection, the

ransomed souls abiding in well-assured bliss without any recurrence of

misery, or whether the ages of ages be the eternal causes which rule

what shall be and is in time, it equally follows, that those cycles which

bring round the same things have no existence ; and nothing more

thoroughly explodes them than the fact of the eternal life of the saints.

20. Of the impiety of those who assert that the souls which enjoy true and perfect blessedness, must

yet again and again in these periodic revolutions return to labour and misery

What pious ears could bear to hear that after a life spent in so many

and severe distresses (if, indeed, that should be called a life at all which

is rather a death, so utter that the love of this present death makes us

fear that death which delivers us from it), that after evils so disastrous,

and miseries of all kinds have at length been expiated and finished by

the help of true religion and wisdom, and when we have thus attained to

the vision of God, and have entered into bliss by the contemplation of

spiritual light and participation in His unchangeable immortality, which

we burn to attain,—that we must at some time lose all this, and that

they who do lose it are cast down from that eternity, truth, and felicity

to infernal mortality and shameful foolishness, and are involved in

accursed woes, in which God is lost, truth held in detestation, and

happiness sought in iniquitous impurities? and that this will happen

endlessly again and again, recurring at fixed intervals, and in regularly

returning periods? and that this everlasting and ceaseless revolution of

definite cycles, which remove and restore true misery and deceitful bliss

in turn, is contrived in order that God may be able to know His own

works, since on the one hand He cannot rest from creating, and on the

other, cannot know the infinite number of His creatures, if He always

makes creatures? Who, I say, can listen to such things? Who can accept

or suffer them to be spoken? Were they true, it were not only more

prudent to keep silence regarding them, but even (to express myself as

best I can) it were the part of wisdom not to know them. For if in the

future world we shall not remember these things, and by this oblivion be

blessed, why should we now increase our misery, already burdensome

enough, by the knowledge of them? If, on the other hand, the knowledge

of them will be forced upon us hereafter, now at least let us remain in

ignorance, that in the present expectation we may enjoy a blessedness

which the future reality is not to bestow ; since in this life we are

expecting to obtain life everlasting, but in the world to come are to

discover it to be blessed, but not everlasting.

And if they maintain that no one can attain to the blessedness of the

world to come, unless in this life he has been indoctrinated in those

cycles in which bliss and misery relieve one another, how do they avow

that the more a man loves God, the more readily he attains to

blessedness—they who teach what paralyzes love itself? For who would

not be more remiss and lukewarm in his love for a person whom he

thinks he shall be forced to abandon, and whose truth and wisdom he

shall come to hate ; and this, too, after he has quite attained to the

utmost and most blissful knowledge of Him that he is capable of? Can

any one be faithful in his love, even to a human friend, if he knows that

he is destined to become his enemy?39 God forbid that there be any truth

in an opinion which threatens us with a real misery that is never to end,

but is often and endlessly to be interrupted by intervals of fallacious

happiness. For what happiness can be more fallacious and false than that

in whose blaze of truth we yet remain ignorant that we shall be

miserable, or in whose most secure citadel we yet fear that we shall be

so? For if, on the one hand, we are to be ignorant of coming calamity,

then our present misery is not so shortsighted, for it is assured of coming

bliss. If, on the other hand, the disaster that threatens is not concealed

from us in the world to come, then the time of misery which is to be at

last exchanged for a state of blessedness, is spent by the soul more

happily than its time of happiness, which is to end in a return to misery.

And thus our expectation of unhappiness is happy, but of happiness

unhappy. And therefore, as we here suffer present ills, and hereafter fear

ills that are imminent, it were truer to say that we shall always be

miserable, than that we can some time be happy.

But these things are declared to be false by the loud testimony of

religion and truth ; for religion truthfully promises a true blessedness, of

which we shall be eternally assured, and which cannot be interrupted by

any disaster. Let us therefore keep to the straight path, which is Christ,

and, with Him as our Guide and Saviour, let us turn away in heart and

mind from the unreal and futile cycles of the godless. Porphyry, Platonist

though he was, abjured the opinion of his school, that in these cycles

souls are ceaselessly passing away and returning, either being struck

with the extravagance of the idea, or sobered by his knowledge of

Christianity. As I mentioned in the tenth book,*° he preferred saying that

the soul, as it had been sent into the world that it might know evil, and

be purged and delivered from it, was never again exposed to such an

experience after it had once returned to the Father. And if he abjured the

tenets of his school, how much more ought we Christians to abominate

and avoid an opinion so unfounded and hostile to our faith? But having

disposed of these cycles and escaped out of them, no necessity compels

us to suppose that the human race had no beginning in time, on the

ground that there is nothing new in nature which, by I know not what

cycles, has not at some previous period existed, and is not hereafter to

exist again. For if the soul, once delivered, as it never was before, is

never to return to misery, then there happens in its experience

something which never happened before ; and this, indeed, something of

the greatest consequence, to wit, the secure entrance into eternal felicity.

And if in an immortal nature there can occur a novelty, which never has

been, nor ever shall be, reproduced by any cycle, why is it disputed that

the same may occur in mortal natures? If they maintain that blessedness

is no new experience to the soul, but only a return to that state in which

it has been eternally, then at least its deliverance from misery is

something new, since, by their own showing, the misery from which it is

delivered is itself, too, a new experience. And if this new experience fell

out by accident, and was not embraced in the order of things appointed

by Divine Providence, then where are those determinate and measured

cycles in which no new thing happens, but all things are reproduced as

they were before? If, however, this new experience was embraced in that

providential order of nature (whether the soul was exposed to the evil of

this world for the sake of discipline, or fell into it by sin), then it is

possible for new things to happen which never happened before, and

which yet are not extraneous to the order of nature. And if the soul is

able by its own imprudence to create for itself a new misery, which was

not unforeseen by the Divine Providence, but was provided for in the

order of nature along with the deliverance from it, how can we, even

with all the rashness of human vanity, presume to deny that God can

create new things—new to the world, but not to Him—which He never

before created, but yet foresaw from all eternity? If they say that it is

indeed true that ransomed souls return no more to misery, but that even

so no new thing happens, since there always have been, now are, and

ever shall be a succession of ransomed souls, they must at least grant

that in this case there are new souls to whom the misery and the

deliverance from it are new. For if they maintain that those souls out of

which new men are daily being made (from whose bodies, if they have

lived wisely, they are so delivered that they never return to misery) are

not new, but have existed from eternity, they must logically admit that

they are infinite. For however great a finite number of souls there were,

that would not have sufficed to make perpetually new men from

eternity,—men whose souls were to be eternally freed from this mortal

state, and never afterwards to return to it. And our philosophers will find

it hard to explain how there is an infinite number of souls in an order of

nature which they require shall be finite, that it may be known by God.

And now that we have exploded these cycles which were supposed to

bring back the soul at fixed periods to the same miseries, what can seem

more in accordance with godly reason than to believe that it is possible

for God both to create new things never before created, and in doing so,

to preserve His will unaltered? But whether the number of eternally

redeemed souls can be continually increased or not, let the philosophers

themselves decide, who are so subtle in determining where infinity

cannot be admitted. For our own part, our reasoning holds in either

case. For if the number of souls can be indefinitely increased, what

reason is there to deny that what had never before been created, could

be created? since the number of ransomed souls never existed before,

and has yet not only been once made, but will never cease to be anew

coming into being. If, on the other hand, it be more suitable that the

number of eternally ransomed souls be definite, and that this number

will never be increased, yet this number, whatever it be, did assuredly

never exist before, and it cannot increase, and reach the amount it

signifies, without having some beginning ; and this beginning never

before existed. That this beginning, therefore, might be, the first man

was created.

21. That there was created at first but one individual, and that the human race was created in

him

Now that we have solved, as well as we could, this very difficult

question about the eternal God creating new things, without any novelty

of will, it is easy to see how much better it is that God was pleased to

produce the human race from the one individual whom He created, than

if He had originated it in several men. For as to the other animals, He

created some solitary, and naturally seeking lonely places—as the eagles,

kites, lions, wolves, and such like ; others gregarious, which herd

together, and prefer to live in company—as pigeons, starlings, stags, and

little fallow deer, and the like: but neither class did He cause to be

propagated from individuals, but called into being several at once. Man,

on the other hand, whose nature was to be a mean between the angelic

and bestial, He created in such sort, that if he remained in subjection to

His Creator as his rightful Lord, and piously kept His commandments, he

should pass into the company of the angels, and obtain, without the

intervention of death,41 a blessed and endless immortality ; but if he

offended the Lord his God by a proud and disobedient use of his free

will, he should become subject to death, and live as the beasts do—the

slave of appetite, and doomed to eternal punishment after death. And

therefore God created only one single man, not, certainly, that he might

be a solitary bereft of all society, but that by this means the unity of

society and the bond of concord might be more effectually commended

to him, men being bound together not only by similarity of nature, but

by family affection. And indeed He did not even create the woman that

was to be given him as his wife, as he created the man, but created her

out of the man, that the whole human race might derive from one man.

22. That God foreknew that the first man would sin, and that He at the same time foresaw how

large a multitude of godly persons would by His grace be translated to the fellowship of the

angels

And God was not ignorant that man would sin, and that, being himself

made subject now to death, he would propagate men doomed to die, and

that these mortals would run to such enormities in sin, that even the

beasts devoid of rational will, and who were created in numbers from

the waters and the earth, would live more securely and peaceably with

their own kind than men, who had been propagated from one individual

for the very purpose of commending concord. For not even lions or

dragons have ever waged with their kind such wars as men have waged

with one another.42 But God foresaw also that by His grace a people

would be called to adoption, and that they, being justified by the

remission of their sins, would be united by the Holy Ghost to the holy

angels in eternal peace, the last enemy, death, being destroyed ; and He

knew that this people would derive profit from the consideration that

God had caused all men to be derived from one, for the sake of showing

how highly He prizes unity in a multitude.

23. Of the nature of the human soul created in the image of God

God, then, made man in His own image. For He created for him a soul

endowed with reason and intelligence, so that he might excel all the

creatures of earth, air, and sea, which were not so gifted. And when He

had formed the man out of the dust of the earth, and had willed that his

soul should be such as I have said—whether He had already made it,

and now by breathing imparted it to man, or rather made it by

breathing, so that that breath which God made by breathing (for what

else is “to breathe” than to make breath?) is the soul,42,—He made also a

wife for him, to aid him in the work of generating his kind, and her He

formed of a bone taken out of the man’s side, working in a divine

manner. For we are not to conceive of this work in a carnal fashion, as if

God wrought as we commonly see artisans, who use their hands, and

material furnished to them, that by their artistic skill they may fashion

some material object. God’s hand is God’s power ; and He, working

invisibly, effects visible results. But this seems fabulous rather than true

to men, who measure by customary and everyday works the power and

wisdom of God, whereby He understands and produces without seeds

even seeds themselves ; and because they cannot understand the things

which at the beginning were created, they are sceptical regarding them

—as if the very things which they do know about human propagation,

conceptions and births, would seem less incredible if told to those who

had no experience of them ; though these very things, too, are attributed

by many rather to physical and natural causes than to the work of the

divine mind.

24. Whether the angels can be said to be the creators of any, even the least creature

But in this book we have nothing to do with those who do not believe

that the divine mind made or cares for this world. As for those who

believe their own Plato, that all mortal animals—among whom man

holds the pre-eminent place, and is near to the gods themselves—were

created not by that most high God who made the world, but by other

lesser gods created by the Supreme, and exercising a delegated power

under His control—if only those persons be delivered from the

superstition which prompts them to seek a plausible reason for paying

divine honours and sacrificing to these gods as their creators, they will

easily be disentangled also from this their error. For it is blasphemy to

believe or to say (even before it can be understood) that any other than

God is creator of any nature, be it never so small and mortal. And as for

the angels, whom those Platonists prefer to call gods, although they do,

so far as they are permitted and commissioned, aid in the production of

the things around us, yet not on that account are we to call them

creators, any more than we call gardeners the creators of fruits and

trees.

25. That God alone is the Creator of every kind of creature, whatever its nature or form

For whereas there is one form which is given from without to every

bodily substance—such as the form which is constructed by potters and

smiths, and that class of artists who paint and fashion forms like the

body of animals—but another and internal form which is not itself

constructed, but, as the efficient cause, produces not only the natural

bodily forms, but even the life itself of the living creatures, and which

proceeds from the secret and hidden choice of an intelligent and living

nature—let that first-mentioned form be attributed to every artificer, but

this latter to one only, God, the Creator and Originator who made the

world itself and the angels, without the help of world or angels. For the

same divine and, so to speak, creative energy, which cannot be made,

but makes, and which gave to the earth and sky their roundness—this

same divine, effective, and creative energy gave their roundness to the

eye and to the apple ; and the other natural objects which we anywhere

see, received also their form, not from without, but from the secret and

profound might of the Creator, who said, “Do not I fill heaven and

earth?”44 and whose wisdom it is that “reacheth from one end to another

mightily ; and sweetly doth she order all things.”45 Wherefore I know not

what kind of aid the angels, themselves created first, afforded to the

Creator in making other things. I cannot ascribe to them what perhaps

they cannot do, neither ought I to deny them such faculty as they have.

But, by their leave, I attribute the creating and originating work which

gave being to all natures to God, to whom they themselves thankfully

ascribe their existence. We do not call gardeners the creators of their

fruits, for we read, “Neither is he that planteth anything, neither he that

watereth, but God that giveth the increase.”46 Nay, not even the earth

itself do we call a creator, though she seems to be the prolific mother of

all things which she aids in germinating and bursting forth from the

seed, and which she keeps rooted in her own breast ; for we likewise

read, “God giveth it a body, as it hath pleased Him, and to every seed his

own body.”47 We ought not even to call a woman the creatress of her

own offspring ; for He rather is its creator who said to His servant,

“Before I formed thee in the womb, I knew thee.”48 And although the

various mental emotions of a pregnant woman do produce in the fruit of

her womb similar qualities—as Jacob with his peeled wands caused

piebald sheep to be produced—yet the mother as little creates her

offspring, as she created herself. Whatever bodily or seminal causes,

then, may be used for the production of things, either by the co-

operation of angels, men, or the lower animals, or by sexual generation ;

and whatever power the desires and mental emotions of the mother have

to produce in the tender and plastic foetus, corresponding lineaments and

colours ; yet the natures themselves, which are thus variously affected,

are the production of none but the most high God. It is His occult power

which pervades all things, and is present in all without being

contaminated, which gives being to all that is, and modifies and limits

its existence ; so that without Him it would not be thus or thus, nor

would have any being at all.49 If, then, in regard to that outward form

which the workman’s hand imposes on his work, we do not say that

Rome and Alexandria were built by masons and architects, but by the

kings by whose will, plan, and resources they were built, so that the one

has Romulus, the other Alexander, for its founder ; with how much

greater reason ought we to say that God alone is the Author of all

natures, since He neither uses for His work any material which was not

made by Him, nor any workmen who were not also made by Him, and

since, if He were, so to speak, to withdraw from created things His

creative power, they would straightway relapse into the nothingness in

which they were before they were created? “Before,” I mean, in respect

of eternity, not of time. For what other creator could there be of time,

than He who created those things whose movements make time?50°

26. Of that opinion of the Platonists, that the angels were themselves indeed created by God, but

that afterwards they created man’s body

It is obvious, that in attributing the creation of the other animals to

those inferior gods who were made by the Supreme, he meant it to be

understood that the immortal part was taken from God Himself, and that

these minor creators added the mortal part ; that is to say, he meant

them to be considered the creators of our bodies, but not of our souls.

But since Porphyry maintains that if the soul is to be purified, all

entanglement with a body must be escaped from ; and at the same time

agrees with Plato and the Platonists in thinking that those who have not

spent a temperate and honourable life return to mortal bodies as their

punishment (to bodies of brutes in Plato’s opinion, to human bodies in

Porphyry’s) ; it follows that those whom they would have us worship as

our parents and authors, that they may plausibly call them gods, are,

after all, but the forgers of our fetters and chains—not our creators, but

our jailers and turnkeys, who lock us up in the most bitter and

melancholy house of correction. Let the Platonists, then, either cease

menacing us with our bodies as the punishment of our souls, or

preaching that we are to worship as gods those whose work upon us

they exhort us by all means in our power to avoid and escape from. But,

indeed, both opinions are quite false. It is false that souls return again to

this life to be punished ; and it is false that there is any other creator of

anything in heaven or earth, than He who made the heaven and the

earth. For if we live in a body only to expiate our sins, how says Plato in

another place, that the world could not have been the most beautiful and

good, had it not been filled with all kinds of creatures, mortal and

immortal?5! But if our creation even as mortals be a divine benefit, how

is it a punishment to be restored to a body, that is, to a divine benefit?

And if God, as Plato continually maintains, embraced in His eternal

intelligence the ideas both of the universe and of all the animals, how,

then, should He not with His own hand make them all? Could He be

unwilling to be the constructor of works, the idea and plan of which

called for His ineffable and ineffably to be praised intelligence?

27. That the whole plenitude of the human race was embraced in the first man, and that God there

saw the portion of it which was to be honoured and rewarded, and that which was to be

condemned and punished

With good cause, therefore, does the true religion recognise and

proclaim that the same God who created the universal cosmos, created

also all the animals, souls as well as bodies. Among the terrestrial

animals man was made by Him in His own image, and, for the reason I

have given, was made one individual, though he was not left solitary.

For there is nothing so social by nature, so unsocial by its corruption, as

this race. And human nature has nothing more appropriate, either for

the prevention of discord, or for the healing of it, where it exists, than

the remembrance of that first parent of us all, whom God was pleased to

create alone, that all men might be derived from one, and that they

might thus be admonished to preserve unity among their whole

multitude. But from the fact that the woman was made for him from his

side, it was plainly meant that we should learn how dear the bond

between man and wife should be. These works of God do certainly seem

extraordinary, because they are the first works. They who do not believe

them, ought not to believe any prodigies ; for these would not be called

prodigies did they not happen out of the ordinary course of nature. But,

is it possible that anything should happen in vain, however hidden be its

cause, in so grand a government of divine providence? One of the sacred

Psalmists says, “Come, behold the works of the Lord, what prodigies He

hath wrought in the earth.”52 Why God made woman out of man’s side,

and what this first prodigy prefigured, I shall, with God’s help, tell in

another place. But at present, since this book must be concluded, let us

merely say that in this first man, who was created in the beginning,

there was laid the foundation, not indeed evidently, but in God’s

foreknowledge, of these two cities or societies, so far as regards the

human race. For from that man all men were to be derived—some of

them to be associated with the good angels in their reward, others with

the wicked in punishment ; all being ordered by the secret yet just

judgment of God. For since it is written, “All the paths of the Lord are

mercy and truth,”53 neither can His grace be unjust, nor His justice

cruel.

1 Vitium: perhaps “fault” most nearly embraces all the uses of this word.

2 Essentia.

3 Ex, iii. 14.

4 Quintilian calls it dura.

° With this may be compared the argument of Socrates in the Gorgias, in which it is shown that

to escape punishment is worse than to suffer it, and that the greatest of evils is to do wrong and

not be chastised.

6 Eccles. x. 13.

7 Specie.

8 Ps, xix. 12.

9C. 13.

10 Rom. v. 5.

11 Ps, lxxiii. 28.

12 De Deo Socratis.

13 Augustine no doubt refers to the interesting account given by Critias, near the beginning of the

Timæus, of the conversation of Solon with the Egyptian priests.

14 Augustine here follows the chronology of Eusebius, who reckons 5611 years from the Creation

to the taking of Rome by the Goths ; adopting the Septuagint version of the patriarchal ages.

15 See above, viii. 5.

16 It is not apparent to what Augustine refers. The Arcadians, according to Macrobius (Saturn. i.

7), divided their year into three months, and the Egyptians divided theirs into three seasons:

each of these seasons having four months, it is possible that Augustine may have referred to this.

See Wilkinson’s excursus on the Egyptian year, in Rawlinson’s Herod. Book ii.

17 The former opinion was held by Democritus and his disciple Epicurus ; the latter by Heraclitus,

who supposed that “God amused Himself” by thus renewing worlds.

18 The Alexandrian Neo-Platonists endeavoured in this way to escape from the obvious meaning

of the Timeeus.

19 Antoninus says (ii. 14), “All things from eternity are of like forms, and come round in a

circle.” Cf. also ix. 28, and the references to more ancient philosophical writers in Gataker’s notes

on these passages.

20 Eccles. i. 9, 10. So Origen, de Prin. iii. 5, and ii. 3.

21 Rom. vi. 9.

221 Thess. iv. 16.

23 Ps, xii. 7.

24 Cf. de Trin. v. 17.

25 Wisdom ix. 13-15.

26 Gen. i. 1.

27 Gen. i. 14.

28 Rom. xii. 3.

29 Titus i. 2, 3. Augustine here follows the version of Jerome. and not the Vulgate. Comp. Contra

Priscill. 6, and de Gen. c. Man. iv. 4.

30 2 Cor. x. 12. Here, and in Enar. in Ps. xxxiv., and also in Cont. Faust. xxii. 47, Augustine

follows the Greek, and not the Vulgate.

31 i.e. indefinite, or an indefinite succession of things.

32 Again in the Timeus.

33 Wisdom xi. 20.

34 Isa. xl. 26.

35 Matt. x. 30.

36 Ps, exlvii. 5.

37 De sæculis sæculorum.

38 Ps. cxlviii. 4.

39 Cicero has the same (de Amicitia, 16): “Quonam modo quisquam amicus esse poterit, cui se

putabit inimicum esse posse?” He also quotes Scipio to the effect that no sentiment is more

unfriendly to friendship than this, that we should love as if some day we were to hate.

40 C. 30.

41 Coquæus remarks that this is levelled against the Pelagians.

42 “Quando leoni

Fortior eripuit vitam leo? quo nemore unquam

Exspiravit aper majoris dentibus apri?

Indica tigris agit rabida cum tigride pacem

Perpetuam ; sævis inter se convenit ursis.

Ast homini,” etc.

JUVENAL, Sat. xv. 160-5.

43 See this further discussed in Gen. ad Lit. vii. 35, and in Delitzsch’s Bibl. Psychology.

44 Jer. xxiii. 24.

45 Wisdom, viii. 1.

46 1 Cor. iii. 7.

47 1 Cor. xv. 38.

48 Jer. i. 5.

49 Compare de Trin. iii. 13-16.

50 See Book xi. 5.

51 “The Deity, desirous of making the universe in all respects resemble the most beautiful and

entirely perfect of intelligible objects, formed it into one visible animal, containing within itself

all the other animals with which it is naturally allied.—Timeus, c. xi.

52 Ps. xlvi. 8.

53 Ps, xxv. 10.

BOOK THIRTEENTH

ARGUMENT

IN THIS BOOK IT IS TAUGHT THAT DEATH IS PENAL, AND HAD ITS ORIGIN IN ADAM’S SIN.

1. Of the fall of the first man, through which mortality has been contracted

H aving disposed of the very difficult questions concerning the origin

of our world and the beginning of the human race, the natural order

requires that we now discuss the fall of the first man (we may say of the

first men), and of the origin and propagation of human death. For God

had not made man like the angels, in such a condition that, even though

they had sinned, they could none the more die. He had so made them,

that if they discharged the obligations of obedience, an angelic

immortality and a blessed eternity might ensue, without the intervention

of death ; but if they disobeyed, death should be visited on them with

just sentence—which, too, has been spoken to in the preceding book.

2. Of that death which can affect an immortal soul, and of that to which the body is subject

But I see I must speak a little more carefully of the nature of death.

For although the human soul is truly affirmed to be immortal, yet it also

has a certain death of its own. For it is therefore called immortal,

because, in a sense, it does not cease to live and to feel ; while the body

is called mortal, because it can be forsaken of all life, and cannot by

itself live at all. The death, then, of the soul takes place when God

forsakes it, as the death of the body when the soul forsakes it. Therefore

the death of both—that is, of the whole man—occurs when the soul,

forsaken by God, forsakes the body. For, in this case, neither is God the

life of the soul, nor the soul the life of the body. And this death of the

whole man is followed by that which, on the authority of the divine

oracles, we call the second death. This the Saviour referred to when He

said, “Fear Him which is able to destroy both soul and body in hell.”!

And since this does not happen before the soul is so joined to its body

that they cannot be separated at all, it may be matter of wonder how the

body can be said to be killed by that death in which it is not forsaken by

the soul, but, being animated and rendered sensitive by it, is tormented.

For in that penal and everlasting punishment, of which in its own place

we are to speak more at large, the soul is justly said to die, because it

does not live in connection with God ; but how can we say that the body

is dead, seeing that it lives by the soul? For it could not otherwise feel

the bodily torments which are to follow the resurrection. Is it because

life of every kind is good, and pain an evil, that we decline to say that

that body lives, in which the soul is the cause, not of life, but of pain?

The soul, then, lives by God when it lives well, for it cannot live well

unless by God working in it what is good ; and the body lives by the soul

when the soul lives in the body, whether itself be living by God or no.

For the wicked man’s life in the body is a life not of the soul, but of the

body, which even dead souls—that is, souls forsaken of God—can confer

upon bodies, how little soever of their own proper life, by which they

are immortal, they retain. But in the last damnation, though man does

not cease to feel, yet because this feeling of his is neither sweet with

pleasure nor wholesome with repose, but painfully penal, it is not

without reason called death rather than life. And it is called the second

death because it follows the first, which sunders the two cohering

essences, whether these be God and the soul, or the soul and the body.

Of the first and bodily death, then, we may say that to the good it is

good, and evil to the evil. But, doubtless, the second, as it happens to

none of the good, so it can be good for none.

3. Whether death, which by the sin of our first parents has passed upon all men, is the

punishment of sin, even to the good

But a question not to be shirked arises: Whether in very truth death,

which separates soul and body, is good to the good?2 For if it be, how

has it come to pass that such a thing should be the punishment of sin?

For the first men would not have suffered death had they not sinned.

How, then, can that be good to the good, which could not have

happened except to the evil? Then, again, if it could only happen to the

evil, to the good it ought not to be good, but non-existent. For why

should there be any punishment where there is nothing to punish?

Wherefore we must say that the first men were indeed so created, that if

they had not sinned, they would not have experienced any kind of death ;

but that, having become sinners, they were so punished with death, that

whatsoever sprang from their stock should also be punished with the

same death. For nothing else could be born of them than that which they

themselves had been. Their nature was deteriorated in proportion to the

greatness of the condemnation of their sin, so that what existed as

punishment in those who first sinned, became a natural consequence in

their children. For man is not produced by man, as he was from the dust.

For dust was the material out of which man was made: man is the parent

by whom man is begotten. Wherefore earth and flesh are not the same

thing, though flesh be made of earth. But as man the parent is, such is

man the offspring. In the first man, therefore, there existed the whole

human nature, which was to be transmitted by the woman to posterity,

when that conjugal union received the divine sentence of its own

condemnation ; and what man was made, not when created, but when he

sinned and was punished, this he propagated, so far as the origin of sin

and death are concerned. For neither by sin nor its punishment was he

himself reduced to that infantine and helpless infirmity of body and

mind which we see in children. For God ordained that infants should

begin the world as the young of beasts begin it, since their parents had

fallen to the level of the beasts in the fashion of their life and of their

death ; as it is written, “Man when he was in honour understood not ; he

became like the beasts that have no understanding.”3 Nay more, infants,

we see, are even feebler in the use and movement of their limbs, and

more infirm to choose and refuse, than the most tender offspring of

other animals ; as if the force that dwells in human nature were destined

to surpass all other living things so much the more eminently, as its

energy has been longer restrained, and the time of its exercise delayed,

just as an arrow flies the higher the further back it has been drawn. To

this infantine imbecility* the first man did not fall by his lawless

presumption and just sentence ; but human nature was in his person

vitiated and altered to such an extent, that he suffered in his members

the warring of disobedient lust, and became subject to the necessity of

dying. And what he himself had become by sin and punishment, such he

generated those whom he begot ; that is to say, subject to sin and death.

And if infants are delivered from this bondage of sin by the Redeemer’s

grace, they can suffer only this death which separates soul and body ; but

being redeemed from the obligation of sin, they do not pass to that

second endless and penal death.

4. Why death, the punishment of sin, is not withheld from those who by the grace of

regeneration are absolved from sin

If, moreover, any one is solicitous about this point, how, if death be

the very punishment of sin, they whose guilt is cancelled by grace do yet

suffer death, this difficulty has already been handled and solved in our

other work which we have written on the baptism of infants.5 There it

was said that the parting of soul and body was left, though its

connection with sin was removed, for this reason, that if the immortality

of the body followed immediately upon the sacrament of regeneration,

faith itself would be thereby enervated. For faith is then only faith when

it waits in hope for what is not yet seen in substance. And by the vigour

and conflict of faith, at least in times past, was the fear of death

overcome. Specially was this conspicuous in the holy martyrs, who could

have had no victory, no glory, to whom there could not even have been

any conflict, if, after the laver of regeneration, saints could not suffer

bodily death. Who would not, then, in company with the infants

presented for baptism, run to the grace of Christ, that so he might not be

dismissed from the body? And thus faith would not be tested with an

unseen reward ; and so would not even be faith, seeking and receiving an

immediate recompense of its works. But now, by the greater and more

admirable grace of the Saviour the punishment of sin is turned to the

service of righteousness. For then it was proclaimed to man, “If thou

sinnest, thou shalt die ; ” now it is said to the martyr, “Die, that thou sin

not.” Then it was said, “If ye transgress the commandments, ye shall

die ; ” now it is said, “If ye decline death, ye transgress the

commandment.” That which was formerly set as an object of terror, that

men might not sin, is now to be undergone if we would not sin. Thus, by

the unutterable mercy of God, even the very punishment of wickedness

has become the armour of virtue, and the penalty of the sinner becomes

the reward of the righteous. For then death was incurred by sinning,

now righteousness is fulfilled by dying. In the case of the holy martyrs it

is so ; for to them the persecutor proposes the alternative, apostasy or

death. For the righteous prefer by believing to suffer what the first

transgressors suffered by not believing. For unless they had sinned, they

would not have died ; but the martyrs sin if they do not die. The one died

because they sinned, the others do not sin because they die. By the guilt

of the first, punishment was incurred ; by the punishment of the second,

guilt is prevented. Not that death, which was before an evil, has become

something good, but only that God has granted to faith this grace, that

death, which is the admitted opposite to life, should become the

instrument by which life is reached.

5. As the wicked make an ill use of the law, which is good, so the good make a good use of

death, which is an ill

The apostle, wishing to show how hurtful a thing sin is, when grace

does not aid us, has not hesitated to say that the strength of sin is that

very law by which sin is prohibited. “The sting of death is sin, and the

strength of sin is the law.”6 Most certainly true ; for prohibition increases

the desire of illicit action, if righteousness is not so loved that the desire

of sin is conquered by that love. But unless divine grace aid us, we

cannot love nor delight in true righteousness. But lest the law should be

thought to be an evil, since it is called the strength of sin, the apostle,

when treating a similar question in another place, says, “The law indeed

is holy, and the commandment holy, and just, and good. Was then that

which is holy made death unto me? God forbid. But sin, that it might

appear sin, working death in me by that which is good ; that sin by the

commandment might become exceeding sinful.”” Exceeding, he says,

because the transgression is more heinous when through the increasing

lust of sin the law itself also is despised. Why have we thought it worth

while to mention this? For this reason, because, as the law is not an evil

when it increases the lust of those who sin, so neither is death a good

thing when it increases the glory of those who suffer it, since either the

former is abandoned wickedly, and makes transgressors, or the latter is

embraced for the truth’s sake, and makes martyrs. And thus the law is

indeed good, because it is prohibition of sin, and death is evil because it

is the wages of sin ; but as wicked men make an evil use not only of evil,

but also of good things, so the righteous make a good use not only of

good, but also of evil things. Whence it comes to pass that the wicked

make an ill use of the law, though the law is good ; and that the good die

well, though death is an evil.

6. Of the evil of death in general, considered as the separation of soul and body

Wherefore, as regards bodily death, that is, the separation of the soul

from the body, it is good unto none while it is being endured by those

who we say are in the article of death. For the very violence with which

body and soul are wrenched asunder, which in the living had been

conjoined and closely intertwined, brings with it a harsh experience,

jarring horridly on nature so long as it continues, till there comes a total

loss of sensation, which arose from the very interpenetration of spirit

and flesh. And all this anguish is sometimes forestalled by one stroke of

the body or sudden flitting of the soul, the swiftness of which prevents it

from being felt. But whatever that may be in the dying which with

violently painful sensation robs of all sensation, yet, when it is piously

and faithfully borne, it increases the merit of patience, but does not

make the name of punishment inapplicable. Death, proceeding by

ordinary generation from the first man, is the punishment of all who are

born of him, yet, if it be endured for righteousness’ sake, it becomes the

glory of those who are born again ; and though death be the award of sin,

it sometimes secures that nothing be awarded to sin.

7. Of the death which the unbaptized®, suffer for the confession of Christ

For whatever unbaptized persons die confessing Christ, this confession

is of the same efficacy for the remission of sins as if they were washed in

the sacred font of baptism. For He who said, “Except a man be born of

water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God,”?

made also an exception in their favour, in that other sentence where He

no less absolutely said, “Whosoever shall confess me before men, him

will I confess also before my Father which is in heaven ; !° and in another

place, “Whosoever will lose his life for my sake, shall find it.”!1 And this

explains the verse, “Precious in the sight of the Lord is the death of His

saints.”12 For what is more precious than a death by which a man’s sins

are all forgiven, and his merits increased an hundredfold? For those who

have been baptized when they could no longer escape death, and have

departed this life with all their sins blotted out, have not equal merit

with those who did not defer death, though it was in their power to do

so, but preferred to end their life by confessing Christ, rather than by

denying Him to secure an opportunity of baptism. And even had they

denied Him under pressure of the fear of death, this too would have

been forgiven them in that baptism, in which was remitted even the

enormous wickedness of those who had slain Christ. But how abundant

in these men must have been the grace of the Spirit, who breathes where

He listeth, seeing that they so dearly loved Christ as to be unable to deny

Him even in so sore an emergency, and with so sure a hope of pardon!

Precious, therefore, is the death of the saints, to whom the grace of

Christ has been applied with such gracious effects, that they do not

hesitate to meet death themselves, if so be they might meet Him. And

precious is it, also, because it has proved that what was originally

ordained for the punishment of the sinner, has been used for the

production of a richer harvest of righteousness. But not on this account

should we look upon death as a good thing, for it is diverted to such

useful purposes, not by any virtue of its own, but by the divine

interference. Death was originally proposed as an object of dread, that

sin might not be committed ; now it must be undergone that sin may not

be committed, or, if committed, be remitted, and the award of

righteousness bestowed on him whose victory has earned it.

8. That the saints, by suffering the first death for the truth’s sake, are freed from the second

For if we look at the matter a little more carefully, we shall see that

even when a man dies faithfully and laudably for the truth’s sake, it is

still death he is avoiding. For he submits to some part of death, for the

very purpose of avoiding the whole, and the second and eternal death

over and above. He submits to the separation of soul and body, lest the

soul be separated both from God and from the body, and so the whole

first death be completed, and the second death receive him everlastingly.

Wherefore death is indeed, as I said, good to none while it is being

actually suffered, and while it is subduing the dying to its power ; but it

is meritoriously endured for the sake of retaining or winning what is

good. And regarding what happens after death, it is no absurdity to say

that death is good to the good, and evil to the evil. For the disembodied

spirits of the just are at rest ; but those of the wicked suffer punishment

till their bodies rise again—those of the just to life everlasting, and of

the others to death eternal, which is called the second death.

9. Whether we should say that the moment of death, in which sensation ceases, occurs in the

experience of the dying or in that of the dead

The point of time in which the souls of the good and evil are separated

from the body, are we to say it is after death, or in death rather? If it is

after death, then it is not death which is good or evil, since death is done

with and past, but it is the life which the soul has now entered on. Death

was an evil when it was present, that is to say, when it was being

suffered by the dying ; for to them it brought with it a severe and

grievous experience, which the good make a good use of. But when

death is past, how can that which no longer is be either good or evil?

Still further, if we examine the matter more closely, we shall see that

even that sore and grievous pain which the dying experience is not death

itself. For so long as they have any sensation, they are certainly still

alive ; and, if still alive, must rather be said to be in a state previous to

death than in death. For when death actually comes, it robs us of all

bodily sensation, which, while death is only approaching, is painful. And

thus it is difficult to explain how we speak of those who are not yet

dead, but are agonized in their last and mortal extremity, as being in the

article of death. Yet what else can we call them than dying persons? for

when death which was imminent shall have actually come, we can no

longer call them dying but dead. No one, therefore, is dying unless

living ; since even he who is in the last extremity of life, and, as we say,

giving up the ghost, yet lives. The same person is therefore at once dying

and living, but drawing near to death, departing from life ; yet in life,

because his spirit yet abides in the body ; not yet in death, because not

yet has his spirit forsaken the body. But if, when it has forsaken it, the

man is not even then in death, but after death, who shall say when he is

in death? On the one hand, no one can be called dying, if a man cannot

be dying and living at the same time ; and as long as the soul is in the

body, we cannot deny that he is living. On the other hand, if the man

who is approaching death be rather called dying, I know not who is

living.

10. Of the life of mortals, which is rather to be called death than life

For no sooner do we begin to live in this dying body, than we begin to

move ceaselessly towards death.13 For in the whole course of this life (if

life we must call it) its mutability tends towards death. Certainly there is

no one who is not nearer it this year than last year, and to-morrow than

to-day, and to-day than yesterday, and a short while hence than now,

and now than a short while ago. For whatever time we live is deducted

from our whole term of life, and that which remains is daily becoming

less and less ; so that our whole life is nothing but a race towards death,

in which no one is allowed to stand still for a little space, or to go

somewhat more slowly, but all are driven forwards with an impartial

movement, and with equal rapidity. For he whose life is short spends a

day no more swiftly than he whose life is longer. But while the equal

moments are impartially snatched from both, the one has a nearer and

the other a more remote goal to reach with this their equal speed. It is

one thing to make a longer journey, and another to walk more slowly.

He, therefore, who spends longer time on his way to death does not

proceed at a more leisurely pace, but goes over more ground. Further, if

every man begins to die, that is, is in death, as soon as death has begun

to show itself in him (by taking away life, to wit ; for when life is all

taken away, the man will be then not in death, but after death), then he

begins to die so soon as he begins to live. For what else is going on in all

his days, hours, and moments, until this slow-working death is fully

consummated? And then comes the time after death, instead of that in

which life was being withdrawn, and which we called being in death.

Man, then, is never in life from the moment he dwells in this dying

rather than living body—if, at least, he cannot be in life and death at

once. Or rather, shall we say, he is in both?—in life, namely, which he

lives till all is consumed ; but in death also, which he dies as his life is

consumed? For if he is not in life, what is it which is consumed till all be

gone? And if he is not in death, what is this consumption itself? For

when the whole of life has been consumed, the expression “after death”

would be meaningless, had that consumption not been death. And if,

when it has all been consumed, a man is not in death but after death,

when is he in death, unless when life is being consumed away?

11. Whether one can both be living and dead at the same time

But if it is absurd to say that a man is in death before he reaches death

(for to what is his course running as he passes through life, if already he

is in death?), and if it outrage common usage to speak of a man being at

once alive and dead, as much as it does so, to speak of him as at once

asleep and awake, it remains to be asked when a man is dying? For,

before death comes, he is not dying but living ; and when death has

come, he is not dying but dead. The one is before, the other after death.

When, then, is he in death so that we can say he is dying? For as there

are three times, before death, in death, after death, so there are three

states corresponding, living, dying, dead. And it is very hard to define

when a man is in death or dying, when he is neither living, which is

before death, nor dead, which is after death, but dying, which is in

death. For so long as the soul is in the body, especially if consciousness

remain, the man certainly lives ; for body and soul constitute the man.

And thus, before death, he cannot be said to be in death ; but when, on

the other hand, the soul has departed, and all bodily sensation is extinct,

death is past, and the man is dead. Between these two states the dying

condition finds no place ; for if a man yet lives, death has not arrived ; if

he has ceased to live, death is past. Never, then, is he dying, that is,

comprehended in the state of death. So also in the passing of time—you

try to lay your finger on the present, and cannot find it, because the

present occupies no space, but is only the transition of time from the

future to the past. Must we then conclude that there is thus no death of

the body at all? For if there is, where is it, since it is in no one, and no

one can be in it? Since, indeed, if there is yet life, death is not yet ; for

this state is before death, not in death: and if life has already ceased,

death is not present ; for this state is after death, not in death. On the

other hand, if there is no death before or after, what do we mean when

we say “after death,” or “before death?” This is a foolish way of speaking

if there is no death. And would that we had lived so well in Paradise that

in very truth there were now no death! But not only does it now exist,

but so grievous a thing is it, that no skill is sufficient either to explain or

to escape it.

Let us, then, speak in the customary way—no man ought to speak

otherwise—and let us call the time before death come, “before death ; ” as

it is written, “Praise no man before his death.”!4 And when it has

happened, let us say that “after death” this or that took place. And of the

present time let us speak as best we can, as when we say, “He, when

dying, made his will, and left this or that to such and such persons”—

though, of course, he could not do so unless he were living, and did this

rather before death than in death. And let us use the same phraseology

as Scripture uses ; for it makes no scruple of saying that the dead are not

after but in death. So that verse, “For in death there is no remembrance

of thee.”!5 For until the resurrection men are justly said to be in death ;

as every one is said to be in sleep till he awakes. However, though we

can say of persons in sleep that they are sleeping, we cannot speak in

this way of the dead, and say they are dying. For, so far as regards the

death of the body, of which we are now speaking, one cannot say that

those who are already separated from their bodies continue dying. But

this, you see, is just what I was saying—that no words can explain how

either the dying are said to live, or how the dead are said, even after

death, to be in death. For how can they be after death if they be in

death, especially when we do not even call them dying, as we call those

in sleep, sleeping ; and those in languor, languishing ; and those in grief,

grieving ; and those in life, living? And yet the dead, until they rise

again, are said to be in death, but cannot be called dying.

And therefore I think it has not unsuitably nor inappropriately come to

pass, though not by the intention of man, yet perhaps with divine

purpose, that this Latin word moritur cannot be declined by the

grammarians according to the rule followed by similar words. For oritur

gives the form ortus est for the perfect ; and all similar verbs form this

tense from their perfect participles. But if we ask the perfect of moritur,

we get the regular answer, mortuus est with a double u. For thus mortuus

is pronounced, like fatuus, arduus, conspicuus, and similar words, which

are not perfect participles but adjectives, and are declined without

regard to tense. But mortuus, though in form an adjective, is used as

perfect participle, as if that were to be declined which cannot be

declined ; and thus it has suitably come to pass that, as the thing itself

cannot in point of fact be declined, so neither can the word significant of

the act be declined. Yet, by the aid of our Redeemer’s grace, we may

manage at least to decline the second. For that is more grievous still,

and, indeed, of all evils the worst, since it consists not in the separation

of soul and body, but in the uniting of both in death eternal. And there,

in striking contrast to our present conditions, men will not be before or

after death, but always in death ; and thus never living, never dead, but

endlessly dying. And never can a man be more disastrously in death than

when death itself shall be deathless.

12. What death God intended, when He threatened our first parents with death if they should

disobey His commandment

When, therefore, it is asked what death it was with which God

threatened our first parents if they should transgress the commandment

they had received from Him, and should fail to preserve their obedience

—whether it was the death of soul, or of body, or of the whole man, or

that which is called second death—we must answer, It is all. For the first

consists of two ; the second is the complete death, which consists of all.

For, as the whole earth consists of many lands, and the Church universal

of many churches, so death universal consists of all deaths. The first

consists of two, one of the body, and another of the soul. So that the first

death is a death of the whole man, since the soul without God and

without the body suffers punishment for a time ; but the second is when

the soul, without God but with the body, suffers punishment everlasting.

When, therefore, God said to that first man whom he had placed in

Paradise, referring to the forbidden fruit, “In the day that thou eatest

thereof thou shalt surely die,”!© that threatening included not only the

first part of the first death, by which the soul is deprived of God ; nor

only the subsequent part of the first death, by which the body is

deprived of the soul ; nor only the whole first death itself, by which the

soul is punished in separation from God and from the body ; —but it

includes whatever of death there is, even to that final death which is

called second, and to which none is subsequent.

13. What was the first punishment of the transgression of our first parents?

For, as soon as our first parents had transgressed the commandment,

divine grace forsook them, and they were confounded at their own

wickedness ; and therefore they took fig-leaves (which were possibly the

first that came to hand in their troubled state of mind), and covered

their shame ; for though their members remained the same, they had

shame now where they had none before. They experienced a new motion

of their flesh, which had become disobedient to them, in strict

retribution of their own disobedience to God. For the soul, revelling in

its own liberty, and scorning to serve God, was itself deprived of the

command it had formerly maintained over the body. And because it had

wilfully deserted its superior Lord, it no longer held its own inferior

servant ; neither could it hold the flesh subject, as it would always have

been able to do had it remained itself subject to God. Then began the

flesh to lust against the Spirit,!” in which strife we are born, deriving

from the first transgression a seed of death, and bearing in our members,

and in our vitiated nature, the contest or even victory of the flesh.

14. In what state man was made by God, and into what estate he fell by the choice of his own

will

For God, the author of natures, not of vices, created man upright ; but

man, being of his own will corrupted, and justly condemned, begot

corrupted and condemned children. For we all were in that one man,

since we all were that one man who fell into sin by the woman who was

made from him before the sin. For not yet was the particular form

created and distributed to us, in which we as individuals were to live,

but already the seminal nature was there from which we were to be

propagated ; and this being vitiated by sin, and bound by the chain of

death, and justly condemned, man could not be born of man in any

other state. And thus, from the bad use of free will, there originated the

whole train of evil, which, with its concatenation of miseries, convoys

the human race from its depraved origin, as from a corrupt root, on to

the destruction of the second death, which has no end, those only being

excepted who are freed by the grace of God.

15. That Adam in his sin forsook God ere God forsook him, and that his falling away from God

was the first death of the soul

It may perhaps be supposed that because God said, “Ye shall die the

death,”18 and not “deaths,” we should understand only that death which

occurs when the soul is deserted by God, who is its life ; for it was not

deserted by God, and so deserted Him, but deserted Him, and so was

deserted by Him. For its own will was the originator of its evil, as God

was the originator of its motions towards good, both in making it when

it was not, and in re-making it when it had fallen and perished. But

though we suppose that God meant only this death, and that the words,

“In the day ye eat of it ye shall die the death,” should be understood as

meaning, “In the day ye desert me in disobedience, I will desert you in

justice,” yet assuredly in this death the other deaths also were

threatened, which were its inevitable consequence. For in the first

stirring of the disobedient motion which was felt in the flesh of the

disobedient soul, and which caused our first parents to cover their

shame, one death indeed is experienced, that, namely, which occurs

when God forsakes the soul. (This was intimated by the words He

uttered, when the man, stupefied by fear, had hid himself, “Adam, where

art thou?”!9—words which He used not in ignorance of inquiry, but

warning him to consider where he was, since God was not with him.)

But when the soul itself forsook the body, corrupted and decayed with

age, the other death was experienced of which God had spoken in

pronouncing man’s sentence, “Earth thou art, and unto earth shalt thou

return.”29 And of these two deaths that first death of the whole man is

composed. And this first death is finally followed by the second, unless

man be freed by grace. For the body would not return to the earth from

which it was made, save only by the death proper to itself, which occurs

when it is forsaken of the soul, its life. And therefore it is agreed among

all Christians who truthfully hold the catholic faith, that we are subject

to the death of the body, not by the law of nature, by which God

ordained no death for man, but by His righteous infliction on account of

sin ; for God, taking vengeance on sin, said to the man, in whom we all

then were, “Dust thou art, and unto dust shalt thou return.”

16. Concerning the philosophers who think that the separation of soul and body is not penal,

though Plato represents the supreme Deity as promising to the inferior gods that they shall never

be dismissed from their bodies

But the philosophers against whom we are defending the city of God,

that is, His Church, seem to themselves to have good cause to deride us,

because we say that the separation of the soul from the body is to be

held as part of man’s punishment. For they suppose that the blessedness

of the soul then only is complete, when it is quite denuded of the body,

and returns to God a pure and simple, and, as it were, naked soul. On

this point, if I should find nothing in their own literature to refute this

opinion, I should be forced laboriously to demonstrate that it is not the

body, but the corruptibility of the body, which is a burden to the soul.

Hence that sentence of Scripture we quoted in a foregoing book, “For the

corruptible body presseth down the soul.”2! The word corruptible is

added to show that the soul is burdened, not by any body whatsoever,

but by the body such as it has become in consequence of sin. And even

though the word had not been added, we could understand nothing else.

But when Plato most expressly declares that the gods who are made by

the Supreme have immortal bodies, and when he introduces their Maker

himself promising them as a great boon that they should abide in their

bodies eternally, and never by any death be loosed from them, why do

these adversaries of ours, for the sake of troubling the Christian faith,

feign to be ignorant of what they quite well know, and even prefer to

contradict themselves rather than lose an opportunity of contradicting

us? Here are Plato’s words, as Cicero has translated them,22 in which he

introduces the Supreme addressing the gods He had made, and saying,

“Ye who are sprung from a divine stock, consider of what works I am the

parent and author. These (your bodies) are indestructible so long as I

will it ; although all that is composed can be destroyed. But it is wicked

to dissolve what reason has compacted. But, seeing that ye have been

born, ye cannot indeed be immortal and indestructible ; yet ye shall by

no means be destroyed, nor shall any fates consign you to death, and

prove superior to my will, which is a stronger assurance of your

perpetuity than those bodies to which ye were joined when ye were

born.” Plato, you see, says that the gods are both mortal by the

connection of the body and soul, and yet are rendered immortal by the

will and decree of their Maker. If, therefore, it is a punishment to the

soul to be connected with any body whatever, why does God address

them as if they were afraid of death, that is, of the separation of soul and

body? Why does He seek to reassure them by promising them

immortality, not in virtue of their nature, which is composite and not

simple, but by virtue of His invincible will, whereby He can effect that

neither things born die, nor things compounded be dissolved, but

preserved eternally?

Whether this opinion of Plato’s about the stars is true or not, is

another question. For we cannot at once grant to him that these

luminous bodies or globes, which by day and night shine on the earth

with the light of their bodily substance, have also intellectual and

blessed souls which animate each its own body, as he confidently affirms

of the universe itself, as if it were one huge animal, in which all other

animals were contained.23 But this, as I said, is another question, which

we have not undertaken to discuss at present. This much only I deemed

right to bring forward, in opposition to those who so pride themselves

on being, or on being called Platonists, that they blush to be Christians,

and who cannot brook to be called by a name which the common people

also bear, lest they vulgarize the philosophers’ coterie, which is proud in

proportion to its exclusiveness. These men, seeking a weak point in the

Christian doctrine, select for attack the eternity of the body, as if it were

a contradiction to contend for the blessedness of the soul, and to wish it

to be always resident in the body, bound, as it were, in a lamentable

chain ; and this although Plato, their own founder and master, affirms

that it was granted by the Supreme as a boon to the gods He had made,

that they should not die, that is, should not be separated from the bodies

with which He had connected them.

17. Against those who affirm that earthly bodies cannot be made incorruptible and eternal

These same philosophers further contend that terrestrial bodies cannot

be eternal, though they make no doubt that the whole earth, which is

itself the central member of their god—not, indeed, of the greatest, but

yet of a great god, that is, of this whole world—is eternal. Since, then,

the Supreme made for them another god, that is, this world, superior to

the other gods beneath Him ; and since they suppose that this god is an

animal, having, as they affirm, a rational or intellectual soul enclosed in

the huge mass of its body, and having, as the fitly situated and adjusted

members of its body, the four elements, whose union they wish to be

indissoluble and eternal, lest perchance this great god of theirs might

some day perish ; what reason is there that the earth, which is the central

member in the body of a greater creature, should be eternal, and the

bodies of other terrestrial creatures should not possibly be eternal if God

should so will it? But earth, say they, must return to earth, out of which

the terrestrial bodies of the animals have been taken. For this, they say,

is the reason of the necessity of their death and dissolution, and this the

manner of their restoration to the solid and eternal earth whence they

came. But if any one says the same thing of fire, holding that the bodies

which are derived from it to make celestial beings must be restored to

the universal fire, does not the immortality which Plato represents these

gods as receiving from the Supreme evanesce in the heat of this dispute?

Or does this not happen with those celestials because God, whose will, as

Plato says, overpowers all powers, has willed it should not be so? What,

then, hinders God from ordaining the same of terrestrial bodies? And

since, indeed, Plato acknowledges that God can prevent things that are

born from dying, and things that are joined from being sundered, and

things that are composed from being dissolved, and can ordain that the

souls once allotted to their bodies should never abandon them, but enjoy

along with them immortality and everlasting bliss, why may He not also

effect that terrestrial bodies die not? Is God powerless to do everything

that is special to the Christian’s creed, but powerful to effect everything

the Platonists desire? The philosophers, forsooth, have been admitted to

a knowledge of the divine purposes and power which has been denied to

the prophets! The truth is, that the Spirit of God taught His prophets so

much of His will as He thought fit to reveal, but the philosophers, in

their efforts to discover it, were deceived by human conjecture.

But they should not have been so led astray, I will not say by their

ignorance, but by their obstinacy, as to contradict themselves so

frequently ; for they maintain, with all their vaunted might, that in order

to the happiness of the soul, it must abandon not only its earthly body,

but every kind of body. And yet they hold that the gods, whose souls are

most blessed, are bound to everlasting bodies, the celestials to fiery

bodies, and the soul of Jove himself (or this world, as they would have

us believe) to all the physical elements which compose this entire mass

reaching from earth to heaven. For this soul Plato believes to be

extended and diffused by musical numbers,24 from the middle of the

inside of the earth, which geometricians call the centre, outwards

through all its parts to the utmost heights and extremities of the

heavens ; so that this world is a very great and blessed immortal animal,

whose soul has both the perfect blessedness of wisdom, and never leaves

its own body, and whose body has life everlasting from the soul, and by

no means clogs or hinders it, though itself be not a simple body, but

compacted of so many and so huge materials. Since, therefore, they

allow so much to their own conjectures, why do they refuse to believe

that by the divine will and power immortality can be conferred on

earthly bodies, in which the souls would be neither oppressed with the

burden of them, nor separated from them by any death, but live

eternally and blessedly? Do they not assert that their own gods so live in

bodies of fire, and that Jove himself, their king, so lives in the physical

elements? If, in order to its blessedness, the soul must quit every kind of

body, let their gods flit from the starry spheres, and Jupiter from earth

to sky ; or, if they cannot do so, let them be pronounced miserable. But

neither alternative will these men adopt. For, on the one hand, they dare

not ascribe to their own gods a departure from the body, lest they should

seem to worship mortals ; on the other hand, they dare not deny their

happiness, lest they should acknowledge wretches as gods. Therefore, to

obtain blessedness, we need not quit every kind of body, but only the

corruptible, cumbersome, painful, dying—not such bodies as the

goodness of God contrived for the first man, but such only as man’s sin

entailed.

18. Of earthly bodies, which the philosophers affirm cannot be in heavenly places, because

whatever is of earth is by its natural weight attracted to earth

But it is necessary, they say, that the natural weight of earthly bodies

either keep them on earth or draw them to it ; and therefore they cannot

be in heaven. Our first parents were indeed on earth, in a well-wooded

and fruitful spot, which has been named Paradise. But let our adversaries

a little more carefully consider this subject of earthly weight, because it

has important bearings, both on the ascension of the body of Christ, and

also on the resurrection body of the saints. If human skill can by some

contrivance fabricate vessels that float, out of metals which sink as soon

as they are placed on the water, how much more credible is it that God,

by some occult mode of operation, should even more certainly effect that

these earthy masses be emancipated from the downward pressure of

their weight? This cannot be impossible to that God by whose almighty

will, according to Plato, neither things born perish, nor things composed

dissolve, especially since it is much more wonderful that spiritual and

bodily essences be conjoined than that bodies be adjusted to other

material substances. Can we not also easily believe that souls, being

made perfectly blessed, should be endowed with the power of moving

their earthy but incorruptible bodies as they please, with almost

spontaneous movement, and of placing them where they please with the

readiest action? If the angels transport whatever terrestrial creatures

they please from any place they please, and convey them whither they

please, is it to be believed that they cannot do so without toil and the

feeling of burden? Why, then, may we not believe that the spirits of the

saints, made perfect and blessed by divine grace, can carry their own

bodies where they please, and set them where they will? For, though we

have been accustomed to notice, in bearing weights, that the larger the

quantity the greater the weight of earthy bodies is, and that the greater

the weight the more burdensome it is, yet the soul carries the members

of its own flesh with less difficulty when they are massive with health,

than in sickness when they are wasted. And though the hale and strong

man feels heavier to other men carrying him than the lank and sickly,

yet the man himself moves and carries his own body with less feeling of

burden when he has the greater bulk of vigorous health, than when his

frame is reduced to a minimum by hunger or disease. Of such

consequence, in estimating the weight of earthly bodies, even while yet

corruptible and mortal, is the consideration not of dead weight, but of

the healthy equilibrium of the parts. And what words can tell the

difference between what we now call health and future immortality? Let

not the philosophers, then, think to upset our faith with arguments from

the weight of bodies ; for I don’t care to inquire why they cannot believe

an earthly body can be in heaven, while the whole earth is suspended on

nothing. For perhaps the world keeps its central place by the same law

that attracts to its centre all heavy bodies. But this I say, if the lesser

gods, to whom Plato committed the creation of man and the other

terrestrial creatures, were able, as he affirms, to withdraw from the fire

its quality of burning, while they left it that of lighting, so that it should

shine through the eyes ; and if to the supreme God Plato also concedes

the power of preserving from death things that have been born, and of

preserving from dissolution things that are composed of parts so

different as body and spirit ; —are we to hesitate to concede to this same

God the power to operate on the flesh of him whom He has endowed

with immortality, so as to withdraw its corruption but leave its nature,

remove its burdensome weight but retain its seemly form and members?

But concerning our belief in the resurrection of the dead, and concerning

their immortal bodies, we shall speak more at large, God willing, in the

end of this work.

19. Against the opinion of those who do not believe that the primitive men would have been

immortal if they had not sinned

At present let us go on, as we have begun, to give some explanation

regarding the bodies of our first parents. I say then, that, except as the

just consequence of sin, they would not have been subjected even to this

death, which is good to the good—this death, which is not exclusively

known and believed in by a few, but is known to all, by which soul and

body are separated, and by which the body of an animal which was but

now visibly living is now visibly dead. For though there can be no

manner of doubt that the souls of the just and holy dead live in peaceful

rest, yet so much better would it be for them to be alive in healthy, well-

conditioned bodies, that even those who hold the tenet that it is most

blessed to be quit of every kind of body, condemn this opinion in spite of

themselves. For no one will dare to set wise men, whether yet to die or

already dead—in other words, whether already quit of the body, or

shortly to be so—above the immortal gods, to whom the Supreme, in

Plato, promises as a munificent gift life indissoluble, or in eternal union

with their bodies. But this same Plato thinks that nothing better can

happen to men than that they pass through life piously and justly, and

being separated from their bodies, be received into the bosom of the

gods, who never abandon theirs ; “that, oblivious of the past, they may

revisit the upper air, and conceive the longing to return again to the

body.”25 Virgil is applauded for borrowing this from the Platonic system.

Assuredly Plato thinks that the souls of mortals cannot always be in their

bodies, but must necessarily be dismissed by death ; and, on the other

hand, he thinks that without bodies they cannot endure for ever, but

with ceaseless alternation pass from life to death, and from death to life.

This difference, however, he sets between wise men and the rest, that

they are carried after death to the stars, that each man may repose for a

while in a star suitable for him, and may thence return to the labours

and miseries of mortals when he has become oblivious of his former

misery, and possessed with the desire of being embodied. Those, again,

who have lived foolishly transmigrate into bodies fit for them, whether

human or bestial. Thus he has appointed even the good and wise souls to

a very hard lot indeed, since they do not receive such bodies as they

might always and even immortally inhabit, but such only as they can

neither permanently retain nor enjoy eternal purity without. Of this

notion of Plato’s, we have in a former book already said26 that Porphyry

was ashamed in the light of these Christian times, so that he not only

emancipated human souls from a destiny in the bodies of beasts, but also

contended for the liberation of the souls of the wise from all bodily ties,

so that, escaping from all flesh, they might, as bare and blessed souls,

dwell with the Father time without end. And that he might not seem to

be outbid by Christ’s promise of life everlasting to His saints, he also

established purified souls in endless felicity, without return to their

former woes ; but, that he might contradict Christ, he denies the

resurrection of incorruptible bodies, and maintains that these souls will

live eternally, not only without earthly bodies, but without any bodies at

all. And yet, whatever he meant by this teaching, he at least did not

teach that these souls should offer no religious observance to the gods

who dwelt in bodies. And why did he not, unless because he did not

believe that the souls, even though separate from the body, were

superior to those gods? Wherefore, if these philosophers will not dare (as

I think they will not) to set human souls above the gods who are most

blessed, and yet are tied eternally to their bodies, why do they find that

absurd which the Christian faith preaches,2”7 namely, that our first

parents were so created that, if they had not sinned, they would not

have been dismissed from their bodies by any death, but would have

been endowed with immortality as the reward of their obedience, and

would have lived eternally with their bodies ; and further, that the saints

will in the resurrection inhabit those very bodies in which they have

here toiled, but in such sort that neither shall any corruption or

unwieldiness be suffered to attach to their flesh, nor any grief or trouble

to cloud their felicity?

20. That the flesh now resting in peace shall be raised to a perfection not enjoyed by the flesh of

our first parents

Thus the souls of departed saints are not affected by the death which

dismisses them from their bodies, because their flesh rests in hope, no

matter what indignities it receives after sensation is gone. For they do

not desire that their bodies be forgotten, as Plato thinks fit, but rather,

because they remember what has been promised by Him who deceives

no man, and who gave them security for the safe keeping even of the

hairs of their head, they with a longing patience wait in hope of the

resurrection of their bodies, in which they have suffered many

hardships, and are now to suffer never again. For if they did not “hate

their own flesh,” when it, with its native infirmity, opposed their will,

and had to be constrained by the spiritual law, how much more shall

they love it, when it shall even itself have become spiritual! For as, when

the spirit serves the flesh, it is fitly called carnal, so, when the flesh

serves the spirit, it will justly be called spiritual. Not that it is converted

into spirit, as some fancy from the words, “It is sown in corruption, it is

raised in incorruption,”28 but because it is subject to the spirit with a

perfect and marvellous readiness of obedience, and responds in all things

to the will that has entered on immortality—all reluctance, all

corruption, and all slowness being removed. For the body will not only

be better than it was here in its best estate of health, but it will surpass

the bodies of our first parents ere they sinned. For, though they were not

to die unless they should sin, yet they used food as men do now, their

bodies not being as yet spiritual, but animal only. And though they

decayed not with years, nor drew nearer to death—a condition secured

to them in God’s marvellous grace by the tree of life, which grew along

with the forbidden tree in the midst of Paradise—yet they took other

nourishment, though not of that one tree, which was interdicted not

because it was itself bad, but for the sake of commending a pure and

simple obedience, which is the great virtue of the rational creature set

under the Creator as his Lord. For, though no evil thing was touched, yet

if a thing forbidden was touched, the very disobedience was sin. They

were, then, nourished by other fruit, which they took that their animal

bodies might not suffer the discomfort of hunger or thirst ; but they

tasted the tree of life, that death might not steal upon them from any

quarter, and that they might not, spent with age, decay. Other fruits

were, so to speak, their nourishment, but this their sacrament. So that

the tree of life would seem to have been in the terrestrial Paradise what

the wisdom of God is in the spiritual, of which it is written, “She is a tree

of life to them that lay hold upon her.”29

21. Of Paradise, that it can be understood in a spiritual sense without sacrificing the historic

truth of the narrative regarding the real place

On this account some allegorize all that concerns Paradise itself,

where the first men, the parents of the human race, are, according to the

truth of holy Scripture, recorded to have been ; and they understand all

its trees and fruit-bearing plants as virtues and habits of life, as if they

had no existence in the external world, but were only so spoken of or

related for the sake of spiritual meanings. As if there could not be a real

terrestrial Paradise! As if there never existed these two women, Sarah

and Hagar, nor the two sons who were born to Abraham, the one of the

bond woman, the other of the free, because the apostle says that in them

the two covenants were prefigured ; or as if water never flowed from the

rock when Moses struck it, because therein Christ can be seen in a

figure, as the same apostle says, “Now that rock was Christ!”3° No one,

then, denies that Paradise may signify the life of the blessed ; its four

rivers, the four virtues, prudence, fortitude, temperance, and justice ; its

trees, all useful knowledge ; its fruits, the customs of the godly ; its tree of

life, wisdom herself, the mother of all good ; and the tree of the

knowledge of good and evil, the experience of a broken commandment.

The punishment which God appointed was in itself a just, and therefore

a good thing ; but man’s experience of it is not good.

These things can also and more profitably be understood of the

Church, so that they become prophetic foreshadowings of things to

come. Thus Paradise is the Church, as it is called in the Canticles ; 3! the

four rivers of Paradise are the four gospels ; the fruit-trees the saints, and

the fruit their works ; the tree of life is the holy of holies, Christ ; the tree

of the knowledge of good and evil, the will’s free choice. For if man

despise the will of God, he can only destroy himself ; and so he learns the

difference between consecrating himself to the common good and

revelling in his own. For he who loves himself is abandoned to himself,

in order that, being overwhelmed with fears and sorrows, he may cry, if

there be yet soul in him to feel his ills, in the words of the psalm, “My

soul is cast down within me,”32 and when chastened, may say, “Because

of his strength I will wait upon Thee.”33 These and similar allegorical

interpretations may be suitably put upon Paradise without giving offence

to any one, while yet we believe the strict truth of the history, confirmed

by its circumstantial narrative of facts.34

22. That the bodies of the saints shall after the resurrection be spiritual, and yet flesh shall not

be changed into spirit

The bodies of the righteous, then, such as they shall be in the

resurrection, shall need neither any fruit to preserve them from dying of

disease or the wasting decay of old age, nor any other physical

nourishment to allay the cravings of hunger or of thirst ; for they shall be

invested with so sure and every way inviolable an immortality, that they

shall not eat save when they choose, nor be under the necessity of

eating, while they enjoy the power of doing so. For so also was it with

the angels who presented themselves to the eye and touch of men, not

because they could do no otherwise, but because they were able and

desirous to suit themselves to men by a kind of manhood ministry. For

neither are we to suppose, when men receive them as guests, that the

angels eat only in appearance, though to any who did not know them to

be angels they might seem to eat from the same necessity as ourselves.

So these words spoken in the Book of Tobit, “You saw me eat, but you

saw it but in vision ; ”55 that is, you thought I took food as you do for the

sake of refreshing my body. But if in the case of the angels another

opinion seems more capable of defence, certainly our faith leaves no

room to doubt regarding our Lord Himself, that even after His

resurrection, and when now in spiritual but yet real flesh, He ate and

drank with His disciples ; for not the power, but the need, of eating and

drinking is taken from these bodies. And so they will be spiritual, not

because they shall cease to be bodies, but because they shall subsist by

the quickening spirit.

23. What we are to understand by the animal and spiritual body ; or of those who die in Adam,

and of those who are made alive in Christ

For as those bodies of ours, that have a living soul, though not as yet a

quickening spirit, are called soul-informed bodies, and yet are not souls

but bodies, so also those bodies are called spiritual—yet God forbid we

should therefore suppose them to be spirits and not bodies—which,

being quickened by the Spirit, have the substance, but not the

unwieldiness and corruption of flesh. Man will then be not earthly but

heavenly—not because the body will not be that very body which was

made of earth, but because by its heavenly endowment it will be a fit

inhabitant of heaven, and this not by losing its nature, but by changing

its quality. The first man, of the earth earthy, was made a living soul, not

a quickening spirit—which rank was reserved for him as the reward of

obedience. And therefore his body, which required meat and drink to

satisfy hunger and thirst, and which had no absolute and indestructible

immortality, but by means of the tree of life warded off the necessity of

dying, and was thus maintained in the flower of youth—this body, I say,

was doubtless not spiritual, but animal ; and yet it would not have died

but that it provoked God’s threatened vengeance by offending. And

though sustenance was not denied him even outside Paradise, yet, being

forbidden the tree of life, he was delivered over to the wasting of time,

at least in respect of that life which, had he not sinned, he might have

retained perpetually in Paradise, though only in an animal body, till

such time as it became spiritual in acknowledgment of his obedience.

Wherefore, although we understand that this manifest death, which

consists in the separation of soul and body, was also signified by God

when He said, “In the day thou eatest thereof thou shalt surely die,”36 it

ought not on that account to seem absurd that they were not dismissed

from the body on that very day on which they took the forbidden and

death-bringing fruit. For certainly on that very day their nature was

altered for the worse and vitiated, and by their most just banishment

from the tree of life they were involved in the necessity even of bodily

death, in which necessity we are born. And therefore the apostle does

not say, “The body indeed is doomed to die on account of sin,” but he

says, “The body indeed is dead because of sin.” Then he adds, “But if the

Spirit of Him that raised up Jesus from the dead dwell in you, He that

raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by

His Spirit that dwelleth in you.”37 Then accordingly shall the body

become a quickening spirit which is now a living soul ; and yet the

apostle calls it “dead,” because already it lies under the necessity of

dying. But in Paradise it was so made a living soul, though not a

quickening spirit, that it could not properly be called dead, for, save

through the commission of sin, it could not come under the power of

death. Now, since God by the words, “Adam, where art thou?” pointed

to the death of the soul, which results when He abandons it, and since in

the words, “Earth thou art, and unto earth shalt thou return,”38 He

signified the death of the body, which results when the soul departs from

it, we are led, therefore, to believe that He said nothing of the second

death, wishing it to be kept hidden, and reserving it for the New

Testament dispensation, in which it is most plainly revealed. And this He

did in order that, first of all, it might be evident that this first death,

which is common to all, was the result of that sin which in one man

became common to all.39 But the second death is not common to all,

those being excepted who were “called according to His purpose. For

whom He did foreknow, He also did predestinate to be conformed to the

image of His Son, that He might be the first-born among many

brethren.”4° Those the grace of God has, by a Mediator, delivered from

the second death.

Thus the apostle states that the first man was made in an animal body.

For, wishing to distinguish the animal body which now is from the

spiritual, which is to be in the resurrection, he says, “It is sown in

corruption, it is raised in incorruption: it is sown in dishonour, it is

raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power: it is sown a

natural body, it is raised a spiritual body.” Then, to prove this, he goes

on, “There is a natural body, and there is a spiritual body.” And to show

what the animated body is, he says, “Thus it was written, The first man

Adam was made a living soul, the last Adam was made a quickening

spirit.”41 He wished thus to show what the animated body is, though

Scripture did not say of the first man Adam, when his soul was created

by the breath of God, “Man was made in an animated body,” but “Man

was made a living soul.”42 By these words, therefore, “The first man was

made a living soul,” the apostle wishes man’s animated body to be

understood. But how he wishes the spiritual body to be understood he

shows when he adds, “But the last Adam was made a quickening spirit,”

plainly referring to Christ, who has so risen from the dead that He

cannot die any more. He then goes on to say, “But that was not first

which is spiritual, but that which is natural ; and afterward that which is

spiritual.” And here he much more clearly asserts that he referred to the

animal body when he said that the first man was made a living soul, and

to the spiritual when he said that the last man was made a quickening

spirit. The animal body is the first, being such as the first Adam had, and

which would not have died had he not sinned, being such also as we

now have, its nature being changed and vitiated by sin to the extent of

bringing us under the necessity of death, and being such as even Christ

condescended first of all to assume, not indeed of necessity, but of

choice ; but afterwards comes the spiritual body, which already is worn

by anticipation by Christ as our head, and will be worn by His members

in the resurrection of the dead.

Then the apostle subjoins a notable difference between these two men,

saying, “The first man is of the earth, earthy ; the second man is the Lord

from heaven. As is the earthy, such are they also that are earthy ; and as

is the heavenly, such are they also that are heavenly. And as we have

borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the

heavenly.”43 So he elsewhere says, “As many of you as have been

baptized into Christ have put on Christ ; ”44 but in very deed this shall be

accomplished when that which is animal in us by our birth shall have

become spiritual in our resurrection. For, to use his words again, “We

are saved by hope.”45 Now we bear the image of the earthly man by the

propagation of sin and death, which pass on us by ordinary generation ;

but we bear the image of the heavenly by the grace of pardon and life

eternal, which regeneration confers upon us through the Mediator of

God and men, the Man Christ Jesus. And He is the heavenly Man of

Paul’s passage, because He came from heaven to be clothed with a body

of earthly mortality, that He might clothe it with heavenly immortality.

And he calls others heavenly, because by grace they become His

members, that, together with them, He may become one Christ, as head

and body. In the same epistle he puts this yet more clearly: “Since by

man came death, by Man came also the resurrection of the dead. For as

in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive”46—that is to

say, in a spiritual body which shall be made a quickening spirit. Not that

all who die in Adam shall be members of Christ—for the great majority

shall be punished in eternal death—but he uses the word “all” in both

clauses, because, as no one dies in an animal body except in Adam, so no

one is quickened a spiritual body save in Christ. We are not, then, by any

means to suppose that we shall in the resurrection have such a body as

the first man had before he sinned, nor that the words, “As is the earthy,

such are they also that are earthy,” are to be understood of that which

was brought about by sin ; for we are not to think that Adam had a

spiritual body before he fell, and that, in punishment of his sin, it was

changed into an animal body. If this be thought, small heed has been

given to the words of so great a teacher, who says, “There is a natural

body, there is also a spiritual body ; as it is written, The first man Adam

was made a living soul.” Was it after sin he was made so? or was not this

the primal condition of man from which the blessed apostle selects his

testimony to show what the animal body is?

24. How we must understand that breathing of God by which “the first man was made a living

soul,” and that also by which the Lord conveyed His Spirit to His disciples when He said,

“Receive ye the Holy Ghost.”

Some have hastily supposed from the words, “God breathed into

Adam’s nostrils the breath of life, and man became a living soul,”47 that

a soul was not then first given to man, but that the soul already given

was quickened by the Holy Ghost. They are encouraged in this

supposition by the fact that the Lord Jesus after His resurrection

breathed on His disciples, and said, “Receive ye the Holy Spirit.”48 From

this they suppose that the same thing was effected in either case, as if

the evangelist had gone on to say, And they became living souls. But if

he had made this addition, we should only understand that the Spirit is

in some way the life of souls, and that without Him reasonable souls

must be accounted dead, though their bodies seem to live before our

eyes. But that this was not what happened when man was created, the

very words of the narrative sufficiently show: “And God made man dust

of the earth ; ” which some have thought to render more clearly by the

words, “And God formed man of the clay of the earth.” For it had before

been said that “there went up a mist from the earth, and watered the

whole face of the ground,”49 in order that the reference to clay, formed

of this moisture and dust, might be understood. For on this verse there

immediately follows the announcement, “And God created man dust of

the earth ; ” so those Greek manuscripts have it from which this passage

has been translated into Latin. But whether one prefers to read “created”

or “formed,” where the Greek reads ixdasey, is of little importance ; yet

“formed” is the better rendering. But those who preferred “created”

thought they thus avoided the ambiguity arising from the fact, that in

the Latin language the usage obtains that those are said to form a thing

who frame some feigned and fictitious thing. This man, then, who was

created of the dust of the earth, or of the moistened dust or clay—this

“dust of the earth” (that I may use the express words of Scripture) was

made, as the apostle teaches, an animated body when he received a soul.

This man, he says, “was made a living soul ; ” that is, this fashioned dust

was made a living soul.

They say, Already he had a soul, else he would not be called a man ;

for man is not a body alone, nor a soul alone, but a being composed of

both. This, indeed, is true, that the soul is not the whole man, but the

better part of man ; the body not the whole, but the inferior part of man ;

and that then, when both are joined, they receive the name of man—

which, however, they do not severally lose even when we speak of them

singly. For who is prohibited from saying, in colloquial usage, “That man

is dead, and is now at rest or in torment,” though this can be spoken

only of the soul ; or “He is buried in such and such a place,” though this

refers only to the body? Will they say that Scripture follows no such

usage? On the contrary, it so thoroughly adopts it, that even while a

man is alive, and body and soul are united, it calls each of them singly

by the name “man,” speaking of the soul as the “inward man,” and of the

body as the “outward man,”5° as if there were two men, though both

together are indeed but one. But we must understand in what sense man

is said to be in the image of God, and is yet dust, and to return to the

dust. The former is spoken of the rational soul, which God by His

breathing, or, to speak more appropriately, by His inspiration, conveyed

to man, that is, to his body ; but the latter refers to his body, which God

formed of the dust, and to which a soul was given, that it might become

a living body, that is, that man might become a living soul.

Wherefore, when our Lord breathed on His disciples, and said,

“Receive ye the Holy Ghost,” He certainly wished it to be understood

that the Holy Ghost was not only the Spirit of the Father, but of the

only-begotten Son Himself. For the same Spirit is, indeed, the Spirit of

the Father and of the Son, making with them the trinity of Father, Son,

and Spirit, not a creature, but the Creator. For neither was that material

breath which proceeded from the mouth of His flesh the very substance

and nature of the Holy Spirit, but rather the intimation, as I said, that

the Holy Spirit was common to the Father and to the Son ; for they have

not each a separate Spirit, but both one and the same. Now this Spirit is

always spoken of in sacred Scripture by the Greek word *ve%«, as the

Lord, too, named Him in the place cited when He gave Him to His

disciples, and intimated the gift by the breathing of His lips ; and there

does not occur to me any place in the whole Scriptures where He is

otherwise named. But in this passage where it is said, “And the Lord

formed man dust of the earth, and breathed, or inspired, into his face the

breath of life ; ” the Greek has not espa, the usual word for the Holy

Spirit, but =, a word more frequently used of the creature than of the

Creator ; and for this reason some Latin interpreters have preferred to

render it by “breath” rather than “spirit.” For this word occurs also in

the Greek in Isa. lvii. 16, where God says, “I have made all breath,”

meaning, doubtless, all souls. Accordingly, this word *vo%4 is sometimes

rendered “breath,” sometimes “spirit,” sometimes “inspiration,”

sometimes “aspiration,” sometimes “soul,” even when it is used of God.

Iive, on the other hand, is uniformly rendered “spirit,” whether of man,

of whom the apostle says, “For what man knoweth the things of a man,

save the spirit of man which is in him?”5! or of beast, as in the book of

Solomon, “Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the

spirit of the beast that goeth downward to the earth?”52 or of that

physical spirit which is called wind, for so the Psalmist calls it: “Fire and

hail ; snow and vapours ; stormy wind ; ”°3 or of the uncreated Creator

Spirit, of whom the Lord said in the gospel, “Receive ye the Holy Ghost,”

indicating the gift by the breathing of His mouth ; and when He says, “Go

ye and baptize all nations in the name of the Father, of the Son, and of

the Holy Ghost,”54 words which very expressly and excellently commend

the Trinity ; and where it is said, “God is a Spirit ; ”55 and in very many

other places of the sacred writings. In all these quotations from Scripture

we do not find in the Greek the word =o% used, but meða, and in the

Latin, not flatus, but spiritus. Wherefore, referring again to that place

where it is written, “He inspired,” or, to speak more properly, “breathed

into his face the breath of life,” even though the Greek had not used =o%

(as it has) but 7a, it would not on that account necessarily follow that

the Creator Spirit, who in the Trinity is distinctively called the Holy

Ghost, was meant, since, as has been said, it is plain that *ve%« is used

not only of the Creator, but also of the creature.

But, say they, when the Scripture used the word “spirit,”5© it would

not have added “of life” unless it meant us to understand the Holy Spirit ;

nor, when it said, “Man became a soul,” would it also have inserted the

word “living” unless that life of the soul were signified which is

imparted to it from above by the gift of God. For, seeing that the soul by

itself has a proper life of its own, what need, they ask, was there of

adding living, save only to show that the life which is given it by the

Holy Spirit was meant? What is this but to fight strenuously for their

own conjectures, while they carelessly neglect the teaching of Scripture?

Without troubling themselves much, they might have found in a

preceding page of this very book of Genesis the words, “Let the earth

bring forth the living soul,”57 when all the terrestrial animals were

created. Then at a slight interval, but still in the same book, was it

impossible for them to notice this verse, “All in whose nostrils was the

breath of life, of all that was in the dry land, died,” by which it was

signified that all the animals which lived on the earth had perished in

the deluge? If, then, we find that Scripture is accustomed to speak both

of the “living soul” and the “spirit of life” even in reference to beasts ;

and if in this place, where it is said, “All things which have the spirit of

life,” the word *%, not *ve%e, is used ; why may we not say, What need

was there to add “living,” since the soul cannot exist without being

alive? or, What need to add “of life” after the word spirit? But we

understand that Scripture used these expressions in its ordinary style so

long as it speaks of animals, that is, animated bodies, in which the soul

serves as the residence of sensation ; but when man is spoken of, we

forget the ordinary and established usage of Scripture, whereby it

signifies that man received a rational soul, which was not produced out

of the waters and the earth like the other living creatures, but was

created by the breath of God. Yet this creation was so ordered that the

human soul should live in an animal body, like those other animals of

which the Scripture said, “Let the earth produce every living soul,” and

regarding which it again says that in them is the breath of life, where the

word *04 and not *v*%« is used in the Greek, and where certainly not the

Holy Spirit, but their spirit, is signified under that name.

But, again, they object that breath is understood to have been emitted

from the mouth of God ; and if we believe that is the soul, we must

consequently acknowledge it to be of the same substance, and equal to

that wisdom, which says, “I come out of the mouth of the Most High.”58

Wisdom, indeed, does not say it was breathed out of the mouth of God,

but proceeded out of it. But as we are able, when we breathe, to make a

breath, not of our own human nature, but of the surrounding air, which

we inhale and exhale as we draw our breath and breathe again, so

almighty God was able to make breath, not of His own nature, nor of the

creature beneath Him, but even of nothing ; and this breath, when He

communicated it to man’s body, He is most appropriately said to have

breathed or inspired—the Immaterial breathing it also immaterial, but

the Immutable not also the immutable ; for it was created, He uncreated.

Yet, that these persons who are forward to quote Scripture, and yet

know not the usages of its language, may know that not only what is

equal and consubstantial with God is said to proceed out of His mouth,

let them hear or read what God says: “So then because thou art

lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.”59

There is no ground, then, for our objecting, when the apostle so

expressly distinguishes the animal body from the spiritual—that is to

say, the body in which we now are from that in which we are to be. He

says, “It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a

natural body, and there is a spiritual body. And so it is written, The first

man Adam was made a living soul ; the last Adam was made a

quickening spirit. Howbeit that was not first which is spiritual, but that

which is natural ; and afterward that which is spiritual. The first man is

of the earth, earthy ; the second man is the Lord from heaven. As is the

earthy, such are they also that are earthy ; and as is the heavenly, such

are they also that are heavenly. And as we have borne the image of the

earthy, we shall also bear the image of the heavenly.”6° Of all which

words of his we have previously spoken. The animal body, accordingly,

in which the apostle says that the first man Adam was made, was not so

made that it could not die at all, but so that it should not die unless he

should have sinned. That body, indeed, which shall be made spiritual

and immortal by the quickening Spirit shall not be able to die at all ; as

the soul has been created immortal, and therefore, although by sin it

may be said to die, and does lose a certain life of its own, namely, the

Spirit of God, by whom it was enabled to live wisely and blessedly, yet it

does not cease living a kind of life, though a miserable, because it is

immortal by creation. So, too, the rebellious angels, though by sinning

they did in a sense die, because they forsook God, the Fountain of life,

which while they drank they were able to live wisely and well, yet they

could not so die as to utterly cease living and feeling, for they are

immortals by creation. And so, after the final judgment, they shall be

hurled into the second death, and not even there be deprived of life or of

sensation, but shall suffer torment. But those men who have been

embraced by God’s grace, and are become the fellow-citizens of the holy

angels who have continued in bliss, shall never more either sin or die,

being endued with spiritual bodies ; yet, being clothed with immortality,

such as the angels enjoy, of which they cannot be divested even by

sinning, the nature of their flesh shall continue the same, but all carnal

corruption and unwieldiness shall be removed.

There remains a question which must be discussed, and, by the help of

the Lord God of truth, solved: If the motion of concupiscence in the

unruly members of our first parents arose out of their sin, and only when

the divine grace deserted them ; and if it was on that occasion that their

eyes were opened to see, or, more exactly, notice their nakedness, and

that they covered their shame because the shameless motion of their

members was not subject to their will—how, then, would they have

begotten children had they remained sinless as they were created? But as

this book must be concluded, and so large a question cannot be

summarily disposed of, we may relegate it to the following book, in

which it will be more conveniently treated.

1 Matt. x. 28.

2 On this question compare the 24th and 25th epistles of Jerome, de obitu Lew. and de obitu

Blesille filie. Coquzus.

3 Ps. xlix. 12.

4 On which see further in de Peccat. Mer. i. 67 et seq.

° De Baptismo Parvulorum is the second half of the title of the book, de Peccatorum Meritis et

Remissione.

6 1 Cor. xv. 56.

7 Rom. vii. 12, 13

8 Literally, unregenerate.

9 John iii. 5.

10 Matt. x. 32.

11 Matt. xvi. 25.

12 Ps, cxvi. 15.

13 Much of this paradoxical statement about death is taken from Seneca. See, among other

places, his epistle on the premeditation of future dangers, the passage beginning, “Quotidie

morimur, quotidie enim demitur aliqua pars vitæ.”

14 Ecclus. xi. 28.

15 Ps, vi. 5.

16 Gen. ii. 17.

17 Gal. v. 17.

18 Gen. ii. 17.

19 Gen. iii. 9.

20 Gen. iii. 19.

21 Wisdom ix. 15.

22 A translation of part of the TimaEus, given in a little book of Cicero’s, De Universo.

23 Plato, in the Timæus, represents the Demiurgus as constructing the kosmos or universe to be a

complete representation of the idea of animal. He planted in its centre a soul, spreading outwards

so as to pervade the whole body of the kosmos ; and then he introduced into it those various

species of animals which were contained in the idea of animal. Among these animals stand first

the celestial, the gods embodied in the stars ; and of these the oldest is the earth, set in the centre

of all, close packed round the great axis which traverses the centre of the kosmos.—See the

Timeus and Grote’s Plato, iii. 250 et seq.

24 On these numbers see Grote’s Plato, iii. 254.

25 Virgil, Aineid, vi. 750, 751.

26 Book x. 30.

27 A catena of passages, showing that this is the catholic Christian faith, will be found in Bull’s

State of Man before the Fall (Works, vol. ii.).

28 1 Cor. xv. 42.

29 Prov. iii. 18.

30 1 Cor. x. 4.

31 Cant. iv. 13.

32 Ps, xlii. 6.

33 Ps, lix. 9.

34 Those who wish to pursue this subject will find a pretty full collection of opinions in the

learned commentary on Genesis by the Jesuit Pererius. Philo was, of course, the leading culprit,

but Ambrose and other Church fathers went nearly as far. Augustine condemns the Seleucians for

this among other heresies, that they denied a visible Paradise.—De Herres, 59.

35 Tobit xii. 19.

36 Gen. ii. 17.

37 Rom. viii. 10, 11.

38Gen. iii. 19.

39 “In uno commune factum est omnibus.”

40 Rom. viii. 28, 29.

41 1 Cor. xv. 42-45.

42 Gen. ii. 7.

43 1 Cor. xv. 47-49.

44 Gal. iii. 27.

45 Rom. viii. 24.

46 1 Cor. xv. 21, 22.

47 Gen. ii. 7.

48 John xx. 22.

49 Gen. ii. 6.

50 2 Cor. iv. 16.

51 1 Cor. ii. 11.

52 Eccles. iii. 21.

53 Ps, exlviii. 8.

54 Matt. xxviii. 19.

55 John iv. 24.

56 “Breath,” Eng. ver.

57 Gen. i. 24.

58 Ecclus. xxiv. 3.

59 Rev. iii. 16.

60 1 Cor. xv. 44-49.

BOOK FOURTEENTH!

ARGUMENT

AUGUSTINE AGAIN TREATS OF THE SIN OF THE FIRST MAN, AND TEACHES THAT IT IS THE CAUSE OF THE

CARNAL LIFE AND VICIOUS AFFECTIONS OF MAN. ESPECIALLY HE PROVES THAT THE SHAME WHICH

ACCOMPANIES LUST IS THE JUST PUNISHMENT OF THAT DISOBEDIENCE, AND INQUIRES HOW MAN, IF HE

HAD NOT SINNED, WOULD HAVE BEEN ABLE WITHOUT LUST TO PROPAGATE HIS KIND.

1. That the disobedience of the first man would have plunged all men into the endless misery of the

second death, had not the grace of God rescued many

W e have already stated in the preceding books that God, desiring not

only that the human race might be able by their similarity of

nature to associate with one another, but also that they might be bound

together in harmony and peace by the ties of relationship, was pleased

to derive all men from one individual, and created man with such a

nature that the members of the race should not have died, had not the

two first (of whom the one was created out of nothing, and the other out

of him) merited this by their disobedience ; for by them so great a sin

was committed, that by it the human nature was altered for the worse,

and was transmitted also to their posterity, liable to sin and subject to

death. And the kingdom of death so reigned over men, that the deserved

penalty of sin would have hurled all headlong even into the second

death, of which there is no end, had not the undeserved grace of God

saved some therefrom. And thus it has come to pass, that though there

are very many and great nations all over the earth, whose rites and

customs, speech, arms, and dress, are distinguished by marked

differences, yet there are no more than two kinds of human society,

which we may justly call two cities, according to the language of our

Scriptures. The one consists of those who wish to live after the flesh, the

other of those who wish to live after the spirit ; and when they severally

achieve what they wish, they live in peace, each after their kind.

2. Of carnal life, which is to be understood not only of living in bodily indulgence, but also of

living in the vices of the inner man

First, we must see what it is to live after the flesh, and what to live

after the spirit. For any one who either does not recollect, or does not

sufficiently weigh, the language of sacred Scripture, may, on first

hearing what we have said, suppose that the Epicurean philosophers live

after the flesh, because they place man’s highest good in bodily pleasure ;

and that those others do so who have been of opinion that in some form

or other bodily good is man’s supreme good ; and that the mass of men

do so who, without dogmatizing or philosophizing on the subject, are so

prone to lust that they cannot delight in any pleasure save such as they

receive from bodily sensations: and he may suppose that the Stoics, who

place the supreme good of men in the soul, live after the spirit ; for what

is man’s soul, if not spirit? But in the sense of the divine Scripture both

are proved to live after the flesh. For by flesh it means not only the body

of a terrestrial and mortal animal, as when it says, “All flesh is not the

same flesh, but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts,

another of fishes, another of birds,”2 but it uses this word in many other

significations ; and among these various usages, a frequent one is to use

flesh for man himself, the nature of man taking the part for the whole, as

in the words, “By the deeds of the law there shall no flesh be justified ; ”3

for what does he mean here by “no flesh” but “no man?” And this,

indeed, he shortly after says more plainly: “No man shall be justified by

the law ; ”4 and in the Epistle to the Galatians, “Knowing that a man is

not justified by the works of the law.” And so we understand the words,

“And the Word was made flesh”5—that is, man, which some not

accepting in its right sense, have supposed that Christ had not a human

soul.6 For as the whole is used for the part in the words of Mary

Magdalene in the Gospel, “They have taken away my Lord, and I know

not where they have laid Him,”” by which she meant only the flesh of

Christ, which she supposed had been taken from the tomb where it had

been buried, so the part is used for the whole, flesh being named, while

man is referred to, as in the quotations above cited.

Since, then, Scripture uses the word flesh in many ways, which there

is not time to collect and investigate, if we are to ascertain what it is to

live after the flesh (which is certainly evil, though the nature of flesh is

not itself evil), we must carefully examine that passage of the epistle

which the Apostle Paul wrote to the Galatians, in which he says, “Now

the works of the flesh are manifest, which are these: adultery,

fornication, uncleanness, lasciviousness, idolatry, witchcraft, hatred,

variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies, envyings,

murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you

before, as I have also told you in time past, that they which do such

things shall not inherit the kingdom of God.” This whole passage of the

apostolic epistle being considered, so far as it bears on the matter in

hand, will be sufficient to answer the question, what it is to live after the

flesh. For among the works of the flesh which he said were manifest, and

which he cited for condemnation, we find not only those which concern

the pleasure of the flesh, as fornications, uncleanness, lasciviousness,

drunkenness, revellings, but also those which, though they be remote

from fleshly pleasure, reveal the vices of the soul. For who does not see

that idolatries, witchcrafts, hatreds, variance, emulations, wrath, strife,

heresies, envyings, are vices rather of the soul than of the flesh? For it is

quite possible for a man to abstain from fleshly pleasures for the sake of

idolatry or some heretical error ; and yet, even when he does so, he is

proved by this apostolic authority to be living after the flesh ; and in

abstaining from fleshly pleasure, he is proved to be practising damnable

works of the flesh. Who that has enmity has it not in his soul? or who

would say to his enemy, or to the man he thinks his enemy, You have a

bad flesh towards me, and not rather, You have a bad spirit towards me?

In fine, if any one heard of what I may call “carnalities,” he would not

fail to attribute them to the carnal part of man ; so no one doubts that

“animosities” belong to the soul of man. Why then does the doctor of the

Gentiles in faith and verity call all these and similar things works of the

flesh, unless because, by that mode of speech whereby the part is used

for the whole, he means us to understand by the word flesh the man

himself?

3. That sin is caused not by the flesh, but by the soul, and that the corruption contracted from

sin is not sin, but sin’s punishment

But if any one says that the flesh is the cause of all vices and ill

conduct, inasmuch as the soul lives wickedly only because it is moved by

the flesh, it is certain he has not carefully considered the whole nature of

man. For “the corruptible body, indeed, weigheth down the soul.”9

Whence, too, the apostle, speaking of this corruptible body, of which he

had shortly before said, “though our outward man perish,”!° says, “We

know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we

have a building of God, an house not made with hands, eternal in the

heavens. For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with

our house which is from heaven: if so be that being clothed we shall not

be found naked. For we that are in this tabernacle do groan, being

burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that

mortality might be swallowed up in life.”!1 We are then burdened with

this corruptible body ; but knowing that the cause of this burden-

someness is not the nature and substance of the body, but its corruption,

we do not desire to be deprived of the body, but to be clothed with its

immortality. For then, also, there will be a body, but it shall no longer

be a burden, being no longer corruptible. At present, then, “the

corruptible body presseth down the soul, and the earthly tabernacle

weigheth down the mind that museth upon many things,” nevertheless

they are in error who suppose that all the evils of the soul proceed from

the body.

Virgil, indeed, seems to express the sentiments of Plato in the beautiful

lines, where he says—

“A fiery strength inspires their lives,

An essence that from heaven derives,

Though clogged in part by limbs of clay,

And the dull ‘vesture of decay ; ’”!2

but though he goes on to mention the four most common mental

emotions—desire, fear, joy, sorrow—with the intention of showing that

the body is the origin of all sins and vices, saying—

“Hence wild desires and groveling fears,

And human laughter, human tears,

Immured in dungeon-seeming night,

They look abroad, yet see no light,”!3

yet we believe quite otherwise. For the corruption of the body, which

weighs down the soul, is not the cause but the punishment of the first

sin ; and it was not the corruptible flesh that made the soul sinful, but the

sinful soul that made the flesh corruptible. And though from this

corruption of the flesh there arise certain incitements to vice, and indeed

vicious desires, yet we must not attribute to the flesh all the vices of a

wicked life, in case we thereby clear the devil of all these, for he has no

flesh. For though we cannot call the devil a fornicator or drunkard, or

ascribe to him any sensual indulgence (though he is the secret instigator

and prompter of those who sin in these ways), yet he is exceedingly

proud and envious. And this viciousness has so possessed him, that on

account of it he is reserved in chains of darkness to everlasting

punishment.!4 Now these vices, which have dominion over the devil, the

apostle attributes to the flesh, which certainly the devil has not. For he

says “hatred, variance, emulations, strife, envying” are the works of the

flesh ; and of all these evils pride is the origin and head, and it rules in

the devil though he has no flesh. For who shows more hatred to the

saints? who is more at variance with them? who more envious, bitter,

and jealous? And since he exhibits all these works, though he has no

flesh, how are they works of the flesh, unless because they are the works

of man, who is, as I said, spoken of under the name of flesh? For it is not

by having flesh, which the devil has not, but by living according to

himself—that is, according to man—that man became like the devil. For

the devil too, wished to live according to himself when he did not abide

in the truth ; so that when he lied, this was not of God, but of himself,

who is not only a liar, but the father of lies, he being the first who lied,

and the originator of lying as of sin.

4. What it is to live according to man, and what to live according to God

When, therefore, man lives according to man, not according to God,

he is like the devil. Because not even an angel might live according to an

angel, but only according to God, if he was to abide in the truth, and

speak God’s truth and not his own lie. And of man, too, the same apostle

says in another place, “If the truth of God hath more abounded through

my lie ; ”!5—“my lie,” he said, and “God’s truth.” When, then, a man lives

according to the truth, he lives not according to himself, but according

to God ; for He was God who said, “I am the truth.”!© When, therefore,

man lives according to himself—that is, according to man, not according

to God—assuredly he lives according to a lie ; not that man himself is a

lie, for God is his author and creator, who is certainly not the author and

creator of a lie, but because man was made upright, that he might not

live according to himself, but according to Him that made him—in other

words, that he might do His will and not his own ; and not to live as he

was made to live, that is a lie. For he certainly desires to be blessed even

by not living so that he may be blessed. And what is a lie if this desire be

not? Wherefore it is not without meaning said that all sin is a lie. For no

sin is committed save by that desire or will by which we desire that it be

well with us, and shrink from it being ill with us. That, therefore, is a lie

which we do in order that it may be well with us, but which makes us

more miserable than we were. And why is this, but because the source of

man’s happiness lies only in God, whom he abandons when he sins, and

not in himself, by living according to whom he sins?

In enunciating this proposition of ours, then, that because some live

according to the flesh and others according to the spirit there have

arisen two diverse and conflicting cities, we might equally well have

said, “because some live according to man, others according to God.” For

Paul says very plainly to the Corinthians, “For whereas there is among

you envying and strife, are ye not carnal, and walk according to man?”!7

So that to walk according to man and to be carnal are the same ; for by

flesh, that is, by a part of man, man is meant. For before he said that

those same persons were animal whom afterwards he calls carnal,

saying, “For what man knoweth the things of a man, save the spirit of

man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but

the Spirit of God. Now we have received not the spirit of this world, but

the Spirit which is of God ; that we might know the things which are

freely given to us of God. Which things also we speak, not in the words

which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth ;

comparing spiritual things with spiritual. But the animal man perceiveth

not the things of the Spirit of God ; for they are foolishness unto him.”!8

It is to men of this kind, then, that is, to animal men, he shortly after

says, “And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as

unto carnal.”!9 And this is to be interpreted by the same usage, a part

being taken for the whole. For both the soul and the flesh, the

component parts of man, can be used to signify the whole man ; and so

the animal man and the carnal man are not two different things, but one

and the same thing, viz. man living according to man. In the same way it

is nothing else than men that are meant either in the words, “By the

deeds of the law there shall no flesh be justified ; ”29 or in the words,

“Seventy-five souls went down into Egypt with Jacob.”2! In the one

passage, “no flesh” signifies “no man ; ” and in the other, by “seventy-five

souls” seventy-five men are meant. And the expression, “not in words

which man’s wisdom teacheth,” might equally be “not in words which

fleshly wisdom teacheth ; ” and the expression, “ye walk according to

man,” might be “according to the flesh.” And this is still more apparent

in the words which followed: “For while one saith, I am of Paul, and

another, I am of Apollos, are ye not men?” The same thing which he had

before expressed by “ye are animal,” “ye are carnal,” he now expresses

by “ye are men ; ” that is, ye live according to man, not according to God,

for if you lived according to Him, you should be gods.

5. That the opinion of the Platonists regarding the nature of body and soul is not so censurable as

that of the Manicheans, but that even it is objectionable, because it ascribes the origin of vices

to the nature of the flesh

There is no need, therefore, that in our sins and vices we accuse the

nature of the flesh to the injury of the Creator, for in its own kind and

degree the flesh is good ; but to desert the Creator good, and live

according to the created good, is not good, whether a man choose to live

according to the flesh, or according to the soul, or according to the

whole human nature, which is composed of flesh and soul, and which is

therefore spoken of either by the name flesh alone, or by the name soul

alone. For he who extols the nature of the soul as the chief good, and

condemns the nature of the flesh as if it were evil, assuredly is fleshly

both in his love of the soul and hatred of the flesh ; for these his feelings

arise from human fancy, not from divine truth. The Platonists, indeed,

are not so foolish as, with the Manichzans, to detest our present bodies

as an evil nature ; 22 for they attribute all the elements of which this

visible and tangible world is compacted, with all their qualities, to God

their Creator. Nevertheless, from the death-infected members and

earthly construction of the body they believe the soul is so affected, that

there are thus originated in it the diseases of desires, and fears, and joy,

and sorrow, under which four perturbations, as Cicero23 calls them, or

passions, as most prefer to name them with the Greeks, is included the

whole viciousness of human life. But if this be so, how is it that Æneas in

Virgil, when he had heard from his father in Hades that the souls should

return to bodies, expresses surprise at this declaration, and exclaims :

“O father! and can thought conceive

That happy souls this realm would leave,

And seek the upper sky,

With sluggish clay to reunite?

This direful longing for the light,

Whence comes it, say, and why?”24

This direful longing, then, does it still exist even in that boasted purity of

the disembodied spirits, and does it still proceed from the death-infected

members and earthly limbs? Does he not assert that, when they begin to

long to return to the body, they have already been delivered from all

these so-called pestilences of the body? From which we gather that, were

this endlessly alternating purification and defilement of departing and

returning souls as true as it is most certainly false, yet it could not be

averred that all culpable and vicious motions of the soul originate in the

earthly body ; for, on their own showing, “this direful longing,” to use

the words of their noble exponent, is so extraneous to the body, that it

moves the soul that is purged of all bodily taint, and is existing apart

from any body whatever, and moves it, moreover, to be embodied again.

So that even they themselves acknowledge that the soul is not only

moved to desire, fear, joy, sorrow, by the flesh, but that it can also be

agitated with these emotions at its own instance.

6. Of the character of the human will which makes the affections of the soul right or wrong

But the character of the human will is of moment ; because, if it is

wrong, these motions of the soul will be wrong, but if it is right, they

will be not merely blameless, but even praiseworthy. For the will is in

them all ; yea, none of them is anything else than will. For what are

desire and joy but a volition of consent to the things we wish? And what

are fear and sadness but a volition of aversion from the things which we

do not wish? But when consent takes the form of seeking to possess the

things we wish, this is called desire ; and when consent takes the form of

enjoying the things we wish, this is called joy. In like manner, when we

turn with aversion from that which we do not wish to happen, this

volition is termed fear ; and when we turn away from that which has

happened against our will, this act of will is called sorrow. And generally

in respect of all that we seek or shun, as a man’s will is attracted or

repelled, so it is changed and turned into these different affections.

Wherefore the man who lives according to God, and not according to

man, ought to be a lover of good, and therefore a hater of evil. And since

no one is evil by nature, but whoever is evil is evil by vice, he who lives

according to God ought to cherish towards evil men a perfect hatred, so

that he shall neither hate the man because of his vice, nor love the vice

because of the man, but hate the vice and love the man. For the vice

being cursed, all that ought to be loved, and nothing that ought to be

hated, will remain.

7. That the words love and regard (amor and dilectio) are in Scripture used indifferently of

good and evil affection

He who resolves to love God, and to love his neighbour as himself, not

according to man but according to God, is on account of this love said to

be of a good will ; and this is in Scripture more commonly called charity,

but it is also, even in the same books, called love. For the apostle says

that the man to be elected as a ruler of the people must be a lover of

good.25 And when the Lord Himself had asked Peter, “Hast thou a regard

for me (diligis) more than these?” Peter replied, “Lord, Thou knowest

that I love (amo) Thee.” And again a second time the Lord asked not

whether Peter loved (amaret) Him, but whether he had a regard

(diligeret) for Him, and he again answered, “Lord, Thou knowest that I

love (amo) Thee.” But on the third interrogation the Lord Himself no

longer says, “Hast thou a regard (diligis) for me,” but “Lovest thou (amas)

me?” And then the evangelist adds, “Peter was grieved because He said

unto him the third time, Lovest thou (amas) me?” though the Lord had

not said three times but only once, “Lovest thou (amas) me?” and twice

“Diligis me?” from which we gather that, even when the Lord said,

“diligis,” He used an equivalent for “amas.” Peter, too, throughout used

one word for the one thing, and the third time also replied, “Lord, Thou

knowest all things, Thou knowest that I love (amo) Thee.”26

I have judged it right to mention this, because some are of opinion

that charity or regard (dilectio) is one thing, love (amor) another. They

say that dilectio is used of a good affection, amor of an evil love. But it is

very certain that even secular literature knows no such distinction.

However, it is for the philosophers to determine whether and how they

differ, though their own writings sufficiently testify that they make great

account of love (amor) placed on good objects, and even on God Himself.

But we wished to show that the Scriptures of our religion, whose

authority we prefer to all writings whatsoever, make no distinction

between amor, dilectio, and caritas ; and we have already shown that amor

is used in a good connection. And if any one fancy that amor is no doubt

used both of good and bad loves, but that dilectio is reserved for the good

only, let him remember what the psalm says, “He that loveth (diligit)

iniquity hateth his own soul ; ”27 and the words of the Apostle John, “If

any man love (diligere) the world, the love (dilectio) of the Father is not

in him.”28 Here you have in one passage dilectio used both in a good and

a bad sense. And if any one demands an instance of amor being used in a

bad sense (for we have already shown its use in a good sense), let him

read the words, “For men shall be lovers (amantes) of their own selves,

lovers (amatores) of money.”29

The right will is, therefore, well-directed love, and the wrong will is

ill-directed love. Love, then, yearning to have what is loved, is desire ;

and having and enjoying it, is joy ; fleeing what is opposed to it, is fear ;

and feeling what is opposed to it, when it has befallen it, it is sadness.

Now these motions are evil if the love is evil ; good if the love is good.

What we assert let us prove from Scripture. The apostle “desires to

depart, and to be with Christ.”30 And, “My soul desired to long for Thy

judgments ; ”3! or if it is more appropriate to say, “My soul longed to

desire Thy judgments.” And, “The desire of wisdom bringeth to a

kingdom.”32 Yet there has always obtained the usage of understanding

desire and concupiscence in a bad sense if the object be not defined. But

joy is used in a good sense: “Be glad in the Lord, and rejoice, ye

righteous.”33 And, “Thou hast put gladness in my heart.”34 And, “Thou

wilt fill me with joy with Thy countenance.”35 Fear is used in a good

sense by the apostle when he says, “Work out your salvation with fear

and trembling.”36 And, “Be not high-minded, but fear.”37 And, “I fear,

lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so

your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.”38

But with respect to sadness, which Cicero prefers to call sickness

(egritudo), and Virgil pain (dolor) (as he says, “Dolent gaudentque”3?), but

which I prefer to call sorrow, because sickness and pain are more

commonly used to express bodily suffering—with respect to this

emotion, I say, the question whether it can be used in a good sense is

more difficult.

8. Of the three perturbations, which the Stoics admitted in the soul of the wise man to the exclusion

of grief or sadness, which the manly mind ought not to experience

Those emotions which the Greeks call eixafeia, and which Cicero calls

constantie, the Stoics would restrict to three ; and, instead of three

“perturbations” in the soul of the wise man, they substituted severally, in

place of desire, will ; in place of joy, contentment ; and for fear, caution ;

and as to sickness or pain, which we, to avoid ambiguity, preferred to

call sorrow, they denied that it could exist in the mind of a wise man.

Will, they say, seeks the good, for this the wise man does. Contentment

has its object in good that is possessed, and this the wise man

continually possesses. Caution avoids evil, and this the wise man ought

to avoid. But sorrow arises from evil that has already happened ; and as

they suppose that no evil can happen to the wise man, there can be no

representative of sorrow in his mind. According to them, therefore, none

but the wise man wills, is contented, uses caution ; and that the fool can

do no more than desire, rejoice, fear, be sad. The former three affections

Cicero calls constantie, the last four perturbationes. Many, however, call

these last passions ; and, as I have said, the Greeks call the former einateta:,

and the latter *#64, And when I made a careful examination of Scripture

to find whether this terminology was sanctioned by it, I came upon this

saying of the prophet: “There is no contentment to the wicked, saith the

Lord ; ”49 as if the wicked might more properly rejoice than be contented

regarding evils, for contentment is the property of the good and godly. I

found also that verse in the Gospel: “Whatsoever ye would that men

should do unto you, do ye even so unto them ; ”4! which seems to imply

that evil or shameful things may be the object of desire, but not of will.

Indeed, some interpreters have added “good things” to make the

expression more in conformity with customary usage, and have given

this meaning, “Whatsoever good deeds that ye would that men should

do unto you.” For they thought that this would prevent any one from

wishing other men to provide him with unseemly, not to say shameful,

gratifications—luxurious banquets, for example—on the supposition that

if he returned the like to them he would be fulfilling this precept. In the

Greek Gospel, however, from which the Latin is translated, “good” does

not occur, but only, “All things whatsoever ye would that men should do

unto you, do ye even so unto them,” and, as I believe, because “good” is

already included in the word “would ; ” for He does not say “desire.”

Yet though we may sometimes avail ourselves of these precise

proprieties of language, we are not to be always bridled by them ; and

when we read those writers against whose authority it is unlawful to

reclaim, we must accept the meanings above mentioned in passages

where a right sense can be educed by no other interpretation, as in those

instances we adduced partly from the prophet, partly from the Gospel.

For who does not know that the wicked exult with joy? Yet “there is no

contentment for the wicked, saith the Lord.” And how so, unless because

contentment, when the word is used in its proper and distinctive

significance, means something different from joy? In like manner, who

would deny that it were wrong to enjoin upon men that whatever they

desire others to do to them they should themselves do to others, lest

they should mutually please one another by shameful and illicit

pleasure? And yet the precept, “Whatsoever ye would that men should do

unto you, do ye even so to them,” is very wholesome and just. And how

is this, unless because the will is in this place used strictly, and signifies

that will which cannot have evil for its object? But ordinary phraseology

would not have allowed the saying, “Be unwilling to make any manner

of lie,”42 had there not been also an evil will, whose wickedness

separates it from that which the angels celebrated, “Peace on earth, of

good will to men.”43 For “good” is superfluous if there is no other kind

of will but good will. And why should the apostle have mentioned it

among the praises of charity as a great thing, that “it rejoices not in

iniquity,” unless because wickedness does so rejoice? For even with

secular writers these words are used indifferently. For Cicero, that most

fertile of orators, says, “I desire, conscript fathers, to be merciful.”44 And

who would be so pedantic as to say that he should have said “I will”

rather than “I desire,” because the word is used in a good connection?

Again, in Terence, the profligate youth, burning with wild lust, says, “I

will nothing else than Philumena.”45 That this “will” was lust is

sufficiently indicated by the answer of his old servant which is there

introduced: “How much better were it to try and banish that love from

your heart, than to speak so as uselessly to inflame your passion still

more!” And that contentment was used by secular writers in a bad sense,

that verse of Virgil testifies, in which he most succinctly comprehends

these four perturbations—

“Hence they fear and desire, grieve and are content”4®

The same author had also used the expression, “the evil contentments of

the mind.”4” So that good and bad men alike will, are cautious, and

contented ; or, to say the same thing in other words, good and bad men

alike desire, fear, rejoice, but the former in a good, the latter in a bad

fashion, according as the will is right or wrong. Sorrow itself, too, which

the Stoics would not allow to be represented in the mind of the wise

man, is used in a good sense, and especially in our writings. For the

apostle praises the Corinthians because they had a godly sorrow. But

possibly some one may say that the apostle congratulated them because

they were penitently sorry, and that such sorrow can exist only in those

who have sinned. For these are his words: “For I perceive that the same

epistle hath made you sorry, though it were but for a season. Now I

rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance ;

for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive

damage by us in nothing. For godly sorrow worketh repentance to

salvation not to be repented of, but the sorrow of the world worketh

death. For, behold, this selfsame thing that ye sorrowed after a godly

sort, what carefulness it wrought in you!”48 Consequently the Stoics may

defend themselves by replying,#2 that sorrow is indeed useful for

repentance of sin, but that this can have no place in the mind of the wise

man, inasmuch as no sin attaches to him of which he could sorrowfully

repent, nor any other evil the endurance or experience of which could

make him sorrowful. For they say that Alcibiades (if my memory does

not deceive me), who believed himself happy, shed tears when Socrates

argued with him, and demonstrated that he was miserable because he

was foolish. In his case, therefore, folly was the cause of this useful and

desirable sorrow, wherewith a man mourns that he is what he ought not

to be. But the Stoics maintain not that the fool, but that the wise man,

cannot be sorrowful.

9. Of the perturbations of the soul which appear as right affections in the life of the righteous

But so far as regards this question of mental perturbations, we have

answered these philosophers in the ninth book5° of this work, showing

that it is rather a verbal than a real dispute, and that they seek

contention rather than truth. Among ourselves, according to the sacred

Scriptures and sound doctrine, the citizens of the holy city of God, who

live according to God in the pilgrimage of this life, both fear and desire,

and grieve and rejoice. And because their love is rightly placed, all these

affections of theirs are right. They fear eternal punishment, they desire

eternal life ; they grieve because they themselves groan within

themselves, waiting for the adoption, the redemption of their body ; 5!

they rejoice in hope, because there “shall be brought to pass the saying

that is written, Death is swallowed up in victory.”52 In like manner they

fear to sin, they desire to persevere ; they grieve in sin, they rejoice in

good works. They fear to sin, because they hear that “because iniquity

shall abound, the love of many shall wax cold.”53 They desire to

persevere, because they hear that it is written, “He that endureth to the

end shall be saved.”54 They grieve for sin, hearing that “If we say that

we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.”55 They

rejoice in good works, because they hear that “the Lord loveth a cheerful

giver.”56 In like manner, according as they are strong or weak, they fear

or desire to be tempted, grieve or rejoice in temptation. They fear to be

tempted, because they hear the injunction, “If a man be overtaken in a

fault, ye which are spiritual restore such an one in the spirit of

meekness ; considering thyself, lest thou also be tempted.”57 They desire

to be tempted, because they hear one of the heroes of the city of God

saying, “Examine me, O Lord, and tempt me: try my reins and my

heart.”58 They grieve in temptations, because they see Peter weeping ; °?9

they rejoice in temptations, because they hear James saying, “My

brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations.”6°

And not only on their own account do they experience these emotions,

but also on account of those whose deliverance they desire and whose

perdition they fear, and whose loss or salvation affects them with grief

or with joy. For if we who have come into the Church from among the

Gentiles may suitably instance that noble and mighty hero who glories

in his infirmities, the teacher (doctor) of the nations in faith and truth,

who also laboured more than all his fellow-apostles, and instructed the

tribes of God’s people by his epistles, which edified not only those of his

own time, but all those who were to be gathered in—that hero, I say,

and athlete of Christ, instructed by Him, anointed of His Spirit, crucified

with Him, glorious in Him, lawfully maintaining a great conflict on the

theatre of this world, and being made a spectacle to angels and men,®!

and pressing onwards for the prize of his high calling®62—-very joyfully do

we with the eyes of faith behold him rejoicing with them that rejoice,

and weeping with them that weep ; 63 though hampered by fightings

without and fears within ; 6* desiring to depart and to be with Christ ;

longing to see the Romans, that he might have some fruit among them as

among other Gentiles ; being jealous over the Corinthians, and fearing

in that jealousy lest their minds should be corrupted from the chastity

that is in Christ ; 67 having great heaviness and continual sorrow of heart

for the Israelites,©8 because they, being ignorant of God’s righteousness,

and going about to establish their own righteousness, have not

submitted themselves unto the righteousness of God ; ®? and expressing

not only his sorrow, but bitter lamentation over some who had formerly

sinned and had not repented of their uncleanness and fornications.79

If these emotions and affections, arising as they do from the love of

what is good and from a holy charity, are to be called vices, then let us

allow these emotions which are truly vices to pass under the name of

virtues. But since these affections, when they are exercised in a

becoming way, follow the guidance of right reason, who will dare to say

that they are diseases or vicious passions? Wherefore even the Lord

Himself, when He condescended to lead a human life in the form of a

slave, had no sin whatever, and yet exercised these emotions where He

judged they should be exercised. For as there was in Him a true human

body and a true human soul, so was there also a true human emotion.

When, therefore, we read in the Gospel that the hard-heartedness of the

Jews moved Him to sorrowful indignation,”! that He said, “I am glad for

your sakes, to the intent ye may believe,”72 that when about to raise

Lazarus He even shed tears,73 that He earnestly desired to eat the

passover with His disciples,74 that as His passion drew near His soul was

sorrowful,”5 these emotions are certainly not falsely ascribed to Him. But

as He became man when it pleased Him, so, in the grace of His definite

purpose, when it pleased Him He experienced those emotions in His

human soul.

But we must further make the admission, that even when these

affections are well regulated, and according to God’s will, they are

peculiar to this life, not to that future life we look for, and that often we

yield to them against our will. And thus sometimes we weep in spite of

ourselves, being carried beyond ourselves, not indeed by culpable desire,

but by praiseworthy charity. In us, therefore, these affections arise from

human infirmity ; but it was not so with the Lord Jesus, for even His

infirmity was the consequence of His power. But so long as we wear the

infirmity of this life, we are rather worse men than better if we have

none of these emotions at all. For the apostle vituperated and

abominated some who, as he said, were “without natural affection.”76

The sacred Psalmist also found fault with those of whom he said, “I

looked for some to lament with me, and there was none.”’7 For to be

quite free from pain while we are in this place of misery is only

purchased, as one of this world’s literati perceived and remarked,’® at

the price of blunted sensibilities both of mind and body. And therefore

that which the Greeks call éxdé6ea, and what the Latins would call, if their

language would allow them, “impassibilitas,” if it be taken to mean an

impassibility of spirit and not of body, or, in other words, a freedom

from those emotions which are contrary to reason and disturb the mind,

then it is obviously a good and most desirable quality, but it is not one

which is attainable in this life. For the words of the apostle are the

confession, not of the common herd, but of the eminently pious, just,

and holy men: “If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the

truth is not in us.”72 When there shall be no sin in a man, then there

shall be this ráðs. At present it is enough if we live without crime ; and

he who thinks he lives without sin puts aside not sin, but pardon. And if

that is to be called apathy, where the mind is the subject of no emotion,

then who would not consider this insensibility to be worse than all

vices? It may, indeed, reasonably be maintained that the perfect

blessedness we hope for shall be free from all sting of fear or sadness ;

but who that is not quite lost to truth would say that neither love nor joy

shall be experienced there? But if by apathy a condition be meant in

which no fear terrifies nor any pain annoys, we must in this life

renounce such a state if we would live according to God’s will, but may

hope to enjoy it in that blessedness which is promised as our eternal

condition.

For that fear of which the Apostle John says, “There is no fear in love ;

but perfect love casteth out fear, because fear hath torment. He that

feareth is not made perfect in love”’8°—that fear is not of the same kind

as the Apostle Paul felt lest the Corinthians should be seduced by the

subtlety of the serpent ; for love is susceptible of this fear, yea, love alone

is capable of it. But the fear which is not in love is of that kind of which

Paul himself says, “For ye have not received the spirit of bondage again

to fear.”81 But as for that “clean fear which endureth for ever,”82 if it is

to exist in the world to come (and how else can it be said to endure for

ever?), it is not a fear deterring us from evil which may happen, but

preserving us in the good which cannot be lost. For where the love of

acquired good is unchangeable, there certainly the fear that avoids evil

is, if I may say so, free from anxiety. For under the name of “clean fear”

David signifies that will by which we shall necessarily shrink from sin,

and guard against it, not with the anxiety of weakness, which fears that

we may strongly sin, but with the tranquillity of perfect love. Or if no

kind of fear at all shall exist in that most imperturbable security of

perpetual and blissful delights, then the expression, “The fear of the Lord

is clean, enduring for ever,” must be taken in the same sense as that

other, “The patience of the poor shall not perish for ever.”83 For

patience, which is necessary only where ills are to be borne, shall not be

eternal, but that which patience leads us to will be eternal. So perhaps

this “clean fear” is said to endure for ever, because that to which fear

leads shall endure.

And since this is so—since we must live a good life in order to attain

to a blessed life—a good life has all these affections right, a bad life has

them wrong. But in the blessed life eternal there will be love and joy,

not only right, but also assured ; but fear and grief there will be none.

Whence it already appears in some sort what manner of persons the

citizens of the city of God must be in this their pilgrimage, who live after

the spirit, not after the flesh—that is to say, according to God, not

according to man—and what manner of persons they shall be also in

that immortality whither they are journeying. And the city or society of

the wicked, who live not according to God, but according to man, and

who accept the doctrines of men or devils in the worship of a false and

contempt of the true divinity, is shaken with those wicked emotions as

by diseases and disturbances. And if there be some of its citizens who

seem to restrain and, as it were, temper those passions, they are so

elated with ungodly pride, that their disease is as much greater as their

pain is less. And if some, with a vanity monstrous in proportion to its

rarity, have become enamoured of themselves because they can be

stimulated and excited by no emotion, moved or bent by no affection,

such persons rather lose all humanity than obtain true tranquillity. For a

thing is not necessarily right because it is inflexible, nor healthy because

it is insensible.

10. Whether it is to be believed that our first parents in Paradise, before they sinned, were free

from all perturbation

But it is a fair question, whether our first parent or first parents (for

there was a marriage of two), before they sinned, experienced in their

animal body such emotions as we shall not experience in the spiritual

body when sin has been purged and finally abolished. For if they did,

then how were they blessed in that boasted place of bliss, Paradise? For

who that is affected by fear or grief can be called absolutely blessed?

And what could those persons fear or suffer in such affluence of

blessings, where neither death nor ill-health was feared, and where

nothing was wanting which a good will could desire, and nothing

present which could interrupt man’s mental or bodily enjoyment? Their

love to God was unclouded, and their mutual affection was that of

faithful and sincere marriage ; and from this love flowed a wonderful

delight, because they always enjoyed what was loved. Their avoidance

of sin was tranquil ; and, so long as it was maintained, no other ill at all

could invade them and bring sorrow. Or did they perhaps desire to touch

and eat the forbidden fruit, yet feared to die ; and thus both fear and

desire already, even in that blissful place, preyed upon those first of

mankind? Away with the thought that such could be the case where

there was no sin! And, indeed, this is already sin, to desire those things

which the law of God forbids, and to abstain from them through fear of

punishment, not through love of righteousness. Away, I say, with the

thought, that before there was any sin, there should already have been

committed regarding that fruit the very sin which our Lord warns us

against regarding a woman: “Whosoever looketh on a woman to lust

after her, hath committed adultery with her already in his heart.”84 As

happy, then, as were these our first parents, who were agitated by no

mental perturbations, and annoyed by no bodily discomforts, so happy

should the whole human race have been, had they not introduced that

evil which they have transmitted to their posterity, and had none of

their descendants committed iniquity worthy of damnation ; but this

original blessedness continuing until, in virtue of that benediction which

said, “Increase and multiply,”85 the number of the predestined saints

should have been completed, there would then have been bestowed that

higher felicity which is enjoyed by the most blessed angels—a

blessedness in which there should have been a secure assurance that no

one would sin, and no one die ; and so should the saints have lived, after

no taste of labour, pain, or death, as now they shall live in the

resurrection, after they have endured all these things.

11. Of the fall of the first man, in whom nature was created good, and can be restored only by

its Author

But because God foresaw all things, and was therefore not ignorant

that man also would fall, we ought to consider this holy city in

connection with what God foresaw and ordained, and not according to

our own ideas, which do not embrace God’s ordination. For man, by his

sin, could not disturb the divine counsel, nor compel God to change

what He had decreed ; for God’s foreknowledge had anticipated both—

that is to say, both how evil the man whom He had created good should

become, and what good He Himself should even thus derive from him.

For though God is said to change His determinations (so that in a

tropical sense the Holy Scripture says even that God repented®®), this is

said with reference to man’s expectation, or the order of natural causes,

and not with reference to that which the Almighty had foreknown that

He would do. Accordingly God, as it is written, made man upright,87 and

consequently with a good will. For if he had not had a good will, he

could not have been upright. The good will, then, is the work of God ; for

God created him with it. But the first evil will, which preceded all man’s

evil acts, was rather a kind of falling away from the work of God to its

own works than any positive work. And therefore the acts resulting were

evil, not having God, but the will itself for their end ; so that the will or

the man himself, so far as his will is bad, was as it were the evil tree

bringing forth evil fruit. Moreover, the bad will, though it be not in

harmony with, but opposed to nature, inasmuch as it is a vice or

blemish, yet it is true of it as of all vice, that it cannot exist except in a

nature, and only in a nature created out of nothing, and not in that

which the Creator has begotten of Himself, as He begot the Word, by

whom all things were made. For though God formed man of the dust of

the earth, yet the earth itself, and every earthly material, is absolutely

created out of nothing ; and man’s soul, too, God created out of nothing,

and joined to the body, when He made a man. But evils are so

thoroughly overcome by good, that though they are permitted to exist,

for the sake of demonstrating how the most righteous foresight of God

can make a good use even of them, yet good can exist without evil, as in

the true and supreme God Himself, and as in every invisible and visible

celestial creature that exists above this murky atmosphere ; but evil

cannot exist without good, because the natures in which evil exists, in so

far as they are natures, are good. And evil is removed, not by removing

any nature, or part of a nature, which had been introduced by the evil,

but by healing and correcting that which had been vitiated and

depraved. The will, therefore, is then truly free, when it is not the slave

of vices and sins. Such was it given us by God ; and this being lost by its

own fault, can only be restored by Him who was able at first to give it.

And therefore the truth says, “If the Son shall make you free, ye shall be

free indeed ; ”88 which is equivalent to saying, If the Son shall save you,

ye shall be saved indeed. For He is our Liberator, inasmuch as He is our

Saviour.

Man then lived with God for his rule in a paradise at once physical

and spiritual. For neither was it a paradise only physical for the

advantage of the body, and not also spiritual for the advantage of the

mind ; nor was it only spiritual to afford enjoyment to man by his

internal sensations, and not also physical to afford him enjoyment

through his external senses. But obviously it was both for both ends. But

after that proud and therefore envious angel (of whose fall I have said as

much as I was able in the eleventh and twelfth books of this work, as

well as that of his fellows, who, from being God’s angels, became his

angels), preferring to rule with a kind of pomp of empire rather than to

be another’s subject, fell from the spiritual Paradise, and essaying to

insinuate his persuasive guile into the mind of man, whose unfallen

condition provoked him to envy now that himself was fallen, he chose

the serpent as his mouthpiece in that bodily Paradise in which it and all

the other earthly animals were living with those two human beings, the

man and his wife, subject to them, and harmless ; and he chose the

serpent because, being slippery, and moving in tortuous windings, it was

suitable for his purpose. And this animal being subdued to his wicked

ends by the presence and superior force of his angelic nature, he abused

as his instrument, and first tried his deceit upon the woman, making his

assault upon the weaker part of that human alliance, that he might

gradually gain the whole, and not supposing that the man would readily

give ear to him, or be deceived, but that he might yield to the error of

the woman. For as Aaron was not induced to agree with the people

when they blindly wished him to make an idol, and yet yielded to

constraint ; and as it is not credible that Solomon was so blind as to

suppose that idols should be worshipped, but was drawn over to such

sacrilege by the blandishments of women ; so we cannot believe that

Adam was deceived, and supposed the devil’s word to be truth, and

therefore transgressed God’s law, but that he by the drawings of kindred

yielded to the woman, the husband to the wife, the one human being to

the only other human being. For not without significance did the apostle

say, “And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in

the transgression ; ”89 but he speaks thus, because the woman accepted as

true what the serpent told her, but the man could not bear to be severed

from his only companion, even though this involved a partnership in sin.

He was not on this account less culpable, but sinned with his eyes open.

And so the apostle does not say, “He did not sin,” but “He was not

deceived.” For he shows that he sinned when he says, “By one man sin

entered into the world,”9° and immediately after more distinctly, “In the

likeness of Adam’s transgression.” But he meant that those are deceived

who do not judge that which they do to be sin ; but he knew. Otherwise

how were it true “Adam was not deceived?” But having as yet no

experience of the divine severity, he was possibly deceived in so far as

he thought his sin venial. And consequently he was not deceived as the

woman was deceived, but he was deceived as to the judgment which

would be passed on his apology: “The woman whom thou gavest to be

with me, she gave me, and I did eat.”9! What need of saying more?

Although they were not both deceived by credulity, yet both were

entangled in the snares of the devil, and taken by sin.

12. Of the nature of man’s first sin

If any one finds a difficulty in understanding why other sins do not

alter human nature as it was altered by the transgression of those first

human beings, so that on account of it this nature is subject to the great

corruption we feel and see, and to death, and is distracted and tossed

with so many furious and contending emotions, and is certainly far

different from what it was before sin, even though it were then lodged in

an animal body—if, I say, any one is moved by this, he ought not to

think that that sin was a small and light one because it was committed

about food, and that not bad nor noxious, except because it was

forbidden ; for in that spot of singular felicity God could not have created

and planted any evil thing. But by the precept He gave, God commended

obedience, which is, in a sort, the mother and guardian of all the virtues

in the reasonable creature, which was so created that submission is

advantageous to it, while the fulfilment of its own will in preference to

the Creator’s is destruction. And as this commandment enjoining

abstinence from one kind of food in the midst of great abundance of

other kinds was so easy to keep—so light a burden to the memory—and,

above all, found no resistance to its observance in lust, which only

afterwards sprung up as the penal consequence of sin, the iniquity of

violating it was all the greater in proportion to the ease with which it

might have been kept.

13. That in Adam’s sin an evil will preceded the evil act

Our first parents fell into open disobedience because already they

were secretly corrupted ; for the evil act had never been done had not an

evil will preceded it. And what is the origin of our evil will but pride?

For “pride is the beginning of sin.”92 And what is pride but the craving

for undue exaltation? And this is undue exaltation, when the soul

abandons Him to whom it ought to cleave as its end, and becomes a kind

of end to itself. This happens when it becomes its own satisfaction. And

it does so when it falls away from that unchangeable good which ought

to satisfy it more than itself. This falling away is spontaneous ; for if the

will had remained stedfast in the love of that higher and changeless

good by which it was illumined to intelligence and kindled into love, it

would not have turned away to find satisfaction in itself, and so become

frigid and benighted ; the woman would not have believed the serpent

spoke the truth, nor would the man have preferred the request of his

wife to the command of God, nor have supposed that it was a venial

transgression to cleave to the partner of his life even in a partnership of

sin. The wicked deed, then—that is to say, the transgression of eating

the forbidden fruit—was committed by persons who were already

wicked. That “evil fruit”93 could be brought forth only by “a corrupt

tree.” But that the tree was evil was not the result of nature ; for certainly

it could become so only by the vice of the will, and vice is contrary to

nature. Now, nature could not have been depraved by vice had it not

been made out of nothing. Consequently, that it is a nature, this is

because it is made by God ; but that it falls away from Him, this is

because it is made out of nothing. But man did not so fall away% as to

become absolutely nothing ; but being turned towards himself, his being

became more contracted than it was when he clave to Him who

supremely is. Accordingly, to exist in himself, that is, to be his own

satisfaction after abandoning God, is not quite to become a nonentity,

but to approximate to that. And therefore the holy Scriptures designate

the proud by another name, “self-pleasers.” For it is good to have the

heart lifted up, yet not to one’s self, for this is proud, but to the Lord, for

this is obedient, and can be the act only of the humble. There is,

therefore, something in humility which, strangely enough, exalts the

heart, and something in pride which debases it. This seems, indeed, to be

contradictory, that loftiness should debase and lowliness exalt. But pious

humility enables us to submit to what is above us ; and nothing is more

exalted above us than God ; and therefore humility, by making us subject

to God, exalts us. But pride, being a defect of nature, by the very act of

refusing subjection and revolting from Him who is supreme, falls to a

low condition ; and then comes to pass what is written: “Thou castedst

them down when they lifted up themselves.”95 For he does not say,

“when they had been lifted up,” as if first they were exalted, and then

afterwards cast down ; but “when they lifted up themselves” even then

they were cast down—that is to say, the very lifting up was already a

fall. And therefore it is that humility is specially recommended to the

city of God as it sojourns in this world, and is specially exhibited in the

city of God, and in the person of Christ its King ; while the contrary vice

of pride, according to the testimony of the sacred writings, specially

rules his adversary the devil. And certainly this is the great difference

which distinguishes the two cities of which we speak, the one being the

society of the godly men, the other of the ungodly, each associated with

the angels that adhere to their party, and the one guided and fashioned

by love of self, the other by love of God.

The devil, then, would not have ensnared man in the open and

manifest sin of doing what God had forbidden, had man not already

begun to live for himself. It was this that made him listen with pleasure

to the words, “Ye shall be as gods,”96 which they would much more

readily have accomplished by obediently adhering to their supreme and

true end than by proudly living to themselves. For created gods are gods

not by virtue of what is in themselves, but by a participation of the true

God. By craving to be more, man becomes less ; and by aspiring to be

self-sufficing, he fell away from Him who ttruly suffices him.

Accordingly, this wicked desire which prompts man to please himself as

if he were himself light, and which thus turns him away from that light

by which, had he followed it, he would himself have become light—this

wicked desire, I say, already secretly existed in him, and the open sin

was but its consequence. For that is true which is written, “Pride goeth

before destruction, and before honour is humility ; ”97 that is to say,

secret ruin precedes open ruin, while the former is not counted ruin. For

who counts exaltation ruin, though no sooner is the Highest forsaken

than a fall is begun? But who does not recognise it as ruin, when there

occurs an evident and indubitable transgression of the commandment?

And consequently, God’s prohibition had reference to such an act as,

when committed, could not be defended on any pretence of doing what

was righteous.28 And I make bold to say that it is useful for the proud to

fall into an open and indisputable transgression, and so displease

themselves, as already, by pleasing themselves, they had fallen. For

Peter was in a healthier condition when he wept and was dissatisfied

with himself, than when he boldly presumed and satisfied himself. And

this is averred by the sacred Psalmist when he says, “Fill their faces with

shame, that they may seek Thy name, O Lord ; ”99 that is, that they who

have pleased themselves in seeking their own glory may be pleased and

satisfied with Thee in seeking Thy glory.

14. Of the pride in the sin, which was worse than the sin itself

But it is a worse and more damnable pride which casts about for the

shelter of an excuse even in manifest sins, as these our first parents did,

of whom the woman said, “The serpent beguiled me, and I did eat ; ” and

the man said, “The woman whom Thou gavest to be with me, she gave

me of the tree, and I did eat.”!00 Here there is no word of begging

pardon, no word of entreaty for healing. For though they do not, like

Cain, deny that they have perpetrated the deed, yet their pride seeks to

refer its wickedness to another—the woman’s pride to the serpent, the

man’s to the woman. But where there is a plain transgression of a divine

commandment, this is rather to accuse than to excuse oneself. For the

fact that the woman sinned on the serpent’s persuasion, and the man at

the woman’s offer, did not make the transgression less, as if there were

any one whom we ought rather to believe or yield to than God.

15. Of the justice of the punishment with which our first parents were visited for their

disobedience

Therefore, because the sin was a despising of the authority of God—

who had created man ; who had made him in His own image ; who had

set him above the other animals ; who had placed him in Paradise ; who

had enriched him with abundance of every kind and of safety ; who had

laid upon him neither many, nor great, nor difficult commandments, but,

in order to make a wholesome obedience easy to him, had given him a

single very brief and very light precept by which He reminded that

creature whose service was to be free that He was Lord—it was just that

condemnation followed, and condemnation such that man, who by

keeping the commandments should have been spiritual even in his flesh,

became fleshly even in his spirit ; and as in his pride he had sought to be

his own satisfaction, God in His justice abandoned him to himself, not to

live in the absolute independence he affected, but instead of the liberty

he desired, to live dissatisfied with himself in a hard and miserable

bondage to him to whom by sinning he had yielded himself, doomed in

spite of himself to die in body as he had willingly become dead in spirit,

condemned even to eternal death (had not the grace of God delivered

him) because he had forsaken eternal life. Whoever thinks such

punishment either excessive or unjust shows his inability to measure the

great iniquity of sinning where sin might so easily have been avoided.

For as Abraham’s obedience is with justice pronounced to be great,

because the thing commanded, to kill his son, was very difficult, so in

Paradise the disobedience was the greater, because the difficulty of that

which was commanded was imperceptible. And as the obedience of the

second Man was the more laudable because He became obedient even

“unto death,”!91 so the disobedience of the first man was the more

detestable because he became disobedient even unto death. For where

the penalty annexed to disobedience is great, and the thing commanded

by the Creator is easy, who can sufficiently estimate how great a

wickedness it is, in a matter so easy, not to obey the authority of so great

a power, even when that power deters with so terrible a penalty?

In short, to say all in a word, what but disobedience was the

punishment of disobedience in that sin? For what else is man’s misery

but his own disobedience to himself, so that in consequence of his not

being willing to do what he could do, he now wills to do what he

cannot? For though he could not do all things in Paradise before he

sinned, yet he wished to do only what he could do, and therefore he

could do all things he wished. But now, as we recognise in his offspring,

and as divine Scripture testifies, “Man is like to vanity.”192 For who can

count how many things he wishes which he cannot do, so long as he is

disobedient to himself, that is, so long as his mind and his flesh do not

obey his will? For in spite of himself his mind is both frequently

disturbed, and his flesh suffers, and grows old, and dies ; and in spite of

ourselves we suffer whatever else we suffer, and which we would not

suffer if our nature absolutely and in all its parts obeyed our will. But is

it not the infirmities of the flesh which hamper it in its service? Yet what

does it matter how its service is hampered, so long as the fact remains,

that by the just retribution of the sovereign God whom we refused to be

subject to and serve, our flesh, which was subjected to us, now torments

us by insubordination, although our disobedience brought trouble on

ourselves, not upon God? For He is not in need of our service as we of

our body’s ; and therefore what we did was no punishment to Him, but

what we receive is so to us. And the pains which are called bodily are

pains of the soul in and from the body. For what pain or desire can the

flesh feel by itself and without the soul? But when the flesh is said to

desire or to suffer, it is meant, as we have explained, that the man does

so, or some part of the soul which is affected by the sensation of the

flesh, whether a harsh sensation causing pain, or gentle, causing

pleasure. But pain in the flesh is only a discomfort of the soul arising

from the flesh, and a kind of shrinking from its suffering, as the pain of

the soul which is called sadness is a shrinking from those things which

have happened to us in spite of ourselves. But sadness is frequently

preceded by fear, which is itself in the soul, not in the flesh ; while bodily

pain is not preceded by any kind of fear of the flesh, which can be felt in

the flesh before the pain. But pleasure is preceded by a certain appetite

which is felt in the flesh like a craving, as hunger and thirst and that

generative appetite which is most commonly identified with the name

“lust,” though this is the generic word for all desires. For anger itself was

defined by the ancients as nothing else than the lust of revenge ; 103

although sometimes a man is angry even at inanimate objects which

cannot feel his vengeance, as when one breaks a pen, or crushes a quill

that writes badly. Yet even this, though less reasonable, is in its way a

lust of revenge, and is, so to speak, a mysterious kind of shadow of [the

great law of] retribution, that they who do evil should suffer evil. There

is, therefore a lust for revenge, which is called anger ; there is a lust of

money, which goes by the name of avarice ; there is a lust of conquering,

no matter by what means, which is called opinionativeness ; there is a

lust of applause, which is named boasting. There are many and various

lusts, of which some have names of their own, while others have not. For

who could readily give a name to the lust of ruling, which yet has a

powerful influence in the soul of tyrants, as civil wars bear witness?

16. Of the evil of lust—a word which, though applicable to many vices, is specially appropriated

to sexual uncleanness

Although, therefore, lust may have many objects, yet when no object

is specified, the word lust usually suggests to the mind the lustful

excitement of the organs of generation. And this lust not only takes

possession of the whole body and outward members, but also makes

itself felt within, and moves the whole man with a passion in which

mental emotion is mingled with bodily appetite, so that the pleasure

which results is the greatest of all bodily pleasures. So possessing indeed

is this pleasure, that at the moment of time in which it is consummated,

all mental activity is suspended. What friend of wisdom and holy joys,

who, being married, but knowing, as the apostle says, “how to possess

his vessel in sanctification and honour, not in the disease of desire, as

the Gentiles who know not God,”!04 would not prefer, if this were

possible, to beget children without this lust, so that in this function of

begetting offspring the members created for this purpose should not be

stimulated by the heat of lust, but should be actuated by his volition, in

the same way as his other members serve him for their respective ends?

But even those who delight in this pleasure are not moved to it at their

own will, whether they confine themselves to lawful or transgress to

unlawful pleasures ; but sometimes this lust importunes them in spite of

themselves, and sometimes fails them when they desire to feel it, so that

though lust rages in the mind, it stirs not in the body. Thus, strangely

enough, this emotion not only fails to obey the legitimate desire to beget

offspring, but also refuses to serve lascivious lust ; and though it often

opposes its whole combined energy to the soul that resists it, sometimes

also it is divided against itself, and while it moves the soul, leaves the

body unmoved.

17. Of the nakedness of our first parents, which they saw after their base and shameful sin

Justly is shame very specially connected with this lust ; justly, too,

these members themselves, being moved and restrained not at our will,

but by a certain independent autocracy, so to speak, are called

“shameful.” Their condition was different before sin. For as it is written,

“They were naked and were not ashamed”!05—not that their nakedness

was unknown to them, but because nakedness was not yet shameful,

because not yet did lust move those members without the will’s consent ;

not yet did the flesh by its disobedience testify against the disobedience

of man. For they were not created blind, as the unenlightened vulgar

fancy ; !06 for Adam saw the animals to whom he gave names, and of Eve

we read, “The woman saw that the tree was good for food, and that it

was pleasant to the eyes.”107 Their eyes, therefore, were open, but were

not open to this, that is to say, were not observant so as to recognise

what was conferred upon them by the garment of grace, for they had no

consciousness of their members warring against their will. But when

they were stripped of this grace,198 that their disobedience might be

punished by fit retribution, there began in the movement of their bodily

members a shameless novelty which made nakedness indecent: it at once

made them observant and made them ashamed. And therefore, after they

violated God’s command by open transgression, it is written: “And the

eyes of them both were opened, and they knew that they were naked ;

and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.”109

“The eyes of them both were opened,” not to see, for already they saw,

but to discern between the good they had lost and the evil into which

they had fallen. And therefore also the tree itself which they were

forbidden to touch was called the tree of the knowledge of good and evil

from this circumstance, that if they ate of it it would impart to them this

knowledge. For the discomfort of sickness reveals the pleasure of health.

“They knew,” therefore, “that they were naked”—naked of that grace

which prevented them from being ashamed of bodily nakedness while

the law of sin offered no resistance to their mind. And thus they

obtained a knowledge which they would have lived in blissful ignorance

of, had they, in trustful obedience to God, declined to commit that

offence which involved them in the experience of the hurtful effects of

unfaithfulness and disobedience. And therefore, being ashamed of the

disobedience of their own flesh, which witnessed to their disobedience

while it punished it, “they sewed fig leaves together, and made

themselves aprons,” that is, cinctures for their privy parts ; for some

interpreters have rendered the word by succinctoria. Campestria is,

indeed, a Latin word, but it is used of the drawers or aprons used for a

similar purpose by the young men who stripped for exercise in the

campus ; hence those who were so girt were commonly called campestrati.

Shame modestly covered that which lust disobediently moved in

opposition to the will which was thus punished for its own disobedience.

Consequently all nations, being propagated from that one stock, have so

strong an instinct to cover the shameful parts, that some barbarians do

not uncover them even in the bath, but wash with their drawers on. In

the dark solitudes of India also, though some philosophers go naked, and

are therefore called gymnosophists, yet they make an exception in the

case of these members, and cover them.

18. Of the shame which attends all sexual intercourse

Lust requires for its consummation darkness and secrecy ; and this not

only when unlawful intercourse is desired, but even such fornication as

the earthly city has legalized. Where there is no fear of punishment,

these permitted pleasures still shrink from the public eye. Even where

provision is made for this lust, secrecy also is provided ; and while lust

found it easy to remove the prohibitions of law, shamelessness found it

impossible to lay aside the veil of retirement. For even shameless men

call this shameful ; and though they love the pleasure, dare not display it.

What! does not even conjugal intercourse, sanctioned as it is by law for

the propagation of children, legitimate and honourable though it be,

does it not seek retirement from every eye? Before the bridegroom

fondles his bride, does he not exclude the attendants, and even the para-

nymphs, and such friends as the closest ties have admitted to the bridal

chamber? The greatest master of Roman eloquence says, that all right

actions wish to be set in the light, Le. desire to be known. This right

action, however, has such a desire to be known, that yet it blushes to be

seen. Who does not know what passes between husband and wife that

children may be born? Is it not for this purpose that wives are married

with such ceremony? And yet, when this well-understood act is gone

about for the procreation of children, not even the children themselves,

who may already have been born to them, are suffered to be witnesses.

This right action seeks the light, in so far as it seeks to be known, but yet

dreads being seen. And why so, if not because that which is by nature

fitting and decent is so done as to be accompanied with a shame-

begetting penalty of sin?

19. That it is now necessary, as it was not before man sinned, to bridle anger and lust by the

restraining influence of wisdom

Hence it is that even the philosophers who have approximated to the

truth have avowed that anger and lust are vicious mental emotions,

because, even when exercised towards objects which wisdom does not

prohibit, they are moved in an ungoverned and inordinate manner, and

consequently need the regulation of mind and reason. And they assert

that this third part of the mind is posted as it were in a kind of citadel,

to give rule to these other parts, so that, while it rules and they serve,

man’s righteousness is preserved without a breach.110 These parts, then,

which they acknowledge to be vicious even in a wise and temperate

man, so that the mind, by its composing and restraining influence, must

bridle and recall them from those objects towards which they are

unlawfully moved, and give them access to those which the law of

wisdom sanctions—that anger, e.g., may be allowed for the enforcement

of a just authority, and lust for the duty of propagating offspring—these

parts, I say, were not vicious in Paradise before sin, for they were never

moved in opposition to a holy will towards any object from which it was

necessary that they should be withheld by the restraining bridle of

reason. For though now they are moved in this way, and are regulated

by a bridling and restraining power, which those who live temperately,

justly, and godly exercise, sometimes with ease, and sometimes with

greater difficulty, this is not the sound health of nature, but the

weakness which results from sin. And how is it that shame does not hide

the acts and words dictated by anger or other emotions, as it covers the

motions of lust, unless because the members of the body which we

employ for accomplishing them are moved, not by the emotions

themselves, but by the authority of the consenting will? For he who in

his anger rails at or even strikes some one, could not do so were not his

tongue and hand moved by the authority of the will, as also they are

moved when there is no anger. But the organs of generation are so

subjected to the rule of lust, that they have no motion but what it

communicates. It is this we are ashamed of ; it is this which blushingly

hides from the eyes of onlookers. And rather will a man endure a crowd

of witnesses when he is unjustly venting his anger on some one, than the

eye of one man when he innocently copulates with his wife.

20. Of the foolish beastliness of the Cynics

It is this which those canine or synic!!! philosophers have overlooked,

when they have, in violation of the modest instincts of men, boastfully

proclaimed their unclean and shameless opinion, worthy indeed of dogs,

viz., that as the matrimonial act is legitimate, no one should be ashamed

to perform it openly, in the street or in any public place. Instinctive

shame has overborne this wild fancy. For though it is related!12 that

Diogenes once dared to put his opinion in practice, under the impression

that his sect would be all the more famous if his egregious shamelessness

were deeply graven in the memory of mankind, yet this example was not

afterwards followed. Shame had more influence with them, to make

them blush before men, than error to make them affect a resemblance to

dogs. And possibly, even in the case of Diogenes, and those who did

imitate him, there was but an appearance and pretence of copulation,

and not the reality. Even at this day there are still Cynic philosophers to

be seen ; for these are Cynics who are not content with being clad in the

pallium, but also carry a club ; yet no one of them dares to do this that we

speak of. If they did, they would be spat upon, not to say stoned, by the

mob. Human nature, then, is without doubt ashamed of this lust ; and

justly so, for the insubordination of these members, and their defiance of

the will, are the clear testimony of the punishment of man’s first sin.

And it was fitting that this should appear specially in those parts by

which is generated that nature which has been altered for the worse by

that first and great sin—that sin from whose evil connection no one can

escape, unless God’s grace expiate in him individually that which was

perpetrated to the destruction of all in common, when all were in one

man, and which was avenged by God’s justice.

21. That man’s transgression did not annul the blessing of fecundity pronounced upon man

before he sinned, but infected it with the disease of lust

Far be it, then, from us to suppose that our first parents in Paradise

felt that lust which caused them afterwards to blush and hide their

nakedness, or that by its means they should have fulfilled the

benediction of God, “Increase and multiply and replenish the earth ; ”113

for it was after sin that lust began. It was after sin that our nature,

having lost the power it had over the whole body, but not having lost all

shame, perceived, noticed, blushed at, and covered it. But that blessing

upon marriage, which encouraged them to increase and multiply and

replenish the earth, though it continued even after they had sinned, was

yet given before they sinned, in order that the procreation of children

might be recognised as part of the glory of marriage, and not of the

punishment of sin. But now, men being ignorant of the blessedness of

Paradise, suppose that children could not have been begotten there in

any other way than they know them to be begotten now, ie. by lust, at

which even honourable marriage blushes ; some not simply rejecting, but

sceptically deriding the divine Scriptures, in which we read that our first

parents, after they sinned, were ashamed of their nakedness, and

covered it ; while others, though they accept and honour Scripture, yet

conceive that this expression, “Increase and multiply,” refers not to

carnal fecundity, because a similar expression is used of the soul in the

words, “Thou wilt multiply me with strength in my soul ; ”!!4 and so, too,

in the words which follow in Genesis, “And replenish the earth, and

subdue it,” they understand by the earth the body which the soul fills

with its presence, and which it rules over when it is multiplied in

strength. And they hold that children could no more then than now be

begotten without lust, which, after sin, was kindled, observed, blushed

for, and covered ; and even that children would not have been born in

Paradise, but only outside of it, as in fact it turned out. For it was after

they were expelled from it that they came together to beget children,

and begot them.

22. Of the conjugal union as it was originally instituted and blessed by God

But we, for our part, have no manner of doubt that to increase and

multiply and replenish the earth in virtue of the blessing of God, is a gift

of marriage as God instituted it from the beginning before man sinned,

when He created them male and female—in other words, two sexes

manifestly distinct. And it was this work of God on which His blessing

was pronounced. For no sooner had Scripture said, “Male and female

created He them,”!!5 than it immediately continues, “And God blessed

them, and God said unto them, Increase, and multiply, and replenish the

earth, and subdue it,” etc. And though all these things may not

unsuitably be interpreted in a spiritual sense, yet “male and female”

cannot be understood of two things in one man, as if there were in him

one thing which rules, another which is ruled ; but it is quite clear that

they were created male and female, with bodies of different sexes, for

the very purpose of begetting offspring, and so increasing, multiplying,

and replenishing the earth ; and it is great folly to oppose so plain a fact.

It was not of the spirit which commands and the body which obeys, nor

of the rational soul which rules and the irrational desire which is ruled,

nor of the contemplative virtue which is supreme and the active which is

subject, nor of the understanding of the mind and the sense of the body,

but plainly of the matrimonial union by which the sexes are mutually

bound together, that our Lord, when asked whether it were lawful for

any cause to put away one’s wife (for on account of the hardness of the

hearts of the Israelites Moses permitted a bill of divorcement to be

given), answered and said, “Have ye not read that He which made them

at the beginning made them male and female, and said, For this cause

shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and

they twain shall be one flesh? Wherefore they are no more twain, but

one flesh. What, therefore, God hath joined together, let not man put

asunder.”!16 It is certain, then, that from the first men were created, as

we see and know them to be now, of two sexes, male and female, and

that they are called one, either on account of the matrimonial union, or

on account of the origin of the woman, who was created from the side of

the man. And it is by this original example, which God Himself

instituted, that the apostle admonishes all husbands to love their own

wives in particular.117

23. Whether generation should have taken place even in Paradise had man not sinned, or whether

there should have been any contention there between chastity and lust

But he who says that there should have been neither copulation nor

generation but for sin, virtually says that man’s sin was necessary to

complete the number of the saints. For if these two by not sinning

should have continued to live alone, because, as is supposed, they could

not have begotten children had they not sinned, then certainly sin was

necessary in order that there might be not only two but many righteous

men. And if this cannot be maintained without absurdity, we must

rather believe that the number of the saints fit to complete this most

blessed city would have been as great though no one had sinned, as it is

now that the grace of God gathers its citizens out of the multitude of

sinners, so long as the children of this world generate and are

generated.118

And therefore that marriage, worthy of the happiness of Paradise,

should have had desirable fruit without the shame of lust, had there

been no sin. But how that could be, there is now no example to teach us.

Nevertheless, it ought not to seem incredible that one member might

serve the will without lust then, since so many serve it now. Do we now

move our feet and hands when we will to do the things we would by

means of these members? do we meet with no resistance in them, but

perceive that they are ready servants of the will, both in our own case

and in that of others, and especially of artisans employed in mechanical

operations, by which the weakness and clumsiness of nature become,

through industrious exercise, wonderfully dexterous? and shall we not

believe that, like as all those members obediently serve the will, so also

should the members have discharged the function of generation, though

lust, the award of disobedience, had been awanting? Did not Cicero, in

discussing the difference of governments in his De Republica, adopt a

simile from human nature, and say that we command our bodily

members as children, they are so obedient ; but that the vicious parts of

the soul must be treated as slaves, and be coerced with a more stringent

authority? And no doubt, in the order of nature, the soul is more

excellent than the body ; and yet the soul commands the body more

easily than itself. Nevertheless this lust, of which we at present speak, is

the more shameful on this account, because the soul is therein neither

master of itself, so as not to lust at all, nor of the body, so as to keep the

members under the control of the will ; for if they were thus ruled, there

should be no shame. But now the soul is ashamed that the body, which

by nature is inferior and subject to it, should resist its authority. For in

the resistance experienced by the soul in the other emotions there is less

shame, because the resistance is from itself, and thus, when it is

conquered by itself, itself is the conqueror, although the conquest is

inordinate and vicious, because accomplished by those parts of the soul

which ought to be subject to reason, yet, being accomplished by its own

parts and energies, the conquest is, as I say, its own. For when the soul

conquers itself to a due subordination, so that its unreasonable motions

are controlled by reason, while it again is subject to God, this is a

conquest virtuous and praiseworthy. Yet there is less shame when the

soul is resisted by its own vicious parts than when its will and order are

resisted by the body, which is distinct from and inferior to it, and

dependent on it for life itself.

But so long as the will retains under its authority the other members,

without which the members excited by lust to resist the will cannot

accomplish what they seek, chastity is preserved, and the delight of sin

foregone. And certainly, had not culpable disobedience been visited with

penal disobedience, the marriage of Paradise should have been ignorant

of this struggle and rebellion, this quarrel between will and lust, that the

will may be satisfied and lust restrained, but those members, like all the

rest, should have obeyed the will. The field of generation!19 should have

been sown by the organ created for this purpose, as the earth is sown by

the hand. And whereas now, as we essay to investigate this subject more

exactly, modesty hinders us, and compels us to ask pardon of chaste

ears, there would have been no cause to do so, but we could have

discoursed freely, and without fear of seeming obscene, upon all those

points which occur to one who meditates on the subject. There would

not have been even words which could be called obscene, but all that

might be said of these members would have been as pure as what is said

of the other parts of the body. Whoever, then, comes to the perusal of

these pages with unchaste mind, let him blame his disposition, not his

nature ; let him brand the actings of his own impurity, not the words

which necessity forces us to use, and for which every pure and pious

reader or hearer will very readily pardon me, while I expose the folly of

that scepticism which argues solely on the ground of its own experience,

and has no faith in anything beyond. He who is not scandalized at the

apostle’s censure of the horrible wickedness of the women who “changed

the natural use into that which is against nature,”!29 will read all this

without being shocked, especially as we are not, like Paul, citing and

censuring a damnable uncleanness, but are explaining, so far as we can,

human generation, while with Paul we avoid all obscenity of language.

24. That if men had remained innocent and obedient in Paradise, the generative organs should

have been in subjection to the will as the other members are

The man, then, would have sown the seed, and the woman received it,

as need required, the generative organs being moved by the will, not

excited by lust. For we move at will not only those members which are

furnished with joints of solid bone, as the hands, feet, and fingers, but

we move also at will those which are composed of slack and soft nerves:

we can put them in motion, or stretch them out, or bend and twist them,

or contract and stiffen them, as we do with the muscles of the mouth

and face. The lungs, which are the very tenderest of the viscera except

the brain, and are therefore carefully sheltered in the cavity of the chest,

yet for all purposes of inhaling and exhaling the breath, and of uttering

and modulating the voice, are obedient to the will when we breathe,

exhale, speak, shout, or sing, just as the bellows obey the smith or the

organist. I will not press the fact that some animals have a natural power

to move a single spot of the skin with which their whole body is

covered, if they have felt on it anything they wish to drive off—a power

so great, that by this shivering tremor of the skin they can not only

shake off flies that have settled on them, but even spears that have fixed

in their flesh. Man, it is true, has not this power ; but is this any reason

for supposing that God could not give it to such creatures as He wished

to possess it? And therefore man himself also might very well have

enjoyed absolute power over his members had he not forfeited it by his

disobedience ; for it was not difficult for God to form him so that what is

now moved in his body only by lust should have been moved only at

will.

We know, too, that some men are differently constituted from others,

and have some rare and remarkable faculty of doing with their body

what other men can by no effort do, and, indeed, scarcely believe when

they hear of others doing. There are persons who can move their ears,

either one at a time, or both together. There are some who, without

moving the head, can bring the hair down upon the forehead, and move

the whole scalp backwards and forwards at pleasure. Some, by lightly

pressing their stomach, bring up an incredible quantity and variety of

things they have swallowed, and produce whatever they please, quite

whole, as if out of a bag. Some so accurately mimic the voices of birds

and beasts and other men, that, unless they are seen, the difference

cannot be told. Some have such command of their bowels, that they can

break wind continuously at pleasure, so as to produce the effect of

singing. I myself have known a man who was accustomed to sweat

whenever he wished. It is well known that some weep when they please,

and shed a flood of tears. But far more incredible is that which some of

our brethren saw quite recently. There was a presbyter called Restitutus,

in the parish of the Calamensian!21 Church, who, as often as he pleased

(and he was asked to do this by those who desired to witness so

remarkable a phenomenon), on some one imitating the wailings of

mourners, became so insensible, and lay in a state so like death, that not

only had he no feeling when they pinched and pricked him, but even

when fire was applied to him, and he was burned by it, he had no sense

of pain except afterwards from the wound. And that his body remained

motionless, not by reason of his self-command, but because he was

insensible, was proved by the fact that he breathed no more than a dead

man ; and yet he said that, when any one spoke with more than ordinary

distinctness, he heard the voice, but as if it were a long way off. Seeing,

then, that even in this mortal and miserable life the body serves some

men by many remarkable movements and moods beyond the ordinary

course of nature, what reason is there for doubting that, before man was

involved by his sin in this weak and corruptible condition, his members

might have served his will for the propagation of offspring without lust?

Man has been given over to himself because he abandoned God, while

he sought to be self-satisfying ; and disobeying God, he could not obey

even himself. Hence it is that he is involved in the obvious misery of

being unable to live as he wishes. For if he lived as he wished, he would

think himself blessed ; but he could not be so if he lived wickedly.

25. Of true blessedness, which this present life cannot enjoy

However, if we look at this a little more closely, we see that no one

lives as he wishes but the blessed, and that no one is blessed but the

righteous. But even the righteous himself does not live as he wishes,

until he has arrived where he cannot die, be deceived, or injured, and

until he is assured that this shall be his eternal condition. For this nature

demands ; and nature is not fully and perfectly blessed till it attains what

it seeks. But what man is at present able to live as he wishes, when it is

not in his power so much as to live? He wishes to live, he is compelled

to die. How, then, does he live as he wishes who does not live as long as

he wishes? or if he wishes to die, how can he live as he wishes, since he

does not wish even to live? Or if he wishes to die, not because he

dislikes life, but that after death he may live better, still he is not yet

living as he wishes, but only has the prospect of so living when, through

death, he reaches that which he wishes. But admit that he lives as he

wishes, because he has done violence to himself, and forced himself not

to wish what he cannot obtain, and to wish only what he can (as Terence

has it, “Since you cannot do what you will, will what you can”!22), is he

therefore blessed because he is patiently wretched? For a blessed life is

possessed only by the man who loves it. If it is loved and possessed, it

must necessarily be more ardently loved than all besides ; for whatever

else is loved must be loved for the sake of the blessed life. And if it is

loved as it deserves to be—and the man is not blessed who does not love

the blessed life as it deserves—then he who so loves it cannot but wish it

to be eternal. Therefore it shall then only be blessed when it is eternal.

26. That we are to believe that in Paradise our first parents begat offspring without blushing

In Paradise, then, man lived as he desired so long as he desired what

God had commanded. He lived in the enjoyment of God, and was good

by God’s goodness ; he lived without any want, and had it in his power so

to live eternally. He had food that he might not hunger, drink that he

might not thirst, the tree of life that old age might not waste him. There

was in his body no corruption, nor seed of corruption, which could

produce in him any unpleasant sensation. He feared no inward disease,

no outward accident. Soundest health blessed his body, absolute

tranquillity his soul. As in Paradise there was no excessive heat or cold,

so its inhabitants were exempt from the vicissitudes of fear and desire.

No sadness of any kind was there, nor any foolish joy ; true gladness

ceaselessly flowed from the presence of God, who was loved “out of a

pure heart, and a good conscience, and faith unfeigned.”!23 The honest

love of husband and wife made a sure harmony between them. Body and

spirit worked harmoniously together, and the commandment was kept

without labour. No languor made their leisure wearisome ; no sleepiness

interrupted their desire to labour.!24

In such happy circumstances and general human well-being we should

be far from suspecting that offspring could not have been begotten

without the disease of lust, but those parts, like all the rest, would be set

in motion at the command of the will ; and without the seductive

stimulus of passion, with calmness of mind and with no corrupting of the

integrity of the body, the husband would lie upon the bosom of his wife.

Nor ought we not to believe this because it cannot be proved by

experiment. But rather, since no wild heat of passion would arouse those

parts of the body, but a spontaneous power, according to the need,

would be present, thus must we believe that the male semen could have

been introduced into the womb of the wife with the integrity of the

female genital organ being preserved, just as now, with that same

integrity being safe, the menstrual flow of blood can be emitted from the

womb of a virgin. To be sure, the seed could be introduced in the same

way through which the menses can be emitted. In order that not the

groans of labor-pain should relax the female organs for parturition, but

rather the impulse of the fully developed foetus, thus not the eager

desire of lust, but the normal exercise of the will, should join the male

and female for breeding and conception.

We speak of things which are now shameful, and although we try, as

well as we are able, to conceive them as they were before they became

shameful, yet necessity compels us rather to limit our discussion to the

bounds set by modesty than to extend it as our moderate faculty of

discourse might suggest. For since that which I have been speaking of

was not experienced even by those who might have experienced it—I

mean our first parents (for sin and its merited banishment from Paradise

anticipated this passionless generation on their part)—when sexual

intercourse is spoken of now, it suggests to men’s thoughts not such a

placid obedience to the will as is conceivable in our first parents, but

such violent acting of lust as they themselves have experienced. And

therefore modesty shuts my mouth, although my mind conceives the

matter clearly. But Almighty God, the supreme and supremely good

Creator of all natures, who aids and rewards good wills, while He

abandons and condemns the bad, and rules both, was not destitute of a

plan by which He might people His city with the fixed number of

citizens which His wisdom had foreordained even out of the condemned

human race, discriminating them not now by merits, since the whole

mass was condemned as if in a vitiated root, but by grace, and showing,

not only in the case of the redeemed, but also in those who were not

delivered, how much grace He has bestowed upon them. For every one

acknowledges that he has been rescued from evil, not by deserved, but

by gratuitous goodness, when he is singled out from the company of

those with whom he might justly have borne a common punishment,

and is allowed to go scathless. Why, then, should God not have created

those who He foresaw would sin, since He was able to show in and by

them both what their guilt merited, and what His grace bestowed, and

since, under His creating and disposing hand, even the perverse disorder

of the wicked could not pervert the right order of things?

27. Of the angels and men who sinned, and that their wickedness did not disturb the order of

God’s providence

The sins of men and angels do nothing to impede the “great works of

the Lord which accomplish His will.”125 For He who by His providence

and omnipotence distributes to every one his own portion, is able to

make good use not only of the good, but also of the wicked. And thus

making a good use of the wicked angel, who, in punishment of his first

wicked volition, was doomed to an obduracy that prevents him now

from willing any good, why should not God have permitted him to tempt

the first man, who had been created upright, that is to say, with a good

will? For he had been so constituted, that if he looked to God for help,

man’s goodness should defeat the angel’s wickedness ; but if by proud

self-pleasing he abandoned God, his Creator and Sustainer, he should be

conquered. If his will remained upright, through leaning on God’s help,

he should be rewarded ; if it became wicked, by forsaking God, he should

be punished. But even this trusting in God’s help could not itself be

accomplished without God’s help, although man had it in his own power

to relinquish the benefits of divine grace by pleasing himself. For as it is

not in our power to live in this world without sustaining ourselves by

food, while it is in our power to refuse this nourishment and cease to

live, as those do who kill themselves, so it was not in man’s power, even

in Paradise, to live as he ought without God’s help ; but it was in his

power to live wickedly, though thus he should cut short his happiness,

and incur very just punishment. Since, then, God was not ignorant that

man would fall, why should He not have suffered him to be tempted by

an angel who hated and envied him? It was not, indeed, that He was

unaware that he should be conquered, but because He foresaw that by

the man’s seed, aided by divine grace, this same devil himself should be

conquered, to the greater glory of the saints. All was brought about in

such a manner, that neither did any future event escape God’s

foreknowledge, nor did His foreknowledge compel any one to sin, and so

as to demonstrate in the experience of the intelligent creation, human

and angelic, how great a difference there is between the private

presumption of the creature and the Creator’s protection. For who will

dare to believe or say that it was not in God’s power to prevent both

angels and men from sinning? But God preferred to leave this in their

power, and thus to show both what evil could be wrought by their pride,

and what good by His grace.

28. Of the nature of the two cities, the earthly and the heavenly

Accordingly, two cities have been formed by two loves: the earthly by

the love of self, even to the contempt of God ; the heavenly by the love of

God, even to the contempt of self. The former, in a word, glories in itself,

the latter in the Lord. For the one seeks glory from men ; but the greatest

glory of the other is God, the witness of conscience. The one lifts up its

head in its own glory ; the other says to its God, “Thou art my glory, and

the lifter up of mine head.”126 In the one, the princes and the nations it

subdues are ruled by the love of ruling ; in the other, the princes and the

subjects serve one another in love, the latter obeying, while the former

take thought for all. The one delights in its own strength, represented in

the persons of its rulers ; the other says to its God, “I will love Thee, O

Lord, my strength.”!27 And therefore the wise men of the one city, living

according to man, have sought for profit to their own bodies or souls, or

both, and those who have known God “glorified Him not as God, neither

were thankful, but became vain in their imaginations, and their foolish

heart was darkened ; professing themselves to be wise”—that is, glorying

in their own wisdom, and being possessed by pride—“they became fools,

and changed the glory of the incorruptible God into an image made like

to corruptible man, and to birds, and four-footed beasts, and creeping

things.” For they were either leaders or followers of the people in

adoring images, “and worshipped and served the creature more than the

Creator, who is blessed for ever.”!28 But in the other city there is no

human wisdom, but only godliness, which offers due worship to the true

God, and looks for its reward in the society of the saints, of holy angels

as well as holy men, “that God may be all in all.”129

1 This book is referred to in another work of Augustine’s (contra Advers. Legis et Prophet. i. 18),

which was written about the year 420.

2 1 Cor. xv. 39.

3 Rom. iii. 20.

4 Gal. iii. 11.

5 John. i. 14.

6 The Apollinarians.

7 John xx. 13.

8 Gal. v. 19-21.

9 Wisd. ix. 15.

10 2 Cor. iv. 16.

11 2 Cor. v. 1-4.

12 Aineid, vi. 730-32.

13 Ib. 733, 734.

14 On the punishment of the devil, see the De Agone Christi, 3-5, and De Nat. Boni, 33.

15 Rom. iii. 7.

16 John xiv. 6.

17 1 Cor. iii. 3.

18 ] Cor. ii. 11-14.

19 1 Cor. iii. 1.

20 Rom. iii. 20.

21 Gen. xlvi. 27.

22 See Augustine, De Hæres. 46.

23 Tusc. Quæst. iv. 6.

24 Æneid, vi. 719-21.

25 Tit. i. 8, according to Greek and Vulgate.

26 John xxi. 15-17. On these synonyms see the commentaries in loc.

27 Ps, xi. 5.

28 1 John ii. 15.

29 2 Tim. iii. 2.

30 Phil. i. 23

31 Ps. cxix. 20.

32 Wisd. vi. 20.

33 Ps. xxxii. 11.

34 Ps, iv. 7.

35 Ps, xvi. 11.

36 Phil. ii. 12.

37 Rom. xi. 20.

38 2 Cor. xi. 3.

39 Aineid, vi. 733.

40 Isa. lvii. 21.

41 Matt. vii. 12.

42 Ecclus. vii. 13.

43 Luke ii. 14.

44 Cat. i. 2.

45 Ter. Andr. ii. 1, 6.

46 Aneid. vi. 733.

47 Æneid. v. 278.

48 2 Cor. vii. 8-11.

49 Tusc. Disp. iii. 32.

50 Ç, 4, 5.

51 Rom. viii. 23.

52 1 Cor. xv. 54.

53 Matt. xxiv. 12.

54 Matt. x. 22.

55 1 John i. 8.

56 2 Cor. ix. 7.

97 Gal. vi. 1.

58 Ps, xxvi. 2.

59 Matt. xxvi. 75.

60 Jas. i. 2.

61 1 Cor. iv. 9.

62 Phil. iii. 14.

63 Rom. xii. 15.

64 2 Cor. vii. 5.

65 Phil. i. 23.

66 Rom. i. 11-13.

67 2 Cor. xi. 1-3.

68 Rom. ix. 2.

69 Rom. x. 3.

70 2 Cor. xii. 21.

71 Mark iii. 5.

72 John xi. 15.

73 John xi. 35.

74 Luke xxii. 15.

75 Matt. xxvi. 38.

76 Rom. i. 31.

77 Ps. lxix. 20.

78 Crantor, an Academic philosopher quoted by Cicero, Tusc. Quæst. iii. 6.

79 1 Johni. 8.

80 1 John iv. 18.

81 Rom. viii. 15.

82 Ps, xix. 9.

83 Ps, ix. 18.

84 Matt. v. 28.

85 Gen. i. 28.

86 Gen. vi. 6, and 1 Sam. xv. 11.

87 Eccles. vii. 29.

88 John viii. 36.

89 ] Tim. ii. 14.

90 Rom. v. 12.

91 Gen. iii. 12.

92 Ecclus. x. 13.

93 Matt. vii. 18.

94 Defecit.

95 Ps, lxxiii. 18.

96 Gen. iii. 5.

97 Prov. xviii. 12.

98 That is to say, it was an obvious and indisputable transgression.

99 Ps, Ixxxiii. 16.

100 Gen. iii. 12, 13.

101 Phil. ii. 8.

102 Ps, exliv. 4.

103 Cicero, Tusc. Quest. iii. 6 and iv. 9. So Aristotle.

104 ] Thess. iv. 4.

105 Gen. ii. 25.

106 An error which arose from the words, “The eyes of them both were opened,” Gen. iii. 7.—See

De Genesi ad lit. ii. 40.

107 Gen. iii. 6.

108 This doctrine and phraseology of Augustine being important in connection with his whole

theory of the fall, we give some parallel passages to show that the words are not used at random:

De Genesi ad lit. xi. 41 ; De Corrept. et Gratia, xi. 31 ; and especially Cont. Julia. iv. 82.

109 Gen. iii. 7.

110 See Plato’s Republic, book iv.

111 The one word being the Latin form, the other the Greek, of the same adjective.

112 By Diogenes Laertius, vi. 69, and Cicero, De Offic. i. 41.

113 Gen. i. 28.

114 Ps, exxxviii. 3.

115 Gen. i. 27, 28.

116 Matt. xix. 4, 5.

117 Eph. v. 25.

118 Luke xx. 34.

119 See Virgil, Georg. iii. 136.

120 Rom. i. 26.

121 The position of Calama is described by Augustine as between Constantine and Hippo, but

nearer Hippo.—Contra Lit. Petil. ii. 228. A full description of it is given in Poujoulat’s Histoire de

S. Augustin, i. 340, who says it was one of the most important towns of Numidia, eighteen

leagues south of Hippo, and represented by the modern Ghelma. It is to its bishop, Possidius, we

owe the contemporary Life of Augustine.

122 Andr. ii. 1, 5.

123 ] Tim. i. 5.

124 Compare Basil’s Homily on Paradise, and John Damascene, De Fide Orthod, ii. 11.

125 Ps, cxi. 2.

126 Ps, iii. 3.

127 Ps, xviii. 1.

128 Rom. i. 21-25.

129 1 Cor. xv. 28.

BOOK FIFTEENTH

ARGUMENT

HAVING TREATED IN THE FOUR PRECEDING BOOKS OF THE ORIGIN OF THE TWO CITIES, THE EARTHLY

AND THE HEAVENLY, AUGUSTINE EXPLAINS THEIR GROWTH AND PROGRESS IN THE FOUR BOOKS WHICH

FOLLOW ; AND, IN ORDER TO DO SO, HE EXPLAINS THE CHIEF PASSAGES OF THE SACRED HISTORY WHICH

BEAR UPON THIS SUBJECT. IN THIS FIFTEENTH BOOK HE OPENS THIS PART OF HIS WORK BY EXPLAINING

THE EVENTS RECORDED IN GENESIS FROM THE TIME OF CAIN AND ABEL TO THE DELUGE.

1. Of the two lines of the human race which from first to last divide it

f the bliss of Paradise, of Paradise itself, and of the life of our first

parents there, and of their sin and punishment, many have thought

much, spoken much, written much. We ourselves, too, have spoken of

these things in the foregoing books, and have written either what we

read in the Holy Scriptures, or what we could reasonably deduce from

them. And were we to enter into a more detailed investigation of these

matters, an endless number of endless questions would arise, which

would involve us in a larger work than the present occasion admits. We

cannot be expected to find room for replying to every question that may

be started by unoccupied and captious men, who are ever more ready to

ask questions than capable of understanding the answer. Yet I trust we

have already done justice to these great and difficult questions regarding

the beginning of the world, or of the soul, or of the human race itself.

This race we have distributed into two parts, the one consisting of those

who live according to man, the other of those who live according to

God. And these we also mystically call the two cities, or the two

communities of men, of which the one is predestined to reign eternally

with God, and the other to suffer eternal punishment with the devil.

This, however, is their end, and of it we are to speak afterwards. At

present, as we have said enough about their origin, whether among the

angels, whose numbers we know not, or in the two first human beings, it

seems suitable to attempt an account of their career, from the time when

our two first parents began to propagate the race until all human

generation shall cease. For this whole time or world-age, in which the

dying give place and those who are born succeed, is the career of these

two cities concerning which we treat.

Of these two first parents of the human race, then, Cain was the first-

born, and he belonged to the city of men ; after him was born Abel, who

belonged to the city of God. For as in the individual the truth of the

apostle’s statement is discerned, “that is not first which is spiritual, but

that which is natural, and afterward that which is spiritual,”! whence it

comes to pass that each man, being derived from a condemned stock, is

first of all born of Adam evil and carnal, and becomes good and spiritual

only afterwards, when he is graffed into Christ by regeneration: so was it

in the human race as a whole. When these two cities began to run their

course by a series of deaths and births, the citizen of this world was the

first-born, and after him the stranger in this world, the citizen of the city

of God, predestinated by grace, elected by grace, by grace a stranger

below, and by grace a citizen above. By grace—for so far as regards

himself he is sprung from the same mass, all of which is condemned in

its origin ; but God, like a potter (for this comparison is introduced by the

apostle judiciously, and not without thought), of the same lump made

one vessel to honour, another to dishonour.2 But first the vessel to

dishonour was made, and after it another to honour. For in each

individual, as I have already said, there is first of all that which is

reprobate, that from which we must begin, but in which we need not

necessarily remain ; afterwards is that which is well-approved, to which

we may by advancing attain, and in which, when we have reached it, we

may abide. Not, indeed, that every wicked man shall be good, but that

no one will be good who was not first of all wicked ; but the sooner any

one becomes a good man, the more speedily does he receive this title,

and abolish the old name in the new. Accordingly, it is recorded of Cain

that he built a city,? but Abel, being a sojourner, built none. For the city

of the saints is above, although here below it begets citizens, in whom it

sojourns till the time of its reign arrives, when it shall gather together all

in the day of the resurrection ; and then shall the promised kingdom be

given to them, in which they shall reign with their Prince, the King of

the ages, time without end.

2. Of the children of the flesh and the children of the promise

There was indeed on earth, so long as it was needed, a symbol and

foreshadowing image of this city, which served the purpose of reminding

men that such a city was to be, rather than of making it present ; and this

image was itself called the holy city, as a symbol of the future city,

though not itself the reality. Of this city which served as an image, and

of that free city it typified, Paul writes to the Galatians in these terms:

“Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law? For

it is written, that Abraham had two sons, the one by a bond maid, the

other by a free woman. But he who was of the bond woman was born

after the flesh, but he of the free woman was by promise. Which things

are an allegory:* for these are the two covenants ; the one from the

mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar. For this Agar

is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and

is in bondage with her children. But Jerusalem which is above is free,

which is the mother of us all. For it is written, Rejoice, thou barren that

bearest not ; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate

hath many more children than she which hath an husband. Now we,

brethren, as Isaac was, are the children of promise. But as then he that

was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit,

even so it is now. Nevertheless, what saith the Scripture? Cast out the

bond woman and her son: for the son of the bond woman shall not be

heir with the son of the free woman. And we, brethren, are not children

of the bond woman, but of the free, in the liberty wherewith Christ hath

made us free.”5 This interpretation of the passage, handed down to us

with apostolic authority, shows how we ought to understand the

Scriptures of the two covenants—the old and the new. One portion of

the earthly city became an image of the heavenly city, not having a

significance of its own, but signifying another city, and therefore

serving, or “being in bondage.” For it was founded not for its own sake,

but to prefigure another city ; and this shadow of a city was also itself

foreshadowed by another preceding figure. For Sarah’s handmaid Agar,

and her son, were an image of this image. And as the shadows were to

pass away when the full light came, Sarah, the free woman, who

prefigured the free city (which again was also prefigured in another way

by that shadow of a city Jerusalem), therefore said, “Cast out the bond

woman and her son ; for the son of the bond woman shall not be heir

with my son Isaac,” or, as the apostle says, “with the son of the free

woman.” In the earthly city, then, we find two things—its own obvious

presence, and its symbolic presentation of the heavenly city. Now

citizens are begotten to the earthly city by nature vitiated by sin, but to

the heavenly city by grace freeing nature from sin ; whence the former

are called “vessels of wrath,” the latter “vessels of mercy.” And this was

typified in the two sons of Abraham—Ishmael, the son of Agar the

handmaid, being born according to the flesh, while Isaac was born of the

free woman Sarah, according to the promise. Both, indeed, were of

Abraham’s seed ; but the one was begotten by natural law, the other was

given by gracious promise. In the one birth, human action is revealed ; in

the other, a divine kindness comes to light.

3. That Sarah’s barrenness was made productive by God’s grace

Sarah, in fact, was barren ; and, despairing of offspring, and being

resolved that she would have at least through her handmaid that

blessing she saw she could not in her own person procure, she gave her

handmaid to her husband, to whom she herself had been unable to bear

children. From him she required this conjugal duty, exercising her own

right in another’s womb. And thus Ishmael was born according to the

common law of human generation, by sexual intercourse. Therefore it is

said that he was born “according to the flesh”’—not because such births

are not the gifts of God, nor His handiwork, whose creative wisdom

“reaches,” as it is written, “from one end to another mightily, and

sweetly doth she order all things,”” but because, in a case in which the

gift of God, which was not due to men and was the gratuitous largess of

grace, was to be conspicuous, it was requisite that a son be given in a

way which no effort of nature could compass. Nature denies children to

persons of the age which Abraham and Sarah had now reached ; besides

that, in Sarah’s case, she was barren even in her prime. This nature, so

constituted that offspring could not be looked for, symbolized the nature

of the human race vitiated by sin and by just consequence condemned,

which deserves no future felicity. Fitly, therefore, does Isaac, the child of

promise, typify the children of grace, the citizens of the free city, who

dwell together in everlasting peace, in which self-love and self-will have

no place, but a ministering love that rejoices in the common joy of all, of

many hearts makes one, that is to say, secures a perfect concord.

4. Of the conflict and peace of the earthly city

But the earthly city, which shall not be everlasting (for it will no

longer be a city when it has been committed to the extreme penalty), has

its good in this world, and rejoices in it with such joy as such things can

afford. But as this is not a good which can discharge its devotees of all

distresses, this city is often divided against itself by litigations, wars,

quarrels, and such victories as are either life-destroying or shortlived.

For each part of it that arms against another part of it seeks to triumph

over the nations though itself in bondage to vice. If, when it has

conquered, it is inflated with pride, its victory is life-destroying ; but if it

turns its thoughts upon the common casualties of our mortal condition,

and is rather anxious concerning the disasters that may befall it than

elated with the successes already achieved, this victory, though of a

higher kind, is still only short-lived ; for it cannot abidingly rule over

those whom it has victoriously subjugated. But the things which this city

desires cannot justly be said to be evil, for it is itself, in its own kind,

better than all other human good. For it desires earthly peace for the

sake of enjoying earthly goods, and it makes war in order to attain to

this peace ; since, if it has conquered, and there remains no one to resist

it, it enjoys a peace which it had not while there were opposing parties

who contested for the enjoyment of those things which were too small to

satisfy both. This peace is purchased by toilsome wars ; it is obtained by

what they style a glorious victory. Now, when victory remains with the

party which had the juster cause, who hesitates to congratulate the

victor, and style it a desirable peace? These things, then, are good

things, and without doubt the gifts of God. But if they neglect the better

things of the heavenly city, which are secured by eternal victory and

peace never-ending, and so inordinately covet these present good things

that they believe them to be the only desirable things, or love them

better than those things which are believed to be better—if this be so,

then it is necessary that misery follow and ever increase.

5. Of the fratricidal act of the founder of the earthly city, and the corresponding crime of the

founder of Rome

Thus the founder of the earthly city was a fratricide. Overcome with

envy, he slew his own brother, a citizen of the eternal city, and a

sojourner on earth. So that we cannot be surprised that this first

specimen, or, as the Greeks say, archetype of crime, should, long

afterwards, find a corresponding crime at the foundation of that city

which was destined to reign over so many nations, and be the head of

this earthly city of which we speak. For of that city also, as one of their

poets has mentioned, “the first walls were stained with a brother’s

blood,”’ or, as Roman history records, Remus was slain by his brother

Romulus. And thus there is no difference between the foundation of this

city and of the earthly city, unless it be that Romulus and Remus were

both citizens of the earthly city. Both desired to have the glory of

founding the Roman republic, but both could not have as much glory as

if one only claimed it ; for he who wished to have the glory of ruling

would certainly rule less if his power were shared by a living consort. In

order, therefore, that the whole glory might be enjoyed by one, his

consort was removed ; and by this crime the empire was made larger

indeed, but inferior, while otherwise it would have been less, but better.

Now these brothers, Cain and Abel, were not both animated by the same

earthly desires, nor did the murderer envy the other because he feared

that, by both ruling, his own dominion would be curtailed—for Abel was

not solicitous to rule in that city which his brother built—he was moved

by that diabolical, envious hatred with which the evil regard the good,

for no other reason than because they are good while themselves are

evil. For the possession of goodness is by no means diminished by being

shared with a partner either permanent or temporarily assumed ; on the

contrary, the possession of goodness is increased in proportion to the

concord and charity of each of those who share it. In short, he who is

unwilling to share this possession cannot have it ; and he who is most

willing to admit others to a share of it will have the greatest abundance

to himself. The quarrel, then, between Romulus and Remus shows how

the earthly city is divided against itself ; that which fell out between Cain

and Abel illustrated the hatred that subsists between the two cities, that

of God and that of men. The wicked war with the wicked ; the good also

war with the wicked. But with the good, good men, or at least perfectly

good men, cannot war ; though, while only going on towards perfection,

they war to this extent, that every good man resists others in those

points in which he resists himself. And in each individual “the flesh

lusteth against the spirit, and the spirit against the flesh.”9 This spiritual

lusting, therefore, can be at war with the carnal lust of another man ; or

carnal lust may be at war with the spiritual desires of another, in some

such way as good and wicked men are at war ; or, still more certainly,

the carnal lusts of two men, good but not yet perfect, contend together,

just as the wicked contend with the wicked, until the health of those

who are under the treatment of grace attains final victory.

6. Of the weaknesses which even the citizens of the city of God suffer during this earthly pilgrimage

in punishment of sin, and of which they are healed by God’s care

This sickliness—that is to say, that disobedience of which we spoke in

the fourteenth book—is the punishment of the first disobedience. It is

therefore not nature, but vice ; and therefore it is said to the good who

are growing in grace, and living in this pilgrimage by faith, “Bear ye one

another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.”1° In like manner it is

said elsewhere, “Warn them that are unruly, comfort the feeble-minded,

support the weak, be patient toward all men. See that none render evil

for evil unto any man.”!! And in another place, “If a man be overtaken

in a fault, ye which are spiritual restore such an one in the spirit of

meekness ; considering thyself, lest thou also be tempted.”!2 And

elsewhere, “Let not the sun go down upon your wrath.”!3 And in the

Gospel, “If thy brother shall trespass against thee, go and tell him his

fault between thee and him alone.”!4 So too of sins which may create

scandal the apostle says, “Them that sin rebuke before all, that others

also may fear.”!5 For this purpose, and that we may keep that peace

without which no man can see the Lord,!© many precepts are given

which carefully inculcate mutual forgiveness ; among which we may

number that terrible word in which the servant is ordered to pay his

formerly remitted debt of ten thousand talents, because he did not remit

to his fellow-servant his debt of two hundred pence. To which parable

the Lord Jesus added the words, “So likewise shall my heavenly Father

do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his

brother.”!7 It is thus the citizens of the city of God are healed while still

they sojourn in this earth and sigh for the peace of their heavenly

country. The Holy Spirit, too, works within, that the medicine externally

applied may have some good result. Otherwise, even though God

Himself make use of the creatures that are subject to Him, and in some

human form address our human senses, whether we receive those

impressions in sleep or in some external appearance, still, if He does not

by His own inward grace sway and act upon the mind, no preaching of

the truth is of any avail. But this God does, distinguishing between the

vessels of wrath and the vessels of mercy, by His own very secret but

very just providence. When He Himself aids the soul in His own hidden

and wonderful ways, and the sin which dwells in our members, and is,

as the apostle teaches, rather the punishment of sin, does not reign in

our mortal body to obey the lusts of it, and when we no longer yield our

members as instruments of unrighteousness,!8 then the soul is converted

from its own evil and selfish desires, and, God possessing it, it possesses

itself in peace even in this life, and afterwards, with perfected health and

endowed with immortality, will reign without sin in peace everlasting.

7. Of the cause of Cain’s crime and his obstinacy, which not even the word of God could subdue

But though God made use of this very mode of address which we have

been endeavouring to explain, and spoke to Cain in that form by which

He was wont to accommodate Himself to our first parents and converse

with them as a companion, what good influence had it on Cain? Did he

not fulfil his wicked intention of killing his brother even after he was

warned by God’s voice? For when God had made a distinction between

their sacrifices, neglecting Cain’s, regarding Abel’s, which was doubtless

intimated by some visible sign to that effect ; and when God had done so

because the works of the one were evil but those of his brother good,

Cain was very wroth, and his countenance fell. For thus it is written:

“And the Lord said unto Cain, Why art thou wroth, and why is thy

countenance fallen? If thou offerest rightly, but dost not rightly

distinguish, hast thou not sinned? Fret not thyself, for unto thee shall be

his turning, and thou shalt rule over him.”!9 In this admonition

administered by God to Cain, that clause indeed, “If thou offerest rightly,

but dost not rightly distinguish, hast thou not sinned?” is obscure,

inasmuch as it is not apparent for what reason or purpose it was spoken,

and many meanings have been put upon it, as each one who discusses it

attempts to interpret it according to the rule of faith. The truth is, that a

sacrifice is “rightly offered” when it is offered to the true God, to whom

alone we must sacrifice. And it is “not rightly distinguished” when we do

not rightly distinguish the places or seasons or materials of the offering,

or the person offering, or the person to whom it is presented, or those to

whom it is distributed for food after the oblation. Distinguishing2° is

here used for discriminating—whether when an offering is made in a

place where it ought not or of a material which ought to be offered not

there but elsewhere ; or when an offering is made at a wrong time, or of

a material suitable not then but at some other time ; or when that is

offered which in no place nor any time ought to be offered ; or when a

man keeps to himself choicer specimens of the same kind than he offers

to God ; or when he or any other who may not lawfully partake profanely

eats of the oblation. In which of these particulars Cain displeased God, it

is difficult to determine. But the Apostle John, speaking of these

brothers, says, “Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his

brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil,

and his brother’s righteous.”2! He thus gives us to understand that God

did not respect his offering because it was not rightly “distinguished” in

this, that he gave to God something of his own but kept himself to

himself. For this all do who follow not God’s will but their own, who live

not with an upright but a crooked heart, and yet offer to God such gifts

as they suppose will procure from Him that He aid them not by healing

but by gratifying their evil passions. And this is the characteristic of the

earthly city, that it worships God or gods who may aid it in reigning

victoriously and peacefully on earth not through love of doing good, but

through lust of rule. The good use the world that they may enjoy God:

the wicked, on the contrary, that they may enjoy the world would fain

use God—those of them, at least, who have attained to the belief that He

is and takes an interest in human affairs. For they who have not yet

attained even to this belief are still at a much lower level. Cain, then,

when he saw that God had respect to his brother’s sacrifice, but not to

his own, should have humbly chosen his good brother as his example,

and not proudly counted him his rival. But he was wroth, and his

countenance fell. This angry regret for another person’s goodness, even

his brother’s, was charged upon him by God as a great sin. And He

accused him of it in the interrogation, “Why art thou wroth, and why is

thy countenance fallen?” For God saw that he envied his brother and of

this He accused him. For to men, from whom the heart of their fellow is

hid, it might be doubtful and quite uncertain whether that sadness

bewailed his own wickedness by which, as he had learned, he had

displeased God, or his brother’s goodness, which had pleased God, and

won His favourable regard to his sacrifice. But God, in giving the reason

why He refused to accept Cain’s offering and why Cain should rather

have been displeased at himself than at his brother, shows him that

though he was unjust in “not rightly distinguishing,” that is, not rightly

living and being unworthy to have his offering received, he was more

unjust by far in hating his just brother without a cause.

Yet He does not dismiss him without counsel, holy, just, and good.

“Fret not thyself,” He says, “for unto thee shall be his turning, and thou

shalt rule over him.” Over his brother, does He mean? Most certainly

not. Over what, then, but sin? For He had said, “Thou hast sinned,” and

then He added, “Fret not thyself, for to thee shall be its turning, and

thou shalt rule over it.”22 And the “turning” of sin to the man can be

understood of his conviction that the guilt of sin can be laid at no other

man’s door but his own. For this is the health-giving medicine of

penitence, and the fit plea for pardon ; so that, when it is said, “To thee

its turning,” we must not supply “shall be,” but we must read, “To thee

let its turning be,” understanding it as a command, not as a prediction.

For then shall a man rule over his sin when he does not prefer it to

himself and defend it, but subjects it by repentance ; otherwise he that

becomes protector of it shall surely become its prisoner. But if we

understand this sin to be that carnal concupiscence of which the apostle

says, “The flesh lusteth against the spirit,”23 among the fruits of which

he names envy, by which assuredly Cain was stung and excited to

destroy his brother, then we may properly supply the words “shall be,”

and read, “To thee shall be its turning, and thou shalt rule over it.” For

when the carnal part which the apostle calls sin, in that place where he

says, “It is not I who do it, but sin that dwelleth in me,”24 that part

which the philosophers also call vicious, and which ought not to lead the

mind, but which the mind ought to rule and restrain by reason from

illicit motions—when, then, this part has been moved to perpetrate any

wickedness, if it be curbed and if it obey the word of the apostle, “Yield

not your members instruments of unrighteousness unto sin,”25 it is

turned towards the mind and subdued and conquered by it, so that

reason rules over it as a subject. It was this which God enjoined on him

who was kindled with the fire of envy against his brother, so that he

sought to put out of the way him whom he should have set as an

example. “Fret not thyself,” or compose thyself, He says: withhold thy

hand from crime ; let not sin reign in your mortal body to fulfil it in the

lusts thereof, nor yield your members instruments of unrighteousness

unto sin. “For to thee shall be its turning,” so long as you do not

encourage it by giving it the rein, but bridle it by quenching its fire.

“And thou shalt rule over it ; ” for when it is not allowed any external

actings, it yields itself to the rule of the governing mind and righteous

will, and ceases from even internal motions. There is something similar

said in the same divine book of the woman, when God questioned and

judged them after their sin, and pronounced sentence on them all—the

devil in the form of the serpent, the woman and her husband in their

own persons. For when He had said to her, “I will greatly multiply thy

sorrow and thy conception ; in sorrow shalt thou bring forth children,”

then He added, “and thy turning shall be to thy husband, and he shall

rule over thee.”26 What is said to Cain about his sin, or about the vicious

concupiscence of his flesh, is here said of the woman who had sinned ;

and we are to understand that the husband is to rule his wife as the soul

rules the flesh. And therefore, says the apostle, “He that loveth his wife,

loveth himself ; for no man ever yet hated his own flesh.”27 This flesh,

then, is to be healed, because it belongs to ourselves: is not to be

abandoned to destruction as if it were alien to our nature. But Cain

received that counsel of God in the spirit of one who did not wish to

amend. In fact, the vice of envy grew stronger in him ; and, having

entrapped his brother, he slew him. Such was the founder of the earthly

city. He was also a figure of the Jews who slew Christ the Shepherd of

the flock of men, prefigured by Abel the shepherd of sheep: but as this is

an allegorical and prophetical matter, I forbear to explain it now ;

besides, I remember that I have made some remarks upon it in writing

against Faustus the Manichzan.28

8. What Cain’s reason was for building a city so early in the history of the human race

At present it is the history which I aim at defending, that Scripture

may not be reckoned incredible when it relates that one man built a city

at a time in which there seem to have been but four men upon earth, or

rather indeed but three, after one brother slew the other—to wit, the

first man the father of all, and Cain himself, and his son Enoch, by

whose name the city was itself called. But they who are moved by this

consideration forget to take into account that the writer of the sacred

history does not necessarily mention all the men who might be alive at

that time, but those only whom the scope of his work required him to

name. The design of that writer (who in this matter was the instrument

of the Holy Ghost) was to descend to Abraham through the successions

of ascertained generations propagated from one man, and then to pass

from Abraham’s seed to the people of God, in whom, separated as they

were from other nations, was prefigured and predicted all that relates to

the city whose reign is eternal, and to its king and founder Christ, which

things were foreseen in the Spirit as destined to come ; yet neither is this

object so effected as that nothing is said of the other society of men

which we call the earthly city, but mention is made of it so far as seemed

needful to enhance the glory of the heavenly city by contrast to its

opposite. Accordingly, when the divine Scripture, in mentioning the

number of years which those men lived, concludes its account of each

man of whom it speaks, with the words, “And he begat sons and

daughters, and all his days were so and so, and he died,” are we to

understand that, because it does not name those sons and daughters,

therefore, during that long term of years over which one lifetime

extended in those early days, there might not have been born very many

men, by whose united numbers not one but several cities might have

been built? But it suited the purpose of God, by whose inspiration these

histories were composed, to arrange and distinguish from the first these

two societies in their several generations—that on the one side the

generations of men, that is to say, of those who live according to man,

and on the other side the generations of the sons of God, that is to say,

of men living according to God, might be traced down together and yet

apart from one another as far as the deluge, at which point their

dissociation and association are exhibited: their dissociation, inasmuch

as the generations of both lines are recorded in separate tables, the one

line descending from the fratricide Cain, the other from Seth, who had

been born to Adam instead of him whom his brother slew ; their

association, inasmuch as the good so deteriorated that the whole race

became of such a character that it was swept away by the deluge, with

the exception of one just man, whose name was Noah, and his wife and

three sons and three daughters-in-law, which eight persons were alone

deemed worthy to escape from that desolating visitation which

destroyed all men.

Therefore, although it is written, “And Cain knew his wife, and she

conceived and bare Enoch, and he builded a city and called the name of

the city after the name of his son Enoch,”29 it does not follow that we

are to believe this to have been his first-born ; for we cannot suppose that

this is proved by the expression “he knew his wife,” as if then for the

first time he had had intercourse with her. For in the case of Adam, the

father of all, this expression is used not only when Cain, who seems to

have been his first-born, was conceived, but also afterwards the same

Scripture says, “Adam knew Eve his wife, and she conceived and bare a

son, and called his name Seth.”30 Whence it is obvious that Scripture

employs this expression neither always when a birth is recorded nor then

only when the birth of a first-born is mentioned. Neither is it necessary

to suppose that Enoch was Cain’s first-born because he named his city

after him. For it is quite possible that though he had other sons, yet for

some reason the father loved him more than the rest. Judah was not the

first-born, though he gives his name to Judæa and the Jews. But even

though Enoch was the first-born of the city’s founder, that is no reason

for supposing that the father named the city after him as soon as he was

born ; for at that time he, being but a solitary man, could not have

founded a civic community, which is nothing else than a multitude of

men bound together by some associating tie. But when his family

increased to such numbers that he had quite a population, then it

became possible to him both to build a city, and give it, when founded,

the name of his son. For so long was the life of those antediluvians, that

he who lived the shortest time of those whose years are mentioned in

Scripture attained to the age of 753 years.31 And though no one attained

the age of a thousand years, several exceeded the age of nine hundred.

Who then can doubt that during the lifetime of one man the human race

might be so multiplied that there would be a population to build and

occupy not one but several cities? And this might very readily be

conjectured from the fact that from one man, Abraham, in not much

more than four hundred years, the numbers of the Hebrew race so

increased, that in the exodus of that people from Egypt there are

recorded to have been six hundred thousand men capable of bearing

arms,32 and this over and above the Idumæans, who, though not

numbered with Israel’s descendants, were yet sprung from his brother,

also a grandson of Abraham ; and over and above the other nations

which were of the same stock of Abraham, though not through Sarah—

that is, his descendants by Hagar and Keturah, the Ishmaelites,

Midianites, etc.

9. Of the long life and greater stature of the antediluvians

Wherefore no one who considerately weighs facts will doubt that Cain

might have built a city, and that a large one, when it is observed how

prolonged were the lives of men, unless perhaps some sceptic take

exception to this very length of years which our authors ascribe to the

antediluvians and deny that this is credible. And so, too, they do not

believe that the size of men’s bodies was larger then than now, though

the most esteemed of their own poets, Virgil, asserts the same, when he

speaks of that huge stone which had been fixed as a landmark, and

which a strong man of those ancient times snatched up as he fought, and

ran, and hurled, and cast it—

“Scarce twelve strong men of later mould

That weight could on their necks uphold ; ”33

thus declaring his opinion that the earth then produced mightier men.

And if in the more recent times, how much more in the ages before the

world-renowned deluge? But the large size of the primitive human body

is often proved to the incredulous by the exposure of sepulchres, either

through the wear of time or the violence of torrents or some accident,

and in which bones of incredible size have been found or have rolled

out. I myself, along with some others, saw on the shore at Utica a man’s

molar tooth of such a size, that if it were cut down into teeth such as we

have, a hundred, I fancy, could have been made out of it. But that, I

believe, belonged to some giant. For though the bodies of ordinary men

were then larger than ours, the giants surpassed all in stature. And

neither in our own age nor any other have there been altogether wanting

instances of gigantic stature, though they may be few. The younger

Pliny, a most learned man, maintains that the older the world becomes,

the smaller will be the bodies of men.34 And he mentions that Homer in

his poems often lamented the same decline ; and this he does not laugh at

as a poetical figment, but in his character of a recorder of natural

wonders accepts it as historically true. But, as I said, the bones which are

from time to time discovered prove the size of the bodies of the

ancients,°5 and will do so to future ages, for they are slow to decay. But

the length of an antediluvian’s life cannot now be proved by any such

monumental evidence. But we are not on this account to withhold our

faith from the sacred history, whose statements of past fact we are the

more inexcusable in discrediting, as we see the accuracy of its prediction

of what was future. And even that same Pliny?6 tells us that there is still

a nation in which men live 200 years. If, then, in places unknown to us,

men are believed to have a length of days which is quite beyond our

own experience, why should we not believe the same of times distant

from our own? Or are we to believe that in other places there is what is

not here, while we do not believe that in other times there has been

anything but what is now?

10. Of the different computation of the ages of the antediluvians, given by the Hebrew

manuscripts and by our own37

Wherefore, although there is a discrepancy for which I cannot account

between our manuscripts and the Hebrew, in the very number of years

assigned to the antediluvians, yet the discrepancy is not so great that

they do not agree about their longevity. For the very first man, Adam,

before he begot his son Seth, is in our manuscripts found to have lived

230 years, but in the Hebrew mss. 130. But after he begot Seth, our

copies read that he lived 700 years, while the Hebrew give 800. And

thus, when the two periods are taken together, the sum agrees. And so

throughout the succeeding generations, the period before the father

begets a son is always made shorter by 100 years in the Hebrew, but the

period after his son is begotten is longer by 100 years in the Hebrew

than in our copies. And thus, taking the two periods together, the result

is the same in both. And in the sixth generation there is no discrepancy

at all. In the seventh, however, of which Enoch is the representative,

who is recorded to have been translated without death because he

pleased God, there is the same discrepancy as in the first five

generations, 100 years more being ascribed to him by our mss. before he

begat a son. But still the result agrees ; for according to both documents

he lived before he was translated 365 years. In the eighth generation the

discrepancy is less than in the others, and of a different kind. For

Methuselah, whom Enoch begat, lived, before he begat his successor, not

100 years less, but 100 years more, according to the Hebrew reading ;

and in our mss. again these years are added to the period after he begat

his son ; so that in this case also the sum-total is the same. And it is only

in the ninth generation, that is, in the age of Lamech, Methuselah’s son

and Noah’s father, that there is a discrepancy in the sum-total ; and even

in this case it is slight. For the Hebrew mss. represent him as living

twenty-four years more than ours assign to him. For before he begat his

son, who was called Noah, six years fewer are given to him by the

Hebrew mss. than by ours ; but after he begat this son, they give him

thirty years more than ours ; so that, deducting the former six, there

remains, as we said, a surplus of twenty-four.

11. Of Methuselah’s age, which seems to extend fourteen years beyond the deluge

From this discrepancy between the Hebrew books and our own arises

the well-known question as to the age of Methuselah ; 3° for it is

computed that he lived for fourteen years after the deluge, though

Scripture relates that of all who were then upon the earth only the eight

souls in the ark escaped destruction by the flood, and of these

Methuselah was not one. For, according to our books, Methuselah,

before he begat the son whom he called Lamech, lived 167 years ; then

Lamech himself, before his son Noah was born, lived 188 years, which

together make 355 years. Add to these the age of Noah at the date of the

deluge, 600 years, and this gives a total of 955 from the birth of

Methuselah to the year of the flood. Now all the years of the life of

Methuselah are computed to be 969 ; for when he had lived 167 years,

and had begotten his son Lamech, he then lived after this 802 years,

which makes a total, as we said, of 969 years. From this, if we deduct

955 years from the birth of Methuselah to the flood, there remain

fourteen years, which he is supposed to have lived after the flood. And

therefore some suppose that, though he was not on earth (in which it is

agreed that every living thing which could not naturally live in water

perished), he was for a time with his father, who had been translated,

and that he lived there till the flood had passed away. This hypothesis

they adopt, that they may not cast a slight on the trustworthiness of

versions which the Church has received into a position of high

authority,39 and because they believe that the Jewish mss. rather than our

own are in error. For they do not admit that this is a mistake of the

translators, but maintain that there is a falsified statement in the

original, from which, through the Greek, the Scripture has been

translated into our own tongue. They say that it is not credible that the

seventy translators, who simultaneously and unanimously produced one

rendering, could have erred, or, in a case in which no interest of theirs

was involved, could have falsified their translation ; but that the Jews,

envying us our translation of their Law and Prophets, have made

alterations in their texts so as to undermine the authority of ours. This

opinion or suspicion let each man adopt according to his own judgment.

Certain it is that Methuselah did not survive the flood, but died in the

very year it occurred, if the numbers given in the Hebrew ss. are true.

My own opinion regarding the seventy translators I will, with God’s

help, state more carefully in its own place, when I have come down

(following the order which this work requires) to that period in which

their translation was executed.4° For the present question, it is enough

that, according to our versions, the men of that age had lives so long as

to make it quite possible that, during the lifetime of the first-born of the

two sole parents then on earth, the human race multiplied sufficiently to

form a community.

12. Of the opinion of those who do not believe that in these primitive times men lived so long as

is stated

For they are by no means to be listened to who suppose that in those

times years were differently reckoned, and were so short that one of our

years may be supposed to be equal to ten of theirs. So that they say,

when we read or hear that some man lived 900 years, we should

understand ninety—ten of those years making but one of ours, and ten of

ours equalling 100 of theirs. Consequently, as they suppose, Adam was

twenty-three years of age when he begat Seth, and Seth himself was

twenty years and six months old when his son Enos was born, though

the Scripture calls these months 205 years. For, on the hypothesis of

those whose opinion we are explaining, it was customary to divide one

such year as we have into ten parts, and to call each part a year. And

each of these parts was composed of six days squared ; because God

finished His works in six days, that He might rest the seventh. Of this I

disputed according to my ability in the eleventh book.4! Now six

squared, or six times six, gives thirty-six days ; and this multiplied by ten

amounts to 360 days, or twelve lunar months. As for the five remaining

days which are needed to complete the solar year, and for the fourth

part of a day, which requires that into every fourth or leap-year a day be

added, the ancients added such days as the Romans used to call

“intercalary,” in order to complete the number of the years. So that

Enos, Seth’s son, was nineteen years old when his son Cainan was born,

though Scripture calls these years 190. And so through all the

generations in which the ages of the antediluvians are given, we find in

our versions that almost no one begat a son at the age of 100 or under,

or even at the age of 120 or thereabouts ; but the youngest fathers are

recorded to have been 160 years old and upwards. And the reason of

this, they say, is that no one can beget children when he is ten years old,

the age spoken of by those men as 100, but that sixteen is the age of

puberty, and competent now to propagate offspring ; and this is the age

called by them 160. And that it may not be thought incredible that in

these days the year was differently computed from our own, they adduce

what is recorded by several writers of history, that the Egyptians had a

year of four months, the Acarnanians of six, and the Lavinians of

thirteen months.42 The younger Pliny, after mentioning that some

writers reported that one man had lived 152 years, another ten more,

others 200, others 300, that some had even reached 500 and 600, and a

few 800 years of age, gave it as his opinion that all this must be ascribed

to mistaken computation. For some, he says, make summer and winter

each a year ; others make each season a year, like the Arcadians, whose

years, he says, were of three months. He added, too, that the Egyptians,

of whose little years of four months we have spoken already, sometimes

terminated their year at the wane of each moon ; so that with them there

are produced lifetimes of 1000 years.

By these plausible arguments certain persons, with no desire to

weaken the credit of this sacred history, but rather to facilitate belief in

it by removing the difficulty of such incredible longevity, have been

themselves persuaded, and think they act wisely in persuading others,

that in these days the year was so brief that ten of their years equal but

one of ours, while ten of ours equal 100 of theirs. But there is the

plainest evidence to show that this is quite false. Before producing this

evidence, however, it seems right to mention a conjecture which is yet

more plausible. From the Hebrew manuscripts we could at once refute

this confident statement ; for in them Adam is found to have lived not

230 but 130 years before he begat his third son. If, then, this mean

thirteen years by our ordinary computation, then he must have begotten

his first son when he was only twelve or thereabouts. Who can at this

age beget children according to the ordinary and familiar course of

nature? But not to mention him, since it is possible he may have been

able to beget his like as soon as he was created—for it is not credible

that he was created so little as our infants are—not to mention him, his

son was not 205 years old when he begat Enos, as our versions have it,

but 105, and consequently, according to this idea, was not eleven years

old. But what shall I say of his son Cainan, who, though by our version

170 years old, was by the Hebrew text seventy when he beget

Mahalaleel? If seventy years in those times meant only seven of our

years, what man of seven years old begets children?

13. Whether, in computing years, we ought to follow the Hebrew or the Septuagint

But if I say this, I shall presently be answered, It is one of the Jews’

lies. This, however, we have disposed of above, showing that it cannot

be that men of so just a reputation as the seventy translators should have

falsified their version. However, if I ask them which of the two is more

credible, that the Jewish nation, scattered far and wide, could have

unanimously conspired to forge this lie, and so, through envying others

the authority of their Scriptures, have deprived themselves of their

verity ; or that seventy men, who were also themselves Jews, shut up in

one place (for Ptolemy king of Egypt had got them together for this

work), should have envied foreign nations that same truth, and by

common consent inserted these errors: who does not see which can be

more naturally and readily believed? But far be it from any prudent man

to believe either that the Jews, however malicious and wrong-headed,

could have tampered with so many and so widely-dispersed manuscripts ;

or that those renowned seventy individuals had any common purpose to

grudge the truth to the nations. One must therefore more plausibly

maintain, that when first their labours began to be transcribed from the

copy in Ptolemy’s library, some such misstatement might find its way

into the first copy made, and from it might be disseminated far and

wide ; and that this might arise from no fraud, but from a mere copyist’s

error. This is a sufficiently plausible account of the difficulty regarding

Methuselah’s life, and of that other case in which there is a difference in

the total of twenty-four years. But in those cases in which there is a

methodical resemblance in the falsification, so that uniformly the one

version allots to the period before a son and successor is born 100 years

more than the other, and to the period subsequent 100 years less, and

vice versd, so that the totals may agree—and this holds true of the first,

second, third, fourth, fifth, and seventh generations—in these cases error

seems to have, if we may say so, a certain kind of constancy, and savours

not of accident, but of design.

Accordingly, that diversity of numbers which distinguishes the

Hebrew from the Greek and Latin copies of Scripture, and which consists

of a uniform addition and deduction of 100 years in each lifetime for

several consecutive generations, is to be attributed neither to the malice

of the Jews nor to men so diligent and prudent as the seventy

translators, but to the error of the copyist who was first allowed to

transcribe the manuscript from the library of the above-mentioned king.

For even now, in cases where numbers contribute nothing to the easier

comprehension or more satisfactory knowledge of anything, they are

both carelessly transcribed, and still more carelessly emended. For who

will trouble himself to learn how many thousand men the several tribes

of Israel contained? He sees no resulting benefit of such knowledge. Or

how many men are there who are aware of the vast advantage that lies

hid in this knowledge? But in this case, in which during so many

consecutive generations 100 years are added in one manuscript where

they are not reckoned in the other, and then, after the birth of the son

and successor, the years which were wanting are added, it is obvious

that the copyist who contrived this arrangement designed to insinuate

that the antediluvians lived an excessive number of years only because

each year was excessively brief, and that he tried to draw the attention

to this fact by his statement of their age of puberty at which they

became able to beget children. For, lest the incredulous might stumble at

the difficulty of so long a lifetime, he insinuated that 100 of their years

equalled but ten of ours ; and this insinuation he conveyed by adding 100

years whenever he found the age below 160 years or thereabouts,

deducting these years again from the period after the son’s birth, that

the total might harmonize. By this means he intended to ascribe the

generation of offspring to a fit age, without diminishing the total sum of

years ascribed to the lifetime of the individuals. And the very fact that in

the sixth generation he departed from this uniform practice, inclines us

all the rather to believe that when the circumstances we have referred to

required his alterations, he made them ; seeing that when this

circumstance did not exist, he made no alteration. For in the same

generation he found in the Hebrew mss. that Jared lived before he begat

Enoch 162 years, which, according to the short year computation, is

sixteen years and somewhat less than two months, an age capable of

procreation ; and therefore it was not necessary to add 100 short years,

and so make the age twenty-six years of the usual length ; and of course

it was not necessary to deduct, after the son’s birth, years which he had

not added before it. And thus it comes to pass that in this instance there

is no variation between the two manuscripts.

This is corroborated still further by the fact that in the eighth

generation, while the Hebrew books assign 18243 years to Methuselah

before Lamech’s birth, ours assign to him twenty less, though usually

100 years are added to this period ; then, after Lamech’s birth, the twenty

years are restored, so as to equalize the total in the two books. For if his

design was that these 170 years be understood as seventeen, so as to suit

the age of puberty, as there was no need for him adding anything, so

there was none for his subtracting anything ; for in this case he found an

age fit for the generation of children, for the sake of which he was in the

habit of adding those 100 years in cases where he did not find the age

already sufficient. This difference of twenty years we might, indeed,

have supposed had happened accidentally, had he not taken care to

restore them afterwards as he had deducted them from the period

before, so that there might be no deficiency in the total. Or are we

perhaps to suppose that there was the still more astute design of

concealing the deliberate and uniform addition of 100 years to the first

period and their deduction from the subsequent period—did he design to

conceal this by doing something similar, that is to say, adding and

deducting, not indeed a century, but some years, even in a case in which

there was no need for his doing so? But whatever may be thought of

this, whether it be believed that he did so or not, whether, in fine, it be

so or not, I would have no manner of doubt that when any diversity is

found in the books, since both cannot be true to fact, we do well to

believe in preference that language out of which the translation was

made into another by translators. For there are three Greek mss., one

Latin, and one Syriac, which agree with one another, and in all of these

Methuselah is said to have died six years before the deluge.

14. That the years in those ancient times were of the same length as our own

Let us now see how it can be plainly made out that in the enormously

protracted lives of those men the years were not so short that ten of their

years were equal to only one of ours, but were of as great length as our

own, which are measured by the course of the sun. It is proved by this,

that Scripture states that the flood occurred in the six hundredth year of

Noah’s life. But why in the same place is it also written, “The waters of

the flood were upon the earth in the six hundredth year of Noah’s life, in

the second month, the twenty-seventh day of the month,” if that very

brief year (of which it took ten to make one of ours) consisted of thirty-

six days? For so scant a year, if the ancient usage dignified it with the

name of year, either has not months, or its month must be three days, so

that it may have twelve of them. How then was it here said, “In the six

hundredth year, the second month, the twenty-seventh day of the

month,” unless the months then were of the same length as the months

now? For how else could it be said that the flood began on the twenty-

seventh day of the second month? Then afterwards, at the end of the

flood, it is thus written: “And the ark rested in the seventh month, on the

twenty-seventh day of the month, on the mountains of Ararat. And the

waters decreased continually until the eleventh month: on the first day

of the month were the tops of the mountains seen.”45 But if the months

were such as we have, then so were the years. And certainly months of

three days each could not have a twenty-seventh day. Or if every

measure of time was diminished in proportion, and a thirtieth part of

three days was then called a day, then that great deluge, which is

recorded to have lasted forty days and forty nights, was really over in

less than four of our days. Who can away with such foolishness and

absurdity? Far be this error from us—an error which seeks to build up

our faith in the divine Scriptures on false conjecture, only to demolish

our faith at another point. It is plain that the day then was what it now

is, a space of four-and-twenty hours, determined by the lapse of day and

night ; the month then equal to the month now, which is defined by the

rise and completion of one moon ; the year then equal to the year now,

which is completed by twelve lunar months, with the addition of five

days and a-fourth to adjust it with the course of the sun. It was a year of

this length which was reckoned the six hundredth of Noah’s life ; and in

the second month, the twenty-seventh day of the month, the flood began

—a flood which, as is recorded, was caused by heavy rains continuing

for forty days, which days had not only two hours and a little more, but

four-and-twenty hours, completing a night and a day. And consequently

those antediluvians lived more than 900 years, which were years as long

as those which afterwards Abraham lived 175 of, and after him his son

Isaac 180, and his son Jacob nearly 150, and some time after, Moses

120, and men now seventy or eighty, or not much longer, of which years

it is said, “their strength is labour and sorrow.”46

But that discrepancy of numbers which is found to exist between our

own and the Hebrew text does not touch the longevity of the ancients ;

and if there is any diversity so great that both versions cannot be true,

we must take our ideas of the real facts from that text out of which our

own version has been translated. However, though any one who pleases

has it in his power to correct this version, yet it is not unimportant to

observe that no one has presumed to emend the Septuagint from the

Hebrew text in the many places where they seem to disagree. For this

difference has not been reckoned a falsification ; and for my own part I

am persuaded it ought not to be reckoned so. But where the difference is

not a mere copyist’s error, and where the sense is agreeable to truth and

illustrative of truth, we must believe that the divine Spirit prompted

them to give a varying version, not in their function of translators, but in

the liberty of prophesying. And therefore we find that the apostles justly

sanction the Septuagint, by quoting it as well as the Hebrew when they

adduce proofs from the Scriptures. But as I have promised to treat this

subject more carefully, if God help me, in a more fitting place, I will now

go on with the matter in hand. For there can be no doubt that, the lives

of men being so long, the first-born of the first man could have built a

city—a city, however, which was earthly, and not that which is called

the city of God, to describe which we have taken in hand this great

work.

15. Whether it is credible that the men of the primitive age abstained from sexual intercourse until

that date at which it is recorded that they begat children

Some one, then, will say, Is it to be believed that a man who intended

to beget children, and had no intention of continence, abstained from

sexual intercourse a hundred years and more, or even, according to the

Hebrew version, only a little less, say eighty, seventy, or sixty years ; or,

if he did not abstain, was unable to beget offspring? This question

admits of two solutions. For either puberty was so much later as the

whole life was longer, or, which seems to me more likely, it is not the

first-born sons that are here mentioned, but those whose names were

required to fill up the series until Noah was reached, from whom again

we see that the succession is continued to Abraham, and after him down

to that point of time until which it was needful to mark by pedigree the

course of the most glorious city, which sojourns as a stranger in this

world, and seeks the heavenly country. That which is undeniable is that

Cain was the first who was born of man and woman. For had he not

been the first who was added by birth to the two unborn persons, Adam

could not have said what he is recorded to have said, “I have gotten a

man by the Lord.”4” He was followed by Abel, whom the elder brother

slew, and who was the first to show, by a kind of foreshadowing of the

sojourning city of God, what iniquitous persecutions that city would

suffer at the hands of wicked and, as it were, earth-born men, who love

their earthly origin, and delight in the earthly happiness of the earthly

city. But how old Adam was when he begat these sons does not appear.

After this the generations diverge, the one branch deriving from Cain,

the other from him whom Adam begot in the room of Abel slain by his

brother, and whom he called Seth, saying, as it is written, “For God hath

raised me up another seed for Abel whom Cain slew.”48 These two series

of generations accordingly, the one of Cain, the other of Seth, represent

the two cities in their distinctive ranks, the one the heavenly city, which

sojourns on earth, the other the earthly, which gapes after earthly joys,

and grovels in them as if they were the only joys. But though eight

generations, including Adam, are registered before the flood, no man of

Cain’s line has his age recorded at which the son who succeeded him

was begotten. For the Spirit of God refused to mark the times before the

flood in the generations of the earthly city, but preferred to do so in the

heavenly line, as if it were more worthy of being remembered. Further,

when Seth was born, the age of his father is mentioned ; but already he

had begotten other sons, and who will presume to say that Cain and

Abel were the only ones previously begotten? For it does not follow that

they alone had been begotten of Adam, because they alone were named

in order to continue the series of generations which it was desirable to

mention. For though the names of all the rest are buried in silence, yet it

is said that Adam begot sons and daughters ; and who that cares to be

free from the charge of temerity will dare to say how many his offspring

numbered? It was possible enough that Adam was divinely prompted to

say, after Seth was born, “For God hath raised up to me another seed for

Abel,” because that son was to be capable of representing Abel’s

holiness, not because he was born first after him in point of time. Then

because it is written, “And Seth lived 205 years,” or, according to the

Hebrew reading, “105 years, and begat Enos,”49 who but a rash man

could affirm that this was his first-born? Will any man do so to excite

our wonder, and cause us to inquire how for so many years he remained

free from sexual intercourse, though without any purpose of continuing

so, or how, if he did not abstain, he yet had no children? Will any man

do so when it is written of him, “And he begat sons and daughters, and

all the days of Seth were 912 years, and he died?”59 And similarly

regarding those whose years are afterwards mentioned, it is not

disguised that they begat sons and daughters.

Consequently it does not at all appear whether he who is named as the

son was himself the first begotten. Nay, since it is incredible that those

fathers were either so long in attaining puberty, or could not get wives,

or could not impregnate them, it is also incredible that those sons were

their first-born. But as the writer of the sacred history designed to

descend by well-marked intervals through a series of generations to the

birth and life of Noah, in whose time the flood occurred, he mentioned

not those sons who were first begotten, but those by whom the

succession was handed down.

Let me make this clearer by here inserting an example, in regard to

which no one can have any doubt that what I am asserting is true. The

evangelist Matthew, where he designs to commit to our memories the

generation of the Lord’s flesh by a series of parents, beginning from

Abraham and intending to reach David, says, “Abraham begat Isaac ; ”51

why did he not say Ishmael, whom he first begat? Then “Isaac begat

Jacob ; ” why did he not say Esau, who was the first-born? Simply

because these sons would not have helped him to reach David. Then

follows, “And Jacob begat Judah and his brethren:” was Judah the first

begotten? “Judah,” he says, “begat Pharez and Zara ; ” yet neither were

these twins the first-born of Judah, but before them he had begotten

three other sons. And so in the order of the generations he retained those

by whom he might reach David, so as to proceed onwards to the end he

had in view. And from this we may understand that the antediluvians

who are mentioned were not the first-born, but those through whom the

order of the succeeding generations might be carried on to the patriarch

Noah. We need not, therefore, weary ourselves with discussing the

needless and obscure question as to their lateness of reaching puberty.

16. Of marriage between blood-relations, in regard to which the present law could not bind the

men of the earliest ages

As, therefore, the human race, subsequently to the first marriage of

the man who was made of dust, and his wife who was made out of his

side, required the union of males and females in order that it might

multiply, and as there were no human beings except those who had been

born of these two, men took their sisters for wives—an act which was as

certainly dictated by necessity in these ancient days as afterwards it was

condemned by the prohibitions of religion. For it is very reasonable and

just that men, among whom concord is honourable and useful, should be

bound together by various relationships ; and that one man should not

himself sustain many relationships, but that the various relationships

should be distributed among several, and should thus serve to bind

together the greatest number in the same social interests. “Father” and

“father-in-law” are the names of two relationships. When, therefore, a

man has one person for his father, another for his father-in-law,

friendship extends itself to a larger number. But Adam in his single

person was obliged to hold both relations to his sons and daughters, for

brothers and sisters were united in marriage. So too Eve his wife was

both mother and mother-in-law to her children of both sexes ; while, had

there been two women, one the mother, the other the mother-in-law, the

family affection would have had a wider field. Then the sister herself by

becoming a wife sustained in her single person two relationships, which,

had they been distributed among individuals, one being sister, and

another being wife, the family tie would have embraced a greater

number of persons. But there was then no material for effecting this,

since there were no human beings but the brothers and sisters born of

those two first parents. Therefore, when an abundant population made it

possible, men ought to choose for wives women who were not already

their sisters ; for not only would there then be no necessity for marrying

sisters, but, were it done, it would be most abominable. For if the

grandchildren of the first pair, being now able to choose their cousins for

wives, married their sisters, then it would no longer be only two but

three relationships that were held by one man, while each of these

relationships ought to have been held by a separate individual, so as to

bind together by family affection a larger number. For one man would in

that case be both father, and father-in-law, and uncle52 to his own

children (brother and sister now man and wife) ; and his wife would be

mother, aunt, and mother-in-law to them ; and they themselves would be

not only brother and sister, and man and wife, but cousins also, being

the children of brother and sister. Now, all these relationships, which

combined three men into one, would have embraced nine persons had

each relationship been held by one individual, so that a man had one

person for his sister, another his wife, another his cousin, another his

father, another his uncle, another his father-in-law, another his mother,

another his aunt, another his mother-in-law ; and thus the social bond

would not have been tightened to bind a few, but loosened to embrace a

larger number of relations.

And we see that, since the human race has increased and multiplied,

this is so strictly observed even among the profane worshippers of many

and false gods, that though their laws perversely allow a brother to

marry his sister,°3 yet custom, with a finer morality, prefers to forego

this licence ; and though it was quite allowable in the earliest ages of the

human race to marry one’s sister, it is now abhorred as a thing which no

circumstances could justify. For custom has very great power either to

attract or to shock human feeling. And in this matter, while it restrains

concupiscence within due bounds, the man who neglects and disobeys it

is justly branded as abominable. For if it is iniquitous to plough beyond

our own boundaries through the greed of gain, is it not much more

iniquitous to transgress the recognised boundaries of morals through

sexual lust? And with regard to marriage in the next degree of

consanguinity, marriage between cousins, we have observed that in our

own time the customary morality has prevented this from being

frequent, though the law allows it. It was not prohibited by divine law,

nor as yet had human law prohibited it ; nevertheless, though legitimate,

people shrank from it, because it lay so close to what was illegitimate,

and in marrying a cousin seemed almost to marry a sister—for cousins

are so Closely related that they are called brothers and sisters,54 and are

almost really so. But the ancient fathers, fearing that near relationship

might gradually in the course of generations diverge, and become distant

relationship, or cease to be relationship at all, religiously endeavoured to

limit it by the bond of marriage before it became distant, and thus, as it

were, to call it back when it was escaping them. And on this account,

even when the world was full of people, though they did not choose

wives from among their sisters or half-sisters, yet they preferred them to

be of the same stock as themselves. But who doubts that the modern

prohibition of the marriage even of cousins is the more seemly

regulation—not merely on account of the reason we have been urging,

the multiplying of relationships, so that one person might not absorb

two, which might be distributed to two persons, and so increase the

number of people bound together as a family, but also because there is

in human nature I know not what natural and praiseworthy

shamefacedness which restrains us from desiring that connection which,

though for propagation, is yet lustful, and which even conjugal modesty

blushes over, with any one to whom consanguinity bids us render

respect?

The sexual intercourse of man and woman, then, is in the case of

mortals a kind of seed-bed of the city ; but while the earthly city needs

for its population only generation, the heavenly needs also regeneration

to rid it of the taint of generation. Whether before the deluge there was

any bodily or visible sign of regeneration, such as was afterwards

enjoined upon Abraham when he was circumcised, or what kind of sign

it was, the sacred history does not inform us. But it does inform us that

even these earliest of mankind sacrificed to God, as appeared also in the

case of the two first brothers ; Noah, too, is said to have offered sacrifices

to God when he had come forth from the ark after the deluge. And

concerning this subject we have already said in the foregoing books that

the devils arrogate to themselves divinity, and require sacrifice that they

may be esteemed gods, and delight in these honours on no other account

than this, because they know that true sacrifice is due to the true God.

17. Of the two fathers and leaders who sprang from one progenitor

Since, then, Adam was the father of both lines—the father, that is to

say, both of the line which belonged to the earthly, and of that which

belonged to the heavenly city—when Abel was slain, and by his death

exhibited a marvellous mystery, there were henceforth two lines

proceeding from two fathers, Cain and Seth, and in those sons of theirs,

whom it behoved to register, the tokens of these two cities began to

appear more distinctly. For Cain begat Enoch, in whose name he built a

city, an earthly one, which was not from home in this world, but rested

satisfied with its temporal peace and happiness. Cain, too, means

“possession ; ” wherefore at his birth either his father or mother said, “I

have gotten a man through God.” Then Enoch means “dedication ; ” for

the earthly city is dedicated in this world in which it is built, for in this

world it finds the end towards which it aims and aspires. Further, Seth

signifies “resurrection,” and Enos his son signifies “man,” not as Adam,

which also signifies man but is used in Hebrew indifferently for man and

woman, as it is written, “Male and female created He them, and blessed

them, and called their name Adam,”°5 leaving no room to doubt that

though the woman was distinctively called Eve, yet the name Adam,

meaning man, was common to both. But Enos means man in so

restricted a sense, that Hebrew linguists tell us it cannot be applied to

woman: it is the equivalent of the “child of the resurrection,” when they

neither marry nor are given in marriage.56 For there shall be no

generation in that place to which regeneration shall have brought us.

Wherefore I think it not immaterial to observe that in those generations

which are propagated from him who is called Seth, although daughters

as well as sons are said to have been begotten, no woman is expressly

registered by name ; but in those which sprang from Cain at the very

termination to which the line runs, the last person named as begotten is

a woman. For we read, “Methusael begat Lamech. And Lamech took

unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the

other Zillah. And Adah bare Jabal: he was the father of the shepherds

that dwell in tents. And his brother’s name was Jubal: he was the father

of all such as handle the harp and organ. And Zillah, she also bare

Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron: and the

sister of Tubal-Cain was Naamah.”57 Here terminate all the generations

of Cain, being eight in number, including Adam—to wit, seven from

Adam to Lamech, who married two wives, and whose children, among

whom a woman also is named, form the eighth generation. Whereby it is

elegantly signified that the earthly city shall to its termination have

carnal generations proceeding from the intercourse of males and

females. And therefore the wives themselves of the man who is the last

named father of Cain’s line are registered in their own names—a practice

nowhere followed before the deluge save in Eve’s case. Now as Cain,

signifying possession, the founder of the earthly city, and his son Enoch,

meaning dedication, in whose name it was founded, indicate that this

city is earthly both in its beginning and in its end—a city in which

nothing more is hoped for than can be seen in this world—so Seth,

meaning resurrection, and being the father of generations registered

apart from the others, we must consider what this sacred history says of

his son.

18. The significance of Abel, Seth, and Enos to Christ and His body the Church

“And to Seth,” it is said, “there was born a son, and he called his name

Enos: he hoped to call on the name of the Lord God.”58 Here we have a

loud testimony to the truth. Man, then, the son of the resurrection, lives

in hope: he lives in hope as long as the city of God, which is begotten by

faith in the resurrection, sojourns in this world. For in these two men,

Abel, signifying “grief,” and his brother Seth, signifying “resurrection,”

the death of Christ and His life from the dead are prefigured. And by

faith in these is begotten in this world the city of God, that is to say, the

man who has hoped to call on the name of the Lord. “For by hope,” says

the apostle, “we are saved: but hope that is seen is not hope: for what a

man seeth, why doth he yet hope for? But if we hope for that we see not,

then do we with patience wait for it.” \" 59 Who can avoid referring this to

a profound mystery? For did not Abel hope to call upon the name of the

Lord God when his sacrifice is mentioned in Scripture as having been

accepted by God? Did not Seth himself hope to call on the name of the

Lord God, of whom it was said, “For God hath appointed me another

seed instead of Abel?” Why then is this which is found to be common to

all the godly specially attributed to Enos, unless because it was fit that in

him, who is mentioned as the first-born of the father of those

generations which were separated to the better part of the heavenly city,

there should be a type of the man, or society of men, who live not

according to man in contentment with earthly felicity, but according to

God in hope of everlasting felicity? And it was not said, “He hoped in

the Lord God,” nor “He called on the name of the Lord God,” but “He

hoped to call on the name of the Lord God.” And what does this “hoped

to call” mean, unless it is a prophecy that a people should arise who,

according to the election of grace, would call on the name of the Lord

God? It is this which has been said by another prophet, and which the

apostle interprets of the people who belong to the grace of God: “And it

shall be that whosoever shall call upon the name of the Lord shall be

saved.”60 For these two expressions, “And he called his name Enos,

which means man,” and “He hoped to call on the name of the Lord

God,” are sufficient proof that man ought not to rest his hopes in

himself ; as it is elsewhere written, “Cursed is the man that trusteth in

man.”6! Consequently no one ought to trust in himself that he shall

become a citizen of that other city which is not dedicated in the name of

Cain’s son in this present time, that is to say, in the fleeting course of

this mortal world, but in the immortality of perpetual blessedness.

19. The significance of Enoch’s translation

For that line also of which Seth is the father has the name

“Dedication” in the seventh generation from Adam, counting Adam. For

the seventh from him is Enoch, that is, Dedication. But this is that man

who was translated because he pleased God, and who held in the order

of the generations a remarkable place, being the seventh from Adam, a

number signalized by the consecration of the Sabbath. But, counting

from the diverging point of the two lines, or from Seth, he was the sixth.

Now it was on the sixth day God made man, and consummated His

works. But the translation of Enoch prefigured our deferred dedication ;

for though it is indeed already accomplished in Christ our Head, who so

rose again that He shall die no more, and who was Himself also

translated, yet there remains another dedication of the whole house, of

which Christ Himself is the foundation, and this dedication is deferred

till the end, when all shall rise again to die no more. And whether it is

the house of God, or the temple of God, or the city of God, that is said to

be dedicated, it is all the same, and equally in accordance with the usage

of the Latin language. For Virgil himself calls the city of widest empire

“the house of Assaracus,”©2 meaning the Romans, who were descended

through the Trojans from Assaracus. He also calls them the house of

Æneas, because Rome was built by those Trojans who had come to Italy

under Æneas.63 For that poet imitated the sacred writings, in which the

Hebrew nation, though so numerous, is called the house of Jacob.

20. How it is that Cain’s line terminates in the eighth generation, while Noah, though descended

from the same father, Adam, is found to be the tenth from him

Some one will say, If the writer of this history intended, in

enumerating the generations from Adam through his son Seth, to

descend through them to Noah, in whose time the deluge occurred, and

from him again to trace the connected generations down to Abraham,

with whom Matthew begins the pedigree of Christ the eternal King of

the city of God, what did he intend by enumerating the generations from

Cain, and to what terminus did he mean to trace them? We reply, To the

deluge, by which the whole stock of the earthly city was destroyed, but

repaired by the sons of Noah. For the earthly city and community of men

who live after the flesh will never fail until the end of this world, of

which our Lord says, “The children of this world generate, and are

generated.”64 But the city of God, which sojourns in this world, is

conducted by regeneration to the world to come, of which the children

neither generate nor are generated. In this world generation is common

to both cities ; though even now the city of God has many thousand

citizens who abstain from the act of generation ; yet the other city also

has some citizens who imitate these, though erroneously. For to that city

belong also those who have erred from the faith, and introduced divers

heresies ; for they live according to man, not according to God. And the

Indian gymnosophists, who are said to philosophize in the solitudes of

India in a state of nudity, are its citizens ; and they abstain from

marriage. For continence is not a good thing, except when it is practised

in the faith of the highest good, that is, God. Yet no one is found to have

practised it before the deluge ; for indeed even Enoch himself, the

seventh from Adam, who is said to have been translated without dying,

begat sons and daughters before he was translated, and among these was

Methuselah, by whom the succession of the recorded generations is

maintained.

Why, then, is so small a number of Cain’s generations registered, if it

was proper to trace them to the deluge, and if there was no such delay of

the date of puberty as to preclude the hope of offspring for a hundred or

more years? For if the author of this book had not in view some one to

whom he might rigidly trace the series of generations, as he designed in

those which sprang from Seth’s seed to descend to Noah, and thence to

start again by a rigid order, what need was there of omitting the first-

born sons for the sake of descending to Lamech, in whose sons that line

terminates—that is to say, in the eighth generation from Adam, or the

seventh from Cain—as if from this point he had wished to pass on to

another series, by which he might reach either the Israelitish people,

among whom the earthly Jerusalem presented a prophetic figure of the

heavenly city, or to Jesus Christ, “according to the flesh, who is over all,

God blessed for ever,”©5 the Maker and Ruler of the heavenly city? What,

I say, was the need of this, seeing that the whole of Cain’s posterity were

destroyed in the deluge? From this it is manifest that they are the first-

born sons who are registered in this genealogy. Why, then, are there so

few of them? Their numbers in the period before the deluge must have

been greater, if the date of puberty bore no proportion to their longevity,

and they had children before they were a hundred years old. For

supposing they were on an average thirty years old when they began to

beget children, then, as there are eight generations, including Adam and

Lamech’s children, 8 times 30 gives 240 years ; did they then produce no

more children in all the rest of the time before the deluge? With what

intention, then, did he who wrote this record make no mention of

subsequent generations? For from Adam to the deluge there are

reckoned, according to our copies of Scripture, 2262 years,6© and

according to the Hebrew text, 1656 years. Supposing, then, the smaller

number to be the true one, and subtracting from 1656 years 240, is it

credible that during the remaining 1400 and odd years until the deluge

the posterity of Cain begat no children?

But let any one who is moved by this call to mind that when I

discussed the question, how it is credible that those primitive men could

abstain for so many years from begetting children, two modes of solution

were found—either a puberty late in proportion to their longevity, or

that the sons registered in the genealogies were not the first-born, but

those through whom the author of the book intended to reach the point

aimed at, as he intended to reach Noah by the generations of Seth. So

that, if in the generations of Cain there occurs no one whom the writer

could make it his object to reach by omitting the first-borns and

inserting those who would serve such a purpose, then we must have

recourse to the supposition of late puberty, and say that only at some

age beyond a hundred years they became capable of begetting children,

so that the order of the generations ran through the first-borns, and

filled up even the whole period before the deluge, long though it was. It

is, however, possible that, for some more secret reason which escapes

me, this city, which we say is earthly, is exhibited in all its generations

down to Lamech and his sons, and that then the writer withholds from

recording the rest which may have existed before the deluge. And

without supposing so late a puberty in these men, there might be

another reason for tracing the generations by sons who were not first-

borns, viz. that the same city which Cain built, and named after his son

Enoch, may have had a widely extended dominion and many kings, not

reigning simultaneously, but successively, the reigning king begetting

always his successor. Cain himself would be the first of these kings ; his

son Enoch, in whose name the city in which he reigned was built, would

be the second ; the third Irad, whom Enoch begat ; the fourth Mehujael,

whom Irad begat ; the fifth Methusael, whom Mehujael begat ; the sixth

Lamech, whom Methusael begat, and who is the seventh from Adam

through Cain. But it was not necessary that the first-born should succeed

their fathers in the kingdom, but those would succeed who were

recommended by the possession of some virtue useful to the earthly city,

or who were chosen by lot, or the son who was best liked by his father

would succeed by a kind of hereditary right to the throne. And the

deluge may have happened during the lifetime and reign of Lamech, and

may have destroyed him along with all other men, save those who were

in the ark. For we cannot be surprised that, during so long a period from

Adam to the deluge, and with the ages of individuals varying as they

did, there should not be an equal number of generations in both lines,

but seven in Cain’s, and ten in Seth’s ; for as I have already said, Lamech

is the seventh from Adam, Noah the tenth ; and in Lamech’s case not one

son only is registered, as in the former instances, but more, because it

was uncertain which of them would have succeeded when he died, if

there had intervened any time to reign between his death and the

deluge.

But in whatever manner the generations of Cain’s line are traced

downwards, whether it be by first-born sons or by the heirs to the

throne, it seems to me that I must by no means omit to notice that, when

Lamech had been set down as the seventh from Adam, there were

named, in addition, as many of his children as made up this number to

eleven, which is the number signifying sin ; for three sons and one

daughter are added. The wives of Lamech have another signification,

different from that which I am now pressing. For at present I am

speaking of the children, and not of those by whom the children were

begotten. Since, then, the law is symbolized by the number ten—whence

that memorable Decalogue—there is no doubt that the number eleven,

which goes beyond®7 ten, symbolizes the transgression of the law, and

consequently sin. For this reason, eleven veils of goat’s skin were

ordered to be hung in the tabernacle of the testimony, which served in

the wanderings of God’s people as an ambulatory temple. And in that

haircloth there was a reminder of sins, because the goats were to be set

on the left hand of the Judge ; and therefore, when we confess our sins,

we prostrate ourselves in haircloth, as if we were saying what is written

in the psalm, “My sin is ever before me.”68 The progeny of Adam, then,

by Cain the murderer, is completed in the number eleven, which

symbolizes sin ; and this number itself is made up by a woman, as it was

by the same sex that beginning was made of sin by which we all die.

And it was committed that the pleasure of the flesh, which resists the

spirit, might follow ; and so Naamah, the daughter of Lamech, means

“pleasure.” But from Adam to Noah, in the line of Seth, there are ten

generations. And to Noah three sons are added, of whom, while one fell

into sin, two were blessed by their father ; so that, if you deduct the

reprobate and add the gracious sons to the number, you get twelve—a

number signalized in the case of the patriarchs and of the apostles, and

made up of the parts of the number seven multiplied into one another—

for three times four, or four times three, give twelve. These things being

so, I see that I must consider and mention how these two lines, which by

their separate genealogies depict the two cities, one of earth-born, the

other of regenerated persons, became afterwards so mixed and confused,

that the whole human race, with the exception of eight persons,

deserved to perish in the deluge.

21. Why it is that, as soon as Cain’s son Enoch has been named, the genealogy is forthwith

continued as far as the deluge, while after the mention of Enos, Seth’s son, the narrative returns

again to the creation of man

We must first see why, in the enumeration of Cain’s posterity, after

Enoch, in whose name the city was built, has been first of all mentioned,

the rest are at once enumerated down to that terminus of which I have

spoken, and at which that race and the whole line was destroyed in the

deluge ; while, after Enos the son of Seth has been mentioned, the rest

are not at once named down to the deluge, but a clause is inserted to the

following effect: “This is the book of the generations of Adam. In the day

that God created man, in the likeness of God made He him ; male and

female created He them ; and blessed them, and called their name Adam,

in the day when they were created.”©9 This seems to me to be inserted

for this purpose, that here again the reckoning of the times may start

from Adam himself—a purpose which the writer had not in view in

speaking of the earthly city, as if God mentioned it, but did not take

account of its duration. But why does he return to this recapitulation

after mentioning the son of Seth, the man who hoped to call on the

name of the Lord God, unless because it was fit thus to present these two

cities, the one beginning with a murderer and ending in a murderer (for

Lamech, too, acknowledges to his two wives that he had committed

murder), the other built up by him who hoped to call upon the name of

the Lord God? For the highest and complete terrestrial duty of the city of

God, which is a stranger in this world, is that which was exemplified in

the individual who was begotten by him who typified the resurrection of

the murdered Abel. That one man is the unity of the whole heavenly

city, not yet indeed complete, but to be completed, as this prophetic

figure foreshows. The son of Cain, therefore, that is, the son of

possession (and of what but an earthly possession?), may have a name in

the earthly city which was built in his name. It is of such the Psalmist

says, “They call their lands after their own names.””9 Wherefore they

incur what is written in another psalm: “Thou, O Lord, in Thy city wilt

despise their image.”7! But as for the son of Seth, the son of the

resurrection, let him hope to call on the name of the Lord God. For he

prefigures that society of men which says, “But I am like a green olive-

tree in the house of God: I have trusted in the mercy of God.”72 But let

him not seek the empty honours of a famous name upon earth, for

“Blessed is the man that maketh the name of the Lord his trust, and

respecteth not vanities nor lying follies.””73 After having presented the

two cities, the one founded in the material good of this world, the other

in hope in God, but both starting from a common gate opened in Adam

into this mortal state, and both running on and running out to their

proper and merited ends, Scripture begins to reckon the times, and in

this reckoning includes other generations, making a recapitulation from

Adam, out of whose condemned seed, as out of one mass handed over to

merited damnation, God made some vessels of wrath to dishonour and

others vessels of mercy to honour ; in punishment rendering to the

former what is due, in grace giving to the latter what is not due: in order

that by the very comparison of itself with the vessels of wrath, the

heavenly city, which sojourns on earth, may learn not to put confidence

in the liberty of its own will, but may hope to call on the name of the

Lord God. For will, being a nature which was made good by the good

God, but mutable by the immutable, because it was made out of nothing,

can both decline from good to do evil, which takes place when it freely

chooses, and can also escape the evil and do good, which takes place

only by divine assistance.

22. Of the fall of the sons of God who were captivated by the daughters of men, whereby all, with

the exception of eight persons, deservedly perished in the deluge

When the human race, in the exercise of this freedom of will,

increased and advanced, there arose a mixture and confusion of the two

cities by their participation in a common iniquity. And this calamity, as

well as the first, was occasioned by woman, though not in the same way ;

for these women were not themselves betrayed, neither did they

persuade the men to sin, but having belonged to the earthly city and

society of the earthly, they had been of corrupt manners from the first,

and were loved for their bodily beauty by the sons of God, or the citizens

of the other city which sojourns in this world. Beauty is indeed a good

gift of God ; but that the good may not think it a great good, God

dispenses it even to the wicked. And thus, when the good that is great

and proper to the good was abandoned by the sons of God, they fell to a

paltry good which is not peculiar to the good, but common to the good

and the evil ; and when they were captivated by the daughters of men,

they adopted the manners of the earthly to win them as their brides, and

forsook the godly ways they had followed in their own holy society. And

thus beauty, which is indeed God’s handiwork, but only a temporal,

carnal, and lower kind of good, is not fitly loved in preference to God,

the eternal, spiritual, and unchangeable good. When the miser prefers

his gold to justice, it is through no fault of the gold, but of the man ; and

so with every created thing. For though it be good, it may be loved with

an evil as well as with a good love: it is loved rightly when it is loved

ordinately ; evilly, when inordinately. It is this which some one has

briefly said in these verses in praise of the Creator:74 “These are Thine,

they are good, because Thou art good who didst create them. There is in

them nothing of ours, unless the sin we commit when we forget the

order of things, and instead of Thee love that which Thou hast made.”

But if the Creator is truly loved, that is, if He Himself is loved and not

another thing in His stead, He cannot be evilly loved ; for love itself is to

be ordinately loved, because we do well to love that which, when we

love it, makes us live well and virtuously. So that it seems to me that it

is a brief but true definition of virtue to say, it is the order of love ; and

on this account, in the Canticles, the bride of Christ, the city of God,

sings, “Order love within me.”75 It was the order of this love then, this

charity or attachment, which the sons of God disturbed when they

forsook God, and were enamoured of the daughters of men.76 And by

these two names (sons of God and daughters of men) the two cities are

sufficiently distinguished. For though the former were by nature children

of men, they had come into possession of another name by grace. For in

the same Scripture in which the sons of God are said to have loved the

daughters of men, they are also called angels of God ; whence many

suppose that they were not men but angels.

23. Whether we are to believe that angels, who are of a spiritual substance, fell in love with the

beauty of women, and sought them in marriage, and that from this connection giants were born

In the third book of this work (c. 5) we made a passing reference to

this question, but did not decide whether angels, inasmuch as they are

spirits, could have bodily intercourse with women. For it is written,

“Who maketh His angels spirits,””7” that is, He makes those who are by

nature spirits His angels by appointing them to the duty of bearing His

messages. For the Greek word ayyehos, which in Latin appears as

“angelus,” means a messenger. But whether the Psalmist speaks of their

bodies when he adds, “and His ministers a flaming fire,” or means that

God’s ministers ought to blaze with love as with a spiritual fire, is

doubtful. However, the same trustworthy Scripture testifies that angels

have appeared to men in such bodies as could not only be seen, but also

touched. There is, too, a very general rumour, which many have verified

by their own experience, or which trustworthy persons who have heard

the experience of others corroborate, that sylvans and fauns, who are

commonly called “incubi,” had often made wicked assaults upon women,

and satisfied their lust upon them ; and that certain devils, called Duses

by the Gauls, are constantly attempting and effecting this impurity is so

generally affirmed, that it were impudent to deny it.78 From these

assertions, indeed, I dare not determine whether there be some spirits

embodied in an aerial substance (for this element, even when agitated

by a fan, is sensibly felt by the body), and who are capable of lust and of

mingling sensibly with women ; but certainly I could by no means believe

that God’s holy angels could at that time have so fallen, nor can I think

that it is of them the Apostle Peter said, “For if God spared not the

angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into

chains of darkness, to be reserved unto judgment.”79 I think he rather

speaks of those who first apostatized from God, along with their chief

the devil, who enviously deceived the first man under the form of a

serpent. But the same holy Scripture affords the most ample testimony

that even godly men have been called angels ; for of John it is written:

“Behold, I send my messenger (angel) before Thy face, who shall prepare

Thy way.”80 And the prophet Malachi, by a peculiar grace specially

communicated to him, was called an angel.®!

But some are moved by the fact that we have read that the fruit of the

connection between those who are called angels of God and the women

they loved were not men like our own breed, but giants ; just as if there

were not born even in our own time (as I have mentioned above) men of

much greater size than the ordinary stature. Was there not at Rome a

few years ago, when the destruction of the city now accomplished by the

Goths was drawing near, a woman, with her father and mother, who by

her gigantic size overtopped all others? Surprising crowds from all

quarters came to see her, and that which struck them most was the

circumstance that neither of her parents were quite up to the tallest

ordinary stature. Giants therefore might well be born, even before the

sons of God, who are also called angels of God, formed a connection

with the daughters of men, or of those living according to men, that is to

say, before the sons of Seth formed a connection with the daughters of

Cain. For thus speaks even the canonical Scripture itself in the book in

which we read of this ; its words are: “And it came to pass, when men

began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto

them, that the sons of God saw the daughters of men that they were fair

[good] ; and they took them wives of all which they chose. And the Lord

God said, My Spirit shall not always strive with man, for that he also is

flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years. There were

giants in the earth in those days ; and also after that, when the sons of

God came in unto the daughters of men, and they bare children to them,

the same became the giants, men of renown.”82 These words of the

divine book sufficiently indicate that already there were giants in the

earth in those days, in which the sons of God took wives of the children

of men, when they loved them because they were good, that is, fair. For

it is the custom of this Scripture to call those who are beautiful in

appearance “good.” But after this connection had been formed, then too

were giants born. For the words are: “There were giants in the earth in

those days, and also after that, when the sons of God came in unto the

daughters of men.” Therefore there were giants both before, “in those

days,” and “also after that.” And the words, “they bare children to

them,” show plainly enough that before the sons of God fell in this

fashion they begat children to God, not to themselves—that is to say, not

moved by the lust of sexual intercourse, but discharging the duty of

propagation, intending to produce not a family to gratify their own

pride, but citizens to people the city of God ; and to these they as God’s

angels would bear the message, that they should place their hope in

God, like him who was born of Seth the son of resurrection, and who

hoped to call on the name of the Lord God, in which hope they and their

offspring would be co-heirs of eternal blessings, and brethren in the

family of which God is the Father.

But that those angels were not angels in the sense of not being men, as

some suppose, Scripture itself decides, which unambiguously declares

that they were men. For when it had first been stated that “the angels of

God saw the daughters of men that they were fair, and they took them

wives of all which they chose,” it was immediately added, “And the Lord

God said, My Spirit shall not always strive with these men, for that they

also are flesh.” For by the Spirit of God they had been made angels of

God, and sons of God ; but declining towards lower things, they are

called men, a name of nature, not of grace ; and they are called flesh, as

deserters of the Spirit, and by their desertion deserted [by Him]. The

Septuagint indeed calls them both angels of God and sons of God,

though all the copies do not show this, some having only the name “sons

of God.” And Aquila, whom the Jews prefer to the other interpreters,83

has translated neither angels of God nor sons of God, but sons of gods.

But both are correct. For they were both sons of God, and thus brothers

of their own fathers, who were children of the same God ; and they were

sons of gods, because begotten by gods, together with whom they

themselves also were gods, according to that expression of the psalm: “I

have said, Ye are gods, and all of you are children of the Most High.”84

For the Septuagint translators are justly believed to have received the

Spirit of prophecy ; so that, if they made any alterations under His

authority, and did not adhere to a strict translation, we could not doubt

that this was divinely dictated. However, the Hebrew word may be said

to be ambiguous, and to be susceptible of either translation, “sons of

God,” or “sons of gods.”

Let us omit, then, the fables of those scriptures which are called

apocryphal, because their obscure origin was unknown to the fathers

from whom the authority of the true Scriptures has been transmitted to

us by a most certain and well-ascertained succession. For though there is

some truth in these apocryphal writings, yet they contain so many false

statements, that they have no canonical authority. We cannot deny that

Enoch, the seventh from Adam, left some divine writings, for this is

asserted by the Apostle Jude in his canonical epistle. But it is not

without reason that these writings have no place in that canon of

Scripture which was preserved in the temple of the Hebrew people by

the diligence of successive priests ; for their antiquity brought them

under suspicion, and it was impossible to ascertain whether these were

his genuine writings, and they were not brought forward as genuine by

the persons who were found to have carefully preserved the canonical

books by a successive transmission. So that the writings which are

produced under his name, and which contain these fables about the

giants, saying that their fathers were not men, are properly judged by

prudent men to be not genuine ; just as many writings are produced by

heretics under the names both of other prophets, and, more recently,

under the names of the apostles, all of which, after careful examination,

have been set apart from canonical authority under the title of

Apocrypha. There is therefore no doubt that, according to the Hebrew

and Christian canonical Scriptures, there were many giants before the

deluge, and that these were citizens of the earthly society of men, and

that the sons of God, who were according to the flesh the sons of Seth,

sunk into this community when they forsook righteousness. Nor need we

wonder that giants should be born even from these. For all of their

children were not giants ; but there were more then than in the

remaining periods since the deluge. And it pleased the Creator to

produce them, that it might thus be demonstrated that neither beauty,

nor yet size and strength, are of much moment to the wise man, whose

blessedness lies in spiritual and immortal blessings, in far better and

more enduring gifts, in the good things that are the peculiar property of

the good, and are not shared by good and bad alike. It is this which

another prophet confirms when he says, “These were the giants, famous

from the beginning, that were of so great stature, and so expert in war.

Those did not the Lord choose, neither gave He the way of knowledge

unto them ; but they were destroyed because they had no wisdom, and

perished through their own foolishness.”85

24. How we are to understand this which the Lord said to those who were to perish in the flood:

“Their days shall be 120 years”

But that which God said, “Their days shall be an hundred and twenty

years,” is not to be understood as a prediction that henceforth men

should not live longer than 120 years—for even after the deluge we find

that they lived more than 500 years—but we are to understand that God

said this when Noah had nearly completed his fifth century, that is, had

lived 480 years, which Scripture, as it frequently uses the name of the

whole for the largest part, calls 500 years. Now the deluge came in the

600th year of Noah’s life, the second month ; and thus 120 years were

predicted as being the remaining span of those who were doomed, which

years being spent, they should be destroyed by the deluge. And it is not

unreasonably believed that the deluge came as it did, because already

there were not found upon earth any who were not worthy of sharing a

death so manifestly judicial—not that a good man, who must die some

time, would be a jot the worse of such a death after it was past.

Nevertheless there died in the deluge none of those mentioned in the

sacred Scripture as descended from Seth. But here is the divine account

of the cause of the deluge: “The Lord God saw that the wickedness of

man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts

of his heart was only evil continually. And it repented®® the Lord that He

had made man on the earth, and it grieved Him at His heart. And the

Lord said, I will destroy man, whom I have created, from the face of the

earth ; both man and beast, and the creeping thing, and the fowls of the

air: for 1am angry that I have made them.”87

25. Of the anger of God, which does not inflame His mind, nor disturb His unchangeable

tranquillity

The anger of God is not a disturbing emotion of His mind, but a

judgment by which punishment is inflicted upon sin. His thought and

reconsideration also are the unchangeable reason which changes things ;

for He does not, like man, repent of anything He has done, because in all

matters His decision is as inflexible as His prescience is certain. But if

Scripture were not to use such expressions as the above, it would not

familiarly insinuate itself into the minds of all classes of men, whom it

seeks access to for their good, that it may alarm the proud, arouse the

careless, exercise the inquisitive, and satisfy the intelligent ; and this it

could not do, did it not first stoop, and in a manner descend, to them

where they lie. But its denouncing death on all the animals of earth and

air is a declaration of the vastness of the disaster that was approaching:

not that it threatens destruction to the irrational animals as if they too

had incurred it by sin.

26. That the ark which Noah was ordered to make figures in every respect Christ and the church

Moreover, inasmuch as God commanded Noah, a just man, and, as the

truthful Scripture says, a man perfect in his generation—not indeed with

the perfection of the citizens of the city of God in that immortal

condition in which they equal the angels, but in so far as they can be

perfect in their sojourn in this world—inasmuch as God commanded

him, I say, to make an ark, in which he might be rescued from the

destruction of the flood, along with his family, ie. his wife, sons, and

daughters-in-law, and along with the animals who, in obedience to God’s

command, came to him into the ark: this is certainly a figure of the city

of God sojourning in this world ; that is to say, of the church, which is

rescued by the wood on which hung the Mediator of God and men, the

man Christ Jesus.88 For even its very dimensions, in length, breadth, and

height, represent the human body in which He came, as it had been

foretold. For the length of the human body, from the crown of the head

to the sole of the foot, is six times its breadth from side to side, and ten

times its depth or thickness, measuring from back to front: that is to say,

if you measure a man as he lies on his back or on his face, he is six times

as long from head to foot as he is broad from side to side, and ten times

as long as he is high from the ground. And therefore the ark was made

300 cubits in length, 50 in breadth, and 30 in height. And its having a

door made in the side of it certainly signified the wound which was

made when the side of the Crucified was pierced with the spear: for by

this those who come to Him enter ; for thence flowed the sacraments by

which those who believe are initiated. And the fact that it was ordered

to be made of squared timbers, signifies the immoveable steadiness of

the life of the saints ; for however you turn a cube, it still stands. And the

other peculiarities of the ark’s construction are signs of features of the

church.

But we have not now time to pursue this subject ; and, indeed, we have

already dwelt upon it in the work we wrote against Faustus the

Manichean, who denies that there is anything prophesied of Christ in

the Hebrew books. It may be that one man’s exposition excels another’s,

and that ours is not the best ; but all that is said must be referred to this

city of God we speak of, which sojourns in this wicked world as in a

deluge, at least if the expositor would not widely miss the meaning of

the author. For example, the interpretation I have given in the work

against Faustus, of the words, “with lower, second, and third storeys

shalt thou make it,” is, that because the church is gathered out of all

nations, it is said to have two storeys, to represent the two kinds of men

—the circumcision, to wit, and the uncircumcision, or, as the apostle

otherwise calls them, Jews and Gentiles ; and to have three storeys,

because all the nations were replenished from the three sons of Noah.

Now any one may object to this interpretation, and may give another

which harmonizes with the rule of faith. For as the ark was to have

rooms not only on the lower, but also on the upper storeys, which were

called “third storeys,” that there might be a habitable space on the third

floor from the basement, some one may interpret these to mean the

three graces commended by the apostle—faith, hope, and charity. Or

even more suitably they may be supposed to represent those three

harvests in the gospel, thirtyfold, sixtyfold, an hundredfold—chaste

marriage dwelling in the ground floor, chaste widowhood in the upper,

and chaste virginity in the top storey. Or any better interpretation may

be given, so long as the reference to this city is maintained. And the

same statement I would make of all the remaining particulars in this

passage which require exposition, viz. that although different

explanations are given, yet they must all agree with the one harmonious

catholic faith.

27. Of the ark and the deluge, and that we cannot agree with those who receive the bare history,

but reject the allegorical interpretation, nor with those who maintain the figurative and not the

historical meaning

Yet no one ought to suppose either that these things were written for

no purpose, or that we should study only the historical truth, apart from

any allegorical meanings ; or, on the contrary, that they are only

allegories, and that there were no such facts at all, or that, whether it be

so or no, there is here no prophecy of the church. For what right-minded

man will contend that books so religiously preserved during thousands

of years, and transmitted by so orderly a succession, were written

without an object, or that only the bare historical facts are to be

considered when we read them? For, not to mention other instances, if

the number of the animals entailed the construction of an ark of great

size, where was the necessity of sending into it two unclean and seven

clean animals of each species, when both could have been preserved in

equal numbers? Or could not God, who ordered them to be preserved in

order to replenish the race, restore them in the same way He had created

them?

But they who contend that these things never happened, but are only

figures setting forth other things, in the first place suppose that there

could not be a flood so great that the water should rise fifteen cubits

above the highest mountains, because it is said that clouds cannot rise

above the top of Mount Olympus, because it reaches the sky where there

is none of that thicker atmosphere in which winds, clouds, and rains

have their origin. They do not reflect that the densest element of all,

earth, can exist there ; or perhaps they deny that the top of the mountain

is earth. Why, then, do these measurers and weighers of the elements

contend that earth can be raised to those aerial altitudes, and that water

cannot, while they admit that water is lighter, and liker to ascend than

earth? What reason do they adduce why earth, the heavier and lower

element, has for so many ages scaled to the tranquil ether, while water,

the lighter, and more likely to ascend, is not suffered to do the same

even for a brief space of time?

They say, too, that the area of that ark could not contain so many

kinds of animals of both sexes, two of the unclean and seven of the

clean. But they seem to me to reckon only one area of 300 cubits long

and 50 broad, and not to remember that there was another similar in the

storey above, and yet another as large in the storey above that again ;

and that there was consequently an area of 900 cubits by 150. And if we

accept what Origen89 has with some appropriateness suggested, that

Moses the man of God, being, as it is written, “learned in all the wisdom

of the Egyptians,”99 who delighted in geometry, may have meant

geometrical cubits, of which they say that one is equal to six of our

cubits, then who does not see what a capacity these dimensions give to

the ark? For as to their objection that an ark of such size could not be

built, it is a very silly calumny ; for they are aware that huge cities have

been built, and they should remember that the ark was an hundred years

in building. Or, perhaps, though stone can adhere to stone when

cemented with nothing but lime, so that a wall of several miles may be

constructed, yet plank cannot be riveted to plank by mortices, bolts,

nails, and pitch-glue, so as to construct an ark which was not made with

curved ribs but straight timbers, which was not to be launched by its

builders but to be lifted by the natural pressure of the water when it

reached it, and which was to be preserved from shipwreck as it floated

about rather by divine oversight than by human skill.

As to another customary inquiry of the scrupulous about the very

minute creatures, not only such as mice and lizards, but also locusts,

beetles, flies, fleas, and so forth, whether there were not in the ark a

larger number of them than was determined by God in His command,

those persons who are moved by this difficulty are to be reminded that

the words “every creeping thing of the earth” only indicate that it was

not needful to preserve in the ark the animals that can live in the water,

whether the fishes that live submerged in it, or the sea-birds that swim

on its surface. Then, when it is said “male and female,” no doubt

reference is made to the repairing of the races, and consequently there

was no need for those creatures being in the ark which are born without

the union of the sexes from inanimate things, or from their corruption ;

or if they were in the ark, they might be there as they commonly are in

houses, not in any determinate numbers ; or if it was necessary that there

should be a definite number of all those animals that cannot naturally

live in the water, that so the most sacred mystery which was being

enacted might be bodied forth and perfectly figured in actual realities,

still this was not the care of Noah or his sons, but of God. For Noah did

not catch the animals and put them into the ark, but gave them entrance

as they came seeking it. For this is the force of the words, “They shall

came unto thee,”?!—not, that is to say, by man’s effort, but by God’s

will. But certainly we are not required to believe that those which have

no sex also came ; for it is expressly and definitely said, “They shall be

male and female.”9! For there are some animals which are born out of

corruption, but yet afterwards they themselves copulate and produce

offspring, as flies ; but others, which have no sex, like bees. Then, as to

those animals which have sex, but without ability to propagate their

kind, like mules and she-mules, it is probable that they were not in the

ark, but that it was counted sufficient to preserve their parents, to wit,

the horse and the ass ; and this applies to all hybrids. Yet, if it was

necessary for the completeness of the mystery, they were there ; for even

this species has “male and female.”

Another question is commonly raised regarding the food of the

carnivorous animals—whether, without transgressing the command

which fixed the number to be preserved, there were necessarily others

included in the ark for their sustenance ; or, as is more probable, there

might be some food which was not flesh, and which yet suited all. For

we know how many animals whose food is flesh eat also vegetable

products and fruits, especially figs and chestnuts. What wonder is it,

therefore, if that wise and just man was instructed by God what would

suit each, so that without flesh he prepared and stored provision fit for

every species? And what is there which hunger would not make animals

eat? Or what could not be made sweet and wholesome by God, who,

with a divine facility, might have enabled them to do without food at all,

had it not been requisite to the completeness of so great a mystery that

they should be fed? But none but a contentious man can suppose that

there was no prefiguring of the church in so manifold and circumstantial

a detail. For the nations have already so filled the church, and are

comprehended in the framework of its unity, the clean and unclean

together, until the appointed end, that this one very manifest fulfilment

leaves no doubt how we should interpret even those others which are

somewhat more obscure, and which cannot so readily be discerned. And

since this is so, if not even the most audacious will presume to assert

that these things were written without a purpose, or that though the

events really happened they mean nothing, or that they did not really

happen, but are only allegory, or that at all events they are far from

having any figurative reference to the church ; if it has been made out

that, on the other hand, we must rather believe that there was a wise

purpose in their being committed to memory and to writing, and that

they did happen, and have a significance, and that this significance has a

prophetic reference to the church, then this book, having served this

purpose, may now be closed, that we may go on to trace in the history

subsequent to the deluge the courses of the two cities—the earthly, that

lives according to men, and the heavenly, that lives according to God.

11 Cor. xv. 46.

2 Rom. ix. 21.

3 Gen. iv. 17.

4 Comp. De Trin. xv. c. 15.

° Gal. iv. 21-31.

6 Rom. ix. 22, 23.

7 Wisdom viii. 1.

8 Lucan, Phar. i. 95.

9 Gal. v. 17.

10 Gal. vi. 2.

11 Thess. v. 14, 15.

12 Gal. vi. 1.

13 Eph. iv. 26.

14 Matt. xviii. 15.

15 1 Tim. v. 20.

16 Heb. xii. 14.

17 Matt. xviii. 35.

18 Rom. vi. 12, 13.

19 Gen. iv. 6, 7.

20 Literally, “division.”

21 1 John iii. 12.

22 We alter the pronoun to suit Augustine’s interpretation.

23 Gal. v. 17.

24 Rom. vii. 17.

25 Rom. vi. 13.

26 Gen. iii. 16.

27 Eph. v. 28, 29.

28 C, Faustum. Man. xii. c. 9.

29 Gen. iv. 17.

30 Gen. iv. 25.

31 Lamech, according to the LXX.

32 Fx. xii. 37.

33 Virgil, Æneid, xii. 899, 900. Compare the Iliad. v. 302, and Juvenal. xv. 65 et seqq.

“Terra malos homines nunc educat atque pusillos.”

34 Plin. Hist. Nat. vii. 16.

35 See the account given by Herodotus (i. 67) of the discovery of the bones of Orestes, which, as

the story goes, gave a stature of seven cubits.

36 Pliny, Hist. Nat. vii. 49, merely reports what he had read in Hellanicus about the Epirotes of

Etolia.

37 “Our own MSS.,” of which Augustine here speaks, were the Latin versions of the Septuagint

used by the Church before Jerome’s was received ; the “Hebrew MSS.” were the versions made

from the Hebrew text. Compare De Doct. Christ. ii. 15 et seqq.

38 Jerome (De Quest. Heb. in Gen.) says it was a question famous in all the churches.—VIVES.

39 “Quos in auctoritatem celebriorum Ecclesia suscepit.”

40 See below, book xviii. c. 42-44.

41 ¢. 8.

42 On this subject see Wilkinson’s note to the second book (appendix) of Rawlinson’s Herodotus,

where all available references are given.

43 One hundred and eighty-seven is the number given in the Hebrew, and one hundred and sixty-

seven in the Septuagint ; but notwithstanding the confusion, the argument of Augustine is easily

followed.

44 Gen. vii. 10, 11 (in our version the seventeenth day).

45 Gen. viii. 4, 5.

46 Ps. xc. 10.

47 Gen. iv. 1.

48 Gen. iv. 25.

49 Gen. v. 6.

50 Gen. v. 8.

51 Matt. i. 2.

52 His own children being the children of his sister, and therefore his nephews.

53 This was allowed by the Egyptians and Athenians, never by the Romans.

54 Both in Hebrew, Greek, and Latin, though not uniformly, nor in Latin commonly.

55 Gen. V. 2.

56 Luke xx. 35, 36.

57 Gen. iv. 18-22.

58 Gen. iv. 26.

59 Rom. viii. 24, 25.

60 Rom. x. 13.

61 Jer, xvii. 5.

62 Æneid, i. 288.

63 Æneid, iii. 97.

64 Luke xx. 34.

65 Rom. ix. 5.

66 Eusebius, Jerome, Bede, and others, who follow the Septuagint, reckon only 2242 years, which

Vives explains by supposing Augustine to have made a copyist’s error.

67 Transgreditur.

68 Ps, li. 3.

69 Gen. v. 1.

70 Ps, xlix. 11.

71 Ps. lxxiii. 20.

72 Ps, lii. 8.

73 Ps, xl. 4.

74 Or, according to another reading, “Which I briefly said in these verses in praise of a taper.”

75 Cant. ii. 4.

76 See De Doct. Christ. i. 28.

77 Ps. civ. 4.

78 On these kinds of devils, see the note of Vives in loc., or Lecky’s Hist. of Rationalism, i. 26, who

quotes from Maury’s Histoire de la Magie that the Dusll were Celtic spirits, and are the origin of

our “Deuce.”

79 2 Pet. ii. 4.

80 Mark i. 2.

81 Mal. ii. 7.

82 Gen. vi. 1-4. Lactantius (Inst. ii. 15), Sulpicius Severus (Hist. i. 2), and others suppose from

this passage that angels had commerce with the daughters of men. See further references in the

Commentary of Pererius in loc.

83 Aquila lived in the time of Hadrian, to whom he is said to have been related. He was

excommunicated from the Church for the practice of astrology ; and is best known by his

translation of the Hebrew Scriptures into Greek, which he executed with great care and accuracy,

though he has been charged with falsifying passages to support the Jews in their opposition to

Christianity.

84 Ps. lxxxii. 6.

85 Baruch iii. 26-28.

86 Lit.: “The Lord thought and reconsidered.”

87 Gen. vi. 5-7.

88 1 Tim. ii. 5.

89 In his second homily on Genesis.

90 Acts vii. 22.

91 Gen. vi. 19, 20.

91 Gen. vi. 19, 20.

BOOK SIXTEENTH

ARGUMENT

IN THE FORMER PART OF THIS BOOK, FROM THE FIRST TO THE TWELFTH CHAPTER, THE PROGRESS OF

THE TWO CITIES, THE EARTHLY AND THE HEAVENLY, FROM NOAH TO ABRAHAM, IS EXHIBITED FROM

HOLY SCRIPTURE IN THE LATTER PART, THE PROGRESS OF THE HEAVENLY ALONE, FROM ABRAHAM TO

THE KINGS OF ISRAEL, IS THE SUBJECT.

1. Whether, after the deluge, from Noah to Abraham, any families can be found who lived

according to God

L' is difficult to discover from Scripture, whether, after the deluge,

traces of the holy city are continuous, or are so interrupted by

intervening seasons of godlessness, that not a single worshipper of the

one true God was found among men ; because from Noah, who, with his

wife, three sons, and as many daughters-in-law, achieved deliverance in

the ark from the destruction of the deluge, down to Abraham, we do not

find in the canonical books that the piety of any one is celebrated by

express divine testimony, unless it be in the case of Noah, who

commends with a prophetic benediction his two sons Shem and Japheth,

while he beheld and foresaw what was long afterwards to happen. It was

also by this prophetic spirit that, when his middle son—that is, the son

who was younger than the first and older than the last born—had sinned

against him, he cursed him not in his own person, but in his son’s (his

own grandson’s), in the words, “Cursed be the lad Canaan ; a servant

shall he be unto his brethren.”! Now Canaan was born of Ham, who, so

far from covering his sleeping father’s nakedness, had divulged it. For

the same reason also he subjoins the blessing on his two other sons, the

oldest and youngest, saying, “Blessed be the Lord God of Shem ; and

Canaan shall be his servant. God shall gladden Japheth, and he shall

dwell in the houses of Shem.”2 And so, too, the planting of the vine by

Noah, and his intoxication by its fruit, and his nakedness while he slept,

and the other things done at that time, and recorded, are all of them

pregnant with prophetic meanings, and veiled in mysteries.

2. What was prophetically prefigured in the sons of Noah

The things which then were hidden are now sufficiently revealed by

the actual events which have followed. For who can carefully and

intelligently consider these things without recognising them

accomplished in Christ? Shem, of whom Christ was born in the flesh,

means “named.” And what is of greater name than Christ, the fragrance

of whose name is now everywhere perceived, so that even prophecy

sings of it beforehand, comparing it in the Song of Songs‘ to ointment

poured forth? Is it not also in the houses of Christ, that is, in the

churches, that the “enlargement” of the nations dwells? For Japheth

means “enlargement.” And Ham (ie. hot), who was the middle son of

Noah, and, as it were, separated himself from both, and remained

between them, neither belonging to the first-fruits of Israel nor to the

fulness of the Gentiles, what does he signify but the tribe of heretics, hot

with the spirit, not of patience, but of impatience, with which the breasts

of heretics are wont to blaze, and with which they disturb the peace of

the saints? But even the heretics yield an advantage to those that make

proficiency, according to the apostle’s saying, “There must also be

heresies, that they which are approved may be made manifest among

you.”° Whence, too, it is elsewhere said, “The son that receives

instruction will be wise, and he uses the foolish as his servant.”© For

while the hot restlessness of heretics stirs questions about many articles

of the catholic faith, the necessity of defending them forces us both to

investigate them more accurately, to understand them more clearly, and

to proclaim them more earnestly ; and the question mooted by an

adversary becomes the occasion of instruction. However, not only those

who are openly separated from the church, but also all who glory in the

Christian name, and at the same time lead abandoned lives, may without

absurdity seem to be figured by Noah’s middle son: for the passion of

Christ, which was signified by that man’s nakedness, is at once

proclaimed by their profession, and dishonoured by their wicked

conduct. Of such, therefore, it has been said, “By their fruits ye shall

know them.”” And therefore was Ham cursed in his son, he being, as it

were, his fruit. So, too, this son of his, Canaan, is fitly interpreted “their

movement,” which is nothing else than their work. But Shem and

Japheth, that is to say, the circumcision and uncircumcision, or, as the

apostle otherwise calls them, the Jews and Greeks, but called and

justified, having somehow discovered the nakedness of their father

(which signifies the Saviour’s passion), took a garment and laid it upon

their backs, and entered backwards and covered their father’s nakedness,

without their seeing what their reverence hid. For we both honour the

passion of Christ as accomplished for us, and we hate the crime of the

Jews who crucified Him. The garment signifies the sacrament, their

backs the memory of things past: for the church celebrates the passion of

Christ as already accomplished, and no longer to be looked forward to,

now that Japheth already dwells in the habitations of Shem, and their

wicked brother between them.

But the wicked brother is, in the person of his son (i.e. his work), the

boy, or slave, of his good brothers, when good men make a skilful use of

bad men, either for the exercise of their patience or for their

advancement in wisdom. For the apostle testifies that there are some

who preach Christ from no pure motives ; “but,” says he, “whether in

pretence or in truth, Christ is preached ; and I therein do rejoice, yea, and

will rejoice.”8 For it is Christ Himself who planted the vine of which the

prophet says, “The vine of the Lord of hosts is the house of Israel ; ”9 and

He drinks of its wine, whether we thus understand that cup of which He

says, “Can ye drink of the cup that I shall drink of?”!° and, “Father, if it

be possible, let this cup pass from me,”!! by which He obviously means

His passion. Or, as wine is the fruit of the vine, we may prefer to

understand that from this vine, that is to say, from the race of Israel, He

has assumed flesh and blood that He might suffer ; “and he was

drunken,” that is, He suffered ; “and was naked,” that is, His weakness

appeared in His suffering, as the apostle says, “though He was crucified

through weakness.”!2 Wherefore the same apostle says, “The weakness

of God is stronger than men ; and the foolishness of God is wiser than

men.”!3 And when to the expression “he was naked” Scripture adds “in

his house,” it elegantly intimates that Jesus was to suffer the cross and

death at the hands of His own household, His own kith and kin, the

Jews. This passion of Christ is only externally and verbally professed by

the reprobate, for what they profess they do not understand. But the

elect hold in the inner man this so great mystery, and honour inwardly

in the heart this weakness and foolishness of God. And of this there is a

figure in Ham going out to proclaim his father’s nakedness ; while Shem

and Japheth, to cover or honour it, went in, that is to say, did it

inwardly.

These secrets of divine Scripture we investigate as well as we can. All

will not accept our interpretation with equal confidence, but all hold it

certain that these things were neither done nor recorded without some

foreshadowing of future events, and that they are to be referred only to

Christ and His church, which is the city of God, proclaimed from the

very beginning of human history by figures which we now see

everywhere accomplished. From the blessing of the two sons of Noah,

and the cursing of the middle son, down to Abraham, or for more than a

thousand years, there is, as I have said, no mention of any righteous

persons who worshipped God. I do not therefore conclude that there

were none ; but it had been tedious to mention every one, and would

have displayed historical accuracy rather than prophetic foresight. The

object of the writer of these sacred books, or rather of the Spirit of God

in him, is not only to record the past, but to depict the future, so far as it

regards the city of God ; for whatever is said of those who are not its

citizens, is given either for her instruction, or as a foil to enhance her

glory. Yet we are not to suppose that all that is recorded has some

signification ; but those things which have no signification of their own

are interwoven for the sake of the things which are significant. It is only

the ploughshare that cleaves the soil ; but to effect this, other parts of the

plough are requisite. It is only the strings in harps and other musical

instruments which produce melodious sounds ; but that they may do so,

there are other parts of the instrument which are not indeed struck by

those who sing, but are connected with the strings which are struck, and

produce musical notes. So in this prophetic history some things are

narrated which have no significance, but are, as it were, the framework

to which the significant things are attached.

3. Of the generations of the three sons of Noah

We must therefore introduce into this work an explanation of the

generations of the three sons of Noah, in so far as that may illustrate the

progress in time of the two cities. Scripture first mentions that of the

youngest son, who is called Japheth: he had eight sons,! + and by two of

these sons seven grandchildren, three by one son, four by the other ; in

all, fifteen descendants. Ham, Noah’s middle son, had four sons, and by

one of them five grandsons, and by one of these two great-grandsons ; in

all, eleven. After enumerating these, Scripture returns to the first of the

sons, and says, “Cush begat Nimrod ; he began to be a giant on the earth.

He was a giant hunter against the Lord God: wherefore they say, As

Nimrod the giant hunter against the Lord. And the beginning of his

kingdom was Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.

Out of that land went forth Assur, and built Nineveh, and the city

Rehoboth, and Calah, and Resen between Nineveh and Calah: this was a

great city.” Now this Cush, father of the giant Nimrod, is the first-named

among the sons of Ham, to whom five sons and two grandsons are

ascribed. But he either begat this giant after his grandsons were born, or,

which is more credible, Scripture speaks of him separately on account of

his eminence ; for mention is also made of his kingdom, which began

with that magnificent city Babylon, and the other places, whether cities

or districts, mentioned along with it. But what is recorded of the land of

Shinar which belonged to Nimrod’s kingdom, to wit, that Assur went

forth from it and built Nineveh and the other cities mentioned with it,

happened long after ; but he takes occasion to speak of it here on account

of the grandeur of the Assyrian kingdom, which was wonderfully

extended by Ninus son of Belus, and founder of the great city Nineveh,

which was named after him, Nineveh, from Ninus. But Assur, father of

the Assyrian, was not one of the sons of Ham, Noah’s middle son, but is

found among the sons of Shem, his eldest son. Whence it appears that

among Shem’s offspring there arose men who afterwards took possession

of that giant’s kingdom, and advancing from it, founded other cities, the

first of which was called Nineveh, from Ninus. From him Scripture

returns to Ham’s other son, Mizraim ; and his sons are enumerated, not as

seven individuals, but as seven nations. And from the sixth, as if from

the sixth son, the race called the Philistines are said to have sprung ; so

that there are in all eight. Then it returns again to Canaan, in whose

person Ham was cursed ; and his eleven sons are named. Then the

territories they occupied, and some of the cities, are named. And thus, if

we count sons and grandsons, there are thirty-one of Ham’s descendants

registered.

It remains to mention the sons of Shem, Noah’s eldest son ; for to him

this genealogical narrative gradually ascends from the youngest. But in

the commencement of the record of Shem’s sons there is an obscurity

which calls for explanation, since it is closely connected with the object

of our investigation. For we read, “Unto Shem also, the father of all the

children of Heber, the brother of Japheth the elder, were children

born.”!5 This is the order of the words: And to Shem was born Heber,

even to himself, that is, to Shem himself was born Heber, and Shem is

the father of all his children. We are intended to understand that Shem is

the patriarch of all his posterity who were to be mentioned, whether

sons, grandsons, great-grandsons, or descendants at any remove. For

Shem did not beget Heber, who was indeed in the fifth generation from

him. For Shem begat, among other sons, Arphaxad ; Arphaxad begat

Cainan, Cainan begat Salah, Salah begat Heber. And it was with good

reason that he was named first among Shem’s offspring, taking

precedence even of his sons, though only a grandchild of the fifth

generation ; for from him, as tradition says, the Hebrews derived their

name, though the other etymology which derives the name from

Abraham (as if Abrahews) may possibly be correct. But there can be little

doubt that the former is the right etymology, and that they were called

after Heber, Heberews, and then, dropping a letter, Hebrews ; and so was

their language called Hebrew, which was spoken by none but the people

of Israel among whom was the city of God, mysteriously prefigured in all

the people, and truly present in the saints. Six of Shem’s sons then are

first named, then four grandsons born to one of these sons ; then it

mentions another son of Shem, who begat a grandson ; and his son,

again, or Shem’s great-grandson, was Heber. And Heber begat two sons,

and called the one Peleg, which means “dividing ; ” and Scripture subjoins

the reason of this name, saying, “for in his days was the earth divided.”

What this means will afterwards appear. Heber’s other son begat twelve

sons ; consequently all Shem’s descendants are twenty-seven. The total

number of the progeny of the three sons of Noah is seventy-three, fifteen

by Japheth, thirty-one by Ham, twenty-seven by Shem. Then Scripture

adds, “These are the sons of Shem, after their families, after their

tongues, in their lands, after their nations.” And so of the whole number:

“These are the families of the sons of Noah after their generations, in

their nations ; and by these were the isles of the nations dispersed

through the earth after the flood.” From which we gather that the

seventy-three (or rather, as I shall presently show, seventy-two) were not

individuals, but nations. For in a former passage, when the sons of

Japheth were enumerated, it is said in conclusion, “By these were the

isles of the nations divided in their lands, every one after his language,

in their tribes, and in their nations.”

But nations are expressly mentioned among the sons of Ham, as I

showed above. “Mizraim begat those who are called Ludim ; ” and so also

of the other seven nations. And after enumerating all of them, it

concludes, “These are the sons of Ham, in their families, according to

their languages, in their territories, and in their nations.” The reason,

then, why the children of several of them are not mentioned, is that they

belonged by birth to other nations, and did not themselves become

nations. Why else is it, that though eight sons are reckoned to Japheth,

the sons of only two of these are mentioned ; and though four are

reckoned to Ham, only three are spoken of as having sons ; and though

six are reckoned to Shem, the descendants of only two of these are

traced? Did the rest remain childless? We cannot suppose so ; but they

did not produce nations so great as to warrant their being mentioned,

but were absorbed in the nations to which they belonged by birth.

4. Of the diversity of languages, and of the founding of Babylon

But though these nations are said to have been dispersed according to

their languages, yet the narrator recurs to that time when all had but

one language, and explains how it came to pass that a diversity of

languages was introduced. “The whole earth,” he says, “was of one lip,

and all had one speech. And it came to pass, as they journeyed from the

east, that they found a plain in the land of Shinar, and dwelt there. And

they said one to another, Come, and let us make bricks, and burn them

thoroughly. And they had bricks for stone, and slime for mortar. And

they said, Come, and let us build for ourselves a city, and a tower whose

top shall reach the sky ; and let us make us a name, before we be

scattered abroad on the face of all the earth. And the Lord came down to

see the city and the tower, which the children of men builded. And the

Lord God said, Behold, the people is one, and they have all one

language ; and this they begin to do: and now nothing will be restrained

from them, which they have imagined to do. Come, and let us go down,

and confound there their language, that they may not understand one

another’s speech. And God scattered them thence on the face of all the

earth: and they left off to build the city and the tower. Therefore the

name of it is called Confusion ; because the Lord did there confound the

language of all the earth: and the Lord God scattered them thence on the

face of all the earth.”!© This city, which was called Confusion, is the

same as Babylon, whose wonderful construction Gentile history also

notices. For Babylon means Confusion. Whence we conclude that the

giant Nimrod was its founder, as had been hinted a little before, where

Scripture, in speaking of him, says that the beginning of his kingdom

was Babylon, that is, Babylon had a supremacy over the other cities as

the metropolis and royal residence ; although it did not rise to the grand

dimensions designed by its proud and impious founder. The plan was to

make it so high that it should reach the sky, whether this was meant of

one tower which they intended to build higher than the others, or of all

the towers, which might be signified by the singular number, as we

speak of “the soldier,” meaning the army, and of the frog or the locust,

when we refer to the whole multitude of frogs and locusts in the plagues

with which Moses smote the Egyptians.!7 But what did these vain and

presumptuous men intend? How did they expect to raise this lofty mass

against God, when they had built it above all the mountains and the

clouds of the earth’s atmosphere? What injury could any spiritual or

material elevation do to God? The safe and true way to heaven is made

by humility, which lifts up the heart to the Lord, not against Him ; as this

giant is said to have been a “hunter against the Lord.” This has been

misunderstood by some through the ambiguity of the Greek word, and

they have translated it, not “against the Lord,” but “before the Lord ; ” for

tvavtioy Means both “before” and “against.” In the Psalm this word is

rendered, “Let us weep before the Lord our Maker.”!8 The same word

occurs in the book of Job, where it is written, “Thou hast broken into

fury against the Lord.”!9 And so this giant is to be recognised as a

“hunter against the Lord.” And what is meant by the term “hunter” but

deceiver, oppressor, and destroyer of the animals of the earth? He and

his people, therefore, erected this tower against the Lord, and so gave

expression to their impious pride ; and justly was their wicked intention

punished by God, even though it was unsuccessful. But what was the

nature of the punishment? As the tongue is the instrument of

domination, in it pride was punished ; so that man, who would not

understand God when He issued His commands, should be

misunderstood when he himself gave orders. Thus was that conspiracy

disbanded, for each man retired from those he could not understand, and

associated with those whose speech was intelligible ; and the nations

were divided according to their languages, and scattered over the earth

as seemed good to God, who accomplished this in ways hidden from and

incomprehensible to us.

5. Of God’s coming down to confound the languages of the builders of the city

We read, “The Lord came down to see the city and the tower which

the sons of men built:” it was not the sons of God, but that society which

lived in a merely human way, and which we call the earthly city. God,

who is always wholly everywhere, does not move locally ; but He is said

to descend when He does anything in the earth out of the usual course,

which, as it were, makes His presence felt. And in the same way, He

does not by “seeing” learn some new thing, for He cannot ever be

ignorant of anything ; but He is said to see and recognise, in time, that

which He causes others to see and recognise. And therefore that city was

not previously being seen as God made it be seen when He showed how

offensive it was to Him. We might, indeed, interpret God’s descending to

the city of the descent of His angels in whom He dwells ; so that the

following words, “And the Lord God said, Behold, they are all one race

and of one language,” and also what follows, “Come, and let us go down

and confound their speech,” are a recapitulation, explaining how the

previously intimated “descent of the Lord” was accomplished. For if He

had already gone down, why does He say, “Come, and let us go down

and confound?”—words which seem to be addressed to the angels, and

to intimate that He who was in the angels descended in their descent.

And the words most appropriately are, not, “Go ye down and confound,”

but, “Let us confound their speech ; ” showing that He so works by His

servants, that they are themselves also fellow-labourers with God, as the

apostle says, “For we are fellow-labourers with God.”20

6. What we are to understand by God’s speaking to the angels

We might have supposed that the words uttered at the creation of

man, “Let us,” and not Let me, “make man,” were addressed to the

angels, had He not added “in our image ; ” but as we cannot believe that

man was made in the image of angels, or that the image of God is the

same as that of angels, it is proper to refer this expression to the

plurality of the Trinity. And yet this Trinity, being one God, even after

saying “Let us make,” goes on to say, “And God made man in His

image,”2! and not “Gods made,” or “in their image.” And were there any

difficulty in applying to the angels the words, “Come, and let us go down

and confound their speech,” we might refer the plural to the Trinity, as

if the Father were addressing the Son and the Holy Spirit ; but it rather

belongs to the angels to approach God by holy movements, that is, by

pious thoughts, and thereby to avail themselves of the unchangeable

truth which rules in the court of heaven as their eternal law. For they

are not themselves the truth ; but partaking in the creative truth, they are

moved towards it as the fountain of life, that what they have not in

themselves they may obtain in it. And this movement of theirs is steady,

for they never go back from what they have reached. And to these angels

God does not speak, as we speak to one another, or to God, or to angels,

or as the angels speak to us, or as God speaks to us through them: He

speaks to them in an ineffable manner of His own, and that which He

says is conveyed to us in a manner suited to our capacity. For the

speaking of God antecedent and superior to all His works, is the

immutable reason of His work: it has no noisy and passing sound, but an

energy eternally abiding and producing results in time. Thus He speaks

to the holy angels ; but to us, who are far off, He speaks otherwise.

When, however, we hear with the inner ear some part of the speech of

God, we approximate to the angels. But in this work I need not labour to

give an account of the ways in which God speaks. For either the

unchangeable Truth speaks directly to the mind of the rational creature

in some indescribable way, or speaks through the changeable creature,

either presenting spiritual images to our spirit, or bodily voices to our

bodily sense.

The words, “Nothing will be restrained from them which they have

imagined to do,”22 are assuredly not meant as an affirmation, but as an

interrogation, such as is used by persons threatening, as, e.g., when Dido

exclaims,

“They will not take arms and pursue?”23

We are to understand the words as if it had been said, Shall nothing be

restrained from them which they have imagined to do?24 From these

three men, therefore, the three sons of Noah we mean, 73, or rather, as

the catalogue will show, 72 nations and as many languages were

dispersed over the earth, and as they increased filled even the islands.

But the nations multiplied much more than the languages. For even in

Africa we know several barbarous nations which have but one language ;

and who can doubt that, as the human race increased, men contrived to

pass to the islands in ships?

7. Whether even the remotest islands received their FAUNA from the animals which were

preserved, through the deluge, in the ark

There is a question raised about all those kinds of beasts which are not

domesticated, nor are produced like frogs from the earth, but are

propagated by male and female parents, such as wolves and animals of

that kind ; and it is asked how they could be found in the islands after

the deluge, in which all the animals not in the ark perished, unless the

breed was restored from those which were preserved in pairs in the ark.

It might, indeed, be said that they crossed to the islands by swimming,

but this could only be true of those very near the mainland ; whereas

there are some so distant, that we fancy no animal could swim to them.

But if men caught them and took them across with themselves, and thus

propagated these breeds in their new abodes, this would not imply an

incredible fondness for the chase. At the same time, it cannot be denied

that by the intervention of angels they might be transferred by God’s

order or permission. If, however, they were produced out of the earth as

at their first creation, when God said, “Let the earth bring forth the

living creature,”25 this makes it more evident that all kinds of animals

were preserved in the ark, not so much for the sake of renewing the

stock, as of prefiguring the various nations which were to be saved in

the church ; this, I say, is more evident, if the earth brought forth many

animals in islands to which they could not cross over.

8. Whether certain monstrous races of men are derived from the stock of Adam or Noah’s sons

It is also asked whether we are to believe that certain monstrous races

of men, spoken of in secular history,2© have sprung from Noah’s sons, or

rather, I should say, from that one man from whom they themselves

were descended. For it is reported that some have one eye in the middle

of the forehead ; some, feet turned backwards from the heel ; some, a

double sex, the right breast like a man, the left like a woman, and that

they alternately beget and bring forth: others are said to have no mouth,

and to breathe only through the nostrils ; others are but a cubit high, and

are therefore called by the Greeks “Pigmies:”27 they say that in some

places the women conceive in their fifth year, and do not live beyond

their eighth. So, too, they tell of a race who have two feet but only one

leg, and are of marvellous swiftness, though they do not bend the knee:

they are called Skiopodes, because in the hot weather they lie down on

their backs and shade themselves with their feet. Others are said to have

no head, and their eyes in their shoulders ; and other human or quasi-

human races are depicted in mosaic in the harbour esplanade of

Carthage, on the faith of histories of rarities. What shall I say of the

Cynocephali, whose dog-like head and barking proclaim them beasts

rather than men? But we are not bound to believe all we hear of these

monstrosities. But whoever is anywhere born a man, that is, a rational

mortal animal, no matter what unusual appearance he presents in

colour, movement, sound, nor how peculiar he is in some power, part, or

quality of his nature, no Christian can doubt that he springs from that

one protoplast. We can distinguish the common human nature from that

which is peculiar, and therefore wonderful.

The same account which is given of monstrous births in individual

cases can be given of monstrous races. For God, the Creator of all, knows

where and when each thing ought to be, or to have been created,

because He sees the similarities and diversities which can contribute to

the beauty of the whole. But He who cannot see the whole is offended by

the deformity of the part, because he is blind to that which balances it,

and to which it belongs. We know that men are born with more than

four fingers on their hands or toes on their feet: this is a smaller matter ;

but far from us be the folly of supposing that the Creator mistook the

number of a man’s fingers, though we cannot account for the difference.

And so in cases where the divergence from the rule is greater. He whose

works no man justly finds fault with, knows what He has done. At

Hippo-Diarrhytus there is a man whose hands are crescent-shaped, and

have only two fingers each, and his feet similarly formed. If there were a

race like him, it would be added to the history of the curious and

wonderful. Shall we therefore deny that this man is descended from that

one man who was first created? As for the Androgyni, or

Hermaphrodites, as they are called, though they are rare, yet from time

to time there appear persons of sex so doubtful, that it remains uncertain

from which sex they take their name ; though it is customary to give

them a masculine name, as the more worthy. For no one ever called

them Hermaphroditesses. Some years ago, quite within my own

memory, a man was born in the East, double in his upper, but single in

his lower half—having two heads, two chests, four hands, but one body

and two feet like an ordinary man ; and he lived so long that many had

an opportunity of seeing him. But who could enumerate all the human

births that have differed widely from their ascertained parents? As,

therefore, no one will deny that these are all descended from that one

man, so all the races which are reported to have diverged in bodily

appearance from the usual course which nature generally or almost

universally preserves, if they are embraced in that definition of man as

rational and mortal animals, unquestionably trace their pedigree to that

one first father of all. We are supposing these stories about various races

who differ from one another and from us to be true ; but possibly they

are not ; for if we were not aware that apes, and monkeys, and sphinxes

are not men, but beasts, those historians would possibly describe them

as races of men, and flaunt with impunity their false and vainglorious

discoveries. But supposing they are men of whom these marvels are

recorded, what if God has seen fit to create some races in this way, that

we might not suppose that the monstrous births which appear among

ourselves are the failures of that wisdom whereby He fashions the

human nature, as we speak of the failure of a less perfect workman?

Accordingly, it ought not to seem absurd to us, that as in individual

races there are monstrous births, so in the whole race there are

monstrous races. Wherefore, to conclude this question cautiously and

guardedly, either these things which have been told of some races have

no existence at all ; or if they do exist, they are not human races ; or if

they are human, they are descended from Adam.

9. Whether we are to believe in the Antipodes

But as to the fable that there are Antipodes, that is to say, men on the

opposite side of the earth, where the sun rises when it sets to us, men

who walk with their feet opposite ours, that is on no ground credible.

And, indeed, it is not affirmed that this has been learned by historical

knowledge, but by scientific conjecture, on the ground that the earth is

suspended within the concavity of the sky, and that it has as much room

on the one side of it as on the other: hence they say that the part which

is beneath must also be inhabited. But they do not remark that, although

it be supposed or scientifically demonstrated that the world is of a round

and spherical form, yet it does not follow that the other side of the earth

is bare of water ; nor even, though it be bare, does it immediately follow

that it is peopled. For Scripture, which proves the truth of its historical

statements by the accomplishment of its prophecies, gives no false

information ; and it is too absurd to say that some men might have taken

ship and traversed the whole wide ocean, and crossed from this side of

the world to the other, and that thus even the inhabitants of that distant

region are descended from that one first man. Wherefore let us seek if

we can find the city of God that sojourns on earth among those human

races who are catalogued as having been divided into seventy-two

nations and as many languages. For it continued down to the deluge and

the ark, and is proved to have existed still among the sons of Noah by

their blessings, and chiefly in the eldest son Shem ; for Japheth received

this blessing, that he should dwell in the tents of Shem.

10. Of the genealogy of Shem, in whose line the city of God is preserved till the time of Abraham

It is necessary, therefore, to preserve the series of generations

descending from Shem, for the sake of exhibiting the city of God after

the flood ; as before the flood it was exhibited in the series of generations

descending from Seth. And therefore does divine Scripture, after

exhibiting the earthly city as Babylon or “Confusion,” revert to the

patriarch Shem, and recapitulate the generations from him to Abraham,

specifying besides, the year in which each father begat the son that

belonged to this line, and how long he lived. And unquestionably it is

this which fulfils the promise I made, that it should appear why it is said

of the sons of Heber, “The name of the one was Peleg, for in his days the

earth was divided.”28 For what can we understand by the division of the

earth, if not the diversity of languages? And, therefore, omitting the

other sons of Shem, who are not concerned in this matter, Scripture

gives the genealogy of those by whom the line runs on to Abraham, as

before the flood those are given who carried on the line to Noah from

Seth. Accordingly this series of generations begins thus: “These are the

generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat

Arphaxad two years after the flood. And Shem lived after he begat

Arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters.” In like

manner it registers the rest, naming the year of his life in which each

begat the son who belonged to that line which extends to Abraham. It

specifies, too, how many years he lived thereafter, begetting sons and

daughters, that we may not childishly suppose that the men named were

the only men, but may understand how the population increased, and

how regions and kingdoms so vast could be populated by the

descendants of Shem ; especially the kingdom of Assyria, from which

Ninus subdued the surrounding nations, reigning with brilliant

prosperity, and bequeathing to his descendants a vast but thoroughly

consolidated empire, which held together for many centuries.

But to avoid needless prolixity, we shall mention not the number of

years each member of this series lived, but only the year of his life in

which he begat his heir, that we may thus reckon the number of years

from the flood to Abraham, and may at the same time leave room to

touch briefly and cursorily upon some other matters necessary to our

argument. In the second year, then, after the flood, Shem when he was a

hundred years old begat Arphaxad ; Arphaxad when he was 135 years

old begat Cainan ; Cainan when he was 130 years begat Salah. Salah

himself, too, was the same age when he begat Eber. Eber lived 134

years, and begat Peleg, in whose days the earth was divided. Peleg

himself lived 130 years, and begat Reu ; and Reu lived 132 years, and

begat Serug ; Serug 130, and begat Nahor ; and Nahor 79, and begat

Terah ; and Terah 70, and begat Abram, whose name God afterwards

changed into Abraham. There are thus from the flood to Abraham 1072

years, according to the Vulgate or Septuagint versions. In the Hebrew

copies far fewer years are given ; and for this either no reason or a not

very credible one is given.

When, therefore, we look for the city of God in these seventy-two

nations, we cannot affirm that while they had but one lip, that is, one

language, the human race had departed from the worship of the true

God, and that genuine godliness had survived only in those generations

which descend from Shem through Arphaxad and reach to Abraham ; but

from the time when they proudly built a tower to heaven, a symbol of

godless exaltation, the city or society of the wicked becomes apparent.

Whether it was only disguised before, or non-existent ; whether both

cities remained after the flood—the godly in the two sons of Noah who

were blessed, and in their posterity, and the ungodly in the cursed son

and his descendants, from whom sprang that mighty hunter against the

Lord—is not easily determined. For possibly—and certainly this is more

credible—there were despisers of God among the descendants of the two

sons, even before Babylon was founded, and worshippers of God among

the descendants of Ham. Certainly neither race was ever obliterated

from earth. For in both the Psalms in which it is said, “They are all gone

aside, they are altogether become filthy ; there is none that doeth good,

no, not one,” we read further, “Have all the workers of iniquity no

knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon

the Lord.”29 There was then a people of God even at that time. And

therefore the words, “There is none that doeth good, no, not one,” were

said of the sons of men, not of the sons of God. For it had been

previously said, “God looked down from heaven upon the sons of men,

to see if any understood and sought after God ; ” and then follow the

words which demonstrate that all the sons of men, that is, all who

belong to the city which lives according to man, not according to God,

are reprobate.

11. That the original language in use among men was that which was afterwards called Hebrew,

from Heber, in whose family it was preserved when the confusion of tongues occurred

Wherefore, as the fact of all using one language did not secure the

absence of sin-infected men from the race—for even before the deluge

there was one language, and yet all but the single family of just Noah

were found worthy of destruction by the flood—so when the nations, by

a prouder godlessness, earned the punishment of the dispersion and the

confusion of tongues, and the city of the godless was called Confusion or

Babylon, there was still the house of Heber in which the primitive

language of the race survived. And therefore, as I have already

mentioned, when an enumeration is made of the sons of Shem, who each

founded a nation, Heber is first mentioned, although he was of the fifth

generation from Shem. And because, when the other races were divided

by their own peculiar languages, his family preserved that language

which is not unreasonably believed to have been the common language

of the race, it was on this account thenceforth named Hebrew. For it

then became necessary to distinguish this language from the rest by a

proper name ; though, while there was only one, it had no other name

than the language of man, or human speech, it alone being spoken by

the whole human race. Some one will say: If the earth was divided by

languages in the days of Peleg, Heber’s son, that language, which was

formerly common to all, should rather have been called after Peleg. But

we are to understand that Heber himself gave to his son the name Peleg,

which means Division ; because he was born when the earth was divided,

that is, at the very time of the division, and that this is the meaning of

the words, “In his days the earth was divided.”3° For unless Heber had

been still alive when the languages were multiplied, the language which

was preserved in his house would not have been called after him. We are

induced to believe that this was the primitive and common language,

because the multiplication and change of languages was introduced as a

punishment, and it is fit to ascribe to the people of God an immunity

from this punishment. Nor is it without significance that this is the

language which Abraham retained, and that he could not transmit it to

all his descendants, but only to those of Jacob’s line, who distinctively

and eminently constituted God’s people, and received His covenants, and

were Christ’s progenitors according to the flesh. In the same way, Heber

himself did not transmit that language to all his posterity, but only to the

line from which Abraham sprang. And thus, although it is not expressly

stated, that when the wicked were building Babylon there was a godly

seed remaining, this indistinctness is intended to stimulate research

rather than to elude it. For when we see that originally there was one

common language, and that Heber is mentioned before all Shem’s sons,

though he belonged to the fifth generation from him, and that the

language which the patriarchs and prophets used, not only in their

conversation, but in the authoritative language of Scripture, is called

Hebrew, when we are asked where that primitive and common language

was preserved after the confusion of tongues, certainly, as there can be

no doubt that those among whom it was preserved were exempt from

the punishment it embodied, what other suggestion can we make, than

that it survived in the family of him whose name it took, and that this is

no small proof of the righteousness of this family, that the punishment

with which the other families were visited did not fall upon it?

But yet another question is mooted: How did Heber and his son Peleg

each found a nation, if they had but one language? For no doubt the

Hebrew nation propagated from Heber through Abraham, and becoming

through him a great people, is one nation. How, then, are all the sons of

the three branches of Noah’s family enumerated as founding a nation

each, if Heber and Peleg did not so? It is very probable that the giant

Nimrod founded also his nation, and that Scripture has named him

separately on account of the extraordinary dimensions of his empire and

of his body, so that the number of seventy-two nations remains. But

Peleg was mentioned, not because he founded a nation (for his race and

language are Hebrew), but on account of the critical time at which he

was born, all the earth being then divided. Nor ought we to be surprised

that the giant Nimrod lived to the time in which Babylon was founded

and the confusion of tongues occurred, and the consequent division of

the earth. For though Heber was in the sixth generation from Noah, and

Nimrod in the fourth, it does not follow that they could not be alive at

the same time. For when the generations are few, they live longer and

are born later ; but when they are many, they live a shorter time, and

come into the world earlier. We are to understand that, when the earth

was divided, the descendants of Noah who are registered as founders of

nations were not only already born, but were of an age to have immense

families, worthy to be called tribes or nations. And therefore we must by

no means suppose that they were born in the order in which they were

set down ; otherwise, how could the twelve sons of Joktan, another son

of Heber’s, and brother of Peleg, have already founded nations, if Joktan

was born, as he is registered, after his brother Peleg, since the earth was

divided at Peleg’s birth? We are therefore to understand that, though

Peleg is named first, he was born long after Joktan, whose twelve sons

had already families so large as to admit of their being divided by

different languages. There is nothing extraordinary in the last born being

first named: of the sons of Noah, the descendants of Japheth are first

named ; then the sons of Ham, who was the second son ; and last the sons

of Shem, who was the first and oldest. Of these nations the names have

partly survived, so that at this day we can see from whom they have

sprung, as the Assyrians from Assur, the Hebrews from Heber, but partly

have been altered in the lapse of time, so that the most learned men, by

profound research in ancient records, have scarcely been able to discover

the origin, I do not say of all, but of some of these nations. There is, for

example, nothing in the name Egyptians to show that they are descended

from Mizraim, Ham’s son, nor in the name Ethiopians to show a

connection with Cush, though such is said to be the origin of these

nations. And if we take a general survey of the names, we shall find that

more have been changed than have remained the same.

12. Of the era in Abraham’s life from which a new period in the holy succession begins

Let us now survey the progress of the city of God from the era of the

patriarch Abraham, from whose time it begins to be more conspicuous,

and the divine promises which are now fulfilled in Christ are more fully

revealed. We learn, then, from the intimations of holy Scripture, that

Abraham was born in the country of the Chaldeans, a land belonging to

the Assyrian empire. Now, even at that time impious superstitions were

rife with the Chaldeans, as with other nations. The family of Terah, to

which Abraham belonged, was the only one in which the worship of the

true God survived, and the only one, we may suppose, in which the

Hebrew language was preserved ; although Joshua the son of Nun tells us

that even this family served other gods in Mesopotamia.3! The other

descendants of Heber gradually became absorbed in other races and

other languages. And thus, as the single family of Noah was preserved

through the deluge of water to renew the human race, so, in the deluge

of superstition that flooded the whole world there remained but the one

family of Terah in which the seed of God’s city was preserved. And as,

when Scripture has enumerated the generations prior to Noah, with their

ages, and explained the cause of the flood before God began to speak to

Noah about the building of the ark, it is said, “These are the generations

of Noah ; ” so also now, after enumerating the generations from Shem,

Noah’s son, down to Abraham, it then signalizes an era by saying, “These

are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran ; and

Haran begat Lot. And Haran died before his father Terah in the land of

his nativity, in Ur of the Chaldees. And Abram and Nahor took them

wives: the name of Abram’s wife was Sarai ; and the name of Nahor’s

wife Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father

of Iscah.”32 This Iscah is supposed to be the same as Sarah, Abraham’s

wife.

13. Why, in the account of Terah’s emigration, on his forsaking the Chaldeans and passing over

into Mesopotamia, no mention is made of his son Nahor

Next it is related how Terah with his family left the region of the

Chaldeans and came into Mesopotamia, and dwelt in Haran. But nothing

is said about one of his sons called Nahor, as if he had not taken him

along with him. For the narrative runs thus: “And Terah took Abram his

son, and Lot the son of Haran, his son’s son, and Sarai his daughter-in-

law, his son Abram’s wife, and led them forth out of the region of the

Chaldeans to go into the land of Canaan ; and he came into Haran, and

dwelt there.”33 Nahor and Milcah his wife are nowhere named here. But

afterwards, when Abraham sent his servant to take a wife for his son

Isaac, we find it thus written: “And the servant took ten camels of the

camels of his lord, and of all the goods of his lord, with him ; and arose,

and went into Mesopotamia, into the city of Nahor.”34 This and other

testimonies of this sacred history show that Nahor, Abraham’s brother,

had also left the region of the Chaldeans, and fixed his abode in

Mesopotamia, where Abraham dwelt with his father. Why, then, did the

Scripture not mention him, when Terah with his family went forth out of

the Chaldean nation and dwelt in Haran, since it mentions that he took

with him not only Abraham his son, but also Sarah his daughter-in-law,

and Lot his grandson? The only reason we can think of is, that perhaps

he had lapsed from the piety of his father and brother, and adhered to

the superstition of the Chaldeans, and had afterwards emigrated thence,

either through penitence, or because he was persecuted as a suspected

person. For in the book called Judith, when Holofernes, the enemy of the

Israelites, inquired what kind of nation that might be, and whether war

should be made against them, Achior, the leader of the Ammonites,

answered him thus: “Let our lord now hear a word from the mouth of

thy servant, and I will declare unto thee the truth concerning the people

which dwelleth near thee in this hill country, and there shall no lie come

out of the mouth of thy servant. For this people is descended from the

Chaldeans, and they dwelt heretofore in Mesopotamia, because they

would not follow the gods of their fathers, which were glorious in the

land of the Chaldeans, but went out of the way of their ancestors, and

adored the God of heaven, whom they knew ; and they cast them out

from the face of their gods, and they fled into Mesopotamia, and dwelt

there many days. And their God said to them, that they should depart

from their habitation, and go into the land of Canaan ; and they dwelt,”35

etc., as Achior the Ammonite narrates. Whence it is manifest that the

house of Terah had suffered persecution from the Chaldeans for the true

piety with which they worshipped the one and true God.

14. Of the years of Terah, who completed his lifetime in Haran

On Terah’s death in Mesopotamia, where he is said to have lived 205

years, the promises of God made to Abraham now begin to be pointed

out ; for thus it is written: “And the days of Terah in Haran were two

hundred and five years, and he died in Haran.”36 This is not to be taken

as if he had spent all his days there, but that he there completed the

days of his life, which were two hundred and five years: otherwise it

would not be known how many years Terah lived, since it is not said in

what year of his life he came into Haran ; and it is absurd to suppose

that, in this series of generations, where it is carefully recorded how

many years each one lived, his age was the only one not put on record.

For although some whom the same Scripture mentions have not their

age recorded, they are not in this series, in which the reckoning of time

is continuously indicated by the death of the parents and the succession

of the children. For this series, which is given in order from Adam to

Noah, and from him down to Abraham, contains no one without the

number of the years of his life.

15. Of the time of the migration of Abraham, when, according to the commandment of God, he

went out from Haran

When, after the record of the death of Terah, the father of Abraham,

we next read, “And the Lord said to Abram, Get thee out of thy country,

and from thy kindred, and from thy father’s house,”37 etc., it is not to be

supposed, because this follows in the order of the narrative, that it also

followed in the chronological order of events. For if it were so, there

would be an insoluble difficulty. For after these words of God which

were spoken to Abraham, the Scripture says: “And Abram departed, as

the Lord had spoken unto him ; and Lot went with him. Now Abraham

was seventy-five years old when he departed out of Haran.”38 How can

this be true if he departed from Haran after his father’s death? For when

Terah was seventy years old, as is intimated above, he begat Abraham ;

and if to this number we add the seventy-five years which Abraham

reckoned when he went out of Haran, we get 145 years. Therefore that

was the number of years of Terah, when Abraham departed out of that

city of Mesopotamia ; for he had reached the seventy-fifth year of his life,

and thus his father, who begat him in the seventieth year of his life, had

reached, as was said, his 145th. Therefore he did not depart thence after

his father’s death, that, is, after the 205 years his father lived ; but the

year of his departure from that place, seeing it was his seventy-fifth, is

inferred beyond a doubt to have been the 145th of his father, who begat

him in his seventieth year. And thus it is to be understood that the

Scripture, according to its custom, has gone back to the time which had

already been passed by the narrative ; just as above, when it had

mentioned the grandsons of Noah, it said that they were in their nations

and tongues ; and yet afterwards, as if this also had followed in order of

time, it says, “And the whole earth was of one lip, and one speech for

all.”39 How, then, could they be said to be in their own nations and

according to their own tongues, if there was one for all ; except because

the narrative goes back to gather up what it had passed over? Here, too,

in the same way, after saying, “And the days of Terah in Haran were 205

years, and Terah died in Haran,” the Scripture, going back to what had

been passed over in order to complete what had been begun about

Terah, says, “And the Lord said to Abram, Get thee out of thy

country,”49 etc. After which words of God it is added, “And Abram

departed, as the Lord spake unto him ; and Lot went with him. But

Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.”

Therefore it was done when his father was in the 145th year of his age ;

for it was then the seventy-fifth of his own. But this question is also

solved in another way, that the seventy-five years of Abraham when he

departed out of Haran are reckoned from the year in which he was

delivered from the fire of the Chaldeans, not from that of his birth, as if

he was rather to be held as having been born then.

Now the blessed Stephen, in narrating these things in the Acts of the

Apostles, says: “The God of glory appeared unto our father Abraham,

when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, and said unto

him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy

father’s house, and come into the land which I will show thee.”4!

According to these words of Stephen, God spoke to Abraham, not after

the death of his father, who certainly died in Haran, where his son also

dwelt with him, but before he dwelt in that city, although he was

already in Mesopotamia. Therefore he had already departed from the

Chaldeans. So that when Stephen adds, “Then Abraham went out of the

land of the Chaldeans, and dwelt in Charran,”42 this does not point out

what took place after God spoke to him (for it was not after these words

of God that he went out of the land of the Chaldeans, since he says that

God spoke to him in Mesopotamia), but the word “then” which he uses

refers to that whole period from his going out of the land of the

Chaldeans and dwelling in Haran. Likewise in what follows, “And

thenceforth, when his father was dead, he settled him in this land,

wherein ye now dwell, and your fathers,” he does not say, after his

father was dead he went out from Haran ; but thenceforth he settled him

here, after his father was dead. It is to be understood, therefore, that

God had spoken to Abraham when he was in Mesopotamia, before he

dwelt in Haran ; but that he came to Haran with his father, keeping in

mind the precept of God, and that he went out thence in his own

seventy-fifth year, which was his father’s 145th. But he says that his

settlement in the land of Canaan, not his going forth from Haran, took

place after his father’s death ; because his father was already dead when

he purchased the land, and personally entered on possession of it. But

when, on his having already settled in Mesopotamia, that is, already

gone out of the land of the Chaldeans, God says, “Get thee out of thy

country, and from thy kindred, and from thy father’s house,”43 this

means, not that he should cast out his body from thence, for he had

already done that, but that he should tear away his soul. For he had not

gone out from thence in mind, if he was held by the hope and desire of

returning—a hope and desire which was to be cut off by God’s command

and help, and by his own obedience. It would indeed be no incredible

supposition that afterwards, when Nahor followed his father, Abraham

then fulfilled the precept of the Lord, that he should depart out of Haran

with Sarah his wife and Lot his brother’s son.

16. Of the order and nature of the promises of God which were made to Abraham

God’s promises made to Abraham are now to be considered ; for in

these the oracles of our God,*4 that is, of the true God, began to appear

more openly concerning the godly people, whom prophetic authority

foretold. The first of these reads thus: “And the Lord said unto Abram,

Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s

house, and go into a land that I will show thee: and I will make of thee a

great nation, and I will bless thee, and magnify thy name ; and thou shalt

be blessed: and I will bless them that bless thee, and curse them that

curse thee: and in thee shall all tribes of the earth be blessed.”45 Now it

is to be observed that two things are promised to Abraham, the one, that

his seed should possess the land of Canaan, which is intimated when it is

said, “Go into a land that I will show thee, and I will make of thee a

great nation ; ” but the other far more excellent, not about the carnal but

the spiritual seed, through which he is the father, not of the one Israelite

nation, but of all nations who follow the footprints of his faith, which

was first promised in these words, “And in thee shall all tribes of the

earth be blessed.” Eusebius thought this promise was made in Abraham’s

seventy-fifth year, as if soon after it was made Abraham had departed

out of Haran ; because the Scripture cannot be contradicted, in which we

read, “Abram was seventy and five years old when he departed out of

Haran.” But if this promise was made in that year, then of course

Abraham was staying in Haran with his father ; for he could not depart

thence unless he had first dwelt there. Does this, then, contradict what

Stephen says, “The God of glory appeared to our father Abraham, when

he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran?”46 But it is to be

understood that the whole took place in the same year—both the

promise of God before Abraham dwelt in Haran, and his dwelling in

Haran, and his departure thence—not only because Eusebius in the

Chronicles reckons from the year of this promise, and shows that after

430 years the exodus from Egypt took place, when the law was given,

but because the Apostle Paul also mentions it.

17. Of the three most famous kingdoms of the nations, of which one, that is, the Assyrian, was

already very eminent when Abraham was born

During the same period there were three famous kingdoms of the

nations, in which the city of the earth-born, that is, the society of men

living according to man under the domination of the fallen angels,

chiefly flourished, namely, the three kingdoms of Sicyon, Egypt, and

Assyria. Of these, Assyria was much the most powerful and sublime ; for

that king Ninus, son of Belus, had subdued the people of all Asia except

India. By Asia I now mean not that part which is one province of this

greater Asia, but what is called Universal Asia, which some set down as

the half, but most as the third part of the whole world—the three being

Asia, Europe, and Africa, thereby making an unequal division. For the

part called Asia stretches from the south through the east even to the

north ; Europe from the north even to the west ; and Africa from the west

even to the south. Thus we see that two, Europe and Africa, contain one

half of the world, and Asia alone the other half. And these two parts are

made by the circumstance, that there enters between them from the

ocean all the Mediterranean water, which makes this great sea of ours.

So that, if you divide the world into two parts, the east and the west,

Asia will be in the one, and Europe and Africa in the other. So that of

the three kingdoms then famous, one, namely Sicyon, was not under the

Assyrians, because it was in Europe ; but as for Egypt, how could it fail to

be subject to the empire which ruled all Asia with the single exception of

India? In Assyria, therefore, the dominion of the impious city had the

pre-eminence. Its head was Babylon—an earth-born city, most fitly

named, for it means confusion. There Ninus reigned after the death of

his father Belus, who first had reigned there sixty-five years. His son

Ninus, who, on his father’s death, succeeded to the kingdom, reigned

fifty-two years, and had been king forty-three years when Abraham was

born, which was about the 1200th year before Rome was founded, as it

were another Babylon in the west.

18. Of the repeated address of God to Abraham, in which He promised the land of Canaan to

him and to his seed

Abraham, then, having departed out of Haran in the seventy-fifth year

of his own age, and in the hundred and forty-fifth of his father’s, went

with Lot, his brother’s son, and Sarah his wife, into the land of Canaan,

and came even to Sichem, where again he received the divine oracle, of

which it is thus written: “And the Lord appeared unto Abram, and said

unto him, Unto thy seed will I give this land.”47 Nothing is promised

here about that seed in which he is made the father of all nations, but

only about that by which he is the father of the one Israelite nation ; for

by this seed that land was possessed.

19. Of the divine preservation of Sarah’s chastity in Egypt, when Abraham had called her not his

wife but his sister

Having built an altar there, and called upon God, Abraham proceeded

thence and dwelt in the desert, and was compelled by pressure of famine

to go on into Egypt. There he called his wife his sister, and told no lie.

For she was this also, because she was near of blood ; just as Lot, on

account of the same nearness, being his brother’s son, is called his

brother. Now he did not deny that she was his wife, but held his peace

about it, committing to God the defence of his wife’s chastity, and

providing as a man against human wiles ; because if he had not provided

against the danger as much as he could, he would have been tempting

God rather than trusting in Him. We have said enough about this matter

against the calumnies of Faustus the Manichzan. At last what Abraham

had expected the Lord to do took place. For Pharaoh, king of Egypt, who

had taken her to him as his wife, restored her to her husband on being

severely plagued. And far be it from us to believe that she was defiled by

lying with another ; because it is much more credible that, by these great

afflictions, Pharaoh was not permitted to do this.

20. Of the parting of Lot and Abraham, which they agreed to without breach of charity

On Abraham’s return out of Egypt to the place he had left, Lot, his

brother’s son, departed from him into the land of Sodom, without breach

of charity. For they had grown rich, and began to have many herdmen of

cattle, and when these strove together, they avoided in this way the

pugnacious discord of their families. Indeed, as human affairs go, this

cause might even have given rise to some strife between themselves.

Consequently these are the words of Abraham to Lot, when taking

precaution against this evil, “Let there be no strife between me and thee,

and between my herdmen and thy herdmen ; for we be brethren. Behold,

is not the whole land before thee? Separate thyself from me: if thou wilt

go to the left hand, I will go to the right ; or if thou wilt go to the right

hand, I will go to the left.”48 From this, perhaps, has arisen a pacific

custom among men, that when there is any partition of earthly things,

the greater should make the division, the less the choice.

21. Of the third promise of God, by which He assured the land of Canaan to Abraham and his

seed in perpetuity

Now, when Abraham and Lot had separated, and dwelt apart, owing

to the necessity of supporting their families, and not to vile discord, and

Abraham was in the land of Canaan, but Lot in Sodom, the Lord said to

Abraham in a third oracle, “Lift up thine eyes, and look from the place

where thou now art, to the north, and to Africa, and to the east, and to

the sea ; for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy

seed for ever. And I will make thy seed as the dust of the earth: if any

one can number the dust of the earth, thy seed shall also be numbered.

Arise, and walk through the land, in the length of it, and in the breadth

of it ; for unto thee will I give it.”49 It does not clearly appear whether in

this promise that also is contained by which he is made the father of all

nations. For the clause, “And I will make thy seed as the dust of the

earth,” may seem to refer to this, being spoken by that figure the Greeks

call hyperbole, which indeed is figurative, not literal. But no person of

understanding can doubt in what manner the Scripture uses this and

other figures. For that figure (that is, way of speaking) is used when

what is said is far larger than what is meant by it ; for who does not see

how incomparably larger the number of the dust must be than that of all

men can be from Adam himself down to the end of the world? How

much greater, then, must it be than the seed of Abraham—not only that

pertaining to the nation of Israel, but also that which is and shall be

according to the imitation of faith in all nations of the whole wide

world! For that seed is indeed very small in comparison with the

multitude of the wicked, although even those few of themselves make an

innumerable multitude, which by a hyperbole is compared to the dust of

the earth. Truly that multitude which was promised to Abraham is not

innumerable to God, although to man ; but to God not even the dust of

the earth is so. Further, the promise here made may be understood not

only of the nation of Israel, but of the whole seed of Abraham, which

may be fitly compared to the dust for multitude, because regarding it

also there is the promise5° of many children, not according to the flesh,

but according to the spirit. But we have therefore said that this does not

clearly appear, because the multitude even of that one nation, which was

born according to the flesh of Abraham through his grandson Jacob, has

increased so much as to fill almost all parts of the world. Consequently,

even it might by hyperbole be compared to the dust for multitude,

because even it alone is innumerable by man. Certainly no one questions

that only that land is meant which is called Canaan. But that saying, “To

thee will I give it, and to thy seed for ever,” may move some, if by “for

ever” they understand “to eternity.” But if in this passage they take “for

ever” thus, as we firmly hold it means, that the beginning of the world

to come is to be ordered from the end of the present, there is still no

difficulty, because, although the Israelites are expelled from Jerusalem,

they still remain in other cities in the land of Canaan, and shall remain

even to the end ; and when that whole land is inhabited by Christians,

they also are the very seed of Abraham.

22. Of Abraham’s overcoming the enemies of Sodom, when he delivered Lot from captivity and

was blessed by Melchizedek the priest

Having received this oracle of promise, Abraham migrated, and

remained in another place of the same land, that is, beside the oak of

Mamre, which was Hebron. Then on the invasion of Sodom, when five

kings carried on war against four, and Lot was taken captive with the

conquered Sodomites, Abraham delivered him from the enemy, leading

with him to battle three hundred and eighteen of his home-born

servants, and won the victory for the kings of Sodom, but would take

nothing of the spoils when offered by the king for whom he had won

them. He was then openly blessed by Melchizedek, who was priest of

God Most High, about whom many and great things are written in the

epistle which is inscribed to the Hebrews, which most say is by the

Apostle Paul, though some deny this. For then first appeared the

sacrifice which is now offered to God by Christians in the whole wide

world, and that is fulfilled which long after the event was said by the

prophet to Christ, who was yet to come in the flesh, “Thou art a priest

for ever after the order of Melchizedek”5!—that is to say, not after the

order of Aaron, for that order was to be taken away when the things

shone forth which were intimated beforehand by these shadows.

23. Of the word of the Lord to Abraham, by which it was promised to him that his posterity

should be multiplied according to the multitude of the stars ; on believing which he was declared

justified while yet in uncircumcision

The word of the Lord came to Abraham in a vision also. For when God

promised him protection and exceeding great reward, he, being

solicitous about posterity, said that a certain Eliezer of Damascus, born

in his house, would be his heir. Immediately he was promised an heir,

not that house-born servant, but one who was to come forth of Abraham

himself ; and again a seed innumerable, not as the dust of the earth, but

as the stars of heaven—which rather seems to me a promise of a

posterity exalted in celestial felicity. For, so far as multitude is

concerned, what are the stars of heaven to the dust of the earth, unless

one should say the comparison is like inasmuch as the stars also cannot

be numbered? For it is not to be believed that all of them can be seen.

For the more keenly one observes them, the more does he see. So that it

is to be supposed some remain concealed from the keenest observers, to

say nothing of those stars which are said to rise and set in another part

of the world most remote from us. Finally, the authority of this book

condemns those like Aratus or Eudoxus, or any others who boast that

they have found out and written down the complete number of the stars.

Here, indeed, is set down that sentence which the apostle quotes in order

to commend the grace of God, “Abraham believed God, and it was

counted to him for righteousness ; ”52 lest the circumcision should glory,

and be unwilling to receive the uncircumcised nations to the faith of

Christ. For at the time when he believed, and his faith was counted to

him for righteousness, Abraham had not yet been circumcised.

24. Of the meaning of the sacrifice Abraham was commanded to offer when he supplicated to be

taught about those things he had believed

In the same vision, God in speaking to him also says, “I am God that

brought thee out of the region of the Chaldees, to give thee this land to

inherit it.”°3 And when Abram asked whereby he might know that he

should inherit it, God said to him, “Take me an heifer of three years old,

and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a

turtle-dove, and a pigeon. And he took unto him all these, and divided

them in the midst, and laid each piece one against another ; but the birds

divided he not. And the fowls came down,” as it is written, “on the

carcases, and Abram sat down by them. But about the going down of the

sun, great fear fell upon Abram ; and, lo, an horror of great darkness fell

upon him. And He said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall

be a stranger in a land not theirs, and they shall reduce them to

servitude ; and shall afflict them four hundred years: but the nation

whom they shall serve will I judge ; and afterward shall they come out

hither with great substance. And thou shalt go to thy fathers in peace ;

kept in a good old age. But in the fourth generation they shall come

hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full. And when

the sun was setting, there was a flame, and a smoking furnace, and

lamps of fire, that passed through between those pieces. In that day the

Lord made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed will I give this

land, from the river of Egypt unto the great river Euphrates: the Kenites,

and the Kenizzites, and the Kadmonites, and the Hittites, and the

Perizzites, and the Rephaims, and the Amorites, and the Canaanites, and

the Hivites, and the Girgashites, and the Jebusites.”54

All these things were said and done in a vision from God ; but it would

take long, and would exceed the scope of this work, to treat of them

exactly in detail. It is enough that we should know that, after it was said

Abram believed in God, and it was counted to him for righteousness, he

did not fail in faith in saying, “Lord God, whereby shall I know that I

shall inherit it?” for the inheritance of that land was promised to him.

Now he does not say, How shall I know, as if he did not yet believe ; but

he says, “Whereby shall I know,” meaning that some sign might be given

by which he might know the manner of those things which he had

believed, just as it is not for lack of faith the Virgin Mary says, “How

shall this be, seeing I know not a man?”59 for she inquired as to the way

in which that should take place which she was certain would come to

pass. And when she asked this, she was told, “The Holy Ghost shall come

upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee.”5© Here

also, in fine, a symbol was given, consisting of three animals, a heifer, a

she-goat, and a ram, and two birds, a turtle-dove and pigeon, that he

might know that the things which he had not doubted should come to

pass were to happen in accordance with this symbol. Whether, therefore,

the heifer was a sign that the people should be put under the law, the

she-goat that the same people was to become sinful, the ram that they

should reign (and these animals are said to be of three years old for this

reason, that there are three remarkable divisions of time, from Adam to

Noah, and from him to Abraham, and from him to David, who, on the

rejection of Saul, was first established by the will of the Lord in the

kingdom of the Israelite nation: in this third division, which extends

from Abraham to David, that people grew up as if passing through the

third age of life), or whether they had some other more suitable

meaning, still I have no doubt whatever that spiritual things were

prefigured by them as well as by the turtle-dove and pigeon. And it is

said, “But the birds divided he not,” because carnal men are divided

among themselves, but the spiritual not at all, whether they seclude

themselves from the busy conversation of men, like the turtle-dove, or

dwell among them, like the pigeon ; for both birds are simple and

harmless, signifying that even in the Israelite people, to which that land

was to be given, there would be individuals who were children of the

promise, and heirs of the kingdom that is5” to remain in eternal felicity.

But the fowls coming down on the divided carcases represent nothing

good, but the spirits of this air, seeking some food for themselves in the

division of carnal men. But that Abraham sat down with them, signifies

that even amid these divisions of the carnal, true believers shall

persevere to the end. And that about the going down of the sun great

fear fell upon Abraham and a horror of great darkness, signifies that

about the end of this world believers shall be in great perturbation and

tribulation, of which the Lord said in the gospel, “For then shall be great

tribulation, such as was not from the beginning.”58

But what is said to Abraham, “Know of a surety that thy seed shall be

a stranger in a land not theirs, and they shall reduce them to servitude,

and shall afflict them 400 years,” is most clearly a prophecy about the

people of Israel which was to be in servitude in Egypt. Not that this

people was to be in that servitude under the oppressive Egyptians for

400 years, but it is foretold that this should take place in the course of

those 400 years. For as it is written of Terah the father of Abraham,

“And the days of Terah in Haran were 205 years,”59 not because they

were all spent there, but because they were completed there, so it is said

here also, “And they shall reduce them to servitude, and shall afflict

them 400 years,” for this reason, because that number was completed,

not because it was all spent in that affliction. The years are said to be

400 in round numbers, although they were a little more—whether you

reckon from this time, when these things were promised to Abraham, or

from the birth of Isaac, as the seed of Abraham, of which these things

are predicted. For, as we have already said above, from the seventy-fifth

year of Abraham, when the first promise was made to him, down to the

exodus of Israel from Egypt, there are reckoned 430 years, which the

apostle thus mentions: “And this I say, that the covenant confirmed by

God, the law, which was made 430 years after, cannot disannul, that it

should make the promise of none effect.”6° So then these 430 years

might be called 400, because they are not much more, especially since

part even of that number had already gone by when these things were

shown and said to Abraham in vision, or when Isaac was born in his

father’s 100th year, twenty-five years after the first promise, when of

these 430 years there now remained 405, which God was pleased to call

400. No one will doubt that the other things which follow in the

prophetic words of God pertain to the people of Israel.

When it is added, “And when the sun was now setting there was a

flame, and lo, a smoking furnace, and lamps of fire, which passed

through between those pieces,” this signifies that at the end of the world

the carnal shall be judged by fire. For just as the affliction of the city of

God, such as never was before, which is expected to take place under

Antichrist, was signified by Abraham’s horror of great darkness about

the going down of the sun, that is, when the end of the world draws nigh

—so at the going down of the sun, that is, at the very end of the world,

there is signified by that fire the day of judgment, which separates the

carnal who are to be saved by fire from those who are to be condemned

in the fire. And then the covenant made with Abraham particularly sets

forth the land of Canaan, and names eleven tribes in it from the river of

Egypt even to the great river Euphrates. It is not then from the great

river of Egypt, that is, the Nile, but from a small one which separates

Egypt from Palestine, where the city of Rhinocorura is.

25. Of Sarah’s handmaid, Hagar, whom she herself wished to be Abraham’s concubine

And here follow the times of Abraham’s sons, the one by Hagar the

bond maid, the other by Sarah the free woman, about whom we have

already spoken in the previous book. As regards this transaction,

Abraham is in no way to be branded as guilty concerning this concubine,

for he used her for the begetting of progeny, not for the gratification of

lust ; and not to insult, but rather to obey his wife, who supposed it

would be a solace of her barrenness if she could make use of the fruitful

womb of her handmaid to supply the defect of her own nature, and by

that law of which the apostle says, “Likewise also the husband hath not

power of his own body, but the wife,”©! could, as a wife, make use of

him for childbearing by another, when she could not do so in her own

person. Here there is no wanton lust, no filthy lewdness. The handmaid

is delivered to the husband by the wife for the sake of progeny, and is

received by the husband for the sake of progeny, each seeking, not guilty

excess, but natural fruit. And when the pregnant bond woman despised

her barren mistress, and Sarah, with womanly jealousy, rather laid the

blame of this on her husband, even then Abraham showed that he was

not a slavish lover, but a free begetter of children, and that in using

Hagar he had guarded the chastity of Sarah his wife, and had gratified

her will and not his own—had received her without seeking, had gone in

to her without being attached, had impregnated without loving her—for

he says, “Behold, thy maid is in thy hands: do to her as it pleaseth

thee ; ”62 a man able to use women as a man should—his wife

temperately, his handmaid compliantly, neither intemperately!

26. Of God’s attestation to Abraham, by which He assures him, when now old, of a son by the

barren Sarah, and appoints him the father of the nations, and seals his faith in the promise by

the sacrament of circumcision

After these things Ishmael was born of Hagar ; and Abraham might

think that in him was fulfilled what God had promised him, saying,

when he wished to adopt his home-born servant, “This shall not be thine

heir ; but he that shall come forth of thee, he shall be thine heir.”63

Therefore, lest he should think that what was promised was fulfilled in

the handmaid’s son, “when Abram was ninety years old and nine, God

appeared to him, and said unto him, I am God ; be well-pleasing in my

sight, and be without complaint, and I will make my covenant between

me and thee, and will fill thee exceedingly.”64

Here there are more distinct promises about the calling of the nations

in Isaac, that is, in the son of the promise, by which grace is signified,

and not nature ; for the son is promised from an old man and a barren

old woman. For although God effects even the natural course of

procreation, yet where the agency of God is manifest, through the decay

or failure of nature, grace is more plainly discerned. And because this

was to be brought about, not by generation, but by regeneration,

circumcision was enjoined now, when a son was promised of Sarah. And

by ordering all, not only sons, but also home-born and purchased

servants to be circumcised, he testifies that this grace pertains to all. For

what else does circumcision signify than a nature renewed on the

putting off of the old? And what else does the eighth day mean than

Christ, who rose again when the week was completed, that is, after the

Sabbath? The very names of the parents are changed: all things proclaim

newness, and the new covenant is shadowed forth in the old. For what

does the term old covenant imply but the concealing of the new? And

what does the term new covenant imply but the revealing of the old?

The laughter of Abraham is the exultation of one who rejoices, not the

scornful laughter of one who mistrusts. And those words of his in his

heart, “Shall a son be born to me that am an hundred years old? and

shall Sarah, that is ninety years old, bear?” are not the words of doubt,

but of wonder. And when it is said, “And I will give to thee, and to thy

seed after thee, the land in which thou art a stranger, all the land of

Canaan, for an everlasting possession,” if it troubles any one whether

this is to be held as fulfilled, or whether its fulfilment may still be looked

for, since no kind of earthly possession can be everlasting for any nation

whatever, let him know that the word translated everlasting by our

writers is what the Greeks term aiévey, which is derived from aidy, the

Greek for seculum, an age. But the Latins have not ventured to translate

this by secular, lest they should change the meaning into something

widely different. For many things are called secular which so happen in

this world as to pass away even in a short time ; but what is term aidviov

either has no end, or lasts to the very end of this world.

27. Of the male, who was to lose his soul if he was not circumcised on the eighth day, because

he had broken God’s covenant

When it is said, “The male who is not circumcised in the flesh of his

foreskin, that soul shall be cut off from his people, because he hath

broken my covenant,”©5 some may be troubled how that ought to be

understood, since it can be no fault of the infant whose life it is said

must perish ; nor has the covenant of God been broken by him, but by his

parents, who have not taken care to circumcise him. But even the

infants, not personally in their own life, but according to the common

origin of the human race, have all broken God’s covenant in that one in

whom all have sinned.©6 Now there are many things called God’s

covenants besides those two great ones, the old and the new, which any

one who pleases may read and know. For the first covenant, which was

made with the first man, is just this: “In the day ye eat thereof, ye shall

surely die.”6” Whence it is written in the book called Ecclesiasticus, “All

flesh waxeth old as doth a garment. For the covenant from the beginning

is, Thou shalt die the death.”©8 Now, as the law was more plainly given

afterward, and the apostle says, “Where no law is, there is no

prevarication,”©? on what supposition is what is said in the psalm true,

“T accounted all the sinners of the earth prevaricators,””° except that all

who are held liable for any sin are accused of dealing deceitfully

(prevaricating) with some law? If on this account, then, even the infants

are, according to the true belief, born in sin, not actual but original, so

that we confess they have need of grace for the remission of sins,

certainly it must be acknowledged that in the same sense in which they

are sinners they are also prevaricators of that law which was given in

Paradise, according to the truth of both scriptures, “I accounted all the

sinners of the earth prevaricators,” and “Where no law is, there is no

prevarication.” And thus, because circumcision was the sign of

regeneration, and the infant, on account of the original sin by which

God’s covenant was first broken, was not undeservedly to lose his

generation unless delivered by regeneration, these divine words are to be

understood as if it had been said, Whoever is not born again, that soul

shall perish from his people, because he hath broken my covenant, since

he also has sinned in Adam with all others. For had He said, Because he

hath broken this my covenant, He would have compelled us to

understand by it only this of circumcision ; but since He has not expressly

said what covenant the infant has broken, we are free to understand Him

as speaking of that covenant of which the breach can be ascribed to an

infant. Yet if any one contends that it is said of nothing else than

circumcision, that in it the infant has broken the covenant of God

because he is not circumcised, he must seek some method of explanation

by which it may be understood without absurdity (such as this) that he

has broken the covenant, because it has been broken in him although

not by him. Yet in this case also it is to be observed that the soul of the

infant, being guilty of no sin of neglect against itself, would perish

unjustly, unless original sin rendered it obnoxious to punishment.

28. Of the change of name in Abraham and Sarah, who received the gift of fecundity when they

were incapable of regeneration owing to the barrenness of one, and the old age of both

Now when a promise so great and clear was made to Abraham, in

which it was so plainly said to him, “I have made thee a father of many

nations, and I will increase thee exceedingly, and I will make nations of

thee, and kings shall go forth of thee. And I will give thee a son of Sarah ;

and I will bless him, and he shall become nations, and kings of nations

shall be of him”7!—a promise which we now see fulfilled in Christ—

from that time forward this couple are not called in Scripture, as

formerly, Abram and Sarai, but Abraham and Sarah, as we have called

them from the first, for every one does so now. The reason why the

name of Abraham was changed is given: “For,” He says, “I have made

thee a father of many nations.” This, then, is to be understood to be the

meaning of Abraham ; but Abram, as he was formerly called, means

“exalted father.” The reason of the change of Sarah’s name is not given ;

but as those say who have written interpretations of the Hebrew names

contained in these books, Sarah means “my princess,” and Sarai

“strength.” Whence it is written in the Epistle to the Hebrews, “Through

faith also Sarah herself received strength to conceive seed.””2 For both

were old, as the Scripture testifies ; but she was also barren, and had

ceased to menstruate, so that she could no longer bear children even if

she had not been barren. Further, if a woman is advanced in years, yet

still retains the custom of women, she can bear children to a young man,

but not to an old man, although that same old man can beget, but only

of a younger woman ; as after Sarah’s death Abraham could of Keturah,

because he met with her in her lively age. This, then, is what the apostle

mentions as wonderful, saying, besides, that Abraham’s body was now

dead ; 73 because at that age he was no longer able to beget children of

any woman who retained now only a small part of her natural vigour. Of

course we must understand that his body was dead only to some

purposes, not to all ; for if it was so to all, it would no longer be the aged

body of a living man, but the corpse of a dead one. Although that

question, how Abraham begot children of Keturah, is usually solved in

this way, that the gift of begetting which he received from the Lord,

remained even after the death of his wife, yet I think that solution of the

question which I have followed is preferable, because, although in our

days an old man of a hundred years can beget children of no woman, it

was not so then, when men still lived so long that a hundred years did

not yet bring on them the decrepitude of old age.

29. Of the three men or angels, in whom the Lord is related to have appeared to Abraham at the

oak of Mamre

God appeared again to Abraham at the oak of Mamre in three men,

who it is not to be doubted were angels, although some think that one of

them was Christ, and assert that He was visible before He put on flesh.

Now it belongs to the divine power, and invisible, incorporeal, and

incommutable nature, without changing itself at all, to appear even to

mortal men, not by what it is, but by what is subject to it. And what is

not subject to it? Yet if they try to establish that one of these three was

Christ by the fact that, although he saw three, he addressed the Lord in

the singular, as it is written, “And, lo, the three men stood by him: and,

when he saw them, he ran to meet them from the tent-door, and

worshipped toward the ground, and said, Lord, if I have found favour

before thee,””4 etc. ; why do they not advert to this also, that when two

of them came to destroy the Sodomites, while Abraham still spoke to

one, calling him Lord, and interceding that he would not destroy the

righteous along with the wicked in Sodom, Lot received these two in

such a way that he too in his conversation with them addressed the Lord

in the singular? For after saying to them in the plural, “Behold, my lords,

turn aside into your servant’s house,”7° etc., yet it is afterwards said,

“And the angels laid hold upon his hand, and the hand of his wife, and

the hands of his two daughters, because the Lord was merciful unto him.

And it came to pass, whenever they had led him forth abroad, that they

said, Save thy life ; look not behind thee, neither stay thou in all this

region: save thyself in the mountain, lest thou be caught. And Lot said

unto them, I pray thee, Lord, since thy servant hath found grace in thy

sight,”76 etc. And then after these words the Lord also answered him in

the singular, although He was in two angels, saying, “See, I have

accepted thy face,””7 etc. This makes it much more credible that both

Abraham in the three men and Lot in the two recognised the Lord,

addressing Him in the singular number, even when they were addressing

men ; for they received them as they did for no other reason than that

they might minister human refection to them as men who needed it. Yet

there was about them something so excellent, that those who showed

them hospitality as men could not doubt that God was in them as He

was wont to be in the prophets, and therefore sometimes addressed them

in the plural, and sometimes God in them in the singular. But that they

were angels the Scripture testifies, not only in this book of Genesis, in

which these transactions are related, but also in the Epistle to the

Hebrews, where in praising hospitality it is said, “For thereby some have

entertained angels unawares.”78 By these three men, then, when a son

Isaac was again promised to Abraham by Sarah, such a divine oracle was

also given that it was said, “Abraham shall become a great and

numerous nation, and all the nations of the earth shall be blessed in

him.”79 And here these two things are promised with the utmost brevity

and fulness—the nation of Israel according to the flesh, and all nations

according to faith.

30. Of Lot’s deliverance from Sodom, and its consumption by fire from heaven ; and of

Abimelech, whose lust could not harm Sarah’s chastity

After this promise Lot was delivered out of Sodom, and a fiery rain

from heaven turned into ashes that whole region of the impious city,

where custom had made sodomy as prevalent as laws have elsewhere

made other kinds of wickedness. But this punishment of theirs was a

specimen of the divine judgment to come. For what is meant by the

angels forbidding those who were delivered to look back, but that we are

not to look back in heart to the old life which, being regenerated

through grace, we have put off, if we think to escape the last judgment?

Lot’s wife, indeed, when she looked back, remained, and, being turned

into salt, furnished to believing men a condiment by which to savour

somewhat the warning to be drawn from that example. Then Abraham

did again at Gerar, with Abimelech the king of that city, what he had

done in Egypt about his wife, and received her back untouched in the

same way. On this occasion, when the king rebuked Abraham for not

saying she was his wife, and calling her his sister, he explained what he

had been afraid of, and added this further, “And yet indeed she is my

sister by the father’s side, but not by the mother’s ; ”8° for she was

Abraham’s sister by his own father, and so near of kin. But her beauty

was so great, that even at that advanced age she could be fallen in love

with.

31. Of Isaac, who was born according to the promise, whose name was given on account of the

laughter of both parents

After these things a son was born to Abraham, according to God’s

promise, of Sarah, and was called Isaac, which means laughter. For his

father had laughed when he was promised to him, in wondering delight,

and his mother, when he was again promised by those three men, had

laughed, doubting for joy ; yet she was blamed by the angel because that

laughter, although it was for joy, yet was not full of faith. Afterwards she

was confirmed in faith by the same angel. From this, then, the boy got

his name. For when Isaac was born and called by that name, Sarah

showed that her laughter was not that of scornful reproach, but that of

joyful praise ; for she said, “God hath made me to laugh, so that every

one who hears will laugh with me.”8! Then in a little while the bond

maid was cast out of the house with her son ; and, according to the

apostle, these two women signify the old and new covenants—Sarah

representing that of the Jerusalem which is above, that is, the city of

God.82

32. Of Abraham’s obedience and faith, which were proved by the offering up of his son in

sacrifice ; and of Sarah’s death

Among other things, of which it would take too long time to mention

the whole, Abraham was tempted about the offering up of his well-

beloved son Isaac, to prove his pious obedience, and so make it known

to the world, not to God. Now every temptation is not blameworthy ; it

may even be praiseworthy, because it furnishes probation. And, for the

most part, the human mind cannot attain to self-knowledge otherwise

than by making trial of its powers through temptation, by some kind of

experimental and not merely verbal self-interrogation ; when, if it has

acknowledged the gift of God, it is pious, and is consolidated by stedfast

grace and not puffed up by vain boasting. Of course Abraham could

never believe that God delighted in human sacrifices ; yet when the

divine commandment thundered, it was to be obeyed, not disputed. Yet

Abraham is worthy of praise, because he all along believed that his son,

on being offered up, would rise again ; for God had said to him, when he

was unwilling to fulfil his wife’s pleasure by casting out the bond maid

and her son, “In Isaac shall thy seed be called.” No doubt He then goes

on to say, “And as for the son of this bond woman, I will make him a

great nation, because he is thy seed.”83 How then is it said, “In Isaac

shall thy seed be called,” when God calls Ishmael also his seed? The

apostle, in explaining this, says, “In Isaac shall thy seed be called, that is,

they which are the children of the flesh, these are not the children of

God: but the children of the promise are counted for the seed.”84 In

order, then, that the children of the promise may be the seed of

Abraham, they are called in Isaac, that is, are gathered together in Christ

by the call of grace. Therefore the father, holding fast from the first the

promise which behoved to be fulfilled through this son whom God had

ordered him to slay, did not doubt that he whom he once thought it

hopeless he should ever receive would be restored to him when he had

offered him up. It is in this way the passage in the Epistle to the

Hebrews is also to be understood and explained. “By faith,” he says,

“Abraham overcame, when tempted about Isaac: and he who had

received the promise offered up his only son, to whom it was said, In

Isaac shall thy seed be called: thinking that God was able to raise him

up, even from the dead ; ” therefore he has added, “from whence also he

received him in a similitude.”85 In whose similitude but His of whom the

apostle says, “He that spared not His own Son, but delivered Him up for

us all?”86 And on this account Isaac also himself carried to the place of

sacrifice the wood on which he was to be offered up, just as the Lord

Himself carried His own cross. Finally, since Isaac was not to be slain,

after his father was forbidden to smite him, who was that ram by the

offering of which that sacrifice was completed with typical blood? For

when Abraham saw him, he was caught by the horns in a thicket. What,

then, did he represent but Jesus, who, before He was offered up, was

crowned with thorns by the Jews?

But let us rather hear the divine words spoken through the angel. For

the Scripture says, “And Abraham stretched forth his hand to take the

knife, that he might slay his son. And the Angel of the Lord called unto

him from heaven, and said, Abraham. And he said, Here am I. And he

said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou anything unto

him: for now I know that thou fearest God, and hast not spared thy

beloved son for my sake.”87 It is said, “Now I know,” that is, Now I have

made to be known ; for God was not previously ignorant of this. Then,

having offered up that ram instead of Isaac his son, “Abraham,” as we

read, “called the name of that place The Lord seeth: as they say this day,

In the mount the Lord hath appeared.”88 As it is said, “Now I know,” for

Now I have made to be known, so here, “The Lord sees,” for The Lord

hath appeared, that is, made Himself to be seen. “And the Angel of the

Lord called unto Abraham from heaven the second time, saying, By

myself have I sworn, saith the Lord ; because thou hast done this thing,

and hast not spared thy beloved son for my sake ; that in blessing I will

bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of

heaven, and as the sand which is upon the seashore ; and thy seed shall

possess by inheritance the cities of the adversaries: and in thy seed shall

all the nations of the earth be blessed ; because thou hast obeyed my

voice.”89 In this manner is that promise concerning the calling of the

nations in the seed of Abraham confirmed even by the oath of God, after

that burnt-offering which typified Christ. For He had often promised, but

never sworn. And what is the oath of God, the true and faithful, but a

confirmation of the promise, and a certain reproof to the unbelieving?

After these things Sarah died, in the 127th year of her life, and the

137th of her husband ; for he was ten years older than she, as he himself

says, when a son is promised to him by her: “Shall a son be born to me

that am an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old,

bear?”90 Then Abraham bought a field, in which he buried his wife. And

then, according to Stephen’s account, he was settled in that land,

entering then on actual possession of it—that is, after the death of his

father, who is inferred to have died two years before.

33. Of Rebecca, the grand-daughter of Nahor, whom Isaac took to wife

Isaac married Rebecca, the grand-daughter of Nahor, his father’s

brother, when he was forty years old, that is, in the 140th year of his

father’s life, three years after his mother’s death. Now when a servant

was sent to Mesopotamia by his father to fetch her, and when Abraham

said to that servant, “Put thy hand under my thigh, and I will make thee

swear by the Lord, the God of heavens, and the Lord of the earth, that

thou shalt not take a wife unto my son Isaac of the daughters of the

Canaanites,”9! what else was pointed out by this, but that the Lord, the

God of heaven, and the Lord of the earth, was to come in the flesh which

was to be derived from that thigh? Are these small tokens of the foretold

truth which we see fulfilled in Christ?

34. What is meant by Abraham’s marrying Keturah after Sarah’s death

What did Abraham mean by marrying Keturah after Sarah’s death? Far

be it from us to suspect him of incontinence, especially when he had

reached such an age and such sanctity of faith. Or was he still seeking to

beget children, though he held fast, with most approved faith, the

promise of God that his children should be multiplied out of Isaac as the

stars of heaven and the dust of the earth? And yet, if Hagar and Ishmael,

as the apostle teaches us, signified the carnal people of the old covenant,

why may not Keturah and her sons also signify the carnal people who

think they belong to the new covenant? For both are called both the

wives and the concubines of Abraham ; but Sarah is never called a

concubine (but only a wife). For when Hagar is given to Abraham, it is

written, “And Sarai, Abram’s wife, took Hagar the Egyptian, her

handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and

gave her to her husband Abram to be his wife.”92 And of Keturah, whom

he took after Sarah’s departure, we read, “Then again Abraham took a

wife, whose name was Keturah.”93 Lo, both are called wives, yet both

are found to have been concubines ; for the Scripture afterward says,

“And Abraham gave his whole estate unto Isaac his son. But unto the

sons of his concubines Abraham gave gifts, and sent them away from his

son Isaac, (while he yet lived,) eastward, unto the east country.”94

Therefore the sons of the concubines, that is, the heretics and the carnal

Jews, have some gifts, but do not attain the promised kingdom ; “For

they which are the children of the flesh, these are not the children of

God: but the children of the promise are counted for the seed, of whom

it was said, In Isaac shall thy seed by called.”95 For I do not see why

Keturah, who was married after the wife’s death, should be called a

concubine, except on account of this mystery. But if any one is unwilling

to put such meanings on these things, he need not calumniate Abraham.

For what if even this was provided against the heretics who were to be

the opponents of second marriages, so that it might be shown that it was

no sin in the case of the father of many nations himself, when, after his

wife’s death, he married again? And Abraham died when he was 175

years old, so that he left his son Isaac seventy-five years old, having

begotten him when 100 years old.

35. What was indicated by the divine answer about the twins still shut up in the womb of

Rebecca their mother

Let us now see how the times of the city of God run on from this point

among Abraham’s descendants. In the time from the first year of Isaac’s

life to the seventieth, when his sons were born, the only memorable

thing is, that when he prayed God that his wife, who was barren, might

bear, and the Lord granted what he sought, and she conceived, the twins

leapt while still enclosed in her womb. And when she was troubled by

this struggle, and inquired of the Lord, she received this answer: “Two

nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated

from thy bowels ; and the one people shall overcome the other people,

and the elder shall serve the younger.”96 The Apostle Paul would have us

understand this as a great instance of grace ; 97 for the children being not

yet born, neither having done any good or evil, the younger is chosen

without any good desert, and the elder is rejected, when beyond doubt,

as regards original sin, both were alike, and as regards actual sin, neither

had any. But the plan of the work on hand does not permit me to speak

more fully of this matter now, and I have said much about it in other

works. Only that saying, “The elder shall serve the younger,” is

understood by our writers, almost without exception, to mean that the

elder people, the Jews, shall serve the younger people, the Christians.

And truly, although this might seem to be fulfilled in the Idumean

nation, which was born of the elder (who had two names, being called

both Esau and Edom, whence the name Idumeans), because it was

afterwards to be overcome by the people which sprang from the

younger, that is, by the Israelites, and was to become subject to them ;

yet it is more suitable to believe that, when it was said, “The one people

shall overcome the other people, and the elder shall serve the younger,”

that prophecy meant some greater thing ; and what is that except what is

evidently fulfilled in the Jews and Christians?

36. Of the oracle and blessing which Isaac received, just as his father did, being beloved for his

sake

Isaac also received such an oracle as his father had often received. Of

this oracle it is thus written: “And there was a famine over the land,

beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went

unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar. And the Lord

appeared unto him, and said, Go not down into Egypt ; but dwell in the

land which I shall tell thee of. And abide in this land, and I will be with

thee, and will bless thee: unto thee and unto thy seed I will give all this

land ; and I will establish mine oath, which I sware unto Abraham thy

father: and I will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give

unto thy seed all this land: and in thy seed shall all the nations of the

earth be blessed ; because that Abraham thy father obeyed my voice, and

kept my precepts, my commandments, my righteousness, and my

laws.”98 This patriarch neither had another wife, nor any concubine, but

was content with the twin-children begotten by one act of generation.

He also was afraid, when he lived among strangers, of being brought

into danger owing to the beauty of his wife, and did like his father in

calling her his sister, and not telling that she was his wife ; for she was

his near blood-relation by the father’s and mother’s side. She also

remained untouched by the strangers, when it was known she was his

wife. Yet we ought not to prefer him to his father because he knew no

woman besides his one wife. For beyond doubt the merits of his father’s

faith and obedience were greater, inasmuch as God says it is for his sake

He does Isaac good: “In thy seed,” He says, “shall all the nations of the

earth be blessed, because that Abraham thy father obeyed my voice, and

kept my precepts, my commandments, my statutes, and my laws.” And

again in another oracle He says, “I am the God of Abraham thy father:

fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed

for my servant Abraham’s sake.”99 So that we must understand how

chastely Abraham acted, because imprudent men, who seek some

support for their own wickedness in the Holy Scriptures, think he acted

through lust. We may also learn this, not to compare men by single good

things, but to consider everything in each ; for it may happen that one

man has something in his life and character in which he excels another,

and it may be far more excellent than that in which the other excels him.

And thus, according to sound and true judgment, while continence is

preferable to marriage, yet a believing married man is better than a

continent unbeliever ; for the unbeliever is not only less praiseworthy,

but is even highly detestable. We must conclude, then, that both are

good ; yet so as to hold that the married man who is most faithful and

most obedient is certainly better than the continent man whose faith and

obedience are less. But if equal in other things, who would hesitate to

prefer the continent man to the married?

37. Of the things mystically prefigured in Esau and Jacob

Isaac’s two sons, Esau and Jacob, grew up together. The primacy of

the elder was transferred to the younger by a bargain and agreement

between them, when the elder immoderately lusted after the lentiles the

younger had prepared for food, and for that price sold his birthright to

him, confirming it with an oath. We learn from this that a person is to be

blamed, not for the kind of food he eats, but for immoderate greed. Isaac

grew old, and old age deprived him of his eyesight. He wished to bless

the elder son, and instead of the elder, who was hairy, unwittingly

blessed the younger, who put himself under his father’s hands, having

covered himself with kid-skins, as if bearing the sins of others. Lest we

should think this guile of Jacob’s was fraudulent guile, instead of seeking

in it the mystery of a great thing, the Scripture has predicted in the

words just before, “Esau was a cunning hunter, a man of the field ; and

Jacob was a simple man, dwelling at home.”!90 Some of our writers have

interpreted this, “without guile.” But whether the Greek &Aasto¢ means

“without guile,” or “simple,” or rather “without feigning,” in the

receiving of that blessing what is the guile of the man without guile?

What is the guile of the simple, what the fiction of the man who does not

lie, but a profound mystery of the truth? But what is the blessing itself?

“See,” he says, “the smell of my son is as the smell of a full field which

the Lord hath blessed: therefore God give thee of the dew of heaven, and

of the fruitfulness of the earth, and plenty of corn and wine: let nations

serve thee, and princes adore thee: and be lord of thy brethren, and let

thy father’s sons adore thee: cursed be he that curseth thee, and blessed

be he that blesseth thee.”101 The blessing of Jacob is therefore a

proclamation of Christ to all nations. It is this which has come to pass,

and is now being fulfilled. Isaac is the law and the prophecy: even by the

mouth of the Jews Christ is blessed by prophecy as by one who knows

not, because it is itself not understood. The world like a field is filled

with the odour of Christ’s name: His is the blessing of the dew of heaven,

that is, of the showers of divine words ; and of the fruitfulness of the

earth, that is, of the gathering together of the peoples: His is the plenty

of corn and wine, that is, the multitude that gathers bread and wine in

the sacrament of His body and blood. Him the nations serve, Him

princes adore. He is the Lord of His brethren, because His people rules

over the Jews. Him His Father’s sons adore, that is, the son of Abraham

according to the flesh. He is cursed that curseth Him, and he that

blesseth Him is blessed. Christ, I say, who is ours is blessed, that is, truly

spoken of out of the mouths of the Jews, when, although erring, they yet

sing the law and the prophets, and think they are blessing another for

whom they erringly hope. So, when the elder son claims the promised

blessing, Isaac is greatly afraid, and wonders when he knows that he has

blessed one instead of the other, and demands who he is ; yet he does not

complain that he has been deceived, yea, when the great mystery is

revealed to him, in his secret heart he at once eschews angers, and

confirms the blessing. “Who then,” he says, “hath hunted me venison,

and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have

blessed him, and he shall be blessed?”!92 Who would not rather have

expected the curse of an angry man here, if these things had been done

in an earthly manner, and not by inspiration from above? Of things

done, yet done prophetically ; on the earth, yet celestially ; by men, yet

divinely! If everything that is fertile of so great mysteries should be

examined carefully, many volumes would be filled ; but the moderate

compass fixed for this work compels us to hasten to other things.

38. Of, Jacob’s mission to Mesopotamia to get a wife, and of the vision which he saw in a dream

by the way, and of his getting four women when he sought one wife

Jacob was sent by his parents to Mesopotamia that he might take a

wife there. These were his father’s words on sending him: “Thou shalt

not take a wife of the daughters of the Canaanites. Arise, fly to

Mesopotamia, to the house of Bethuel, thy mother’s father, and take thee

a wife from thence of the daughters of Laban thy mother’s brother. And

may God bless thee, and increase thee, and multiply thee ; and thou shalt

be an assembly of peoples ; and give to thee the blessing of Abraham thy

father, and to thy seed after thee ; that thou mayest inherit the land

wherein thou dwellest, which God gave unto Abraham.”!03 Now we

understand here that the seed of Jacob is separated from Isaac’s other

seed which came through Esau. For when it is said, “In Isaac shall thy

seed be called,”!94 by this seed is meant solely the city of God ; so that

from it is separated Abraham’s other seed, which was in the son of the

bond woman, and which was to be in the sons of Keturah. But until now

it had been uncertain regarding Isaac’s twin-sons whether that blessing

belonged to both or only to one of them ; and if to one, which of them it

was. This is now declared when Jacob is prophetically blessed by his

father, and it is said to him, “And thou shalt be an assembly of peoples,

and God give to thee the blessing of Abraham thy father.”

When Jacob was going to Mesopotamia, he received in a dream an

oracle, of which it is thus written: “And Jacob went out from the well of

the oath,195 and went to Haran. And he came to a place, and slept there,

for the sun was set ; and he took of the stones of the place, and put them

at his head, and slept in that place, and dreamed. And behold a ladder

set up on the earth, and the top of it reached to heaven ; and the angels

of God ascended and descended by it. And the Lord stood above it, and

said, Iam the God of Abraham thy father, and the God of Isaac ; fear not:

the land whereon thou sleepest, to thee will I give it, and to thy seed ;

and thy seed shall be as the dust of the earth ; and it shall be spread

abroad to the sea, and to Africa, and to the north, and to the east: and all

the tribes of the earth shall be blessed in thee and in thy seed. And,

behold, I am with thee, to keep thee in all thy way wherever thou goest,

and I will bring thee back into this land ; for I will not leave thee, until I

have done all which I have spoken to thee of. And Jacob awoke out of

his sleep, and said, Surely the Lord is in this place, and I knew it not.

And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none

other but the house of God, and this is the gate of heaven. And Jacob

arose, and took the stone that he had put under his head there, and set it

up for a memorial, and poured oil upon the top of it. And Jacob called

the name of that place the house of God.”196 This is prophetic. For Jacob

did not pour oil on the stone in an idolatrous way, as if making it a god ;

neither did he adore that stone, or sacrifice to it. But since the name of

Christ comes from the chrism or anointing, something pertaining to the

great mystery was certainly represented in this. And the Saviour Himself

is understood to bring this latter to remembrance in the gospel, when He

says of Nathanael, “Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!”107

because Israel who saw this vision is no other than Jacob. And in the

same place He says, “Verily, verily, I say unto you, Ye shall see heaven

open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of

man.”

Jacob went on to Mesopotamia to take a wife from thence. And the

divine Scripture points out how, without unlawfully desiring any of

them, he came to have four women, of whom he begat twelve sons and

one daughter ; for he had come to take only one. But when one was

falsely given him in place of the other, he did not send her away after

unwittingly using her in the night, lest he should seem to have put her to

shame ; but as at that time, in order to multiply posterity, no law forbade

a plurality of wives, he took her also to whom alone he had promised

marriage. As she was barren, she gave her handmaid to her husband that

she might have children by her ; and her elder sister did the same thing

in imitation of her, although she had borne, because she desired to

multiply progeny. We do not read that Jacob sought any but one, or that

he used many, except for the purpose of begetting offspring, saving

conjugal rights ; and he would not have done this, had not his wives,

who had legitimate power over their own husband’s body, urged him to

do it. So he begat twelve sons and one daughter by four women. Then he

entered into Egypt by his son Joseph, who was sold by his brethren for

envy, and carried there, and who was there exalted.

39. The reason why Jacob was also called Israel

As I said a little ago, Jacob was also called Israel, the name which was

most prevalent among the people descended from him. Now this name

was given him by the angel who wrestled with him on the way back

from Mesopotamia, and who was most evidently a type of Christ. For

when Jacob overcame him, doubtless with his own consent, that the

mystery might be represented, it signified Christ’s passion, in which the

Jews are seen overcoming Him. And yet he besought a blessing from the

very angel he had overcome ; and so the imposition of this name was the

blessing. For Israel means seeing God,!98 which will at last be the reward

of all the saints. The angel also touched him on the breadth of the thigh

when he was overcoming him, and in that way made him lame. So that

Jacob was at one and the same time blessed and lame: blessed in those

among that people who believed in Christ, and lame in the unbelieving.

For the breadth of the thigh is the multitude of the family. For there are

many of that race of whom it was prophetically said beforehand, “And

they have halted in their paths.”109

40. How it is said that Jacob went into Egypt with seventy-five souls, when most of those who

are mentioned were born at a later period

Seventy-five men are reported to have entered Egypt along with

Jacob, counting him with his children. In this number only two women

are mentioned, one a daughter, the other a grand-daughter. But when

the thing is carefully considered, it does not appear that Jacob’s

offspring was so numerous on the day or year when he entered Egypt.

There are also included among them the great-grandchildren of Joseph,

who could not possibly be born already. For Jacob was then 130 years

old, and his son Joseph thirty-nine ; and as it is plain that he took a wife

when he was thirty or more, how could he in nine years have great-

grandchildren by the children whom he had by that wife? Now, since

Ephraim and Manasseh, the sons of Joseph, could not even have

children, for Jacob found them boys under nine years old when he

entered Egypt, in what way are not only their sons but their grandsons

reckoned among those seventy-five who then entered Egypt with Jacob?

For there is reckoned there Machir the son of Manasseh, grandson of

Joseph, and Machir’s son, that is, Gilead, grandson of Manasseh, great-

grandson of Joseph ; there, too, is he whom Ephraim, Joseph’s other son,

begot, that is, Shuthelah, grandson of Joseph, and Shuthelah’s son Ezer,

grandson of Ephraim, and great-grandson of Joseph, who could not

possibly be in existence when Jacob came into Egypt, and there found

his grandsons, the sons of Joseph, their grandsires, still boys under nine

years of age.110 But doubtless, when the Scripture mentions Jacob’s

entrance into Egypt with seventy-five souls, it does not mean one day, or

one year, but that whole time as long as Joseph lived, who was the cause

of his entrance. For the same Scripture speaks thus of Joseph: “And

Joseph dwelt in Egypt, he and his brethren, and all his father’s house:

and Joseph lived 110 years, and saw Ephraim’s children of the third

generation.”!11 That is, his great-grandson, the third from Ephraim ; for

the third generation means son, grandson, great-grandson. Then it is

added, “The children also of Machir, the son of Manasseh, were born

upon Joseph’s knees.”112 And this is that grandson of Manasseh, and

great-grandson of Joseph. But the plural number is employed according

to scriptural usage ; for the one daughter of Jacob is spoken of as

daughters, just as in the usage of the Latin tongue liberi is used in the

plural for children even when there is only one. Now, when Joseph’s

own happiness is proclaimed, because he could see his great-

grandchildren, it is by no means to be thought they already existed in

the thirty-ninth year of their great-grandsire Joseph, when his father

Jacob came to him in Egypt. But those who diligently look into these

things will the less easily be mistaken, because it is written, “These are

the names of the sons of Israel who entered into Egypt along with Jacob

their father.”!13 For this means that the seventy-five are reckoned along

with him, not that they were all with him when he entered Egypt ; for, as

I have said, the whole period during which Joseph, who occasioned his

entrance, lived, is held to be the time of that entrance.

41. Of the blessing which Jacob promised in Judah his son

If, on account of the Christian people in whom the city of God

sojourns in the earth, we look for the flesh of Christ in the seed of

Abraham, setting aside the sons of the concubines, we have Isaac ; if in

the seed of Isaac, setting aside Esau, who is also Edom, we have Jacob,

who also is Israel ; if in the seed of Israel himself, setting aside the rest,

we have Judah, because Christ sprang of the tribe of Judah. Let us hear,

then, how Israel, when dying in Egypt, in blessing his sons, prophetically

blessed Judah. He says: “Judah, thy brethren shall praise thee: thy hands

shall be on the back of thine enemies ; thy father’s children shall adore

thee. Judah is a lion’s whelp: from the sprouting, my son, thou art gone

up: lying down, thou hast slept as a lion, and as a lion’s whelp ; who shall

awake him? A prince shall not be lacking out of Judah, and a leader

from his thighs, until the things come that are laid up for him ; and He

shall be the expectation of the nations. Binding his foal unto the vine,

and his ass’s foal to the choice vine ; he shall wash his robe in wine, and

his clothes in the blood of the grape: his eyes are red with wine, and his

teeth are whiter than milk.”!14 I have expounded these words in

disputing against Faustus the Manichean ; and I think it is enough to

make the truth of this prophecy shine, to remark that the death of Christ

is predicted by the word about his lying down, and not the necessity, but

the voluntary character of His death, in the title of lion. That power He

Himself proclaims in the gospel, saying, “I have the power of laying

down my life, and I have the power of taking it again. No man taketh it

from me ; but I lay it down of myself, and take it again.”!15 So the lion

roared, so He fulfilled what He said. For to this power what is added

about the resurrection refers, “Who shall awake him?” This means that

no man but Himself has raised Him, who also said of His own body,

“Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”116 And the

very nature of His death, that is, the height of the cross, is understood by

the single word, “Thou art gone up.” The evangelist explains what is

added, “Lying down, thou hast slept,” when he says, “He bowed His

head, and gave up the ghost.”!17 Or at least His burial is to be

understood, in which He lay down sleeping, and whence no man raised

Him, as the prophets did some, and as He Himself did others ; but He

Himself rose up as if from sleep. As for His robe which He washes in

wine, that is, cleanses from sin in His own blood, of which blood those

who are baptized know the mystery, so that he adds, “And his clothes in

the blood of the grape,” what is it but the Church? “And his eyes are red

with wine,” [these are] His spiritual people drunken with His cup, of

which the psalm sings, “And thy cup that makes drunken, how excellent

it is!” “And his teeth are whiter than milk.”!!8—that is, the nutritive

words which, according to the apostle, the babes drink, being as yet

unfit for solid food.119 And it is He in whom the promises of Judah were

laid up, so that until they come, princes, that is, the kings of Israel, shall

never be lacking out of Judah. “And He is the expectation of the

nations.” This is too plain to need exposition.

42. Of the sons of Joseph, whom Jacob blessed, prophetically changing his hands

Now, as Isaac’s two sons, Esau and Jacob, furnished a type of the two

people, the Jews and the Christians (although as pertains to carnal

descent it was not the Jews but the Idumeans who came of the seed of

Esau, nor the Christian nations but rather the Jews who came of Jacob’s ;

for the type holds only as regards the saying, “The elder shall serve the

younger”!20), so the same thing happened in Joseph’s two sons ; for the

elder was a type of the Jews, and the younger of the Christians. For

when Jacob was blessing them, and laid his right hand on the younger,

who was at his left, and his left hand on the elder, who was at his right,

this seemed wrong to their father, and he admonished his father by

trying to correct his mistake and show him which was the elder. But he

would not change his hands, but said, “I know, my son, I know. He also

shall become a people, and he also shall be exalted ; but his younger

brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude

of nations.”!21 And these two promises show the same thing. For that

one is to become “a people ; ” this one “a multitude of nations.” And what

can be more evident than that these two promises comprehend the

people of Israel, and the whole world of Abraham’s seed, the one

according to the flesh, the other according to faith?

43. Of the times of Moses and Joshua the son of Nun, of the judges, and there after of the kings, of

whom Saul was the first, but David is to be regarded as the chief, both by the oath and by merit

Jacob being dead, and Joseph also, during the remaining 144 years

until they went out of the land of Egypt that nation increased to an

incredible degree, even although wasted by so great persecutions, that at

one time the male children were murdered at their birth, because the

wondering Egyptians were terrified at the too great increase of that

people. Then Moses, being stealthily kept from the murderers of the

infants, was brought to the royal house, God preparing to do great things

by him, and was nursed and adopted by the daughter of Pharaoh (that

was the name of all the kings of Egypt), and became so great a man that

he—yea, rather God, who had promised this to Abraham, by him—drew

that nation, so wonderfully multiplied, out of the yoke of hardest and

most grievous servitude it had borne there. At first, indeed, he fled

thence (we are told he fled into the land of Midian), because, in

defending an Israelite, he had slain an Egyptian, and was afraid.

Afterward, being divinely commissioned in the power of the Spirit of

God, he overcame the magi of Pharaoh who resisted him. Then, when

the Egyptians would not let God’s people go, ten memorable plagues

were brought by Him upon them—the water turned into blood, the frogs

and lice, the flies, the death of the cattle, the boils, the hail, the locusts,

the darkness, the death of the first-born. At last the Egyptians were

destroyed in the Red Sea while pursuing the Israelites, whom they had

let go when at length they were broken by so many great plagues. The

divided sea made a way for the Israelites who were departing, but,

returning on itself, it overwhelmed their pursuers with its waves. Then

for forty years the people of God went through the desert, under the

leadership of Moses, when the tabernacle of testimony was dedicated, in

which God was worshipped by sacrifices prophetic of things to come,

and that was after the law had been very terribly given in the mount, for

its divinity was most plainly attested by wonderful signs and voices. This

took place soon after the exodus from Egypt, when the people had

entered the desert, on the fiftieth day after the passover was celebrated

by the offering up of a lamb, which is so completely a type of Christ,

foretelling that through His sacrificial passion He should go from this

world to the Father (for pascha in the Hebrew tongue means transit), that

when the new covenant was revealed, after Christ our passover was

offered up, the Holy Spirit came from heaven on the fiftieth day ; and He

is called in the gospel the Finger of God, because He recalls to our

remembrance the things done before by way of types, and because the

tables of that law are said to have been written by the finger of God.

On the death of Moses, Joshua the son of Nun ruled the people, and

led them into the land of promise, and divided it among them. By these

two wonderful leaders wars were also carried on most prosperously and

wonderfully, God calling to witness that they had got these victories not

so much on account of the merit of the Hebrew people as on account of

the sins of the nations they subdued. After these leaders there were

judges, when the people were settled in the land of promise, so that, in

the meantime, the first promise made to Abraham began to be fulfilled

about the one nation, that is, the Hebrew, and about the land of Canaan ;

but not as yet the promise about all nations, and the whole wide world,

for that was to be fulfilled, not by the observances of the old law, but by

the advent of Christ in the flesh, and by the faith of the gospel. And it

was to prefigure this that it was not Moses, who received the law for the

people on Mount Sinai, that led the people into the land of promise, but

Joshua, whose name also was changed at God’s command, so that he

was called Jesus. But in the times of the judges prosperity alternated

with adversity in war, according as the sins of the people and the mercy

of God were displayed.

We come next to the times of the kings. The first who reigned was

Saul ; and when he was rejected and laid low in battle and his offspring

rejected so that no kings should arise out of it, David succeeded to the

kingdom, whose son Christ is chiefly called. He was made a kind of

starting-point and beginning of the advanced youth of God’s people, who

had passed a kind of age of puberty from Abraham to this David. And it

is not in vain that the evangelist Matthew records the generations in

such a way as to sum up this first period from Abraham to David in

fourteen generations. For from the age of puberty man begins to be

capable of generation ; therefore he starts the list of generations from

Abraham, who also was made the father of many nations when he got

his name changed. So that previously this family of God’s people was in

its childhood, from Noah to Abraham ; and for that reason the first

language was then learned, that is, the Hebrew. For man begins to speak

in childhood, the age succeeding infancy, which is so termed because

then he cannot speak.122 And that first age is quite drowned in oblivion,

just as the first age of the human race was blotted out by the flood ; for

who is there that can remember his infancy? Wherefore in this progress

of the city of God, as the previous book contained that first age, so this

one ought to contain the second and third ages, in which third age, as

was shown by the heifer of three years old, the she-goat of three years

old, and the ram of three years old, the yoke of the law was imposed,

and there appeared abundance of sins, and the beginning of the earthly

kingdom arose, in which there were not lacking spiritual men, of whom

the turtle-dove and pigeon represented the mystery.

1 Gen. ix. 25.

2 Gen. ix. 26, 27.

3 See Contra Faust. xii. c. 22 sqq.

4 Song of Solomon i. 3.

5 1 Cor. xi. 19.

6 Prov. x. 5 (LXX.).

7 Matt. vii. 20.

8 Phil. i. 18.

9 Isa. v. 7.

10 Matt. xx. 22.

11 Matt. xxvi. 39.

12 2 Cor. xiii. 4.

13 1 Cor. i. 25.

14 Augustine here follows the Greek version, which introduces the name Elisa among the sons of

Japheth, though not found in the Hebrew. It is not found in the Complutensian Greek translation,

nor in the MSS. used by Jerome.

15 Gen. x. 21.

16 Gen. xi. 1-9.

17 Ex. x,

18 Ps., xcv. 6.

19 Job. xv. 13.

20 1 Cor. iii. 9.

21 Gen. i. 26.

22 Gen. xi. 6.

23 Virgil, Aineid, iv. 592.

24 Here Augustine remarks on the addition of the particle ne to the word non, which he has made

to bring out the sense.

25 Gen. i. 24.

26 Pliny, Hist. Nat. vii. 2 ; Aulus Gellius, Noct. Att. ix. 4.

27 From vys, a cubit.

28 Gen. x. 25.

29 Ps, xiv. 3, 4, liii. 3, 4.

30 Gen. x. 25.

31 Josh. xxiv. 2.

32 Gen. xi. 27-29.

33 Gen. xi. 31.

34 Gen. xxiv. 10.

35 Judith v. 5-9.

36 Gen. xi. 32.

37 Gen. xii. 1.

38 Gen. xii. 4.

39 Gen. xi. 1.

40 Gen. xii. 1.

41 Acts vii. 2. 3.

42 Acts vii. 4.

43 Gen. xii. 1.

44 Various reading, “of our Lord Jesus Christ.”

45 Gen. xii. 1-3.

46 Acts vii. 2.

47 Gen. xii. 7.

48 Gen. xiii. 8, 9.

49 Gen. xiii. 14-17.

50 Various reading, “the express promise.”

51 Ps. cx. 4.

52 Rom. iv. 3 ; Gen. xv. 6.

53 Gen. xv. 7.

54 Gen. xv. 9-21.

55 Luke i. 34.

56 Luke i. 35.

57 Various reading, “who are to remain.”

58 Matt. xxiv. 21.

59 Gen. xi. 32.

60 Gal. iii. 17.

61 1 Cor. vii. 4.

62 Gen. xvi. 6.

63 Gen. xv. 4.

64 Gen. xvii. 1-22. The passage is given in full by Augustine.

65 Gen. xvii. 14.

66 Rom. v. 12, 19.

67 Gen. ii. 17.

68 Ecclus. xv. 17.

69 Rom. iv. 15.

70 Ps, cxix. 119. Augustine and the Vulgate follow the LXX.

71 Gen. xvii. 5, 6, 16.

72 Heb. xi. 11.

73 Heb. xi. 12.

74 Gen. xviii. 2, 3.

75 Gen. xix. 2.

76 Gen. xix. 16-19.

77 Gen, xix. 21.

78 Heb. xiii. 2.

79 Gen. xviii. 18.

80 Gen. xx. 12.

81 Gen. xxi. 6.

82 Gal. iv. 24-26.

83 Gen. xxi. 12, 13.

84 Rom. ix. 7, 8.

85 Heb. xi. 17-19.

86 Rom. viii. 32.

87 Gen. xxii. 10-12.

88 Gen. xxii. 14.

89 Gen. xxii. 15-18.

90 Gen. xvii. 17.

91 Gen. xxiv. 2, 3.

92 Gen. xvi. 3.

93 Gen. xxv. 1.

94 Gen. xxv. 5, 6.

95 Rom. ix. 7, 8.

96 Gen. xxv. 23.

97 Rom. ix. 10-13.

98 Gen. xxvi. 1-5.

99 Gen. xxvi. 24.

100 Gen. xxv. 27.

101 Gen. xxvii. 27-29.

103 Gen, xxviii. 1-4.

102 Gen. xxvii. 33.

104 Gen. xxi. 12.

105 Beer-Sheba.

106 Gen. xxviii. 10-19.

107 John i. 47, 51.

108 Gen. xxxii. 28: Israel = “a prince of God ; ” ver. 30: Peniel = “the face of God.”

109 Ps, xviii. 45.

110 Augustine here follows the Septuagint, which at Gen. xlvi. 20 adds these names to those of

Manasseh and Ephraim, and at ver. 27 gives the whole number as seventy-five.

111 Gen. 1. 22, 23.

112 Gen. 1. 23.

113 Gen. xlvi. 8.

114 Gen. xlix. 8-12.

115 John x. 18.

116 John ii. 19.

117 John xix. 30.

118 Gen. xlix. 12.

119] Pet. ii. 2 ; 1 Cor. iii. 2

120 Gen. xxv. 23.

121 Gen. xlviii. 19.

122 Infans, from in, not, and fari, to speak.

BOOK SEVENTEENTH

ARGUMENT

IN THIS BOOK THE HISTORY OF THE CITY OF GOD IS TRACED DURING THE PERIOD OF THE KINGS AND

PROPHETS FROM SAMUEL TO DAVID, EVEN TO CHRIST ; AND THE PROPHECIES WHICH ARE RECORDED IN

THE BOOKS OF KINGS, PSALMS, AND THOSE OF SOLOMON, ARE INTERPRETED OF CHRIST AND THE

CHURCH.

1. Of the prophetic age

y the favour of God we have treated distinctly of His promises made

to Abraham, that both the nation of Israel according to the flesh, and

all nations according to faith, should be his seed, and the city of God,

proceeding according to the order of time, will point! out how they were

fulfilled. Having therefore in the previous book come down to the reign

of David, we shall now treat of what remains, so far as may seem

sufficient for the object of this work, beginning at the same reign. Now,

from the time when holy Samuel began to prophesy, and ever onward

until the people of Israel was led captive into Babylonia, and until,

according to the prophecy of holy Jeremiah, on Israel’s return thence

after seventy years, the house of God was built anew, this whole period

is the prophetic age. For although both the patriarch Noah himself, in

whose days the whole earth was destroyed by the flood, and others

before and after him down to this time when there began to be kings

over the people of God, may not undeservedly be styled prophets, on

account of certain things pertaining to the city of God and the kingdom

of heaven, which they either predicted or in any way signified should

come to pass, and especially since we read that some of them, as

Abraham and Moses, were expressly so styled, yet those are most and

chiefly called the days of the prophets from the time when Samuel began

to prophesy, who at God’s command first anointed Saul to be king, and,

on his rejection, David himself, whom others of his issue should succeed

as long as it was fitting they should do so. If, therefore, I wished to

rehearse all that the prophets have predicted concerning Christ, while

the city of God, with its members dying and being born in constant

succession, ran its course through those times, this work would extend

beyond all bounds. First, because the Scripture itself, even when, in

treating in order of the kings and of their deeds and the events of their

reigns, it seems to be occupied in narrating as with historical diligence

the affairs transacted, will be found, if the things handled by it are

considered with the aid of the Spirit of God, either more, or certainly not

less, intent on foretelling things to come than on relating things past.

And who that thinks even a little about it does not know how laborious

and prolix a work it would be, and how many volumes it would require

to search this out by thorough investigation and demonstrate it by

argument? And then, because of that which without dispute pertains to

prophecy, there are so many things concerning Christ and the kingdom

of heaven, which is the city of God, that to explain these a larger

discussion would be necessary than the due proportion of this work

admits of. Therefore I shall, if I can, so limit myself, that in carrying

through this work, I may, with God’s help, neither say what is

superfluous nor omit what is necessary.

2. At what time the promise of God was fulfilled concerning the land of Canaan, which even

carnal Israel got in possession

In the preceding book we said, that in the promise of God to Abraham

two things were promised from the beginning, the one, namely, that his

seed should possess the land of Canaan, which was intimated when it

was said, “Go into a land that I will show thee, and I will make of thee a

great nation ; ”2 but the other far more excellent, concerning not the

carnal but the spiritual seed, by which he is the father, not of the one

nation of Israel, but of all nations who follow the footsteps of his faith,

which began to be promised in these words, “And in thee shall all

families of the earth be blessed.”3 And thereafter we showed by yet

many other proofs that these two things were promised. Therefore the

seed of Abraham, that is, the people of Israel according to the flesh,

already was in the land of promise ; and there, not only by holding and

possessing the cities of the enemies, but also by having kings, had

already begun to reign, the promises of God concerning that people

being already in great part fulfilled: not only those that were made to

those three fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and whatever others

were made in their times, but those also that were made through Moses

himself, by whom the same people was set free from servitude in Egypt,

and by whom all bygone things were revealed in his times, when he led

the people through the wilderness. But neither by the illustrious leader

Jesus the son of Nun, who led that people into the land of promise, and,

after driving out the nations, divided it among the twelve tribes

according to God’s command, and died ; nor after him, in the whole time

of the judges, was the promise of God concerning the land of Canaan

fulfilled, that it should extend from some river of Egypt even to the great

river Euphrates ; nor yet was it still prophesied as to come, but its

fulfilment was expected. And it was fulfilled through David, and

Solomon his son, whose kingdom was extended over the whole promised

space ; for they subdued all those nations, and made them tributary. And

thus, under those kings, the seed of Abraham was established in the land

of promise according to the flesh, that is, in the land of Canaan, so that

nothing yet remained to the complete fulfilment of that earthly promise

of God, except that, so far as pertains to temporal prosperity, the Hebrew

nation should remain in the same land by the succession of posterity in

an unshaken state even to the end of this mortal age, if it obeyed the

laws of the Lord its God. But since God knew it would not do this, He

used His temporal punishments also for training His few faithful ones in

it, and for giving needful warning to those who should afterwards be in

all nations, in whom the other promise, revealed in the New Testament,

was about to be fulfilled through the incarnation of Christ.

3. Of the threefold meaning of the prophecies, which are to be referred now to the earthly, now

to the heavenly Jerusalem, and now again to both

Wherefore just as that divine oracle to Abraham, Isaac, and Jacob, and

all the other prophetic signs or sayings which are given in the earlier

sacred writings, so also the other prophecies from this time of the kings

pertain partly to the nation of Abraham’s flesh, and partly to that seed of

his in which all nations are blessed as fellow-heirs of Christ by the New

Testament, to the possessing of eternal life and the kingdom of the

heavens. Therefore they pertain partly to the bond maid who gendereth

to bondage, that is, the earthly Jerusalem, which is in bondage with her

children ; but partly to the free city of God, that is, the true Jerusalem

eternal in the heavens, whose children are all those that live according

to God in the earth: but there are some things among them which are

understood to pertain to both—to the bond maid properly, to the free

woman figuratively.

Therefore prophetic utterances of three kinds are to be found ;

forasmuch as there are some relating to the earthly Jerusalem, some to

the heavenly, and some to both. I think it proper to prove what I say by

examples. The prophet Nathan was sent to convict king David of heinous

sin, and predict to him what future evils should be consequent on it.

Who can question that this and the like pertain to the terrestrial city,

whether publicly, that is, for the safety or help of the people, or

privately, when there are given forth for each one’s private good divine

utterances whereby something of the future may be known for the use of

temporal life? But where we read, “Behold, the days come, saith the

Lord, that I will make for the house of Israel, and for the house of Judah,

a new testament: not according to the testament that I settled for their

fathers in the day when I laid hold of their hand to lead them out of the

land of Egypt ; because they continued not in my testament, and I

regarded them not, saith the Lord. For this is the testament that I will

make for the house of Israel: after those days, saith the Lord, I will give

my laws in their mind, and will write them upon their hearts, and I will

see to them ; and I will be to them a God, and they shall be to me a

people ; ”5—without doubt this is prophesied to the Jerusalem above,

whose reward is God Himself, and whose chief and entire good it is to

have Him, and to be His. But this pertains to both, that the city of God is

called Jerusalem, and that it is prophesied the house of God shall be in

it ; and this prophecy seems to be fulfilled when king Solomon builds that

most noble temple. For these things both happened in the earthly

Jerusalem, as history shows, and were types of the heavenly Jerusalem.

And this kind of prophecy, as it were compacted and commingled of

both the others in the ancient canonical books, containing historical

narratives, is of very great significance, and has exercised and exercises

greatly the wits of those who search holy writ. For example, what we

read of historically as predicted and fulfilled in the seed of Abraham

according to the flesh, we must also inquire the allegorical meaning of,

as it is to be fulfilled in the seed of Abraham according to faith. And so

much is this the case, that some have thought there is nothing in these

books either foretold and effected, or effected although not foretold, that

does not insinuate something else which is to be referred by figurative

signification to the city of God on high, and to her children who are

pilgrims in this life. But if this be so, then the utterances of the prophets,

or rather the whole of those Scriptures that are reckoned under the title

of the Old Testament, will be not of three, but of two different kinds. For

there will be nothing there which pertains to the terrestrial Jerusalem

only, if whatever is there said and fulfilled of or concerning her signifies

something which also refers by allegorical prefiguration to the celestial

Jerusalem ; but there will be only two kinds, one that pertains to the free

Jerusalem, the other to both. But just as, I think, they err greatly who

are of opinion that none of the records of affairs in that kind of writings

mean anything more than that they so happened, so I think those very

daring who contend that the whole gist of their contents lies in

allegorical significations. Therefore I have said they are threefold, not

twofold. Yet, in holding this opinion, I do not blame those who may be

able to draw out of everything there a spiritual meaning, only saving,

first of all, the historical truth. For the rest, what believer can doubt that

those things are spoken vainly which are such that, whether said to have

been done or to be yet to come, they do not beseem either human or

divine affairs? Who would not recall these to spiritual understanding if

he could, or confess that they should be recalled by him who is able?

4. About the prefigured change of the Israelitic kingdom and priesthood, and about the things

Hannah the mother of Samuel prophesied, personating the Church

Therefore the advance of the city of God, where it reached the times

of the kings, yielded a figure, when, on the rejection of Saul, David first

obtained the kingdom on such a footing that thenceforth his descendants

should reign in the earthly Jerusalem in continual succession ; for the

course of affairs signified and foretold, what is not to be passed by in

silence, concerning the change of things to come, what belongs to both

Testaments, the Old and the New—where the priesthood and kingdom

are changed by one who is a priest, and at the same time a king, new

and everlasting, even Christ Jesus. For both the substitution in the

ministry of God, on Eli’s rejection as priest, of Samuel, who executed at

once the office of priest and judge, and the establishment of David in the

kingdom, when Saul was rejected, typified this of which I speak. And

Hannah herself, the mother of Samuel, who formerly was barren, and

afterwards was gladdened with fertility, does not seem to prophesy

anything else, when she exultingly pours forth her thanksgiving to the

Lord, on yielding up to God the same boy she had born and weaned with

the same piety with which she had vowed him. For she says, “My heart

is made strong in the Lord, and my horn is exalted in my God ; my mouth

is enlarged over mine enemies ; I am made glad in Thy salvation. Because

there is none holy as the Lord ; and none is righteous as our God: there is

none holy save Thee. Do not glory so proudly, and do not speak lofty

things, neither let vaunting talk come out of your mouth: for a God of

knowledge is the Lord, and a God preparing His curious designs. The

bow of the mighty hath He made weak, and the weak are girded with

strength. They that were full of bread are diminished ; and the hungry

have passed beyond the earth: for the barren hath born seven ; and she

that hath many children is waxed feeble. The Lord killeth and maketh

alive: He bringeth down to hell, and bringeth up again. The Lord maketh

poor and maketh rich: He bringeth low and lifteth up. He raiseth up the

poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, that He

may set him among the mighty of [His] people, and maketh them inherit

the throne of glory ; giving the vow to him that voweth, and He hath

blessed the years of the just: for man is not mighty in strength. The Lord

shall make His adversary weak: the Lord is holy. Let not the prudent

glory in his prudence ; and let not the mighty glory in his might ; and let

not the rich glory in his riches: but let him that glorieth glory in this, to

understand and know the Lord, and to do judgment and justice in the

midst of the earth. The Lord hath ascended into the heavens, and hath

thundered: He shall judge the ends of the earth, for He is righteous: and

He giveth strength to our kings, and shall exalt the horn of His Christ.”6

Do you say that these are the words of a single weak woman giving

thanks for the birth of a son? Can the mind of men be so much averse to

the light of truth as not to perceive that the sayings this woman pours

forth exceed her measure? Moreover, he who is suitably interested in

these things which have already begun to be fulfilled even in this earthly

pilgrimage also, does he not apply his mind, and perceive, and

acknowledge, that through this woman—whose very name, which is

Hannah, means “His grace”—the very Christian religion, the very city of

God, whose king and founder is Christ, in fine, the very grace of God,

hath thus spoken by the prophetic Spirit, whereby the proud are cut off

so that they fall, and the humble are filled so that they rise, which that

hymn chiefly celebrates? Unless perchance any one will say that this

woman prophesied nothing, but only lauded God with exulting praise on

account of the son whom she had obtained in answer to prayer. What

then does she mean when she says, “The bow of the mighty hath He

made weak, and the weak are girded with strength ; they that were full

of bread are diminished, and the hungry have gone beyond the earth ; for

the barren hath born seven, and she that hath many children is waxed

feeble?” Had she herself born seven, although she had been barren? She

had only one when she said that ; neither did she bear seven afterwards,

nor six, with whom Samuel himself might be the seventh, but three

males and two females. And then, when as yet no one was king over that

people, whence, if she did not prophesy, did she say what she puts at the

end, “He giveth strength to our kings, and shall exalt the horn of His

Christ?”

Therefore let the Church of Christ, the city of the great King,” full of

grace, prolific of offspring, let her say what the prophecy uttered about

her so long before by the mouth of this pious mother confesses, “My

heart is made strong in the Lord, and my horn is exalted in my God.”

Her heart is truly made strong, and her horn is truly exalted, because not

in herself, but in the Lord her God. “My mouth is enlarged over mine

enemies ; ” because even in pressing straits the word of God is not bound,

not even in preachers who are bound.® “I am made glad,” she says, “in

Thy salvation.” This is Christ Jesus Himself, whom old Simeon, as we

read in the Gospel, embracing as a little one, yet recognising as great,

said, “Lord, now lettest Thou Thy servant depart in peace, for mine eyes

have seen Thy salvation.”? Therefore may the Church say, “I am made

glad in Thy salvation. For there is none holy as the Lord, and none is

righteous as our God ; ” as holy and sanctifying, just and justifying.1°

“There is none holy beside Thee ; ” because no one becomes so except by

reason of Thee. And then it follows, “Do not glory so proudly, and do not

speak lofty things, neither let vaunting talk come out of your mouth. For

a God of knowledge is the Lord.” He knows you even when no one

knows ; for “he who thinketh himself to be something when he is nothing

deceiveth himself.”!1 These things are said to the adversaries of the city

of God who belong to Babylon, who presume in their own strength, and

glory in themselves, not in the Lord ; of whom are also the carnal

Israelites, the earth-born inhabitants of the earthly Jerusalem, who, as

saith the apostle, “being ignorant of the righteousness of God,”!2 that is,

which God, who alone is just, and the justifier, gives to man, “and

wishing to establish their own,” that is, which is as it were procured by

their own selves, not bestowed by Him, “are not subject to the

righteousness of God,” just because they are proud, and think they are

able to please God with their own, not with that which is of God, who is

the God of knowledge, and therefore also takes the oversight of

consciences, there beholding the thoughts of men that they are vain,!3 if

they are of men, and are not from Him. “And preparing,” she says, “His

curious designs.” What curious designs do we think these are, save that

the proud must fall, and the humble rise? These curious designs she

recounts, saying, “The bow of the mighty is made weak, and the weak

are girded with strength.” The bow is made weak, that is, the intention

of those who think themselves so powerful, that without the gift and

help of God they are able by human sufficiency to fulfil the divine

commandments ; and those are girded with strength whose inward cry is,

“Have mercy upon me, O Lord, for I am weak.”!4

“They that were full of bread,” she says, “are diminished, and the

hungry have gone beyond the earth.” Who are to be understood as full of

bread except those same who were as if mighty, that is, the Israelites, to

whom were committed the oracles of God?15 But among that people the

children of the bond maid were diminished—by which word minus,

although it is Latin, the idea is well expressed that from being greater

they were made less—because, even in the very bread, that is, the divine

oracles, which the Israelites alone of all nations have received, they

savour earthly things. But the nations to whom that law was not given,

after they have come through the New Testament to these oracles, by

thirsting much have gone beyond the earth, because in them they have

savoured not earthly, but heavenly things. And the reason why this is

done is as it were sought ; “for the barren,” she says, “hath born seven,

and she that hath many children is waxed feeble.” Here all that had been

prophesied hath shone forth to those who understood the number seven,

which signifies the perfection of the universal Church. For which reason

also the Apostle John writes to the seven churches,!6 showing in that

way that he writes to the totality of the one Church ; and in the Proverbs

of Solomon it is said aforetime, prefiguring this, “Wisdom hath builded

her house, she hath strengthened her seven pillars.”!7 For the city of God

was barren in all nations before that child arose whom we see.!8 We also

see that the temporal Jerusalem, who had many children, is now waxed

feeble. Because, whoever in her were sons of the free woman were her

strength ; but now, forasmuch as the letter is there, and not the spirit,

having lost her strength, she is waxed feeble.

“The Lord killeth and maketh alive:” He has killed her who had many

children, and made this barren one alive, so that she has born seven.

Although it may be more suitably understood that He has made those

same alive whom He has killed. For she, as it were, repeats that by

adding, “He bringeth down to hell, and bringeth up.” To whom truly the

apostle says, “If ye be dead with Christ, seek those things which are

above, where Christ sitteth on the right hand of God.”!9 Therefore they

are killed by the Lord in a salutary way, so that he adds, “Savour things

which are above, not things on the earth ; ” so that these are they who,

hungering, have passed beyond the earth. “For ye are dead,” he says:

behold how God savingly kills! Then there follows, “And your life is hid

with Christ in God:” behold how God makes the same alive! But does He

bring them down to hell and bring them up again? It is without

controversy among believers that we best see both parts of this work

fulfilled in Him, to wit, our Head, with whom the apostle has said our

life is hid in God. “For when He spared not His own Son, but delivered

Him up for us all,”2° in that way, certainly, He has killed Him. And

forasmuch as He raised Him up again from the dead, He has made Him

alive again. And since His voice is acknowledged in the prophecy, “Thou

wilt not leave my soul in hell,”2! He has brought Him down to hell and

brought Him up again. By this poverty of His we are made rich ; 22 for

“the Lord maketh poor and maketh rich.” But that we may know what

this is, let us hear what follows: “He bringeth low and lifteth up ; ” and

truly He humbles the proud and exalts the humble. Which we also read

elsewhere, “God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.”23

This is the burden of the entire song of this woman whose name is

interpreted “His grace.”

Farther, what is added, “He raiseth up the poor from the earth,” I

understand of none better than of Him who, as was said a little ago,

“was made poor for us, when He was rich, that by His poverty we might

be made rich.” For He raised Him from the earth so quickly that His

flesh did not see corruption. Nor shall I divert from Him what is added,

“And raiseth up the poor from the dunghill.” For indeed he who is the

poor man is also the beggar.24 But by the dunghill from which he is

lifted up we are with the greatest reason to understand the persecuting

Jews, of whom the apostle says, when telling that when he belonged to

them he persecuted the Church, “What things were gain to me, those I

counted loss for Christ ; and I have counted them not only loss, but even

dung, that I might win Christ.”25 Therefore that poor one is raised up

from the earth above all the rich, and that beggar is lifted up from that

dunghill above all the wealthy, “that he may sit among the mighty of the

people,” to whom He says, “Ye shall sit upon twelve thrones,”26 “and to

make them inherit the throne of glory.” For these mighty ones had said,

“Lo, we have forsaken all and followed Thee.” They had most mightily

vowed this vow.

But whence do they receive this, except from Him of whom it is here

immediately said, “Giving the vow to him that voweth?” Otherwise they

would be of those mighty ones whose bow is weakened. “Giving,” she

saith, “the vow to him that voweth.” For no one could vow anything

acceptable to God, unless he received from Him that which he might

vow. There follows, “And He hath blessed the years of the just,” to wit,

that he may live for ever with Him to whom it is said, “And Thy years

shall have no end.” For there the years abide ; but here they pass away,

yea, they perish: for before they come they are not, and when they shall

have come they shall not be, because they bring their own end with

them. Now of these two, that is, “giving the vow to him that voweth,”

and “He hath blessed the years of the just,” the one is what we do, the

other what we receive. But this other is not received from God, the

liberal giver, until He, the helper, Himself has enabled us for the former ;

“for man is not mighty in strength.” “The Lord shall make his adversary

weak,” to wit, him who envies the man that vows, and resists him, lest

he should fulfil what he has vowed. Owing to the ambiguity of the

Greek, it may also be understood “his own adversary.” For when God

has begun to possess us, immediately he who had been our adversary

becomes His, and is conquered by us ; but not by our own strength, “for

man is not mighty in strength.” Therefore “the Lord shall make His own

adversary weak, the Lord is holy,” that he may be conquered by the

saints, whom the Lord, the Holy of holies, hath made saints. For this

reason, “let not the prudent glory in his prudence, and let not the mighty

glory in his might, and let not the rich glory in his riches ; but let him

that glorieth glory in this—to understand and know the Lord, and to do

judgment and justice in the midst of the earth.” He in no small measure

understands and knows the Lord who understands and knows that even

this, that he can understand and know the Lord, is given to him by the

Lord. “For what hast thou,” saith the apostle, “that thou hast not

received? But if thou hast received it, why dost thou glory as if thou

hadst not received it?”27 That is, as if thou hadst of thine own self

whereof thou mightest glory. Now, he does judgment and justice who

lives aright. But he lives aright who yields obedience to God when He

commands. “The end of the commandment,” that is, to which the

commandment has reference, “is charity out of a pure heart, and a good

conscience, and faith unfeigned.” Moreover, this “charity,” as the

Apostle John testifies, “is of God.”28 Therefore to do justice and

judgment is of God. But what is “in the midst of the earth?” For ought

those who dwell in the ends of the earth not to do judgment and justice?

Who would say so? Why, then, is it added, “In the midst of the earth?”

For if this had not been added, and it had only been said, “To do

judgment and justice,” this commandment would rather have pertained

to both kinds of men—both those dwelling inland and those on the sea-

coast. But lest any one should think that, after the end of the life led in

this body, there remains a time for doing judgment and justice which he

has not done while he was in the flesh, and that the divine judgment can

thus be escaped, “in the midst of the earth” appears to me to be said of

the time when every one lives in the body ; for in this life every one

carries about his own earth, which, on a man’s dying, the common earth

takes back, to be surely returned to him on his rising again. Therefore

“in the midst of the earth,” that is, while our soul is shut up in this

earthly body, judgment and justice are to be done, which shall be

profitable for us hereafter, when “every one shall receive according to

that he hath done in the body, whether good or bad.”29 For when the

apostle there says “in the body,” he means in the time he has lived in the

body. Yet if any one blaspheme with malicious mind and impious

thought, without any member of his body being employed in it, he shall

not therefore be guiltless because he has not done it with bodily motion,

for he will have done it in that time which he has spent in the body. In

the same way we may suitably understand what we read in the psalm,

“But God, our King before the worlds, hath wrought salvation in the

midst of the earth ; ”3° so that the Lord Jesus may be understood to be

our God who is before the worlds, because by Him the worlds were

made, working our salvation in the midst of the earth, for the Word was

made flesh and dwelt in an earthly body.

Then after Hannah has prophesied in these words, that he who

glorieth ought to glory not in himself at all, but in the Lord, she says, on

account of the retribution which is to come on the day of judgment,

“The Lord hath ascended into the heavens, and hath thundered: He shall

judge the ends of the earth, for He is righteous.” Throughout she holds

to the order of the creed of Christians: For the Lord Christ has ascended

into heaven, and is to come thence to judge the quick and dead.?! For, as

saith the apostle, “Who hath ascended but He who hath also descended

into the lower parts of the earth? He that descended is the same also that

ascended up above all heavens, that He might fill all things.32 Therefore

He hath thundered through His clouds, which He hath filled with His

Holy Spirit when He ascended up. Concerning which the bond maid

Jerusalem—that is, the unfruitful vineyard—is threatened in Isaiah the

prophet that they shall rain no showers upon her. But “He shall judge

the ends of the earth” is spoken as if it had been said, “even the

extremes of the earth.” For it does not mean that He shall not judge the

other parts of the earth, who, without doubt, shall judge all men. But it

is better to understand by the extremes of the earth the extremes of man,

since those things shall not be judged which, in the middle time, are

changed for the better or the worse, but the ending in which he shall be

found who is judged. For which reason it is said, “He that shall persevere

even unto the end, the same shall be saved.”33 He, therefore, who

perseveringly does judgment and justice in the midst of the earth shall

not be condemned when the extremes of the earth shall be judged. “And

giveth,” she saith, “strength to our kings,” that He may not condemn

them in judging. He giveth them strength whereby as kings they rule the

flesh, and conquer the world in Him who hath poured out His blood for

them. “And shall exalt the horn of His Christ.” How shall Christ exalt the

horn of His Christ? For He of whom it was said above, “The Lord hath

ascended into the heavens,” meaning the Lord Christ, Himself, as it is

said here, “shall exalt the horn of His Christ.” Who, therefore, is the

Christ of His Christ? Does it mean that He shall exalt the horn of each

one of His believing people, as she says in the beginning of this hymn,

“Mine horn is exalted in my God?” For we can rightly call all those

christs who are anointed with His chrism, forasmuch as the whole body

with its head is one Christ.34 These things hath Hannah, the mother of

Samuel, the holy and much-praised man, prophesied, in which, indeed,

the change of the ancient priesthood was then figured and is now

fulfilled, since she that had many children is waxed feeble, that the

barren who hath born seven might have the new priesthood in Christ.

5. Of those things which a man of God spake by the Spirit to Eli the priest, signifying that the

priesthood which had been appointed according to Aaron was to be taken away

But this is said more plainly by a man of God sent to Eli the priest

himself, whose name indeed is not mentioned, but whose office and

ministry show him to have been indubitably a prophet. For it is thus

written: “And there came a man of God unto Eli, and said, Thus saith the

Lord, I plainly revealed myself unto thy father’s house, when they were

in the land of Egypt slaves in Pharaoh’s house ; and I chose thy father’s

house out of all the sceptres of Israel to fill the office of priest for me, to

go up to my altar, to burn incense and wear the ephod ; and I gave thy

father’s house for food all the offerings made by fire of the children of

Israel. Wherefore then hast thou looked at mine incense and at mine

offerings with an impudent eye, and hast glorified thy sons above me, to

bless the first-fruits of every sacrifice in Israel before me? Therefore thus

saith the Lord God of Israel, I said thy house and thy father’s house

should walk before me for ever: but now the Lord saith, Be it far from

me ; for them that honour me will I honour, and he that despiseth me

shall be despised. Behold, the days come, that I will cut off thy seed, and

the seed of thy father’s house, and thou shalt never have an old man in

my house. And I will cut off the man of thine from mine altar, so that his

eyes shall be consumed, and his heart shall melt away ; and every one of

thy house that is left shall fall by the sword of men. And this shall be a

sign unto thee that shall come upon these thy two sons, Hophni and

Phinehas ; in one day they shall die both of them. And I will raise me up

a faithful priest, that shall do according to all that is in mine heart and

in my soul ; and I will build him a sure house, and he shall walk before

my Christ for ever. And it shall come to pass that he who is left in thine

house shall come to worship him with a piece of money saying, Put me

into one part of thy priesthood, that I may eat bread.”35

We cannot say that this prophecy, in which the change of the ancient

priesthood is foretold with so great plainness, was fulfilled in Samuel ; for

although Samuel was not of another tribe than that which had been

appointed by God to serve at the altar, yet he was not of the sons of

Aaron, whose offspring was set apart that the priests might be taken out

of it. And thus by that transaction also the same change which should

come to pass through Christ Jesus is shadowed forth, and the prophecy

itself in deed, not in word, belonged to the Old Testament properly, but

figuratively to the New, signifying by the fact just what was said by the

word to Eli the priest through the prophet. For there were afterwards

priests of Aaron’s race, such as Zadok and Abiathar during David’s reign,

and others in succession, before the time came when those things which

were predicted so long before about the changing of the priesthood

behoved to be fulfilled by Christ. But who that now views these things

with a believing eye does not see that they are fulfilled? Since, indeed,

no tabernacle, no temple, no altar, no sacrifice, and therefore no priest

either, has remained to the Jews, to whom it was commanded in the law

of God that he should be ordained of the seed of Aaron ; which is also

mentioned here by the prophet, when he says, “Thus saith the Lord God

of Israel, I said thy house and thy father’s house shall walk before me for

ever: but now the Lord saith, That be far from me ; for them that honour

me will I honour, and he that despiseth me shall be despised.” For that

in naming his father’s house he does not mean that of his immediate

father, but that of Aaron, who first was appointed priest, to be succeeded

by others descended from him, is shown by the preceding words, when

he says, “I was revealed unto thy father’s house, when they were in the

land of Egypt slaves in Pharaoh’s house ; and I chose thy father’s house

out of all the sceptres of Israel to fill the office of priest for me.” Which

of the fathers in that Egyptian slavery, but Aaron, was his father, who,

when they were set free, was chosen to the priesthood? It was of his

lineage, therefore, he has said in this passage it should come to pass that

they should no longer be priests ; which already we see fulfilled. If faith

be watchful, the things are before us: they are discerned, they are

grasped, and are forced on the eyes of the unwilling, so that they are

seen: “Behold the days come,” he says, “that I will cut off thy seed, and

the seed of thy father’s house, and thou shalt never have an old man in

mine house. And I will cut off the man of thine from mine altar, so that

his eyes shall be consumed and his heart shall melt away.” Behold the

days which were foretold have already come. There is no priest after the

order of Aaron ; and whoever is a man of his lineage, when he sees the

sacrifice of the Christians prevailing over the whole world, but that great

honour taken away from himself, his eyes fail and his soul melts away

consumed with grief.

But what follows belongs properly to the house of Eli, to whom these

things were said: “And every one of thine house that is left shall fall by

the sword of men. And this shall be a sign unto thee that shall come

upon these thy two sons, Hophni and Phinehas ; in one day they shall die

both of them.” This, therefore, is made a sign of the change of the

priesthood from this man’s house. by which it is signified that the

priesthood of Aaron’s house is to be changed. For the death of this man’s

sons signified the death not of the men, but of the priesthood itself of the

sons of Aaron. But what follows pertains to that Priest whom Samuel

typified by succeeding this one. Therefore the things which follow are

said of Christ Jesus the true Priest of the New Testament: “And I will

raise me up a faithful Priest that shall do according to all that is in mine

heart and in my soul ; and I will build Him a sure house.” The same is the

eternal Jerusalem above. “And He shall walk,” saith He, “before my

Christ always.” “He shall walk” means “he shall be conversant with,”

just as He had said before of Aaron’s house, “I said that thine house and

thy father’s house shall walk before me for ever.” But what He says, “He

shall walk before my Christ,” is to be understood entirely of the house

itself, not of the priest, who is Christ Himself, the Mediator and Saviour.

His house, therefore, shall walk before Him. “Shall walk” may also be

understood to mean from death to life, all the time this mortality passes

through, even to the end of this world. But where God says, “Who will

do all that is in mine heart and in my soul,” we must not think that God

has a soul, for He is the Author of souls ; but this is said of God

tropically, not properly, just as He is said to have hands and feet, and

other corporal members. And, lest it should be supposed from such

language that man in the form of this flesh is made in the image of God,

wings also are ascribed to Him, which man has not at all ; and it is said

to God, “Hide me under the shadow of Thy wings,”36 that men may

understand that such things are said of that ineffable nature not in

proper but in figurative words.

But what is added, “And it shall come to pass that he who is left in

thine house shall come to worship Him,” is not said properly of the

house of this Eli, but of that Aaron, the men of which remained even to

the advent of Jesus Christ, of which race there are not wanting men even

to this present. For of that house of Eli it had already been said above,

“And every one of thine house that is left shall fall by the sword of men.”

How, therefore, could it be truly said here, “And it shall come to pass

that every one that is left shall come to worship him,” if that is true, that

no one shall escape the avenging sword, unless he would have it

understood of those who belong to the race of that whole priesthood

after the order of Aaron? Therefore, if it is of these the predestinated

remnant, about whom another prophet has said, “The remnant shall be

saved ; ”37 whence the apostle also says, “Even so then at this time also

the remnant according to the election of grace is saved ; ”38 since it is

easily understood to be of such a remnant that it is said, “He that is left

in thine house,” assuredly he believes in Christ ; just as in the time of the

apostle very many of that nation believed ; nor are there now wanting

those, although very few, who yet believe, and in them is fulfilled what

this man of God has here immediately added, “He shall come to worship

him with a piece of money ; ” to worship whom, if not that Chief Priest,

who is also God? For in that priesthood after the order of Aaron men did

not come to the temple or altar of God for the purpose of worshipping

the priest. But what is that he says, “With a piece of money,” if not the

short word of faith, about which the apostle quotes the saying, “A

consummating and shortening word will the Lord make upon the

earth?”39 But that money is put for the word the psalm is a witness,

where it is sung, “The words of the Lord are pure words, money tried

with the fire.”4°

What then does he say who comes to worship the priest of God, even

the Priest who is God? “Put me into one part of Thy priesthood, to eat

bread.” I do not wish to be set in the honour of my fathers, which is

none ; put me in a part of Thy priesthood. For “I have chosen to be mean

in Thine house ; ”41 I desire to be a member, no matter what, or how

small, of Thy priesthood. By the priesthood he here means the people

itself, of which He is the Priest who is the Mediator between God and

men, the man Christ Jesus.42 This people the Apostle Peter calls “a holy

people, a royal priesthood.”43 But some have translated, “Of Thy

sacrifice,” not “Of Thy priesthood,” which no less signifies the same

Christian people. Whence the Apostle Paul says, “We being many are one

bread, one body.”44 [And again he says, “Present your bodies a living

sacrifice.”45] What, therefore, he has added, to “eat bread,” also

elegantly expresses the very kind of sacrifice of which the Priest Himself

says, “The bread which I will give is my flesh for the life of the world.”46

The same is the sacrifice not after the order of Aaron, but after the order

of Melchizedek:47 let him that readeth understand.48 Therefore this short

and salutarily humble confession, in which it is said, “Put me in a part of

Thy priesthood, to eat bread,” is itself the piece of money, for it is both

brief, and it is the Word of God who dwells in the heart of one who

believes. For because He had said above, that He had given for food to

Aaron’s house the sacrificial victims of the Old Testament, where He

says, “I have given thy father’s house for food all things which are

offered by fire of the children of Israel,” which indeed were the sacrifices

of the Jews ; therefore here He has said, “To eat bread,” which is in the

New Testament the sacrifice of the Christians.

6. Of the Jewish priesthood and kingdom, which, although promised to be established for ever, did

not continue ; so that other things are to be understood to which eternity is assured

While, therefore, these things now shine forth as clearly as they were

loftily foretold, still some one may not vainly be moved to ask, How can

we be confident that all things are to come to pass which are predicted

in these books as about to come, if this very thing which is there

divinely spoken, “Thine house and thy father’s house shall walk before

me for ever,” could not have effect? For we see that priesthood has been

changed ; and there can be no hope that what was promised to that

house may some time be fulfilled, because that which succeeds on its

being rejected and changed is rather predicted as eternal. He who says

this does not yet understand, or does not recollect, that this very

priesthood after the order of Aaron was appointed as the shadow of a

future eternal priesthood ; and therefore, when eternity is promised to it,

it is not promised to the mere shadow and figure, but to what is

shadowed forth and prefigured by it. But lest it should be thought the

shadow itself was to remain, therefore its mutation also behoved to be

foretold.

In this way, too, the kingdom of Saul himself, who certainly was

reprobated and rejected, was the shadow of a kingdom yet to come

which should remain to eternity. For, indeed, the oil with which he was

anointed, and from that chrism he is called Christ, is to be taken in a

mystical sense, and is to be understood as a great mystery ; which David

himself venerated so much in him, that he trembled with smitten heart

when, being hid in a dark cave, which Saul also entered when pressed by

the necessity of nature, he had come secretly behind him and cut off a

small piece of his robe, that he might be able to prove how he had

spared him when he could have killed him, and might thus remove from

his mind the suspicion through which he had vehemently persecuted the

holy David, thinking him his enemy. Therefore he was much afraid lest

he should be accused of violating so great a mystery in Saul, because he

had thus meddled even his clothes. For thus it is written: “And David’s

heart smote him because he had taken away the skirt of his cloak.”49 But

to the men with him, who advised him to destroy Saul thus delivered up

into his hands, he saith, “The Lord forbid that I should do this thing to

my lord, the Lord’s christ, to lay my hand upon him, because he is the

Lord’s christ.” Therefore he showed so great reverence to this shadow of

what was to come, not for its own sake, but for the sake of what it

prefigured. Whence also that which Samuel says to Saul, “Since thou

hast not kept my commandment which the Lord commanded thee,

whereas now the Lord would have prepared thy kingdom over Israel for

ever, yet now thy kingdom shall not continue for thee ; and the Lord will

seek Him a man after His own heart, and the Lord will command him to

be prince over His people, because thou hast not kept that which the

Lord commanded thee,”5° is not to be taken as if God had settled that

Saul himself should reign for ever, and afterwards, on his sinning, would

not keep this promise ; nor was He ignorant that he would sin, but He

had established his kingdom that it might be a figure of the eternal

kingdom. Therefore he added, “Yet now thy kingdom shall not continue

for thee.” Therefore what it signified has stood and shall stand ; but it

shall not stand for this man, because he himself was not to reign for

ever, nor his offspring ; so that at least that word “for ever” might seem

to be fulfilled through his posterity one to another. “And the Lord,” he

saith, “will seek Him a man,” meaning either David or the Mediator of

the New Testament,5! who was figured in the chrism with which David

also and his offspring was anointed. But it is not as if He knew not where

he was that God thus seeks Him a man, but, speaking through a man, He

speaks as a man, and in this sense seeks us. For not only to God the

Father, but also to His Only-begotten, who came to seek what was lost,52

we had been known already even so far as to be chosen in Him before

the foundation of the world.53 “He will seek him,” therefore means, He

will have His own (just as if He had said, Whom He already has known

to be His own He will show to others to be His friend). Whence in Latin

this word (querrit) receives a preposition and becomes acquirit (acquires),

the meaning of which is plain enough ; although even without the

addition of the preposition gu@rere is understood as acquirere, whence

gains are called questus.

7. Of the disruption of the kingdom of Israel, by which the perpetual division of the spiritual

from the carnal Israel was prefigured

Again Saul sinned through disobedience, and again Samuel says to

Him in the word of the Lord, “Because thou hast despised the word of

the Lord, the Lord hath despised thee, that thou mayest not be king over

Israel.”54 And again for the same sin, when Saul confessed it, and prayed

for pardon, and besought Samuel to return with him to appease the

Lord, he said, “I will not return with thee: for thou hast despised the

word of the Lord, and the Lord will despise thee that thou mayest not be

king over Israel. And Samuel turned his face to go away, and Saul laid

hold upon the skirt of his mantle, and rent it. And Samuel said unto him,

The Lord hath rent the kingdom from Israel out of thine hand this day,

and will give it to thy neighbour, who is good above thee, and will

divide Israel in twain. And He will not be changed, neither will He

repent: for He is not as a man, that He should repent ; who threatens and

does not persist.”°5 He to whom it is said, “The Lord will despise thee

that thou mayest not be king over Israel,” and “The Lord hath rent the

kingdom from Israel out of thine hand this day,” reigned forty years over

Israel—that is, just as long a time as David himself—yet heard this in the

first period of his reign, that we may understand it was said because

none of his race was to reign, and that we may look to the race of David,

whence also is sprung, according to the flesh,°° the Mediator between

God and men, the man Christ Jesus.57

But the Scripture has not what is read in most Latin copies, “The Lord

hath rent the kingdom of Israel out of thine hand this day,” but just as

we have set it down it is found in the Greek copies, “The Lord hath rent

the kingdom from Israel out of thine hand ; ” that the words “out of thine

hand” may be understood to mean “from Israel.” Therefore this man

figuratively represented the people of Israel, which was to lose the

kingdom, Christ Jesus our Lord being about to reign, not carnally, but

spiritually. And when it is said of Him, “And will give it to thy

neighbour,” that is to be referred to the fleshly kinship, for Christ,

according to the flesh, was of Israel, whence also Saul sprang. But what

is added, “Good above thee,” may indeed be understood, “Better than

thee,” and indeed some have thus translated it ; but it is better taken

thus, “Good above thee,” as meaning that because He is good, therefore

He must be above thee, according to that other prophetic saying, “Till I

put all Thine enemies under Thy feet.”58 And among them is Israel, from

whom, as His persecutor, Christ took away the kingdom ; although the

Israel in whom there was no guile may have been there too, a sort of

grain, as it were, of that chaff. For certainly thence came the apostles,

thence so many martyrs, of whom Stephen is the first, thence so many

churches, which the Apostle Paul names, magnifying God in their

conversion.

Of which thing I do not doubt what follows is to be understood, “And

will divide Israel in twain,” to wit, into Israel pertaining to the bond

woman, and Israel pertaining to the free. For these two kinds were at

first together, as Abraham still clave to the bond woman, until the

barren, made fruitful by the grace of God, cried, “Cast out the bond

woman and her son.”°9 We know, indeed, that on account of the sin of

Solomon, in the reign of his son Rehoboam Israel was divided in two,

and continued so, the separate parts having their own kings, until that

whole nation was overthrown with a great destruction, and carried away

by the Chaldeans. But what was this to Saul, when, if any such thing was

threatened, it would be threatened against David himself, whose son

Solomon was? Finally, the Hebrew nation is not now divided internally,

but is dispersed through the earth indiscriminately, in the fellowship of

the same error. But that division with which God threatened the

kingdom and people in the person of Saul, who represented them, is

shown to be eternal and unchangeable by this which is added, “And He

will not be changed, neither will He repent: for He is not as a man, that

He should repent ; who threatens and does not persist”—that is, a man

threatens and does not persist, but not God, who does not repent like

man. For when we read that He repents, a change of circumstance is

meant, flowing from the divine immutable foreknowledge. Therefore,

when God is said not to repent, it is to be understood that He does not

change.

We see that this sentence concerning this division of the people of

Israel, divinely uttered in these words, has been altogether irremediable

and quite perpetual. For whoever have turned, or are turning, or shall

turn thence to Christ, it has been according to the foreknowledge of God,

not according to the one and the same nature of the human race.

Certainly none of the Israelites, who, cleaving to Christ, have continued

in Him, shall ever be among those Israelites who persist in being His

enemies even to the end of this life, but shall for ever remain in the

separation which is here foretold. For the Old Testament, from the

Mount Sinai, which gendereth to bondage,®°? profiteth nothing, unless

because it bears witness to the New Testament. Otherwise, however long

Moses is read, the veil is put over their heart ; but when any one shall

turn thence to Christ, the veil shall be taken away.®! For the very desire

of those who turn is changed from the old to the new, so that each no

longer desires to obtain carnal but spiritual felicity. Wherefore that great

prophet Samuel himself, before he had anointed Saul, when he had cried

to the Lord for Israel, and He had heard him, and when he had offered a

whole burnt-offering, as the aliens were coming to battle against the

people of God, and the Lord thundered above them and they were

confused, and fell before Israel and were overcome ; [then] he took one

stone and set it up between the old and new Massephat (Mizpeh), and

called its name Ebenezer, which means “the stone of the helper,” and

said, “Hitherto hath the Lord helped us.”62 Massephat is interpreted

“desire.” That stone of the helper is the mediation of the Saviour, by

which we go from the old Massephat to the new—that is, from the desire

with which carnal happiness was expected in the carnal kingdom to the

desire with which the truest spiritual happiness is expected in the

kingdom of heaven ; and since nothing is better than that, the Lord

helpeth us hitherto.

8. Of the promises made to David in his son, which are in no wise fulfilled in Solomon, but most

fully in Christ

And now I see I must show what, pertaining to the matter I treat of,

God promised to David himself, who succeeded Saul in the kingdom,

whose change prefigured that final change on account of which all

things were divinely spoken, all things were committed to writing. When

many things had gone prosperously with king David, he thought to make

a house for God, even that temple of most excellent renown which was

afterwards built by king Solomon his son. While he was thinking of this,

the word of the Lord came to Nathan the prophet, which he brought to

the king, in which, after God had said that a house should not be built

unto Him by David himself, and that in all that long time He had never

commanded any of His people to build Him a house of cedar, he says,

“And now thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith God

Almighty, I took thee from the sheep-cote that thou mightest be for a

ruler over my people in Israel: and I was with thee whithersoever thou

wentest, and have cut off all thine enemies from before thy face, and

have made thee a name, according to the name of the great ones who

are over the earth. And I will appoint a place for my people Israel, and

will plant him, and he shall dwell apart, and shall be troubled no more ;

and the son of wickedness shall not humble him any more, as from the

beginning, from the days when I appointed judges over my people Israel.

And I will give thee rest from all thine enemies, and the Lord will tell

[hath told] thee, because thou shalt build an house for Him. And it shall

come to pass when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy

fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall proceed out

of thy bowels, and I will prepare his kingdom. He shall build me an

house for my name ; and I will order his throne even to eternity. I will be

his Father, and he shall be my son. And if he commit iniquity, I will

chasten him with the rod of men, and with the stripes of the sons of

men: but my mercy I will not take away from him, as I took it away from

those whom I put away from before my face. And his house shall be

faithful, and his kingdom even for evermore before me, and his throne

shall be set up even for evermore.”63

He who thinks this grand promise was fulfilled in Solomon greatly

errs ; for he attends to the saying, “He shall build me an house,” but he

does not attend to the saying, “His house shall be faithful, and his

kingdom for evermore before me.” Let him therefore attend and behold

the house of Solomon full of strange women worshipping false gods, and

the king himself, aforetime wise, seduced by them, and cast down into

the same idolatry: and let him not dare to think that God either

promised this falsely, or was unable to foreknow that Solomon and his

house would become what they did. But we ought not to be in doubt

here, or to see the fulfilment of these things save in Christ our Lord, who

was made of the seed of David according to the flesh,64 lest we should

vainly and uselessly look for some other here, like the carnal Jews. For

even they understand this much, that the son whom they read of in that

place as promised to David was not Solomon ; so that, with wonderful

blindness to Him who was promised and is now declared with so great

manifestation, they say they hope for another. Indeed, even in Solomon

there appeared some image of the future event, in that he built the

temple, and had peace according to his name (for Solomon means

“pacific”), and in the beginning of his reign was wonderfully

praiseworthy ; but while, as a shadow of Him that should come, he

foreshowed Christ our Lord, he did not also in his own person resemble

Him. Whence some things concerning him are so written as if they were

prophesied of himself, while the Holy Scripture, prophesying even by

events, somehow delineates in him the figure of things to come. For,

besides the books of divine history, in which his reign is narrated, the

72d Psalm also is inscribed in the title with his name, in which so many

things are said which cannot at all apply to him, but which apply to the

Lord Christ with such evident fitness as makes it quite apparent that in

the one the figure is in some way shadowed forth, but in the other the

truth itself is presented. For it is known within what bounds the

kingdom of Solomon was enclosed ; and yet in that psalm, not to speak of

other things, we read, “He shall have dominion from sea even to sea,

and from the river to the ends of the earth,”©5 which we see fulfilled in

Christ. Truly he took the beginning of His reigning from the river where

John baptized ; for, when pointed out by him, He began to be

acknowledged by the disciples, who called Him not only Master, but also

Lord.

Nor was it for any other reason that, while his father David was still

living, Solomon began to reign, which happened to none other of their

kings, except that from this also it might be clearly apparent that it was

not himself this prophecy spoken to his father signified beforehand,

saying, “And it shall come to pass when thy days be fulfilled, and thou

shalt sleep with thy fathers, that I will raise up thy seed which shall

proceed out of thy bowels, and I will prepare His kingdom.” How,

therefore, shall it be thought on account of what follows, “He shall build

me an house,” that this Solomon is prophesied, and not rather be

understood on account of what precedes, “When thy days be fulfilled,

and thou shalt sleep with thy fathers, I will raise up thy seed after thee,”

that another pacific One is promised, who is foretold as about to be

raised up, not before David’s death, as he was, but after it? For however

long the interval of time might be before Jesus Christ came, beyond

doubt it was after the death of king David, to whom He was so promised,

that He behoved to come, who should build an house of God, not of

wood and stone, but of men, such as we rejoice He does build. For to

this house, that is, to believers, the apostle saith, “The temple of God is

holy, which temple ye are.”66

9. How like the prophecy about Christ in the 89th Psalm is to the things promised in Nathan’s

prophecy in the Books of Samuel

Wherefore also in the 89th Psalm, of which the title is, “An instruction

for himself by Ethan the Israelite,” mention is made of the promises God

made to king David, and some things are there added similar to those

found in the Book of Samuel, such as this, “I have sworn to David my

servant that I will prepare his seed for ever.”67 And again, “Then thou

spakest in vision to thy sons, and saidst, I have laid help upon the

mighty One, and have exalted the chosen One out of my people. I have

found David my servant, and with my holy oil I have anointed him. For

mine hand shall help him, and mine arm shall strengthen him. The

enemy shall not prevail against him, and the son of iniquity shall harm

him no more. And I will beat down his foes from before his face, and

those that hate him will I put to flight. And my truth and my mercy shall

be with him, and in my name shall his horn be exalted. I will set his

hand also in the sea, and his right hand in the rivers. He shall cry unto

me, Thou art my Father, my God, and the undertaker of my salvation.

Also I will make him my first-born, high among the kings of the earth.

My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall be

faithful (sure) with him. His seed also will I set for ever and ever, and his

throne as the days of heaven.”©8 Which words, when rightly understood,

are all understood to be about the Lord Jesus Christ, under the name of

David, on account of the form of a servant, which the same Mediator

assumed®? from the virgin of the seed of David.70 For immediately

something is said about the sins of his children, such as is set down in

the Book of Samuel, and is more readily taken as if of Solomon. For

there, that is, in the Book of Samuel, he says, “And if he commit

iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of

the sons of men ; but my mercy will I not take away from him,”7!

meaning by stripes the strokes of correction. Hence that saying, “Touch

ye not my christs.””2 For what else is that than, Do not harm them? But

in the psalm, when speaking as if of David, He says something of the

same kind there too. “If his children,” saith He, “forsake my law, and

walk not in my judgments ; if they profane my righteousnesses, and keep

not my commandments ; I will visit their iniquities with the rod, and

their faults with stripes: but my mercy I will not make void from him.”73

He did not say “from them,” although He spoke of his children, not of

himself ; but he said “from him,” which means the same thing if rightly

understood. For of Christ Himself, who is the head of the Church, there

could not be found any sins which required to be divinely restrained by

human correction, mercy being still continued ; but they are found in His

body and members, which is His people. Therefore in the Book of

Samuel it is said, “iniquity of Him,” but in the psalm, “of His children,”

that we may understand that what is said of His body is in some way

said of Himself. Wherefore also, when Saul persecuted His body, that is,

His believing people, He Himself saith from heaven, “Saul, Saul, why

persecutest thou me?”74 Then in the following words of the psalm He

says, “Neither will I hurt in my truth, nor profane my covenant, and the

things that proceed from my lips I will not disallow. Once have I sworn

by my holiness, if I lie unto David”75—that is, I will in no wise lie unto

David ; for Scripture is wont to speak thus. But what that is in which He

will not lie, He adds, saying, “His seed shall endure for ever, and his

throne as the sun before me, and as the moon perfected for ever, and a

faithful witness in heaven.”76

10. How different the acts in the kingdom of the earthly Jerusalem are from those which God had

promised, so that the truth of the promise should be understood to pertain to the glory of the

other King and kingdom

That it might not be supposed that a promise so strongly expressed

and confirmed was fulfilled in Solomon, as if he hoped for, yet did not

find it, he says, “But Thou hast cast off, and hast brought to nothing, O

Lord.””7 This truly was done concerning the kingdom of Solomon among

his posterity, even to the overthrow of the earthly Jerusalem itself,

which was the seat of the kingdom, and especially the destruction of the

very temple which had been built by Solomon. But lest on this account

God should be thought to have done contrary to His promise,

immediately he adds, “Thou hast delayed Thy Christ.””8 Therefore he is

not Solomon, nor yet David himself, if the Christ of the Lord is delayed.

For while all the kings are called His christs, who were consecrated with

that mystical chrism, not only from king David downwards, but even

from that Saul who first was anointed king of that same people, David

himself indeed calling him the Lord’s christ, yet there was one true

Christ, whose figure they bore by the prophetic unction, who, according

to the opinion of men, who thought he was to be understood as come in

David or in Solomon, was long delayed, but who, according as God had

disposed, was to come in His own time. The following part of this psalm

goes on to say what in the meantime, while He was delayed, was to

become of the kingdom of the earthly Jerusalem, where it was hoped He

would certainly reign: “Thou hast overthrown the covenant of Thy

servant ; Thou hast profaned in the earth his sanctuary. Thou hast broken

down all his walls ; Thou hast put his strongholds in fear. All that pass by

the way spoil him ; he is made a reproach to his neighbours. Thou hast

set up the right hand of his enemies ; Thou hast made all his enemies to

rejoice. Thou hast turned aside the help of his sword, and hast not

helped him in war. Thou hast destroyed him from cleansing ; Thou hast

dashed down his seat to the ground. Thou hast shortened the days of his

seat ; Thou hast poured confusion over him.”79 All these things came

upon Jerusalem the bond woman, in which some also reigned who were

children of the free woman, holding that kingdom in temporary

stewardship, but holding the kingdom of the heavenly Jerusalem, whose

children they were, in true faith, and hoping in the true Christ. But how

these things came upon that kingdom, the history of its affairs points out

if it is read.

11. Of the substance of the people of God, which through His assumption of flesh is in Christ,

who alone had power to deliver His own soul from hell

But after having prophesied these things, the prophet betakes him to

praying to God ; yet even the very prayer is prophecy: “How long, Lord,

dost Thou turn away in the end?”80 “Thy face” is understood, as it is

elsewhere said, “How long dost Thou turn away Thy face from me?”81!

For therefore some copies have here not “dost,” but “wilt Thou turn

away ; ” although it could be understood, “Thou turnest away Thy mercy,

which Thou didst promise to David.” But when he says, “in the end,”

what does it mean, except even to the end? By which end is to be

understood the last time, when even that nation is to believe in Christ

Jesus, before which end what He has just sorrowfully bewailed must

come to pass. On account of which it is also added here, “Thy wrath

shall burn like fire. Remember what is my substance.”82 This cannot be

better understood than of Jesus Himself, the substance of His people, of

whose nature His flesh is. “For not in vain,” he says, “hast Thou made all

the sons of men.”83 For unless the one Son of man had been the

substance of Israel, through which Son of man many sons of men should

be set free, all the sons of men would have been made wholly in vain.

But now indeed all mankind through the fall of the first man has fallen

from the truth into vanity ; for which reason another psalm says, “Man is

like to vanity: his days pass away as a shadow ; ”84 yet God has not made

all the sons of men in vain, because He frees many from vanity through

the Mediator Jesus, and those whom He did not foreknow as to be

delivered, He made not wholly in vain in the most beautiful and most

just ordination of the whole rational creation, for the use of those who

were to be delivered, and for the comparison of the two cities by mutual

contrast. Thereafter it follows, “Who is the man that shall live, and shall

not see death? shall he snatch his soul from the hand of hell?”85 Who is

this but that substance of Israel out of the seed of David, Christ Jesus, of

whom the apostle says, that “rising from the dead He now dieth not, and

death shall no more have dominion over Him?”86 For He shall so live

and not see death, that yet He shall have been dead ; but shall have

delivered His soul from the hand of hell, whither He had descended in

order to loose some from the chains of hell ; but He hath delivered it by

that power of which He says in the Gospel, “I have the power of laying

down my life, and I have the power of taking it again.”87

12. To whose person the entreaty for the promises is to be understood to belong, when he says in

the psalm, “Where are Thine ancient compassions, Lord?” etc.

But the rest of this psalm runs thus: “Where are Thine ancient

compassions, Lord, which Thou swarest unto David in Thy truth?

Remember, Lord, the reproach of Thy servants, which I have borne in

my bosom of many nations ; wherewith Thine enemies have reproached,

O Lord, wherewith they have reproached the change of Thy Christ.”88

Now it may with very good reason be asked whether this is spoken in

the person of those Israelites who desired that the promise made to

David might be fulfilled to them ; or rather of the Christians, who are

Israelites not after the flesh but after the Spirit.89 This certainly was

spoken or written in the time of Ethan, from whose name this psalm gets

its title, and that was the same as the time of David’s reign ; and

therefore it would not have been said, “Where are Thine ancient

compassions, Lord, which Thou hast sworn unto David in Thy truth?”

unless the prophet had assumed the person of those who should come

long afterwards, to whom that time when these things were promised to

David was ancient. But it may be understood thus, that many nations,

when they persecuted the Christians, reproached them with the passion

of Christ, which Scripture calls His change, because by dying He is made

immortal. The change of Christ, according to this passage, may also be

understood to be reproached by the Israelites, because, when they hoped

He would be theirs, He was made the Saviour of the nations ; and many

nations who have believed in Him by the New Testament now reproach

them who remain in the old with this: so that it is said, “Remember,

Lord, the reproach of Thy servants ; ” because through the Lord’s not

forgetting, but rather pitying them, even they after this reproach are to

believe. But what I have put first seems to me the most suitable

meaning. For to the enemies of Christ who are reproached with this, that

Christ hath left them, turning to the Gentiles,90 this speech is

incongruously assigned, “Remember, Lord, the reproach of Thy

servants,” for such Jews are not to be styled the servants of God ; but

these words fit those who, if they suffered great humiliations through

persecution for the name of Christ, could call to mind that an exalted

kingdom had been promised to the seed of David, and in desire of it,

could say not despairingly, but as asking, seeking, knocking,?! “Where

are Thine ancient compassions, Lord, which Thou swarest unto David in

Thy truth? Remember, Lord, the reproach of Thy servants, that I have

borne in my bosom of many nations ; ” that is, have patiently endured in

my inward parts. “That Thine enemies have reproached, O Lord,

wherewith they have reproached the change of Thy Christ,” not thinking

it a change, but a consumption.92 But what does “Remember, Lord,”

mean, but that Thou wouldst have compassion, and wouldst for my

patiently borne humiliation reward me with the excellency which Thou

swarest unto David in Thy truth? But if we assign these words to the

Jews, those servants of God who, on the conquest of the earthly

Jerusalem, before Jesus Christ was born after the manner of men, were

led into captivity, could say such things, understanding the change of

Christ, because indeed through Him was to be surely expected, not an

earthly and carnal felicity, such as appeared during the few years of king

Solomon, but a heavenly and spiritual felicity ; and when the nations,

then ignorant of this through unbelief, exulted over and insulted the

people of God for being captives, what else was this than ignorantly to

reproach with the change of Christ those who understand the change of

Christ? And therefore what follows when this psalm is concluded, “Let

the blessing of the Lord be for evermore, amen, amen,” is suitable

enough for the whole people of God belonging to the heavenly

Jerusalem, whether for those things that lay hid in the Old Testament

before the New was revealed, or for those that, being now revealed in

the New Testament, are manifestly discerned to belong to Christ. For the

blessing of the Lord in the seed of David does not belong to any

particular time, such as appeared in the days of Solomon, but is for

evermore to be hoped for, in which most certain hope it is said, “Amen,

amen ; ” for this repetition of the word is the confirmation of that hope.

Therefore David understanding this, says in the second Book of Kings, in

the passage from which we digressed to this psalm,93 “Thou hast spoken

also for Thy servant’s house for a great while to come.”94 Therefore also

a little after he says, “Now begin, and bless the house of Thy servant for

evermore,” etc., because the son was then about to be born from whom

his posterity should be continued to Christ, through whom his house

should be eternal, and should also be the house of God. For it is called

the house of David on account of David’s race ; but the selfsame is called

the house of God on account of the temple of God, made of men, not of

stones, where shall dwell for evermore the people with and in their God,

and God with and in His people, so that God may fill His people, and the

people be filled with their God, while God shall be all in all, Himself

their reward in peace who is their strength in war. Therefore, when it is

said in the words of Nathan, “And the Lord will tell thee what an house

thou shalt build for Him,”95 it is afterwards said in the words of David,

“For Thou, Lord Almighty, God of Israel, hast opened the ear of Thy

servant, saying, I will build thee an house.”96 For this house is built both

by us through living well, and by God through helping us to live well ;

for “except the Lord build the house, they labour in vain that build it.”97

And when the final dedication of this house shall take place, then what

God here says by Nathan shall be fulfilled, “And I will appoint a place

for my people Israel, and will plant him, and he shall dwell apart, and

shall be troubled no more ; and the son of iniquity shall not humble him

any more, as from the beginning, from the days when I appointed judges

over my people Israel.”98

13. Whether the truth of this promised peace can be ascribed to those times passed away under

Solomon

Whoever hopes for this so great good in this world, and in this earth,

his wisdom is but folly. Can any one think it was fulfilled in the peace of

Solomon’s reign? Scripture certainly commends that peace with excellent

praise as a shadow of that which is to come. But this opinion is to be

vigilantly opposed, since after it is said, “And the son of iniquity shall

not humble him any more,” it is immediately added, “as from the

beginning, from the days in which I appointed judges over my people

Israel.”99 For the judges were appointed over that people from the time

when they received the land of promise, before kings had begun to be

there. And certainly the son of iniquity, that is, the foreign enemy,

humbled him through periods of time in which we read that peace

alternated with wars ; and in that period longer times of peace are found

than Solomon had, who reigned forty years. For under that judge who is

called Ehud there were eighty years of peace.!00 Be it far from us,

therefore, that we should believe the times of Solomon are predicted in

this promise, much less indeed those of any other king whatever. For

none other of them reigned in such great peace as he ; nor did that nation

ever at all hold that kingdom so as to have no anxiety lest it should be

subdued by enemies: for in the very great mutability of human affairs

such great security is never given to any people, that it should not dread

invasions hostile to this life. Therefore the place of this promised

peaceful and secure habitation is eternal, and of right belongs eternally

to Jerusalem the free mother, where the genuine people of Israel shall

be: for this name is interpreted “Seeing God ; ” in the desire of which

reward a pious life is to be led through faith in this miserable

pilgrimage. 101

14. Of David’s concern in the writing of the Psalms

In the progress of the city of God through the ages, therefore, David

first reigned in the earthly Jerusalem as a shadow of that which was to

come. Now David was a man skilled in songs, who dearly loved musical

harmony, not with a vulgar delight, but with a believing disposition, and

by it served his God, who is the true God, by the mystical representation

of a great thing. For the rational and well-ordered concord of diverse

sounds in harmonious variety suggests the compact unity of the well-

ordered city. Then almost all his prophecy is in psalms, of which a

hundred and fifty are contained in what we call the Book of Psalms, of

which some will have it those only were made by David which are

inscribed with his name. But there are also some who think none of

them were made by him except those which are marked “Of David ; ” but

those which have in the title “For David” have been made by others who

assumed his person. Which opinion is refuted by the voice of the Saviour

Himself in the Gospel, when He says that David himself by the Spirit

said Christ was his Lord ; for the 110th Psalm begins thus, “The Lord said

unto my Lord, Sit Thou at my right hand, until I make thine enemies Thy

footstool.”102 And truly that very psalm, like many more, has in the title,

not “of David,” but “for David.” But those seem to me to hold the more

credible opinion, who ascribe to him the authorship of all these hundred

and fifty psalms, and think that he prefixed to some of them the names

even of other men, who prefigured something pertinent to the matter,

but chose to have no man’s name in the titles of the rest, just as God

inspired him in the management of this variety, which, although dark, is

not meaningless. Neither ought it to move one not to believe this, that

the names of some prophets who lived long after the times of king David

are read in the inscriptions of certain psalms in that book, and that the

things said there seem to be spoken as it were by them. Nor was the

prophetic Spirit unable to reveal to king David, when he prophesied,

even these names of future prophets, so that he might prophetically sing

something which should suit their persons ; just as it was revealed to a

certain prophet that king Josiah should arise and reign after more than

three hundred years, who predicted his future deeds also along with his

name. 103

15. Whether all the things prophesied in the Psalms concerning Christ and His Church should be

taken up in the text of this work

And now I see it may be expected of me that I shall open up in this

part of this book what David may have prophesied in the Psalms

concerning the Lord Jesus Christ or His Church. But although I have

already done so in one instance, I am prevented from doing as that

expectation seems to demand, rather by the abundance than the scarcity

of matter. For the necessity of shunning prolixity forbids my setting

down all things ; yet I fear lest if I select some I shall appear to many,

who know these things, to have passed by the more necessary. Besides,

the proof that is adduced ought to be supported by the context of the

whole psalm, so that at least there may be nothing against it if

everything does not support it ; lest we should seem, after the fashion of

the centos, to gather for the thing we wish, as it were verses out of a

grand poem, what shall be found to have been written not about it, but

about some other and widely different thing. But ere this could be

pointed out in each psalm, the whole of it must be expounded ; and how

great a work that would be, the volumes of others, as well as our own, in

which we have done it, show well enough. Let him then who will, or

can, read these volumes, and he will find out how many and great things

David, at once king and prophet, has prophesied concerning Christ and

His Church, to wit, concerning the King and the city which He has built.

16. Of the things pertaining to Christ and the Church, said either openly or tropically in the 45th

Psalm

For whatever direct and manifest prophetic utterances there may be

about anything, it is necessary that those which are tropical should be

mingled with them ; which, chiefly on account of those of slower

understanding, thrust upon the more learned the laborious task of

clearing up and expounding them. Some of them, indeed, on the very

first blush, as soon as they are spoken, exhibit Christ and the Church,

although some things in them that are less intelligible remain to be

expounded at leisure. We have an example of this in that same Book of

Psalms: “My heart bubbled up a good matter: I utter my words to the

king. My tongue is the pen of a scribe, writing swiftly. Thy form is

beautiful beyond the sons of men ; grace is poured out in Thy lips:

therefore God hath blessed Thee for evermore. Gird Thy sword about

Thy thigh, O Most Mighty. With Thy goodliness and Thy beauty go

forward, proceed prosperously, and reign, because of Thy truth, and

meekness, and righteousness ; and Thy right hand shall lead Thee forth

wonderfully. Thy sharp arrows are most powerful. The people shall fall

under Thee: in the heart of the King’s enemies. Thy throne, O God, is for

ever and ever: a rod of direction is the rod of Thy kingdom. Thou hast

loved righteousness, and hast hated iniquity: therefore God, Thy God,

hath anointed Thee with the oil of exultation above Thy fellows. Myrrh

and drops, and cassia from Thy vestments, from the houses of ivory: out

of which the daughters of kings have delighted Thee in Thine

honour.”1!04 Who is there, no matter how slow, but must here recognise

Christ whom we preach, and in whom we believe, if he hears that He is

God, whose throne is for ever and ever, and that He is anointed by God,

as God indeed anoints, not with a visible, but with a spiritual and

intelligible chrism? For who is so untaught in this religion, or so deaf to

its far and wide spread fame, as not to know that Christ is named from

this chrism, that is, from this anointing? But when it is acknowledged

that this King is Christ, let each one who is already subject to Him who

reigns because of truth, meekness, and righteousness, inquire at his

leisure into these other things that are here said tropically: how His form

is beautiful beyond the sons of men, with a certain beauty that is the

more to be loved and admired the less it is corporeal ; and what His

sword, arrows, and other things of that kind may be, which are set

down, not properly, but tropically.

Then let him look upon His Church, joined to her so great Husband in

spiritual marriage and divine love, of which it is said in these words

which follow, “The queen stood upon Thy right hand in gold-

embroidered vestments, girded about with variety. Hearken, O daughter,

and look, and incline thine ear ; forget also thy people, and thy father’s

house. Because the King hath greatly desired thy beauty ; for He is the

Lord thy God. And the daughters of Tyre shall worship Him with gifts ;

the rich among the people shall entreat Thy face. The daughter of the

King has all her glory within, in golden fringes, girded about with

variety. The virgins shall be brought after her to the King: her

neighbours shall be brought to Thee. They shall be brought with

gladness and exultation: they shall be led into the temple of the King.

Instead of thy fathers, sons shall be born to thee: thou shalt establish

them as princes over all the earth. They shall be mindful of thy name in

every generation and descent. Therefore shall the people acknowledge

thee for evermore, even for ever and ever.”!95 I do not think any one is

so stupid as to believe that some poor woman is here praised and

described, as the spouse, to wit, of Him to whom it is said, “Thy throne,

O God, is for ever and ever: a rod of direction is the rod of Thy kingdom.

Thou hast loved righteousness and hated iniquity: therefore God, Thy

God, hath anointed Thee with the oil of exultation above Thy

fellows ; ”196 that is, plainly, Christ above Christians. For these are His

fellows, out of the unity and concord of whom in all nations that queen

is formed, as it is said of her in another psalm, “The city of the great

King.”107 The same is Sion spiritually, which name in Latin is interpreted

speculatio (discovery) ; for she descries the great good of the world to

come, because her attention is directed thither. In the same way she is

also Jerusalem spiritually, of which we have already said many things.

Her enemy is the city of the devil, Babylon, which is interpreted

“confusion.” Yet out of this Babylon this queen is in all nations set free

by regeneration, and passes from the worst to the best King—that is,

from the devil to Christ. Wherefore it is said to her, “Forget thy people

and thy father’s house.” Of this impious city those also are a portion who

are Israelites only in the flesh and not by faith, enemies also of this great

King Himself, and of His queen. For Christ, having come to them, and

been slain by them, has the more become the King of others, whom He

did not see in the flesh. Whence our King Himself says through the

prophecy of a certain psalm, “Thou wilt deliver me from the

contradictions of the people ; Thou wilt make me head of the nations. A

people whom I have not known hath served me: in the hearing of the ear

it hath obeyed me.”198 Therefore this people of the nations, which Christ

did not know in His bodily presence, yet has believed in that Christ as

announced to it ; so that it might be said of it with good reason, “In the

hearing of the ear it hath obeyed me,” for “faith is by hearing.”!09 This

people, I say, added to those who are the true Israelites both by the flesh

and by faith, is the city of God, which has brought forth Christ Himself

according to the flesh, since He was in these Israelites only. For thence

came the Virgin Mary, in whom Christ assumed flesh that He might be a

man. Of which city another psalm says, “Mother Sion, shall a man say,

and the man is made in her, and the Highest Himself hath founded

her.”110 Who is this Highest, save God? And thus Christ, who is God,

before He became man through Mary in that city, Himself founded it by

the patriarchs and prophets. As therefore was said by prophecy so long

before to this queen, the city of God, what we already can see fulfilled,

“Instead of thy fathers, sons are born to thee ; thou shalt make them

princes over all the earth ; ”!11 so out of her sons truly are set up even her

fathers [princes] through all the earth, when the people, coming

together to her, confess to her with the confession of eternal praise for

ever and ever. Beyond doubt, whatever interpretation is put on what is

here expressed somewhat darkly in figurative language, ought to be in

agreement with these most manifest things.

17. Of those things in the 110th Psalm which relate to the priesthood of Christ, and in the 22d

to His passion

Just as in that psalm also where Christ is most openly proclaimed as

Priest, even as He is here as King, “The Lord said unto my Lord, Sit Thou

at my right hand, until I make Thine enemies Thy footstool.”!!2 That

Christ sits on the right hand of God the Father is believed, not seen ; that

His enemies also are put under His feet doth not yet appear ; it is being

done, [therefore] it will appear at last: yea, this is now believed,

afterward it shall be seen. But what follows, “The Lord will send forth

the rod of Thy strength out of Sion, and rule Thou in the midst of Thine

enemies,”!13 is so clear, that to deny it would imply not merely unbelief

and mistake, but downright impudence. And even enemies must

certainly confess that out of Sion has been sent the law of Christ which

we call the gospel, and acknowledge as the rod of His strength. But that

He rules in the midst of His enemies, these same enemies among whom

He rules themselves bear witness, gnashing their teeth and consuming

away, and having power to do nothing against Him. Then what he says a

little after, “The Lord hath sworn and will not repent,”!!14 by which

words He intimates that what He adds is immutable, “Thou art a priest

for ever after the order of Melchizedek,”115 who is permitted to doubt of

whom these things are said, seeing that now there is nowhere a

priesthood and sacrifice after the order of Aaron, and everywhere men

offer under Christ as the Priest, which Melchezidek showed when he

blessed Abraham? Therefore to these manifest things are to be referred,

when rightly understood, those things in the same psalm that are set

down a little more obscurely, and we have already made known in our

popular sermons how these things are to be rightly understood. So also

in that where Christ utters through prophecy the humiliation of His

passion, saying, “They pierced my hands and feet ; they counted all my

bones. Yea, they looked and stared at me.”!16 By which words he

certainly meant His body stretched out on the cross, with the hands and

feet pierced and perforated by the striking through of the nails, and that

He had in that way made Himself a spectacle to those who looked and

stared. And he adds, “They parted my garments among them, and over

my vesture they cast lots.”117 How this prophecy has been fulfilled the

Gospel history narrates. Then, indeed, the other things also which are

said there less openly are rightly understood when they agree with those

which shine with so great clearness ; especially because those things also

which we do not believe as past, but survey as present, are beheld by the

whole world, being now exhibited just as they are read of in this very

psalm as predicted so long before. For it is there said a little after, “All

the ends of the earth shall remember, and turn unto the Lord, and all the

kindreds of the nations shall worship before Him ; for the kingdom is the

Lord’s, and He shall rule the nations.”

18. Of the 3d, 41st, 15th, and 68th Psalms, in which the death and resurrection of the Lord are

prophesied

About His resurrection also the oracles of the Psalms are by no means

silent. For what else is it that is sung in His person in the 3d Psalm, “I

laid me down and took a sleep, [and] I awaked, for the Lord shall

sustain me?”!118 Is there perchance any one so stupid as to believe that

the prophet chose to point it out to us as something great that He had

slept and risen up, unless that sleep had been death, and that awaking

the resurrection, which behoved to be thus prophesied concerning

Christ? For in the 41st Psalm also it is shown much more clearly, where

in the person of the Mediator, in the usual way, things are narrated as if

past which were prophesied as yet to come, since these things which

were yet to come were in the predestination and foreknowledge of God

as if they were done, because they were certain. He says, “Mine enemies

speak evil of me ; When shall he die, and his name perish? And if he

came in to see me, his heart spake vain things: he gathered iniquity to

himself. He went out of doors, and uttered it all at once. Against me all

mine enemies whisper together: against me do they devise evil. They

have planned an unjust thing against me. Shall not he that sleeps also

rise again?”!19 These words are certainly so set down here that he may

be understood to say nothing else than if he said, Shall not He that died

recover life again? The previous words clearly show that His enemies

have meditated and planned His death, and that this was executed by

him who came in to see, and went out to betray. But to whom does not

Judas here occur, who, from being His disciple, became His betrayer?

Therefore because they were about to do what they had plotted—that is,

were about to kill Him—he, to show them that with useless malice they

were about to kill Him who should rise again, so adds this verse, as if he

said, What vain thing are you doing? What will be your crime will be my

sleep. “Shall not He that sleeps also rise again?” And yet he indicates in

the following verses that they should not commit so great an impiety

with impunity, saying, “Yea, the man of my peace in whom I trusted,

who ate my bread, hath enlarged the heel over me ; ”!29 that is, hath

trampled me under foot. “But Thou,” he saith, “O Lord, be merciful unto

me, and raise me up, that I may requite them.”121 Who can now deny

this who sees the Jews, after the passion and resurrection of Christ,

utterly rooted up from their abodes by warlike slaughter and

destruction? For, being slain by them, He has risen again, and has

requited them meanwhile by temporary discipline, save that for those

who are not corrected He keeps it in store for the time when He shall

judge the quick and the dead.122 For the Lord Jesus Himself, in pointing

out that very man to the apostles as His betrayer, quoted this very verse

of this psalm, and said it was fulfilled in Himself: “He that ate my bread

enlarged the heel over me.” But what he says, “In whom I trusted,” does

not suit the head but the body. For the Saviour Himself was not ignorant

of him concerning whom He had already said before, “One of you is a

devil.”123 But He is wont to assume the person of His members, and to

ascribe to Himself what should be said of them, because the head and

body is one Christ ; !24 whence that saying in the Gospel, “I was an

hungered, and ye gave me to eat.”!25 Expounding which, He says, “Since

ye did it to one of the least of mine, ye did it to me.”1!26 Therefore He

said that He had trusted, because His disciples then had trusted

concerning Judas ; for he was numbered with the apostles.127

But the Jews do not expect that the Christ whom they expect will die ;

therefore they do not think ours to be Him whom the law and the

prophets announced, but feign to themselves I know not whom of their

own, exempt from the suffering of death. Therefore, with wonderful

emptiness and blindness, they contend that the words we have set down

signify, not death and resurrection, but sleep and awaking again. But the

16th Psalm also cries to them, “Therefore my heart is jocund, and my

tongue hath exulted ; moreover, my flesh also shall rest in hope: for Thou

wilt not leave my soul in hell ; neither wilt Thou give Thine Holy One to

see corruption.”!28 Who but He that rose again the third day could say

His flesh had rested in this hope ; that His soul, not being left in hell, but

speedily returning to it, should revive it, that it should not be corrupted

as corpses are wont to be, which they can in no wise say of David the

prophet and king? The 68th Psalm also cries out, “Our God is the God of

salvation: even of the Lord the exit was by death.”!29 What could be

more openly said? For the God of salvation is the Lord Jesus, which is

interpreted Saviour, or Healing One. For this reason this name was

given, when it was said before He was born of the virgin: “Thou shalt

bring forth a Son, and shalt call his name Jesus ; for He shall save His

people from their sins.”!130 Because His blood was shed for the remission

of their sins, it behoved Him to have no other exit from this life than

death. Therefore, when it had been said, “Our God is the God of

salvation,” immediately it was added, “Even of the Lord the exit was by

death,” in order to show that we were to be saved by His dying. But that

saying is marvellous, “Even of the Lord,” as if it was said, Such is that

life of mortals, that not even the Lord Himself could go out of it

otherwise save through death.

19. Of the 69th Psalm, in which the obstinate unbelief of the Jews is declared

But when the Jews will not in the least yield to the testimonies of this

prophecy, which are so manifest, and are also brought by events to so

clear and certain a completion, certainly that is fulfilled in them which is

written in that psalm which here follows. For when the things which

pertain to His passion are prophetically spoken there also in the person

of Christ, that is mentioned which is unfolded in the Gospel: “They gave

me gall for my meat ; and in my thirst they gave me vinegar for

drink.”!31 And as it were after such a feast and dainties in this way given

to Himself, presently He brings in [these words]: “Let their table become

a trap before them, and a retribution, and an offence: let their eyes be

dimmed that they see not, and their back be always bowed down,”!32

etc. Which things are not spoken as wished for, but are predicted under

the prophetic form of wishing. What wonder, then, if those whose eyes

are dimmed that they see not do not see these manifest things? What

wonder if those do not look up at heavenly things whose back is always

bowed down that they may grovel among earthly things? For these

words transferred from the body signify mental faults. Let these things

which have been said about the Psalms, that is, about king David’s

prophecy, suffice, that we may keep within some bound. But let those

readers excuse us who knew them all before ; and let them not complain

about those perhaps stronger proofs which they know or think I have

passed by.

20. Of David’s reign and merit ; and of his son Solomon, and that prophecy relating to Christ which

is found either in those books which are joined to those written by him, or in those which are

indubitably his

David therefore reigned in the earthly Jerusalem, a son of the

heavenly Jerusalem, much praised by the divine testimony ; for even his

faults are overcome by great piety, through the most salutary humility of

his repentance, that he is altogether one of those of whom he himself

says, “Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are

covered.”133 After him Solomon his son reigned over the same whole

people, who, as was said before, began to reign while his father was still

alive. This man, after good beginnings, made a bad end. For indeed

“prosperity, which wears out the minds of the wise,”!34 hurt him more

than that wisdom profited him, which even yet is and shall hereafter be

renowned, and was then praised far and wide. He also is found to have

prophesied in his books, of which three are received as of canonical

authority, Proverbs, Ecclesiastes, and the Song of Songs. But it has been

customary to ascribe to Solomon other two, of which one is called

Wisdom, the other Ecclesiasticus, on account of some resemblance of

style—but the more learned have no doubt that they are not his ; yet of

old the Church, especially the Western, received them into authority—in

the one of which, called the Wisdom of Solomon, the passion of Christ is

most openly prophesied. For indeed His impious murderers are quoted as

saying, “Let us lie in wait for the righteous, for he is unpleasant to us,

and contrary to our works ; and he upbraideth us with our transgressions

of the law, and objecteth to our disgrace the transgressions of our

education. He professeth to have the knowledge of God, and he calleth

himself the Son of God. He was made to reprove our thoughts. He is

grievous for us even to behold ; for his life is unlike other men’s, and his

ways are different. We are esteemed of him as counterfeits ; and he

abstaineth from our ways as from filthiness. He extols the latter end of

the righteous ; and glorieth that he hath God for his Father. Let us see,

therefore, if his words be true ; and let us try what shall happen to him,

and we shall know what shall be the end of him. For if the righteous be

the Son of God, He will undertake for him, and deliver him out of the

hand of those that are against him. Let us put him to the question with

contumely and torture, that we may know his reverence, and prove his

patience. Let us condemn him to the most shameful death ; for by His

own sayings He shall be respected. These things did they imagine, and

were mistaken ; for their own malice hath quite blinded them.”!35 But in

Ecclesiasticus the future faith of the nations is predicted in this manner:

“Have mercy upon us, O God, Ruler of all, and send Thy fear upon all

the nations: lift up Thine hand over the strange nations, and let them see

Thy power. As Thou wast sanctified in us before them, so be Thou

sanctified in them before us, and let them acknowledge Thee, according

as we also have acknowledged Thee ; for there is not a God beside Thee,

O Lord.”136 We see this prophecy in the form of a wish and prayer

fulfilled through Jesus Christ. But the things which are not written in the

canon of the Jews cannot be quoted against their contradictions with so

great validity.

But as regards those three books which it is evident are Solomon’s,

and held canonical by the Jews, to show what of this kind may be found

in them pertaining to Christ and the Church demands a laborious

discussion, which, if now entered on, would lengthen this work unduly.

Yet what we read in the Proverbs of impious men saying, “Let us

unrighteously hide in the earth the righteous man ; yea, let us swallow

him up alive as hell, and let us take away his memory from the earth: let

us seize his precious possession,”1!37 is not so obscure that it may not be

understood, without laborious exposition, of Christ and His possession

the Church. Indeed, the gospel parable about the wicked husbandmen

shows that our Lord Jesus Himself said something like it: “This is the

heir ; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.”!38 In like

manner also that passage in this same book, on which we have already

touched!39 when we were speaking of the barren woman who hath born

seven, must soon after it was uttered have come to be understood of only

Christ and the Church by those who knew that Christ was the Wisdom of

God. “Wisdom hath builded her an house, and hath set up seven pillars ;

she hath sacrificed her victims, she hath mingled her wine in the bowl ;

she hath also furnished her table. She hath sent her servants summoning

to the bowl with excellent proclamation, saying, Who is simple, let him

turn aside to me. And to the void of sense she hath said, Come, eat of my

bread, and drink of the wine which I have mingled for you.”!49 Here

certainly we perceive that the Wisdom of God, that is, the Word co-

eternal with the Father, hath builded Him an house, even a human body

in the virgin womb, and hath subjoined the Church to it as members to a

head, hath slain the martyrs as victims, hath furnished a table with wine

and bread, where appears also the priesthood after the order of

Melchizedek, and hath called the simple and the void of sense, because,

as saith the apostle, “He hath chosen the weak things of this world that

He might confound the things which are mighty.”!4! Yet to these weak

ones she saith what follows, “Forsake simplicity, that ye may live ; and

seek prudence, that ye may have life.”!142 But to be made partakers of

this table is itself to begin to have life. For when he says in another

book, which is called Ecclesiastes, “There is no good for a man, except

that he should eat and drink,”!43 what can he be more credibly

understood to say, than what belongs to the participation of this table

which the Mediator of the New Testament Himself, the Priest after the

order of Melchizedek, furnishes with His own body and blood? For that

sacrifice has succeeded all the sacrifices of the Old Testament, which

were slain as a shadow of that which was to come ; wherefore also we

recognise the voice in the 40th Psalm as that of the same Mediator

speaking through prophecy, “Sacrifice and offering Thou didst not

desire ; but a body hast Thou perfected for me.”144 Because, instead of all

these sacrifices and oblations, His body is offered, and is served up to the

partakers of it. For that this Ecclesiastes, in this sentence about eating

and drinking, which he often repeats, and very much commends, does

not savour the dainties of carnal pleasures, is made plain enough when

he says, “It is better to go into the house of mourning than to go into the

house of feasting.”!45 And a little after He says, “The heart of the wise is

in the house of mourning, and the heart of the simple in the house of

feasting.”146 But I think that more worthy of quotation from this book

which relates to both cities, the one of the devil, the other of Christ, and

to their kings, the devil and Christ: “Woe to thee, O land,” he says,

“when thy king is a youth, and thy princes eat in the morning! Blessed

art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat

in season, in fortitude, and not in confusion!”147 He has called the devil

a youth, because of the folly and pride, and rashness and unruliness, and

other vices which are wont to abound at that age ; but Christ is the Son

of nobles, that is, of the holy patriarchs, of those belonging to the free

city, of whom He was begotten in the flesh. The princes of that and other

cities are eaters in the morning, that is, before the suitable hour, because

they do not expect the seasonable felicity, which is the true, in the world

to come, desiring to be speedily made happy with the renown of this

world ; but the princes of the city of Christ patiently wait for the time of

a blessedness that is not fallacious. This is expressed by the words, “in

fortitude, and not in confusion,” because hope does not deceive them ; of

which the apostle says, “But hope maketh not ashamed.”1!48 A psalm also

saith, “For they that hope in Thee shall not be put to shame.”!49 But now

the Song of Songs is a certain spiritual pleasure of holy minds, in the

marriage of that King and Queen-city, that is, Christ and the Church. But

this pleasure is wrapped up in allegorical veils, that the Bridegroom may

be more ardently desired, and more joyfully unveiled, and may appear ;

to whom it is said in this same song, “Equity hath delighted Thee ; ”1!5°

and the bride who those hears, “Charity is in thy delights.”!5! We pass

over many things in silence, in our desire to finish this work.

21. Of the kings after Solomon, both in Judah and Israel

The other kings of the Hebrews after Solomon are scarcely found to

have prophesied, through certain enigmatic words or actions of theirs,

what may pertain to Christ and the Church, either in Judah or Israel ; for

so were the parts of that people styled, when, on account of Solomon’s

offence, from the time of Rehoboam his son, who succeeded him in the

kingdom, it was divided by God as a punishment. The ten tribes, indeed,

which Jeroboam the servant of Solomon received, being appointed the

king in Samaria, were distinctively called Israel, although this had been

the name of that whole people ; but the two tribes, namely, of Judah and

Benjamin, which for David’s sake, lest the kingdom should be wholly

wrenched from his race, remained subject to the city of Jerusalem, were

called Judah, because that was the tribe whence David sprang. But

Benjamin, the other tribe which, as was said, belonged to the same

kingdom, was that whence Saul sprang before David. But these two

tribes together, as was said, were called Judah, and were distinguished

by this name from Israel, which was the distinctive title of the ten tribes

under their own king. For the tribe of Levi, because it was the priestly

one, bound to the servitude of God, not of the kings, was reckoned the

thirteenth. For Joseph, one of the twelve sons of Israel, did not, like the

others, form one tribe, but two, Ephraim and Manasseh. Yet the tribe of

Levi also belonged more to the kingdom of Jerusalem, where was the

temple of God whom it served. On the division of the people, therefore,

Rehoboam, son of Solomon, reigned in Jerusalem as the first king of

Judah, and Jeroboam, servant of Solomon, in Samaria as king of Israel.

And when Rehoboam wished as a tyrant to pursue that separated part

with war, the people were prohibited from fighting with their brethren

by God, who told them through a prophet that He had done this ; whence

it appeared that in this matter there had been no sin either of the king or

people of Israel, but the accomplished will of God the avenger. When

this was known, both parts settled down peaceably, for the division

made was not religious but political.

22. Of Jeroboam, who profaned the people put under him by the impiety of idolatry, amid which,

however, God did not cease to inspire the prophets, and to guard many from the crime of

idolatry

But Jeroboam king of Israel, with perverse mind, not believing in God,

whom he had proved true in promising and giving him the kingdom,

was afraid lest, by coming to the temple of God which was in Jerusalem,

where, according to the divine law, that whole nation was to come in

order to sacrifice, the people should be seduced from him, and return to

David’s line as the seed royal ; and set up idolatry in his kingdom, and

with horrible impiety beguiled the people, ensnaring them to the

worship of idols with himself. Yet God did not altogether cease to

reprove by the prophets, not only that king, but also his successors and

imitators in his impiety, and the people too. For there the great and

illustrious prophets Elijah and Elisha his disciple arose, who also did

many wonderful works. Even there, when Elijah said, “O Lord, they have

slain Thy prophets, they have digged down Thine altars ; and I am left

alone, and they seek my life,” it was answered that seven thousand men

were there who had not bowed the knee to Baal.152

23. Of the varying condition of both the Hebrew kingdoms, until the people of both were at

different times led into captivity, Judah being afterwards recalled into his kingdom, which

finally passed into the power of the Romans

So also in the kingdom of Judah pertaining to Jerusalem prophets

were not lacking even in the times of succeeding kings, just as it pleased

God to send them, either for the prediction of what was needful, or for

correction of sin and instruction in righteousness ; !53 for there, too,

although far less than in Israel, kings arose who grievously offended God

by their impieties, and, along with their people, who were like them,

were smitten with moderate scourges. The no small merits of the pious

kings there are praised indeed. But we read that in Israel the kings were,

some more, others less, yet all wicked. Each part, therefore, as the divine

providence either ordered or permitted, was both lifted up by prosperity

and weighed down by adversity of various kinds ; and it was afflicted not

only by foreign, but also by civil wars with each other, in order that by

certain existing causes the mercy or anger of God might be manifested ;

until, by His growing indignation, that whole nation was by the

conquering Chaldeans not only overthrown in its abode, but also for the

most part transported to the lands of the Assyrians—first, that part of the

thirteen tribes called Israel, but afterwards Judah also, when Jerusalem

and that most noble temple was cast down—in which lands it rested

seventy years in captivity. Being after that time sent forth thence, they

rebuilt the overthrown temple. And although very many stayed in the

lands of the strangers, yet the kingdom no longer had two separate parts,

with different kings over each, but in Jerusalem there was one prince

over them ; and at certain times, from every direction wherever they

were, and from whatever place they could, they all came to the temple

of God which was there. Yet not even then were they without foreign

enemies and conquerors ; yea, Christ found them tributaries of the

Romans.

24. Of the prophets, who either were the last among the Jews, or whom the gospel history reports

about the time of Christ’s nativity

But in that whole time after they returned from Babylon, after

Malachi, Haggai, and Zechariah, who then prophesied, and Ezra, they

had no prophets down to the time of the Saviour’s advent except another

Zechariah, the father of John, and Elisabeth his wife, when the nativity

of Christ was already close at hand ; and when He was already born,

Simeon the aged, and Anna a widow, and now very old ; and, last of all,

John himself, who, being a young man, did not predict that Christ, now

a young man, was to come, but by prophetic knowledge pointed Him out

although unknown ; for which reason the Lord Himself says, “The law

and the prophets were until John.”!54 But the prophesying of these five

is made known to us in the gospel, where the virgin mother of our Lord

herself is also found to have prophesied before John. But this prophecy

of theirs the wicked Jews do not receive ; but those innumerable persons

received it who from them believed the gospel. For then truly Israel was

divided in two, by that division which was foretold by Samuel the

prophet to king Saul as immutable. But even the reprobate Jews hold

Malachi, Haggai, Zechariah, and Ezra as the last received into canonical

authority. For there are also writings of these, as of others, who being

but a very few in the great multitude of prophets, have written those

books which have obtained canonical authority, of whose predictions it

seems good to me to put in this work some which pertain to Christ and

His Church ; and this, by the Lord’s help, shall be done more

conveniently in the following book, that we may not further burden this

one, which is already too long.

1 “Has pointed.”

2 Gen. xii. 1, 2.

3 Gen. xii. 3.

4 Gal. iv. 22-31.

° Heb. viii. 8-10.

© 1 Sam. ii. 1-10.

7 Ps. xlviii. 2.

8 2 Tim. ii. 9. ; Eph. vi. 20.

9 Luke ii. 25-30.

10 Rom. iii. 26.

11 Gal. vi. 3.

12 Rom. x. 3.

13 Ps. xciv. 11 ; 1 Cor. iii. 20.

14 Ps, vi. 2.

15 Rom. iii. 2.

16 Rev. i. 4.

17 Prov. ix. 1.

18 “By whom we see her made fruitful.”

19 Col. iii. 1-3.

20 Rom. viii. 32.

21 Ps, xvi. 10 ; Acts ii. 27, 31.

22 2 Cor. viii. 9.

23 Jas. iv. 6 ; 1 Pet. v. 5.

24 “For the poor man is the same as the beggar.”

25 Phil. iii. 7, 8.

26 Matt. xix. 27, 28.

27 1 Cor. iv. 7

28 ] John iv. 7.

29 2 Cor. v. 10.

30 Ps, Ixxiv. 12.

31 Acts x. 42.

32 Eph. iv. 9, 10.

33 Matt. xxiv. 13.

34 1 Cor. xii. 12.

35 1 Sam. ii. 27-36.

36 Ps, xvii. 8.

37 Isa. x. 21.

38 Rom. xi. 5.

39 Isa. xxviii. 22 ; Rom. ix. 28.

40 Ps, xii. 6.

41 Ps, Ixxxiv. 10.

42] Tim. ii. 5.

43 1 Pet. ii. 9.

44 1 Cor. x. 17.

45 Rom. xii. 1.

46 John vi. 51.

47 Heb. vii. 11, 27.

48 Matt. xxiv. 15.

49 1 Sam. xxiv. 5, 6.

50 1 Sam. xiii. 13, 14.

51 Heb. ix. 15.

52 Luke xix. 10.

53 Eph. i. 4.

54 1 Sam. xv. 23.

55 1 Sam. xv. 26-29.

56 Rom. i. 3.

57 1 Tim. ii. 5.

58 Ps, cx. 1.

59 Gen. xxi. 10.

60 Gal. iv. 25.

61 2 Cor. iii. 15, 16.

62 1 Sam. vii. 9-12.

63 2 Sam. vii. 8-16.

64 Rom. i. 3.

65 Ps. lxxii. 8.

66 1 Cor. iii. 17.

67 Ps, Ixxxix. 3, 4.

68 Ps, Ixxxix. 19-29.

69 Phil. ii. 7.

70 Matt. i. 1, 18 Luke i. 27.

71 2 Sam. vii. 14, 15.

72 Ps. ev. 15.

73 Ps. Ixxxix. 30-33.

74 Acts. ix. 4.

75 Ps, Ixxxix. 34, 35.

76 Ps, Ixxxix. 36, 37.

77 Ps, Ixxxix. 38.

78 Ps. Ixxxix. 38.

79 Ps. Ixxxix. 39-45.

80 Ps, Ixxxix. 46.

81 Ps, xiii. 1.

82 Ps, Ixxxix. 46, 47.

83 Ps. Ixxxix. 47.

84 Ps. cxliv. 4.

85 Ps. Ixxxix. 48.

86 Rom. vi. 9.

87 John x. 18.

88 Ps. Ixxxix. 49-51.

89 Rom. iii. 28, 29.

90 Acts xiii. 46.

91 Matt. vii. 7, 8.

92 Another reading, “consummation.”

93 See above, chap. viii.

94 2 Sam. vii. 19.

95 2 Sam. vii. 8.

96 2 Sam. vii. 27.

97 Ps. exxvii. 1.

98 2 Sam. vii. 10, 11.

99 2 Sam. vii. 10, 11.

100 Judg. iii. 30.

101 Israel = “a prince of God ; ” Peniel = “the face of God” (Gen. xxxii. 28-30).

102 Ps, cx. 1, quoted in Matt. xxii. 44.

103 1 Kings xiii. 2 ; fulfilled 2 Kings xxiii. 15-17.

104 Ps, xlv. 1-9.

105 Ps, xlv. 9-17.

106 Ps, xlv. 7.

107 Ps, xlviii. 2.

108 Ps, xviii. 43.

109 Rom. x. 5.

110 Pg, Ixxxvii. 5.

111 Ps, xlv. 16.

112 Ps, cx. 1.

113 Ps, cx. 2.

114 Ps, cx. 4.

115 Ps, cx. 4.

116 Ps. xxii. 16, 17.

117 Ps. xxii. 18, 19.

118 Ps, iii. 5.

119 Ps, xli. 5-8.

120 Ps, xli. 9.

121 Ps, xli. 10.

122 2 Tim. iv. 1 ; 2 Pet. iv. 5.

123 John vi. 70.

124 1 Cor. xii. 12.

125 Matt. xxv. 35.

126 Matt. xxv. 40.

127 Acts. i. 17.

128 Ps, xvi. 9, 10.

129 Ps, lxviii. 20.

130 Matt. i. 21.

131 Ps. lxix. 21 ; Matt. xxvii. 34, 48.

132 Ps, lxix. 22, 23.

133 Ps. xxxii. 1.

134 Sallust, Bel. Cat. c. xi.

135 Wisd. ii. 12-21.

136 Ecclus. xxxvi. 1-5.

137 Prov. i. 11-13.

138 Matt. xxi. 38.

139 Ch. 4.

140 Prov. ix. 1-5 (ver. 1 is quoted above in ch. 4).

141 1 Cor. i. 27.

142 Prov. ix. 6.

143 Eccles. ii. 24, iii. 13, v. 18, viii. 15.

144 Ps. xl. 6.

145 Eccles. vii. 2.

146 Eccles. vii. 4.

147 Eccles. x. 16, 17.

148 Rom. v. 5.

149 Ps, lxix. 6.

150 Cant. i. 4

151 Cant. vii. 6.

152 1 Kings xix. 10, 14, 15.

153 2 Tim. iii. 16.

154 Matt. xi. 13.

BOOK EIGHTEENTH

ARGUMENT

AUGUSTINE TRACES THE PARALLEL COURSES OF THE EARTHLY AND HEAVENLY CITIES FROM THE TIME

OF ABRAHAM TO THE END OF THE WORLD ; AND ALLUDES TO THE ORACLES REGARDING CHRIST, BOTH

THOSE UTTERED BY THE SIBYLS, AND THOSE OF THE SACRED PROPHETS WHO WROTE AFTER THE

FOUNDATION OF ROME, HOSEA, AMOS, ISAIAH, MICAH, AND THEIR SUCCESSORS.

1. Of those things down to the times of the Saviour which have been discussed in the seventeen

books

eo to write of the rise, progress, and appointed end of the two

cities, one of which is God’s, the other this world’s, in which, so far as

mankind is concerned, the former is now a stranger. But first of all I

undertook, so far as His grace should enable me, to refute the enemies of

the city of God, who prefer their gods to Christ its founder, and fiercely

hate Christians with the most deadly malice. And this I have done in the

first ten books. Then, as regards my threefold promise which I have just

mentioned, I have treated distinctly, in the four books which follow the

tenth, of the rise of both cities. After that, I have proceeded from the

first man down to the flood in one book, which is the fifteenth of this

work ; and from that again down to Abraham our work has followed both

in chronological order. From the patriarch Abraham down to the time of

the Israelite kings, at which we close our sixteenth book, and thence

down to the advent of Christ Himself in the flesh, to which period the

seventeenth book reaches, the city of God appears from my way of

writing to have run its course alone ; whereas it did not run its course

alone in this age, for both cities, in their course amid mankind, certainly

experienced chequered times together just as from the beginning. But I

did this in order that, first of all, from the time when the promises of

God began to be more clear, down to the virgin birth of Him in whom

those things promised from the first were to be fulfilled, the course of

that city which is God’s might be made more distinctly apparent,

without interpolation of foreign matter from the history of the other city,

although down to the revelation of the new covenant it ran its course,

not in light, but in shadow. Now, therefore, I think fit to do what I

passed by, and show, so far as seems necessary, how that other city ran

its course from the times of Abraham, so that attentive readers may

compare the two.

2. Of the kings and times of the earthly city which were synchronous with the times of the saints,

reckoning from the rise of Abraham

The society of mortals spread abroad through the earth everywhere,

and in the most diverse places, although bound together by a certain

fellowship of our common nature, is yet for the most part divided

against itself, and the strongest oppress the others, because all follow

after their own interests and lusts, while what is longed for either

suffices for none, or not for all, because it is not the very thing. For the

vanquished succumb to the victorious, preferring any sort of peace and

safety to freedom itself ; so that they who chose to die rather than be

slaves have been greatly wondered at. For in almost all nations the very

voice of nature somehow proclaims, that those who happen to be

conquered should choose rather to be subject to their conquerors than to

be killed by all kinds of warlike destruction. This does not take place

without the providence of God, in whose power it lies that any one

either subdues or is subdued in war ; that some are endowed with

kingdoms, others made subject to kings. Now, among the very many

kingdoms of the earth into which, by earthly interest or lust, society is

divided (which we call by the general name of the city of this world), we

see that two, settled and kept distinct from each other both in time and

place, have grown far more famous than the rest, first that of the

Assyrians, then that of the Romans. First came the one, then the other.

The former arose in the east, and, immediately on its close, the latter in

the west. I may speak of other kingdoms and other kings as appendages

of these.

Ninus, then, who succeeded his father Belus, the first king of Assyria,

was already the second king of that kingdom when Abraham was born in

the land of the Chaldees. There was also at that time a very small

kingdom of Sicyon, with which, as from an ancient date, that most

universally learned man Marcus Varro begins, in writing of the Roman

race. For from these kings of Sicyon he passes to the Athenians, from

them to the Latins, and from these to the Romans. Yet very little is

related about these kingdoms, before the foundation of Rome, in

comparison with that of Assyria. For although even Sallust, the Roman

historian, admits that the Athenians were very famous in Greece, yet he

thinks they were greater in fame than in fact. For in speaking of them he

says, “The deeds of the Athenians, as I think, were very great and

magnificent, but yet somewhat less than reported by fame. But because

writers of great genius arose among them, the deeds of the Athenians

were celebrated throughout the world as very great. Thus the virtue of

those who did them was held to be as great as men of transcendent

genius could represent it to be by the power of laudatory words.”! This

city also derived no small glory from literature and philosophy, the

study of which chiefly flourished there. But as regards empire, none in

the earliest times was greater than the Assyrian, or so widely extended.

For when Ninus the son of Belus was king, he is reported to have

subdued the whole of Asia, even to the boundaries of Libya, which as to

number is called the third part, but as to size is found to be the half of

the whole world. The Indians in the eastern regions were the only people

over whom he did not reign ; but after his death Semiramis his wife made

war on them. Thus it came to pass that all the people and kings in those

countries were subject to the kingdom and authority of the Assyrians,

and did whatever they were commanded. Now Abraham was born in

that kingdom among the Chaldees, in the time of Ninus. But since

Grecian affairs are much better known to us than Assyrian, and those

who have diligently investigated the antiquity of the Roman nation’s

origin have followed the order of time through the Greeks to the Latins,

and from them to the Romans, who themselves are Latins, we ought on

this account, where it is needful, to mention the Assyrian kings, that it

may appear how Babylon, like a first Rome, ran its course along with the

city of God, which is a stranger in this world. But the things proper for

insertion in this work in comparing the two cities, that is, the earthly

and heavenly, ought to be taken mostly from the Greek and Latin

kingdoms, where Rome herself is like a second Babylon.

At Abraham’s birth, then, the second kings of Assyria and Sicyon

respectively were Ninus and Europs, the first having been Belus and

AEgialeus. But when God promised Abraham, on his departure from

Babylonia, that he should become a great nation, and that in his seed all

nations of the earth should be blessed, the Assyrians had their seventh

king, the Sicyons their fifth ; for the son of Ninus reigned among them

after his mother Semiramis, who is said to have been put to death by

him for attempting to defile him by incestuously lying with him. Some

think that she founded Babylon, and indeed she may have founded it

anew. But we have told, in the sixteenth book, when or by whom it was

founded. Now the son of Ninus and Semiramis, who succeeded his

mother in the kingdom, is also called Ninus by some, but by others

Ninias, a patronymic word. Telexion then held the kingdom of the

Sicyons. In his reign times were quiet and joyful to such a degree, that

after his death they worshipped him as a god by offering sacrifices and

by celebrating games, which are said to have been first instituted on this

occasion.

3. What kings reigned in Assyria and Sicyon when, according to the promise, Isaac was born to

Abraham in his hundredth year, and when the twins Esau and Jacob were born of Rebecca to

Isaac in his sixtieth year

In his times also, by the promise of God, Isaac, the son of Abraham,

was born to his father when he was a hundred years old, of Sarah his

wife, who, being barren and old, had already lost hope of issue. Aralius

was then the fifth king of the Assyrians. To Isaac himself, in his sixtieth

year, were born twin-sons, Esau and Jacob, whom Rebecca his wife bore

to him, their grandfather Abraham, who died on completing a hundred

and seventy years, being still alive, and reckoning his hundred and

sixtieth year.2 At that time there reigned as the seventh kings—among

the Assyrians, that more ancient Xerxes, who was also called Balzus ;

and among the Sicyons, Thuriachus, or, as some write his name,

Thurimachus. The kingdom of Argos, in which Inachus reigned first,

arose in the time of Abraham’s grandchildren. And I must not omit what

Varro relates, that the Sicyons were also wont to sacrifice at the tomb of

their seventh king Thuriachus. In the reign of Armamitres in Assyria and

Leucippus in Sicyon as the eighth kings, and of Inachus as the first in

Argos, God spoke to Isaac, and promised the same two things to him as

to his father—namely, the land of Canaan to his seed, and the blessing of

all nations in his seed. These same things were promised to his son,

Abraham’s grandson, who was at first called Jacob, afterwards Israel,

when Belocus was the ninth king of Assyria, and Phoroneus, the son of

Inachus, reigned as the second king of Argos, Leucippus still continuing

king of Sicyon. In those times, under the Argive king Phoroneus, Greece

was made more famous by the institution of certain laws and judges. On

the death of Phoroneus, his younger brother Phegous built a temple at

his tomb, in which he was worshipped as God, and oxen were sacrificed

to him. I believe they thought him worthy of so great honour, because in

his part of the kingdom (for their father had divided his territories

between them, in which they reigned during his life) he had founded

chapels for the worship of the gods, and had taught them to measure

time by months and years, and to that extent to keep count and

reckoning of events. Men still uncultivated, admiring him for these

novelties, either fancied he was, or resolved that he should be made, a

god after his death. Io also is said to have been the daughter of Inachus,

who was afterwards called Isis, when she was worshipped in Egypt as a

great goddess ; although others write that she came as a queen out of

Ethiopia, and because she ruled extensively and justly, and instituted for

her subjects letters and many useful things, such divine honour was

given her there after she died, that if any one said she had been human,

he was charged with a capital crime.

4. Of the times of Jacob and his son Joseph

In the reign of Balezus, the ninth king of Assyria, and Mesappus, the

eighth of Sicyon, who is said by some to have been also called Cephisos

(if indeed the same man had both names, and those who put the other

name in their writings have not rather confounded him with another

man), while Apis was third king of Argos, Isaac died, a hundred and

eighty years old, and left his twin-sons a hundred and twenty years old.

Jacob, the younger of these, belonged to the city of God about which we

write (the elder being wholly rejected), and had twelve sons, one of

whom, called Joseph, was sold by his brothers to merchants going down

to Egypt, while his grandfather Isaac was still alive. But when he was

thirty years of age, Joseph stood before Pharaoh, being exalted out of

the humiliation he endured, because, in divinely interpreting the king’s

dreams, he foretold that there would be seven years of plenty, the very

rich abundance of which would be consumed by seven other years of

famine that should follow. On this account the king made him ruler over

Egypt, liberating him from prison, into which he had been thrown for

keeping his chastity intact ; for he bravely preserved it from his mistress,

who wickedly loved him, and told lies to his weakly credulous master,

and did not consent to commit adultery with her, but fled from her,

leaving his garment in her hands when she laid hold of him. In the

second of the seven years of famine Jacob came down into Egypt to his

son with all he had, being a hundred and thirty years old, as he himself

said in answer to the king’s question. Joseph was then thirty-nine, if we

add seven years of plenty and two of famine to the thirty he reckoned

when honoured by the king.

5. Of Apis king of Argos, whom the Egyptians called Serapis, and worshipped with divine

honours

In these times Apis king of Argos crossed over into Egypt in ships, and,

on dying there, was made Serapis, the chief god of all the Egyptians.

Now Varro gives this very ready reason why, after his death, he was

called, not Apis, but Serapis. The ark in which he was placed when dead,

which every one now calls a sarcophagus, was then called in Greek 7%,

and they began to worship him when buried in it before his temple was

built ; and from Soros and Apis he was called first [Sorosapis, or] Sorapis,

and then Serapis, by changing a letter, as easily happens. It was decreed

regarding him also, that whoever should say he had been a man should

be capitally punished. And since in every temple where Isis and Serapis

were worshipped there was also an image which, with finger pressed on

the lips, seemed to warn men to keep silence, Varro thinks this signifies

that it should be kept secret that they had been human. But that bull

which, with wonderful folly, deluded Egypt nourished with abundant

delicacies in honour of him, was not called Serapis, but Apis, because

they worshipped him alive without a sarcophagus. On the death of that

bull, when they sought and found a calf of the same colour—that is,

similarly marked with certain white spots—they believed it was

something miraculous, and divinely provided for them. Yet it was no

great thing for the demons, in order to deceive them, to show to a cow

when she was conceiving and pregnant the image of such a bull, which

she alone could see, and by it attract the breeding passion of the mother,

so that it might appear in a bodily shape in her young, just as Jacob so

managed with the spotted rods that the sheep and goats were born

spotted. For what men can do with real colours and substances, the

demons can very easily do by showing unreal forms to breeding animals.

6. Who were kings of Argos, and of Assyria, when Jacob died in Egypt

Apis, then, who died in Egypt, was not the king of Egypt, but of Argos.

He was succeeded by his son Argus, from whose name the land was

called Argos and the people Argives, for under the earlier kings neither

the place nor the nation as yet had this name. While he then reigned

over Argos, and Eratus over Sicyon, and Balæus still remained king of

Assyria, Jacob died in Egypt a hundred and forty-seven years old, after

he had, when dying, blessed his sons and his grandsons by Joseph, and

prophesied most plainly of Christ, saying in the blessing of Judah, “A

prince shall not fail out of Judah, nor a leader from his thighs, until

those things come which are laid up for him ; and He is the expectation

of the nations.”3 In the reign of Argus Greece began to use fruits, and to

have crops of corn in cultivated fields, the seed having been brought

from other countries. Argus also began to be accounted a god after his

death, and was honoured with a temple and sacrifices. This honour was

conferred in his reign, before being given to him, on a private individual

for being the first to yoke oxen in the plough. This was one Homogyrus,

who was struck by lightning.

7. Who were kings when Joseph died in Egypt

In the reign of Mamitus, the twelfth king of Assyria, and Plemnæus,

the eleventh of Sicyon, while Argus still reigned over the Argives, Joseph

died in Egypt a hundred and ten years old. After his death, the people of

God, increasing wonderfully, remained in Egypt a hundred and forty-five

years, in tranquillity at first, until those who knew Joseph were dead.

Afterward, through envy of their increase, and the suspicion that they

would at length gain their freedom, they were oppressed with

persecutions and the labours of intolerable servitude, amid which,

however, they still grew, being multiplied with God-given fertility.

During this period the same kingdoms continued in Assyria and Greece.

8. Who were kings when Moses was born, and what gods began to be worshipped then

When Saphrus reigned as the fourteenth king of Assyria, and

Orthopolis as the twelfth of Sicyon, and Criasus as the fifth of Argos,

Moses was born in Egypt, by whom the people of God were liberated

from the Egyptian slavery, in which they behoved to be thus tried that

they might desire the help of their Creator. Some have thought that

Prometheus lived during the reign of the kings now named. He is

reported to have formed men out of clay, because he was esteemed the

best teacher of wisdom ; yet it does not appear what wise men there were

in his days. His brother Atlas is said to have been a great astrologer ; and

this gave occasion for the fable that he held up the sky, although the

vulgar opinion about his holding up the sky appears rather to have been

suggested by a high mountain named after him. Indeed, from those times

many other fabulous things began to be invented in Greece ; yet, down to

Cecrops king of Athens, in whose reign that city received its name, and

in whose reign God brought His people out of Egypt by Moses, only a

few dead heroes are reported to have been deified according to the vain

superstition of the Greeks. Among these were Melantomice, the wife of

king Criasus, and Phorbas their son, who succeeded his father as sixth

king of the Argives, and Iasus, son of Triopas, their seventh king, and

their ninth king, Sthenelas, or Stheneleus, or Sthenelus—for his name is

given differently by different authors. In those times also, Mercury, the

grandson of Atlas by his daughter Maia, is said to have lived, according

to the common report in books. He was famous for his skill in many arts,

and taught them to men, for which they resolved to make him, and even

believed that he deserved to be, a god after death. Hercules is said to

have been later, yet belonging to the same period ; although some, whom

I think mistaken, assign him an earlier date than Mercury. But at

whatever time they were born, it is agreed among grave historians, who

have committed these ancient things to writing, that both were men, and

that they merited divine honours from mortals because they conferred

on them many benefits to make this life more pleasant to them. Minerva

was far more ancient than these ; for she is reported to have appeared in

virgin age in the times of Ogyges at the lake called Triton, from which

she is also styled Tritonia, the inventress truly of many works, and the

more readily believed to be a goddess because her origin was so little

known. For what is sung about her having sprung from the head of

Jupiter belongs to the region of poetry and fable, and not to that of

history and real fact. And historical writers are not agreed when Ogyges

flourished, in whose time also a great flood occurred—not that greatest

one from which no man escaped except those who could get into the ark,

for neither Greek nor Latin history knew of it, yet a greater flood than

that which happened afterward in Deucalion’s time. For Varro begins the

book I have already mentioned at this date, and does not propose to

himself, as the starting-point from which he may arrive at Roman affairs,

anything more ancient than the flood of Ogyges, that is, which happened

in the time of Ogyges Now our writers of chronicles—first Eusebius, and

afterwards Jerome, who entirely follow some earlier historians in this

opinion—relate that the flood of Ogyges happened more than three

hundred years after, during the reign of Phoroneus, the second king of

Argos. But whenever he may have lived, Minerva was already

worshipped as a goddess when Cecrops reigned in Athens, in whose

reign the city itself is reported to have been rebuilt or founded.

9. When the city of Athens was founded, and what reason Varro assigns for its name

Athens certainly derived its name from Minerva, who in Greek is

called ’A®nyn, and Varro points out the following reason why it was so

called. When an olive-tree suddenly appeared there, and water burst

forth in another place, these prodigies moved the king to send to the

Delphic Apollo to inquire what they meant and what he should do. He

answered that the olive signified Minerva, the water Neptune, and that

the citizens had it in their power to name their city as they chose, after

either of these two gods whose signs these were. On receiving this

oracle, Cecrops convoked all the citizens of either sex to give their vote,

for it was then the custom in those parts for the women also to take part

in public deliberations. When the multitude was consulted, the men gave

their votes for Neptune, the women for Minerva ; and as the women had

a majority of one, Minerva conquered. Then Neptune, being enraged,

laid waste the lands of the Athenians, by casting up the waves of the sea ;

for the demons have no difficulty in scattering any waters more widely.

The same authority said, that to appease his wrath the women should be

visited by the Athenians with the threefold punishment—that they

should no longer have any vote ; that none of their children should be

named after their mothers ; and that no one should call them Athenians.

Thus that city, the mother and nurse of liberal doctrines, and of so many

and so great philosophers, than whom Greece had nothing more famous

and noble, by the mockery of demons about the strife of their gods, a

male and female, and from the victory of the female one through the

women, received the name of Athens ; and, on being damaged by the

vanquished god, was compelled to punish the very victory of the

victress, fearing the waters of Neptune more than the arms of Minerva.

For in the women who were thus punished, Minerva, who had

conquered, was conquered too, and could not even help her voters so far

that, although the right of voting was henceforth lost, and the mothers

could not give their names to the children, they might at least be

allowed to be called Athenians, and to merit the name of that goddess

whom they had made victorious over a male god by giving her their

votes. What and how much could be said about this, if we had not to

hasten to other things in our discourse, is obvious.

10. What Varro reports about the term Areopagus, and about Deucalion’s flood

Marcus Varro, however, is not willing to credit lying fables against the

gods, lest he should find something dishonouring to their majesty ; and

therefore he will not admit that the Areopagus, the place where the

Apostle Paul disputed with the Athenians, got this name because Mars,

who in Greek is called Aes, when he was charged with the crime of

homicide, and was judged by twelve gods in that field, was acquitted by

the sentence of six ; because it was the custom, when the votes were

equal, to acquit rather than condemn. Against this opinion, which is

much most widely published, he tries, from the notices of obscure books,

to support another reason for this name, lest the Athenians should be

thought to have called it Areopagus from the words “Mars” and “field,”

as if it were the field of Mars, to the dishonour of the gods, forsooth,

from whom he thinks lawsuits and judgments far removed. And he

asserts that this which is said about Mars is not less false than what is

said about the three goddesses, to wit, Juno, Minerva, and Venus, whose

contest for the palm of beauty, before Paris as judge, in order to obtain

the golden apple, is not only related, but is celebrated in songs and

dances amid the applause of the theatres, in plays meant to please the

gods who take pleasure in these crimes of their own, whether real or

fabled. Varro does not believe these things, because they are

incompatible with the nature of the gods and of morality ; and yet, in

giving not a fabulous but a historic reason for the name of Athens, he

inserts in his books the strife between Neptune and Minerva as to whose

name should be given to that city, which was so great that, when they

contended by the display of prodigies, even Apollo dared not judge

between them when consulted ; but, in order to end the strife of the gods,

just as Jupiter sent the three goddesses we have named to Paris, so he

sent them to men, when Minerva won by the vote, and yet was defeated

by the punishment of her own voters, for she was unable to confer the

title of Athenians on the women who were her friends, although she

could impose it on the men who were her opponents. In these times,

when Cranaos reigned at Athens as the successor of Cecrops, as Varro

writes, but, according to our Eusebius and Jerome, while Cecrops

himself still remained, the flood occurred which is called Deucalion’s,

because it occurred chiefly in those parts of the earth in which he

reigned. But this flood did not at all reach Egypt or its vicinity.

11. When Moses led the people out of Egypt ; and who were kings when his successor Joshua the

son of Nun died

Moses led the people out of Egypt in the last time of Cecrops king of

Athens, when Ascatades reigned in Assyria, Marathus in Sicyon, Triopas

in Argos ; and having led forth the people, he gave them at Mount Sinai

the law he received from God, which is called the Old Testament,

because it has earthly promises, and because, through Jesus Christ, there

was to be a New Testament, in which the kingdom of heaven should be

promised. For the same order behoved to be observed in this as is

observed in each man who prospers in God, according to the saying of

the apostle, “That is not first which is spiritual, but that which is

natural,” since, as he says, and that truly, “The first man of the earth, is

earthly ; the second man, from heaven, is heavenly.”5 Now Moses ruled

the people for forty years in the wilderness, and died a hundred and

twenty years old, after he had prophesied of Christ by the types of carnal

observances in the tabernacle, priesthood, and sacrifices, and many

other mystic ordinances. Joshua the son of Nun succeeded Moses, and

settled in the land of promise the people he had brought in, having by

divine authority conquered the people by whom it was formerly

possessed. He also died, after ruling the people twenty-seven years after

the death of Moses, when Amyntas reigned in Assyria as the eighteenth

king, Coracos as the sixteenth in Sicyon, Danaos as the tenth in Argos,

Ericthonius as the fourth in Athens.

12. Of the rituals of false gods instituted by the kings of Greece in the period from Israel’s

exodus from Egypt down to the death of Joshua the son of Nun

During this period, that is, from Israel’s exodus from Egypt down to

the death of Joshua the son of Nun, through whom that people received

the land of promise, rituals were instituted to the false gods by the kings

of Greece, which, by stated celebration, recalled the memory of the

flood, and of men’s deliverance from it, and of that troublous life they

then led in migrating to and fro between the heights and the plains. For

even the Luperci,© when they ascend and descend the sacred path, are

said to represent the men who sought the mountain summits because of

the inundation of water, and returned to the lowlands on its subsidence.

In those times, Dionysus, who was also called Father Liber, and was

esteemed a god after death, is said to have shown the vine to his host in

Attica. Then the musical games were instituted for the Delphic Apollo, to

appease his anger, through which they thought the regions of Greece

were afflicted with barrenness, because they had not defended his

temple which Danaos burnt when he invaded those lands ; for they were

warned by his oracle to institute these games. But king Ericthonius first

instituted games to him in Attica, and not to him only, but also to

Minerva, in which games the olive was given as the prize to the victors,

because they relate that Minerva was the discoverer of that fruit, as

Liber was of the grape. In those years Europa is alleged to have been

carried off by Xanthus king of Crete (to whom we find some give

another name), and to have borne him Rhadamanthus, Sarpedon, and

Minos, who are more commonly reported to have been the sons of

Jupiter by the same woman. Now those who worship such gods regard

what we have said about Xanthus king of Crete as true history ; but this

about Jupiter, which the poets sing, the theatres applaud, and the people

celebrate, as empty fable got up as a reason for games to appease the

deities, even with the false ascription of crimes to them. In those times

Hercules was held in honour in Tyre, but that was not the same as he

whom we spoke of above. In the more secret history there are said to

have been several who were called Father Liber and Hercules. This

Hercules, whose great deeds are reckoned as twelve (not including the

slaughter of Antzeus the African, because that affair pertains to another

Hercules), is declared in their books to have burned himself on Mount

QEta, because he was not able, by that strength with which he had

subdued monsters, to endure the disease under which he languished. At

that time the king, or rather tyrant Busiris, who is alleged to have been

the son of Neptune by Libya the daughter of Epaphus, is said to have

offered up his guests in sacrifice to the gods. Now it must not be

believed that Neptune committed this adultery, lest the gods should be

criminated ; yet such things must be ascribed to them by the poets and in

the theatres, that they may be pleased with them. Vulcan and Minerva

are said to have been the parents of Ericthonius king of Athens, in whose

last years Joshua the son of Nun is found to have died. But since they

will have it that Minerva is a virgin, they say that Vulcan, being

disturbed in the struggle between them, poured out his seed into the

earth, and on that account the man born of it received that name ; for in

the Greek language ‘'¢ is “strife,” and x®4v “earth,” of which two words

Ericthonius is a compound. Yet it must be admitted that the more

learned disprove and disown such things concerning their gods, and

declare that this fabulous belief originated in the fact that in the temple

at Athens, which Vulcan and Minerva had in common, a boy who had

been exposed was found wrapped up in the coils of a dragon, which

signified that he would become great, and, as his parents were unknown,

he was called the son of Vulcan and Minerva, because they had the

temple in common. Yet that fable accounts for the origin of his name

better than this history. But what does it matter to us? Let the one in

books that speak the truth edify religious men, and the other in lying

fables delight impure demons. Yet these religious men worship them as

gods. Still, while they deny these things concerning them, they cannot

clear them of all crime, because at their demand they exhibit plays in

which the very things they wisely deny are basely done, and the gods

are appeased by these false and base things. Now, even although the

play celebrates an unreal crime of the gods, yet to delight in the

ascription of an unreal crime is a real one.

13. What fables were invented at the time when judges began to rule the Hebrews

After the death of Joshua the son of Nun, the people of God had

judges, in whose times they were alternately humbled by afflictions on

account of their sins, and consoled by prosperity through the compassion

of God. In those times were invented the fables about Triptolemus, who,

at the command of Ceres, borne by winged snakes, bestowed corn on the

needy lands in flying over them ; about that beast the Minotaur, which

was shut up in the Labyrinth, from which men who entered its

inextricable mazes could find no exit ; about the Centaurs, whose form

was a compound of horse and man ; about Cerberus, the three-headed

dog of hell ; about Phryxus and his sister Hellas, who fled, borne by a

winged ram ; about the Gorgon, whose hair was composed of serpents,

and who turned those who looked on her into stone ; about Bellerophon,

who was carried by a winged horse called Pegasus ; about Amphion, who

charmed and attracted the stones by the sweetness of his harp ; about the

artificer Deedalus and his son Icarus, who flew on wings they had fitted

on ; about GEdipus, who compelled a certain four-footed monster with a

human face, called a sphynx, to destroy herself by casting herself

headlong, having solved the riddle she was wont to propose as insoluble ;

about Antzus, who was the son of the earth, for which reason, on falling

on the earth, he was wont to rise up stronger, whom Hercules slew ; and

perhaps there are others which I have forgotten. These fables, easily

found in histories containing a true account of events, bring us down to

the Trojan war, at which Marcus Varro has closed his second book about

the race of the Roman people ; and they are so skilfully invented by men

as to involve no scandal to the gods. But whoever have pretended as to

Jupiter’s rape of Ganymede, a very beautiful boy, that king Tantalus

committed the crime, and the fable ascribed it to Jupiter ; or as to his

impregnating Danae as a golden shower, that it means that the woman’s

virtue was corrupted by gold: whether these things were really done or

only fabled in those days, or were really done by others and falsely

ascribed to Jupiter, it is impossible to tell how much wickedness must

have been taken for granted in men’s hearts that they should be thought

able to listen to such lies with patience. And yet they willingly accepted

them, when, indeed, the more devotedly they worshipped Jupiter, they

ought the more severely to have punished those who durst say such

things of him. But they not only were not angry at those who invented

these things, but were afraid that the gods would be angry at them if

they did not act such fictions even in the theatres. In those times Latona

bore Apollo, not him of whose oracle we have spoken above as so often

consulted, but him who is said, along with Hercules, to have fed the

flocks of king Admetus ; yet he was so believed to be a god, that very

many, indeed almost all, have believed him to be the selfsame Apollo.

Then also Father Liber made war in India, and led in his army many

women called Bacche, who were notable not so much for valour as for

fury. Some, indeed, write that this Liber was both conquered and bound ;

and some that he was slain in Persia, even telling where he was buried ;

and yet in his name, as that of a god, the unclean demons have instituted

the sacred, or rather the sacrilegious, Bacchanalia, of the outrageous

vileness of which the senate, after many years, became so much ashamed

as to prohibit them in the city of Rome. Men believed that in those times

Perseus and his wife Andromeda were raised into heaven after their

death, so that they were not ashamed or afraid to mark out their images

by constellations, and call them by their names.

14. Of the theological poets

During the same period of time arose the poets, who were also called

theologues, because they made hymns about the gods ; yet about such

gods as, although great men, were yet but men, or the elements of this

world which the true God made, or creatures who were ordained as

principalities and powers according to the will of the Creator and their

own merit. And if, among much that was vain and false, they sang

anything of the one true God, yet, by worshipping Him along with others

who are not gods, and showing them the service that is due to Him

alone, they did not serve Him at all rightly ; and even such poets as

Orpheus, Muszus, and Linus, were unable to abstain from dishonouring

their gods by fables. But yet these theologues worshipped the gods, and

were not worshipped as gods, although the city of the ungodly is wont, I

know not how, to set Orpheus over the sacred, or rather sacrilegious,

rites of hell. The wife of king Athamas, who was called Ino, and her son

Melicertes, perished by throwing themselves into the sea, and were,

according to popular belief, reckoned among the gods, like other men of

the same times, [among whom were] Castor and Pollux. The Greeks,

indeed, called her who was the mother of Melicertes, Leucothea, the

Latins Matuta ; but both thought her a goddess.

15. Of the fall of the kingdom of Argos, when Picus the son of Saturn first received his father’s

kingdom of Laurentum

During those times the kingdom of Argos came to an end, being

transferred to Mycene, from which Agamemnon came, and the kingdom

of Laurentum arose, of which Picus son of Saturn was the first king,

when the woman Deborah judged the Hebrews ; but it was the Spirit of

God who used her as His agent, for she was also a prophetess, although

her prophecy is so obscure that we could not demonstrate, without a

long discussion, that it was uttered concerning Christ. Now the Laurentes

already reigned in Italy, from whom the origin of the Roman people is

quite evidently derived after the Greeks ; yet the kingdom of Assyria still

lasted, in which Lampares was the twenty-third king when Picus first

began to reign at Laurentum. The worshippers of such gods may see

what they are to think of Saturn the father of Picus, who deny that he

was a man ; of whom some also have written that he himself reigned in

Italy before Picus his son ; and Virgil in his wellknown book says—

“That race indocile, and through mountains high

Dispersed, he settled, and endowed with laws,

And named their country Latium, because

Latent within their coasts he dwelt secure.

Tradition says the golden ages pure

Began when he was king.””

But they regard these as poetic fancies, and assert that the father of Picus

was Sterces rather, and relate that, being a most skilful husbandman, he

discovered that the fields could be fertilized by the dung of animals,

which is called stercus from his name. Some say he was called Stercutius.

But for whatever reason they chose to call him Saturn, it is yet certain

they made this Sterces or Stercutius a god for his merit in agriculture ;

and they likewise received into the number of these gods Picus his son,

whom they affirm to have been a famous augur and warrior. Picus begot

Faunus, the second king of Laurentum ; and he too is, or was, a god with

them. These divine honours they gave to dead men before the Trojan

wat.

16. Of Diomedes, who after the destruction of Troy was placed among the gods, while his

companions are said to have been changed into birds

Troy was overthrown, and its destruction was everywhere sung and

made well known even to boys ; for it was signally published and spread

abroad, both by its own greatness and by writers of excellent style. And

this was done in the reign of Latinus the son of Faunus, from whom the

kingdom began to be called Latium instead of Laurentum. The victorious

Greeks, on leaving Troy destroyed and returning to their own countries,

were torn and crushed by divers and horrible calamities. Yet even from

among them they increased the number of their gods, for they made

Diomedes a god. They allege that his return home was prevented by a

divinely imposed punishment, and they prove, not by fabulous and

poetic falsehood, but by historic attestation, that his companions were

turned into birds. Yet they think that, even although he was made a god,

he could neither restore them to the human form by his own power, nor

yet obtain it from Jupiter his king, as a favour granted to a new

inhabitant of heaven. They also say that his temple is in the island of

Diomedza, not far from Mount Garganus in Apulia, and that these birds

fly round about this temple, and worship in it with such wonderful

obedience, that they fill their beaks with water and sprinkle it ; and if

Greeks, or those born of the Greek race, come there, they are not only

still, but fly to meet them ; but if they are foreigners, they fly up at their

heads, and wound them with such severe strokes as even to kill them.

For they are said to be well enough armed for these combats with their

hard and large beaks.

17. What Varro says of incredible transformations of men

In support of this story, Varro relates others no less incredible about

that most famous sorceress Circe, who changed the companions of

Ulysses into beasts, and about the Arcadians, who, by lot, swam across a

certain pool, and were turned into wolves there, and lived in the deserts

of that region with wild beasts like themselves. But if they never fed on

human flesh for nine years, they were restored to the human form on

swimming back again through the same pool. Finally, he expressly

names one Demenetus, who, on tasting a boy offered up in sacrifice by

the Arcadians to their god Lyczus according to their custom, was

changed into a wolf, and, being restored to his proper form in the tenth

year, trained himself as a pugilist, and was victorious at the Olympic

games. And the same historian thinks that the epithet Lyczus was

applied in Arcadia to Pan and Jupiter for no other reason than this

metamorphosis of men into wolves, because it was thought it could not

be wrought except by a divine power. For a wolf is called in Greek ħuxòg,

from which the name Lycezus appears to be formed. He says also that the

Roman Luperci were as it were sprung of the seed of these mysteries.

18. What we should believe concerning the transformations which seem to happen to men

through the art of demons

Perhaps our readers expect us to say something about this so great

delusion wrought by the demons ; and what shall we say but that men

must fly out of the midst of Babylon?8 For this prophetic precept is to be

understood spiritually in this sense, that by going forward in the living

God, by the steps of faith, which worketh by love, we must flee out of

the city of this world, which is altogether a society of ungodly angels

and men. Yea, the greater we see the power of the demons to be in these

depths, so much the more tenaciously must we cleave to the Mediator

through whom we ascend from these lowest to the highest places. For if

we should say these things are not to be credited, there are not wanting

even now some who would affirm that they had either heard on the best

authority, or even themselves experienced, something of that kind.

Indeed we ourselves, when in Italy, heard such things about a certain

region there, where landladies of inns, imbued with these wicked arts,

were said to be in the habit of giving to such travellers as they chose, or

could manage, something in a piece of cheese by which they were

changed on the spot into beasts of burden, and carried whatever was

necessary, and were restored to their own form when the work was

done. Yet their mind did not become bestial, but remained rational and

human, just as Apuleius, in the books he wrote with the title of The

Golden Ass, has told, or feigned, that it happened to his own self that, on

taking poison, he became an ass, while retaining his human mind.

These things are either false, or so extraordinary as to be with good

reason disbelieved. But it is to be most firmly believed that Almighty

God can do whatever He pleases, whether in punishing or favouring, and

that the demons can accomplish nothing by their natural power (for

their created being is itself angelic, although made malign by their own

fault), except what He may permit, whose judgments are often hidden,

but never unrighteous. And indeed the demons, if they really do such

things as these on which this discussion turns, do not create real

substances, but only change the appearance of things created by the true

God so as to make them seem to be what they are not. I cannot therefore

believe that even the body, much less the mind, can really be changed

into bestial forms and lineaments by any reason, art, or power of the

demons ; but the phantasm of a man, which even in thought or dreams

goes through innumerable changes, may, when the man’s senses are laid

asleep or overpowered, be presented to the senses of others in a

corporeal form, in some indescribable way unknown to me, so that

men’s bodies themselves may lie somewhere, alive, indeed, yet with

their senses locked up much more heavily and firmly than by sleep,

while that phantasm, as it were embodied in the shape of some animal,

may appear to the senses of others, and may even seem to the man

himself to be changed, just as he may seem to himself in sleep to be so

changed, and to bear burdens ; and these burdens, if they are real

substances, are borne by the demons, that men may be deceived by

beholding at the same time the real substance of the burdens and the

simulated bodies of the beasts of burden. For a certain man called

Prestantius used to tell that it had happened to his father in his own

house, that he took that poison in a piece of cheese, and lay in his bed as

if sleeping, yet could by no means be aroused. But he said that after a

few days he as it were woke up and related the things he had suffered as

if they had been dreams, namely, that he had been made a sumpter

horse, and, along with other beasts of burden, had carried provisions for

the soldiers of what is called the Rhoetian Legion, because it was sent to

Rhoetia. And all this was found to have taken place just as he told, yet it

had seemed to him to be his own dream. And another man declared that

in his own house at night, before he slept, he saw a certain philosopher,

whom he knew very well, come to him and explain to him some things

in the Platonic philosophy which he had previously declined to explain

when asked. And when he had asked this philosopher why he did in his

house what he had refused to do at home, he said, “I did not do it, but I

dreamed I had done it.” And thus what the one saw when sleeping was

shown to the other when awake by a phantasmal image.

These things have not come to us from persons we might deem

unworthy of credit, but from informants we could not suppose to be

deceiving us. Therefore what men say and have committed to writing

about the Arcadians being often changed into wolves by the Arcadian

gods, or demons rather, and what is told in song about Circe

transforming the companions of Ulysses,? if they were really done, may,

in my opinion, have been done in the way I have said. As for Diomedes’

birds, since their race is alleged to have been perpetuated by constant

propagation, I believe they were not made through the metamorphosis

of men, but were slyly substituted for them on their removal, just as the

hind was for Iphigenia, the daughter of king Agamemnon. For juggleries

of this kind could not be difficult for the demons if permitted by the

judgment of God ; and since that virgin was afterward found alive, it is

easy to see that a hind had been slyly substituted for her. But because

the companions of Diomedes were of a sudden nowhere to be seen, and

afterward could nowhere be found, being destroyed by bad avenging

angels, they were believed to have been changed into those birds, which

were secretly brought there from other places where such birds were,

and suddenly substituted for them by fraud. But that they bring water in

their beaks and sprinkle it on the temple of Diomedes, and that they

fawn on men of Greek race and persecute aliens, is no wonderful thing

to be done by the inward influence of the demons, whose interest it is to

persuade men that Diomedes was made a god, and thus to beguile them

into worshipping many false gods, to the great dishonour of the true

God ; and to serve dead men, who even in their lifetime did not truly

live, with temples, altars, sacrifices, and priests, all which, when of the

right kind, are due only to the one living and true God.

19. That Æneas came into Italy when Abdon the judge ruled over the Hebrews

After the capture and destruction of Troy, Æneas, with twenty ships

laden with the Trojan relics, came into Italy, when Latinus reigned there,

Menestheus in Athens, Polyphidos in Sicyon, and Tautanos in Assyria,

and Abdon was judge of the Hebrews. On the death of Latinus, Æneas

reigned three years, the same kings continuing in the abovenamed

places, except that Pelasgus was now king in Sicyon, and Sampson was

judge of the Hebrews, who is thought to be Hercules, because of his

wonderful strength. Now the Latins made Æneas one of their gods,

because at his death he was nowhere to be found. The Sabines also

placed among the gods their first king, Sancus, [Sangus], or Sanctus, as

some call him. At that time Codrus king of Athens exposed himself

incognito to be slain by the Peloponnesian foes of that city, and so was

slain. In this way, they say, he delivered his country. For the

Peloponnesians had received a response from the oracle, that they

should overcome the Athenians only on condition that they did not slay

their king. Therefore he deceived them by appearing in a poor man’s

dress, and provoking them, by quarrelling, to murder him. Whence

Virgil says, “Or the quarrels of Codrus.”19 And the Athenians worshipped

this man as a god with sacrificial honours. The fourth king of the Latins

was Silvius the son of Æneas, not by Creüsa, of whom Ascanius the third

king was born, but by Lavinia the daughter of Latinus, and he is said to

have been his posthumous child. Oneus was the twenty-ninth king of

Assyria, Melanthus the sixteenth of the Athenians, and Eli the priest was

judge of the Hebrews ; and the kingdom of Sicyon then came to an end,

after lasting, it is said, for nine hundred and fifty-nine years.

20. Of the succession of the line of kings among the Israelites after the times of the judges

While these kings reigned in the places mentioned, the period of the

judges being ended, the kingdom of Israel next began with king Saul,

when Samuel the prophet lived. At that date those Latin kings began

who were surnamed Silvii, having that surname, in addition to their

proper name, from their predecessor, that son of Æneas who was called

Silvius ; just as, long afterward, the successors of Cæsar Augustus were

surnamed Cæsars. Saul being rejected, so that none of his issue should

reign, on his death David succeeded him in the kingdom, after he had

reigned forty years. Then the Athenians ceased to have kings after the

death of Codrus, and began to have a magistracy to rule the republic.

After David, who also reigned forty years, his son Solomon was king of

Israel, who built that most noble temple of God at Jerusalem. In his time

Alba was built among the Latins, from which thereafter the kings began

to be styled kings not of the Latins, but of the Albans, although in the

same Latium. Solomon was succeeded by his son Rehoboam, under

whom that people was divided into two kingdoms, and its separate parts

began to have separate kings.

21. Of the kings of Latium, the first and twelfth of whom, Æneas and Aventinus, were made

gods

After Æneas, whom they deified, Latium had eleven kings, none of

whom was deified. But Aventinus, who was the twelfth after Æneas,

having been laid low in war, and buried in that hill still called by his

name, was added to the number of such gods as they made for

themselves. Some, indeed, were unwilling to write that he was slain in

battle, but said he was nowhere to be found, and that it was not from his

name, but from the alighting of birds, that hill was called Aventinus.11

After this no god was made in Latium except Romulus the founder of

Rome. But two kings are found between these two, the first of whom I

shall describe in the Virgilian verse :

“Next came that Procas, glory of the Trojan race.”12

That greatest of all kingdoms, the Assyrian, had its long duration

brought to a close in his time, the time of Rome’s birth drawing nigh.

For the Assyrian empire was transferred to the Medes after nearly

thirteen hundred and five years, if we include the reign of Belus, who

begot Ninus, and, content with a small kingdom, was the first king there.

Now Procas reigned before Amulius. And Amulius had made his brother

Numitor’s daughter, Rhea by name, who was also called Ilia, a vestal

virgin, who conceived twin sons by Mars, as they will have it, in that

way honouring or excusing her adultery, adding as a proof that a she-

wolf nursed the infants when exposed. For they think this kind of beast

belongs to Mars, so that the she-wolf is believed to have given her teats

to the infants, because she knew they were the sons of Mars her lord ;

although there are not wanting persons who say that when the crying

babes lay exposed, they were first of all picked up by I know not what

harlot, and sucked her breasts first (now harlots were called lupæ, she-

wolves, from which their vile abodes are even yet called lupanaria), and

that afterwards they came into the hands of the shepherd Faustulus, and

were nursed by Acca his wife. Yet what wonder is it, if, to rebuke the

king who had cruelly ordered them to be thrown into the water, God

was pleased, after divinely delivering them from the water, to succour,

by means of a wild beast giving milk, these infants by whom so great a

city was to be founded? Amulius was succeeded in the Latian kingdom

by his brother Numitor, the grandfather of Romulus ; and Rome was

founded in the first year of this Numitor, who from that time reigned

along with his grandson Romulus.

22. That Rome was founded when the Assyrian kingdom perished, at which time Hezekiah

reigned in Judah

To be brief, the city of Rome was founded, like another Babylon, and

as it were the daughter of the former Babylon, by which God was

pleased to conquer the whole world, and subdue it far and wide by

bringing it into one fellowship of government and laws. For there were

already powerful and brave peoples and nations trained to arms, who

did not easily yield, and whose subjugation necessarily involved great

danger and destruction as well as great and horrible labour. For when

the Assyrian kingdom subdued almost all Asia, although this was done

by fighting, yet the wars could not be very fierce or difficult, because the

nations were as yet untrained to resist, and neither so many nor so great

as afterward ; forasmuch as, after that greatest and indeed universal

flood, when only eight men escaped in Noah’s ark, not much more than

a thousand years had passed when Ninus subdued all Asia with the

exception of India. But Rome did not with the same quickness and

facility wholly subdue all those nations of the east and west which we

see brought under the Roman empire, because, in its gradual increase, in

whatever direction it was extended, it found them strong and warlike. At

the time when Rome was founded, then, the people of Israel had been in

the land of promise seven hundred and eighteen years. Of these years

twenty-seven belong to Joshua the son of Nun, and after that three

hundred and twenty-nine to the period of the judges. But from the time

when the kings began to reign there, three hundred and sixty-two years

had passed. And at that time there was a king in Judah called Ahaz, or,

as others compute, Hezekiah his successor, the best and most pious king,

who it is admitted reigned in the times of Romulus. And in that part of

the Hebrew nation called Israel, Hoshea had begun to reign.

23. Of the Erythrean sibyl, who is known to have sung many things about Christ more plainly

than the other sibyls

Some say the Erythrean sibyl prophesied at this time. Now Varro

declares there were many sibyls, and not merely one. This sibyl of

Erythre certainly wrote some things concerning Christ which are quite

manifest, and we first read them in the Latin tongue in verses of bad

Latin, and unrhythmical, through the unskilfulness, as we afterward

learned, of some interpreter unknown to me. For Flaccianus, a very

famous man, who was also a proconsul, a man of most ready eloquence

and much learning, when we were speaking about Christ, produced a

Greek manuscript, saying that it was the prophecies of the Erythrean

sibyl, in which he pointed out a certain passage which had the initial

letters of the lines so arranged that these words could be read in them: ‘

Inoodg Xprstd¢ sod viog swryp which mean, “Jesus Christ the Son of God, the

Saviour.” And these verses, of which the initial letters yield that

meaning, contain what follows as translated by some one into Latin in

good rhythm :

= Judgment shall moisten the carth with the sweat of its standard,

Œ Ever enduring, behold the King shall come through the ages,

M Sent to be here in the flesh, and Judge at the last of the world,

© O God, the believing and faithless alike shall behold Thee

+ 3 Uplifted with saints, when at last the ages are ended.

ws Sisted before Him are souls in the flesh for His judgment.

M Hid in thick vapours, the while desolate lieth the earth.

* Rejected by men are the idols and long hidden treasures ;

tw Earth is consumed by the fire, and it searcheth the ocean and heaven ;

Issuing forth, it destroyeth the terrible portals of hell.

W Saints in their body and soul freedom and light shall inherit ;

+ ) Those who are guilty shall burn in fire and brimstone for ever.

© Occult actions revealing, each one shall publish his secrets ;

ta Secrets of every man’s heart God shall reveal in the light.

@® Then shall be weeping and wailing, yea, and guashing of teeth ;

tw Eclipsed is the sun, and silenced the stars in their chorus.

© Over and gone is the splendour of moonlight, melted the heaven.

+ 3 Uplifted by Him are the valleys, and cast down the mountains.

3 Utterly gone among men are distinctions of lofty and lowly

™ Into the plains rush the hills, the skies and oceans are mingled.

© Ob, what an end of all things! earth broken in pieces shall perish ;

M Swelling together at once shall the waters and flames fow in rivers.

M Soundiñg the archangel’s trumpet shall peal down from heaven,

© Over the wicked who groan in their guilt and their manifold sorrows.

» Trembling, tbe earth shall be opened, revealing chaos and hell,

m Every king before God shall stand in that day to be judged.

» Rivers of fire and of brimstone shall fall from the heavens.

In these Latin verses the meaning of the Greek is correctly given,

although not in the exact order of the lines as connected with the initial

letters ; for in three of them, the fifth, eighteenth, and nineteenth, where

the Greek letter y occurs, Latin words could not be found beginning with

the corresponding letter, and yielding a suitable meaning. So that, if we

note down together the initial letters of all the lines in our Latin

translation except those three in which we retain the letter y in the

proper place, they will express in five Greek words this meaning, “Jesus

Christ the Son of God, the Saviour.” And the verses are twenty-seven,

which is the cube of three. For three times three are nine ; and nine itself,

if tripled, so as to rise from the superficial square to the cube, comes to

twenty-seven. But if you join the initial letters of these five Greek words,

Incods Xprordg BeoF viog cwryp, which mean, “Jesus Christ the Son of God, the

Saviour,” they will make the word ‘x®s, that is, “fish,” in which word

Christ is mystically understood, because He was able to live, that is, to

exist, without sin in the abyss of this mortality as in the depth of waters.

But this sibyl, whether she is the Erythrean, or, as some rather

believe, the Cumzean, in her whole poem, of which this is a very small

portion, not only has nothing that can relate to the worship of the false

or feigned gods, but rather speaks against them and their worshippers in

such a way that we might even think she ought to be reckoned among

those who belong to the city of God. Lactantius also inserted in his work

the prophecies about Christ of a certain sibyl, he does not say which. But

I have thought fit to combine in a single extract, which may seem long,

what he has set down in many short quotations. She says, “Afterward He

shall come into the injurious hands of the unbelieving, and they will give

God buffets with profane hands, and with impure mouth will spit out

envenomed spittle ; but He will with simplicity yield His holy back to

stripes. And He will hold His peace when struck with the fist, that no

one may find out what word, or whence, He comes to speak to hell ; and

He shall be crowned with a crown of thorns. And they gave Him gall for

meat, and vinegar for His thirst: they will spread this table of

inhospitality. For thou thyself, being foolish, hast not understood thy

God, deluding the minds of mortals, but hast both crowned Him with

thorns and mingled for Him bitter gall. But the veil of the temple shall

be rent ; and at midday it shall be darker than night for three hours. And

He shall die the death, taking sleep for three days ; and then returning

from hell, He first shall come to the light, the beginning of the

resurrection being shown to the recalled.” Lactantius made use of these

sibylline testimonies, introducing them bit by bit in the course of his

discussion as the things he intended to prove seemed to require, and we

have set them down in one connected series, uninterrupted by comment,

only taking care to mark them by capitals, if only the transcribers do not

neglect to preserve them hereafter. Some writers, indeed, say that the

Erythrean sibyl was not in the time of Romulus, but of the Trojan war.

24. That the seven sages flourished in the reign of Romulus, when the ten tribes which were called

Israel were led into captivity by the Chaldeans, and Romulus, when dead, had divine honours

conferred on him

While Romulus reigned, Thales the Milesian is said to have lived,

being one of the seven sages, who succeeded the theological poets, of

whom Orpheus was the most renowned, and were called 29, that is,

sages. During that time the ten tribes, which on the division of the

people were called Israel, were conquered by the Chaldeans and led

captive into their lands, while the two tribes which were called Judah,

and had the seat of their kingdom in Jerusalem, remained in the land of

Judea. As Romulus, when dead, could nowhere be found, the Romans, as

is everywhere notorious, placed him among the gods—a thing which by

that time had already ceased to be done, and which was not done

afterwards till the time of the Cæsars, and then not through error, but in

flattery ; so that Cicero ascribes great praises to Romulus, because he

merited such honours not in rude and unlearned times, when men were

easily deceived, but in times already polished and learned, although the

subtle and acute loquacity of the philosophers had not yet culminated.

But although the later times did not deify dead men, still they did not

cease to hold and worship as gods those deified of old ; nay, by images,

which the ancients never had, they even increased the allurements of

vain and impious superstition, the unclean demons effecting this in their

heart, and also deceiving them by lying oracles, so that even the

fabulous crimes of the gods, which were not once imagined by a more

polite age, were yet basely acted in the plays in honour of these same

false deities. Numa reigned after Romulus ; and although he had thought

that Rome would be better defended the more gods there were, yet on

his death he himself was not counted worthy of a place among them, as

if it were supposed that he had so crowded heaven that a place could not

be found for him there. They report that the Samian sibyl lived while he

reigned at Rome, and when Manasseh began to reign over the Hebrews

—an impious king, by whom the prophet Isaiah is said to have been

slain.

25. What philosophers were famous when Tarquinius Priscus reigned over the Romans, and

Zedekiah over the Hebrews, when Jerusalem was taken and the temple overthrown

When Zedekiah reigned over the Hebrews, and Tarquinius Priscus, the

successor of Ancus Martius, over the Romans, the Jewish people was led

captive into Babylon, Jerusalem and the temple built by Solomon being

overthrown. For the prophets, in chiding them for their iniquity and

impiety, predicted that these things should come to pass, especially

Jeremiah, who even stated the numbers of years. Pittacus of Mitylene,

another of the sages, is reported to have lived at that time. And Eusebius

writes that, while the people of God were held captive in Babylon, the

five other sages lived, who must be added to Thales, whom we

mentioned above, and Pittacus, in order to make up the seven. These are

Solon of Athens, Chilo of Lacedemon, Periander of Corinth, Cleobulus of

Lindus, and Bias of Priene. These flourished after the theological poets,

and were called sages, because they excelled other men in a certain

laudable line of life, and summed up some moral precepts in

epigrammatic sayings. But they left posterity no literary monuments,

except that Solon is alleged to have given certain laws to the Athenians,

and Thales was a natural philosopher, and left books of his doctrine in

short proverbs. In that time of the Jewish captivity, Anaximander,

Anaximenes, and Xenophanes, the natural philosophers, flourished.

Pythagoras also lived then, and at this time the name philosopher was

first used.

26. That at the time when the captivity of the Jews was brought to an end, on the completion of

seventy years, the Romans also were freed from kingly rule

At this time, Cyrus king of Persia, who also ruled the Chaldeans and

Assyrians, having somewhat relaxed the captivity of the Jews, made fifty

thousand of them return in order to rebuild the temple. They only began

the first foundations and built the altar ; but, owing to hostile invasions,

they were unable to go on, and the work was put off to the time of

Darius. During the same time also those things were done which are

written in the book of Judith, which, indeed, the Jews are said not to

have received into the canon of the Scriptures. Under Darius king of

Persia, then, on the completion of the seventy years predicted by

Jeremiah the prophet, the captivity of the Jews was brought to an end,

and they were restored to liberty. Tarquin then reigned as the seventh

king of the Romans. On his expulsion, they also began to be free from

the rule of their kings. Down to this time the people of Israel had

prophets ; but, although they were numerous, the canonical writings of

only a few of them have been preserved among the Jews and among us.

In closing the previous book, I promised to set down something in this

one about them, and I shall now do so.

27. Of the times of the prophets whose oracles are contained in books, and who sang many things

about the call of the Gentiles at the time when the Roman kingdom began and the Assyrian

came to an end

In order that we may be able to consider these times, let us go back a

a little to earlier times. At the beginning of the book of the prophet

Hosea, who is placed first of twelve, it is written, “The word of the Lord

which came to Hosea in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and

Hezekiah, kings of Judah.”!3 Amos also writes that he prophesied in the

days of Uzziah, and adds the name of Jeroboam king of Israel, who lived

at the same time.!4 Isaiah the son of Amos—either the above-named

prophet, or, as is rather affirmed, another who was not a prophet, but

was called by the same name—also puts at the head of his book these

four kings named by Hosea, saying by way of preface that he prophesied

in their days.15 Micah also names the same times as those of his

prophecy, after the days of Uzziah ; !© for he names the same three kings

as Hosea named—Jotham, Ahaz, and Hezekiah. We find from their own

writings that these men prophesied contemporaneously. To these are

added Jonah in the reign of Uzziah, and Joel in that of Jotham, who

succeeded Uzziah. But we can find the date of these two prophets in the

chronicles,!7 not in their own writings, for they say nothing about it

themselves. Now these days extend from Procas king of the Latins, or his

predecessor Aventinus, down to Romulus king of the Romans, or even to

the beginning of the reign of his successor, Numa Pompilius. Hezekiah

king of Judah certainly reigned till then. So that thus these fountains of

prophecy, as I may call them, burst forth at once during those times

when the Assyrian kingdom failed and the Roman began ; so that, just as

in the first period of the Assyrian kingdom Abraham arose, to whom the

most distinct promises were made that all nations should be blessed in

his seed, so at the beginning of the western Babylon, in the time of

whose government Christ was to come in whom these promises were to

be fulfilled, the oracles of the prophets were given not only in spoken

but in written words, for a testimony that so great a thing should come

to pass. For although the people of Israel hardly ever lacked prophets

from the time when they began to have kings, these were only for their

own use, not for that of the nations. But when the more manifestly

prophetic Scripture began to be formed, which was to benefit the nations

too, it was fitting that it should begin when this city was founded which

was to rule the nations.

28. Of the things pertaining to the gospel of Christ which Hosea and Amos prophesied

The prophet Hosea speaks so very profoundly that it is laborious work

to penetrate his meaning. But, according to promise, we must insert

something from his book. He says, “And it shall come to pass that in the

place where it was said unto them, Ye are not my people, there they

shall be called the sons of the living God.”!8 Even the apostles

understood this as a prophetic testimony of the calling of the nations

who did not formerly belong to God ; and because this same people of

the Gentiles is itself spiritually among the children of Abraham, and for

that reason is rightly called Israel, therefore he goes on to say, “And the

children of Judah and the children of Israel shall be gathered together in

one, and shall appoint themselves one headship, and shall ascend from

the earth.”!19 We should but weaken the savour of this prophetic oracle if

we set ourselves to expound it. Let the reader but call to mind that

corner-stone and those two walls of partition, the one of the Jews, the

other of the Gentiles,2°9 and he will recognise them, the one under the

term sons of Judah, the other as sons of Israel, supporting themselves by

one and the same headship, and ascending from the earth. But that those

carnal Israelites who are now unwilling to believe in Christ shall

afterward believe, that is, their children shall (for they themselves, of

course, shall go to their own place by dying), this same prophet testifies,

saying, “For the children of Israel shall abide many days without a king,

without a prince, without a sacrifice, without an altar, without a

priesthood, without manifestations.”2! Who does not see that the Jews

are now thus? But let us hear what he adds: “And afterward shall the

children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their

king, and shall be amazed at the Lord and at His goodness in the latter

days.”22 Nothing is clearer than this prophecy, in which by David, as

distinguished by the title of king, Christ is to be understood, “who is

made,” as the apostle says, “of the seed of David according to the

flesh.”23 This prophet has also foretold the resurrection of Christ on the

third day, as it behoved to be foretold, with prophetic loftiness, when he

says, “He will heal us after two days, and in the third day we shall rise

again.”24 In agreement with this the apostle says to us, “If ye be risen

with Christ, seek those things which are above.”25 Amos also prophesies

thus concerning such things: “Prepare thee, that thou mayst invoke thy

God, O Israel ; for lo, I am binding the thunder, and creating the spirit,

and announcing to men their Christ.”26 And in another place he says, “In

that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and build

up the breaches thereof ; and I will raise up his ruins, and will build them

up again as in the days of old: that the residue of men may inquire for

me, and all the nations upon whom my name is invoked, saith the Lord

that doeth this.”27

29. What things are predicted by Isaiah concerning Christ and the Church

The prophecy of Isaiah is not in the book of the twelve prophets, who

are called the minor from the brevity of their writings, as compared with

those who are called the greater prophets because they published larger

volumes. Isaiah belongs to the latter, yet I connect him with the two

above named, because he prophesied at the same time. Isaiah, then,

together with his rebukes of wickedness, precepts of righteousness, and

predictions of evil, also prophesied much more than the rest about Christ

and the Church, that is, about the King and that city which he founded ;

so that some say he should be called an evangelist rather than a prophet.

But, in order to finish this work, I quote only one out of many in this

place. Speaking in the person of the Father, he says, “Behold, my servant

shall understand, and shall be exalted and glorified very much. As many

shall be astonished at Thee.”28 This is about Christ.

But let us now hear what follows about the Church. He says, “Rejoice,

O barren, thou that barest not ; break forth and cry, thou that didst not

travail with child: for many more are the children of the desolate than of

her that has an husband.”29 But these must suffice ; and some things in

them ought to be expounded ; yet I think those parts sufficient which are

so plain that even enemies must be compelled against their will to

understand them.

30. What Micah, Jonah, and Joel prophesied in accordance with the New Testament

The prophet Micah, representing Christ under the figure of a great

mountain, speaks thus: “It shall come to pass in the last days, that the

manifested mountain of the Lord shall be prepared on the tops of the

mountains, and it shall be exalted above the hills ; and people shall

hasten unto it. Many nations shall go, and shall say, Come, let us go up

into the mountain of the Lord, and into the house of the God of Jacob ;

and He will show us His way, and we will go in His paths: for out of

Zion shall proceed the law, and the word of the Lord out of Jerusalem.

And He shall judge among many people, and rebuke strong nations afar

off.”30 This prophet predicts the very place in which Christ was born,

saying, “And thou, Bethlehem, of the house of Ephratah, art the least

that can be reckoned among the thousands of Judah ; out of thee shall

come forth unto me a leader, to be the prince in Israel ; and His going

forth is from the beginning, even from the days of eternity. Therefore

will He give them [up] even until the time when she that travaileth shall

bring forth ; and the remnant of His brethren shall be converted to the

sons of Israel. And He shall stand, and see, and feed His flock in the

strength of the Lord, and in the dignity of the name of the Lord His God:

for now shall He be magnified even to the utmost of the earth.”31

The prophet Jonah, not so much by speech as by his own painful

experience, prophesied Christ’s death and resurrection much more

clearly than if he had proclaimed them with his voice. For why was he

taken into the whale’s belly and restored on the third day, but that he

might be a sign that Christ should return from the depths of hell on the

third day?

I should be obliged to use many words in explaining all that Joel

prophesies in order to make clear those that pertain to Christ and the

Church. But there is one passage I must not pass by, which the apostles

also quoted when the Holy Spirit came down from above on the

assembled believers according to Christ’s promise. He says, “And it shall

come to pass after these things, that I will pour out my Spirit upon all

flesh ; and your sons and your daughters shall prophesy, and your old

men shall dream, and your young men shall see visions: and even on my

servants and mine handmaids in those days will I pour out my Spirit.”32

31. Of the predictions concerning the salvation of the world in Christ, in Obadiah, Nahum, and

Habakkuk

The date of three of the minor prophets, Obadiah, Nahum, and

Habakkuk, is neither mentioned by themselves nor given in the

chronicles of Eusebius and Jerome. For although they put Obadiah with

Micah, yet when Micah prophesied does not appear from that part of

their writings in which the dates are noted. And this, I think, has

happened through their error in negligently copying the works of others.

But we could not find the two others now mentioned in the copies of the

chronicles which we have ; yet because they are contained in the canon,

we ought not to pass them by.

Obadiah, so far as his writings are concerned, the briefest of all the

prophets, speaks against Idumea, that is, the nation of Esau, that

reprobate elder of the twin sons of Isaac and grandsons of Abraham.

Now if, by that form of speech in which a part is put for the whole, we

take Idumea as put for the nations, we may understand of Christ what he

says among other things, “But upon Mount Sion shall be safety, and

there shall be a Holy One.”33 And a little after, at the end of the same

prophecy, he says, “And those who are saved again shall come up out of

Mount Sion, that they may defend Mount Esau, and it shall be a

kingdom to the Lord.”54 It is quite evident this was fulfilled when those

saved again out of Mount Sion—that is, the believers in Christ from

Judea, of whom the apostles are chiefly to be acknowledged—went up to

defend Mount Esau. How could they defend it except by making safe,

through the preaching of the gospel, those who believed that they might

be “delivered from the power of darkness and translated into the

kingdom of God?”35 This he expressed as an inference, adding, “And it

shall be to the Lord a kingdom.” For Mount Sion signifies Judea, where

it is predicted there shall be safety, and a Holy One, that is, Christ Jesus.

But Mount Esau is Idumea, which signifies the Church of the Gentiles,

which, as I have expounded, those saved again out of Sion have

defended that it should be a kingdom to the Lord. This was obscure

before it took place ; but what believer does not find it out now that it is

done?

As for the prophet Nahum, through him God says, “I will exterminate

the graven and the molten things: I will make thy burial. For lo, the feet

of Him that bringeth good tidings and announceth peace are swift upon

the mountains! O Judah, celebrate thy festival days, and perform thy

vows ; for now they shall not go on any more so as to become antiquated.

It is completed, it is consumed, it is taken away. He ascendeth who

breathes in thy face, delivering thee out of tribulation.”36 Let him that

remembers the gospel call to mind who hath ascended from hell and

breathed the Holy Spirit in the face of Judah, that is, of the Jewish

disciples ; for they belong to the New Testament, whose festival days are

so spiritually renewed that they cannot become antiquated. Moreover,

we already see the graven and molten things, that is, the idols of the

false gods, exterminated through the gospel, and given up to oblivion as

of the grave, and we know that this prophecy is fulfilled in this very

thing.

Of what else than the advent of Christ, who was to come, is Habakkuk

understood to say, “And the Lord answered me, and said, Write the

vision openly on a tablet of boxwood, that he that readeth these things

may understand. For the vision is yet for a time appointed, and it will

arise in the end, and will not become void: if it tarry, wait for it ; because

it will surely come, and will not be delayed?”37

32. Of the prophecy that is contained in the prayer and song of Habakkuk

In his prayer, with a song, to whom but the Lord Christ does he say,

“O Lord, I have heard Thy hearing, and was afraid: O Lord, I have

considered Thy works, and was greatly afraid?”38 What is this but the

inexpressible admiration of the foreknown, new, and sudden salvation of

men? “In the midst of two living creatures thou shalt be recognised.”

What is this but either between the two testaments, or between the two

thieves, or between Moses and Elias talking with Him on the mount?

“While the years draw nigh, Thou wilt be recognised ; at the coming of

the time Thou wilt be shown,” does not even need exposition. “While my

soul shall be troubled at Him, in wrath Thou wilt be mindful of mercy.”

What is this but that He puts Himself for the Jews, of whose nation He

was, who were troubled with great anger and crucified Christ, when He,

mindful of mercy, said, “Father, forgive them, for they know not what

they do?”39 “God shall come from Teman, and the Holy One from the

shady and close mountain.”49 What is said here, “He shall come from

Teman.” some interpret “from the south,” or “from the south-west,” by

which is signified the noonday, that is, the fervour of charity and the

splendour of truth. “The shady and close mountain” might be understood

in many ways, yet I prefer to take it as meaning the depth of the divine

Scriptures, in which Christ is prophesied: for in the Scriptures there are

many things shady and close which exercise the mind of the reader ; and

Christ comes thence when he who has understanding finds Him there.

“His power covereth up the heavens, and the earth is full of His praise.”

What is this but what is also said in the psalm, “Be Thou exalted, O God,

above the heavens ; and Thy glory above all the earth?”4! “His splendour

shall be as the light.” What is it but that the fame of Him shall illuminate

believers? “Horns are in His hands.” What is this but the trophy of the

cross? “And He hath placed the firm charity of His strength”42 needs no

exposition. “Before His face shall go the word, and it shall go forth into

the field after His feet.” What is this but that He should both be

announced before His coming hither and after His return hence? “He

stood, and the earth was moved.” What is this but that “He stood” for

succour, “and the earth was moved” to believe? “He regarded, and the

nations melted ; ” that is, He had compassion, and made the people

penitent. “The mountains are broken with violence ; ” that is, through the

power of those who work miracles the pride of the haughty is broken.

“The everlasting hills flowed down ; ” that is, they are humbled in time

that they may be lifted up for eternity. “I saw His goings [made] eternal

for His labours ; ” that is, I beheld His labour of love not left without the

reward of eternity. “The tents of Ethiopia shall be greatly afraid, and the

tents of the land of Midian ; ” that is, even those nations which are not

under the Roman authority, being suddenly terrified by the news of Thy

wonderful works, shall become a Christian people. “Wert Thou angry at

the rivers, O Lord? or was Thy fury against the rivers? or was Thy rage

against the sea?” This is said because He does not now come to condemn

the world, but that the world through Him might be saved.43 “For Thou

shalt mount upon Thy horses, and Thy riding shall be salvation ; ” that is,

Thine evangelists shall carry Thee, for they are guided by Thee, and Thy

gospel is salvation to them that believe in Thee. “Bending, Thou wilt

bend Thy bow against the sceptres, saith the Lord ; ” that is, Thou wilt

threaten even the kings of the earth with Thy judgment. “The earth shall

be cleft with rivers ; ” that is, by the sermons of those who preach Thee

flowing in upon them, men’s hearts shall be opened to make confession,

to whom it is said, “Rend your hearts and not your garments.”44 What

does “The people shall see Thee and grieve” mean, but that in mourning

they shall be blessed?45 What is “Scattering the waters in marching,” but

that by walking in those who everywhere proclaim Thee, Thou wilt

scatter hither and thither the streams of Thy doctrine? What is “The

abyss uttered its voice?” Is it not that the depth of the human heart

expressed what it perceived? The words, “The depth of its phantasy,” are

an explanation of the previous verse, for the depth is the abyss ; and

“Uttered its voice” is to be understood before them, that is, as we have

said, it expressed what it perceived. Now the phantasy is the vision,

which it did not hold or conceal, but poured forth in confession. “The

sun was raised up, and the moon stood still in her course ; ” that is, Christ

ascended into heaven, and the Church was established under her King.

“Thy darts shall go in the light ; ” that is, Thy words shall not be sent in

secret, but openly. For He had said to His own disciples, “What I tell you

in darkness, that speak ye in the light.”46 “By threatening thou shalt

diminish the earth ; ” that is, by that threatening Thou shalt humble men.

“And in fury Thou shalt cast down the nations ; ” for in punishing those

who exalt themselves Thou dashest them one against another. “Thou

wentest forth for the salvation of Thy people, that Thou mightest save

Thy Christ ; Thou hast sent death on the heads of the wicked.” None of

these words require exposition. “Thou hast lifted up the bonds, even to

the neck.” This may be understood even of the good bonds of wisdom,

that the feet may be put into its fetters, and the neck into its collar.

“Thou hast struck off in amazement of mind the bonds” must be

understood for, He lifts up the good and strikes off the bad, about which

it is said to Him, “Thou hast broken asunder my bonds,”47 and that “in

amazement of mind,” that is, wonderfully. “The heads of the mighty

shall be moved in it ; ” to wit, in that wonder. “They shall open their teeth

like a poor man eating secretly.” For some of the mighty among the Jews

shall come to the Lord, admiring His works and words, and shall

greedily eat the bread of His doctrine in secret for fear of the Jews, just

as the Gospel has shown they did. “And Thou hast sent into the sea Thy

horses, troubling many waters,” which are nothing else than many

people ; for unless all were troubled, some would not be converted with

fear, others pursued with fury. “I gave heed, and my belly trembled at

the voice of the prayer of my lips ; and trembling entered into my bones,

and my habit of body was troubled under me.” He gave heed to those

things which he said, and was himself terrified at his own prayer, which

he had poured forth prophetically, and in which he discerned things to

come. For when many people are troubled, he saw the threatening

tribulation of the Church, and at once acknowledged himself a member

of it, and said, “I shall rest in the day of tribulation,” as being one of

those who are rejoicing in hope, patient in tribulation.48 “That I may

ascend,” he says, “among the people of my pilgrimage,” departing quite

from the wicked people of his carnal kinship, who are not pilgrims in

this earth, and do not seek the country above.‘9 “Although the fig-tree,”

he says, “shall not blossom, neither shall fruit be in the vines ; the labour

of the olive shall lie, and the fields shall yield no meat ; the sheep shall

be cut off from the meat, and there shall be no oxen in the stalls.” He

sees that nation which was to slay Christ about to lose the abundance of

spiritual supplies, which, in prophetic fashion, he has set forth by the

figure of earthly plenty. And because that nation was to suffer such

wrath of God, because, being ignorant of the righteousness of God, it

wished to establish its own,5° he immediately says, “Yet will I rejoice in

the Lord ; I will joy in God my salvation. The Lord God is my strength,

and He will set my feet in completion ; He will place me above the

heights, that I may conquer in His song,” to wit, in that song of which

something similar is said in the psalm, “He set my feet upon a rock, and

directed my goings, and put in my mouth a new song, a hymn to our

God.”5! He therefore conquers in the song of the Lord, who takes

pleasure in His praise, not in his own ; that “He that glorieth, let him

glory in the Lord.”52 But some copies have, “I will joy in God my Jesus,”

which seem to me better than the version of those who, wishing to put it

in Latin, have not set down that very name which for us it is dearer and

sweeter to name.

33. What Jeremiah and Zephaniah have, by the prophetic Spirit, spoken before concerning Christ

and the calling of the nations

Jeremiah, like Isaiah, is one of the greater prophets, not of the minor,

like the others from whose writings I have just given extracts. He

prophesied when Josiah reigned in Jerusalem, and Ancus Martius at

Rome, when the capitivity of the Jews was already at hand ; and he

continued to prophesy down to the fifth month of the captivity, as we

find from his writings. Zephaniah, one of the minor prophets, is put

along with him, because he himself says that he prophesied in the days

of Josiah ; but he does not say till when. Jeremiah thus prophesied not

only in the times of Ancus Martius, but also in those of Tarquinius

Priscus, whom the Romans had for their fifth king. For he had already

begun to reign when that captivity took place. Jeremiah, in prophesying

of Christ, says, “The breath of our mouth, the Lord Christ, was taken in

our sins,”°3 thus briefly showing both that Christ is our Lord and that He

suffered for us. Also in another place he says, “This is my God, and there

shall none other be accounted of in comparison of Him ; who hath found

out all the way of prudence, and hath given it to Jacob His servant, and

to Israel His beloved: afterward He was seen on the earth, and conversed

with men.”54 Some attribute this testimony not to Jeremiah, but to his

secretary, who was called Baruch ; but it is more commonly ascribed to

Jeremiah. Again the same prophet says concerning Him, “Behold the

days come, saith the Lord, that I will raise up unto David a righteous

shoot, and a King shall reign and shall be wise, and shall do judgment

and justice in the earth. In those days Judah shall be saved, and Israel

shall dwell confidently: and this is the name which they shall call Him,

Our righteous Lord.”55 And of the calling of the nations which was to

come to pass, and which we now see fulfilled, he thus spoke: “O Lord my

God, and my refuge in the day of evils, to Thee shall the nations come

from the utmost end of the earth, saying, Truly our fathers have

worshipped lying images, wherein there is no profit.”56 But that the

Jews, by whom He behoved even to be slain, were not going to

acknowledge Him, this prophet thus intimates: “Heavy is the heart

through all ; and He is a man, and who shall know Him?”57 That passage

also is his which I have quoted in the seventeenth book concerning the

new testament, of which Christ is the Mediator. For Jeremiah himself

says, “Behold, the days come, saith the Lord, that I will complete over

the house of Jacob a new testament,” and the rest, which may be read

there.58

For the present I shall put down those predictions about Christ by the

prophet Zephaniah, who prophesied with Jeremiah. “Wait ye upon me,

saith the Lord, in the day of my resurrection, in the future ; because it is

my determination to assemble the nations, and gather together the

kingdoms.”59 And again he says, “The Lord will be terrible upon them,

and will exterminate all the gods of the earth ; and they shall worship

Him every man from his place, even all the isles of the nations.”©9 And a

little after he says, “Then will I turn to the people a tongue, and to His

offspring, that they may call upon the name of the Lord, and serve Him

under one yoke. From the borders of the rivers of Ethiopia shall they

bring sacrifices unto me. In that day thou shalt not be confounded for all

thy curious inventions, which thou hast done impiously against me: for

then I will take away from thee the naughtiness of thy trespass ; and thou

shalt no more magnify thyself above thy holy mountain. And I will leave

in thee a meek and humble people, and they who shall be left of Israel

shall fear the name of the Lord.”61 These are the remnant of whom the

apostle quotes that which is elsewhere prophesied: “Though the number

of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be

saved.”62 These are the remnant of that nation who have believed in

Christ.

34. Of the prophecy of Daniel and Ezekiel, other two of the greater prophets

Daniel and Ezekiel, other two of the greater prophets, also first

prophesied in the very captivity of Babylon. Daniel even defined the

time when Christ was to come and suffer by the exact date. It would take

too long to show this by computation, and it has been done often by

others before us. But of His power and glory he has thus spoken: “I saw

in a night vision, and, behold, one like the Son of man was coming with

the clouds of heaven, and He came even to the Ancient of days, and He

was brought into His presence. And to Him there was given dominion,

and honour, and a kingdom: and all people, tribes, and tongues shall

serve Him. His power is an everlasting power, which shall not pass

away, and His kingdom shall not be destroyed.”63

Ezekiel also, speaking prophetically in the person of God the Father,

thus foretells Christ, speaking of Him in the prophetic manner as David

because He assumed flesh of the seed of David, and on account of that

form of a servant in which He was made man, He who is the Son of God

is also called the servant of God. He says, “And I will set up over my

sheep one Shepherd, who will feed them, even my servant David ; and He

shall feed them, and He shall be their shepherd. And I the Lord will be

their God, and my servant David a prince in the midst of them. I the

Lord have spoken.”64 And in another place he says, “And one King shall

be over them all: and they shall no more be two nations, neither shall

they be divided any more into two kingdoms: neither shall they defile

themselves any more with their idols, and their abominations, and all

their iniquities. And I will save them out of all their dwelling-places

wherein they have sinned, and will cleanse them ; and they shall be my

people, and I will be their God. And my servant David shall be king over

them, and there shall be one Shepherd for them all.”65

35. Of the prophecy of the three prophets, Haggai, Zechariah, and Malachi

There remain three minor prophets, Haggai, Zechariah, and Malachi,

who prophesied at the close of the captivity. Of these Haggai more

openly prophesies of Christ and the Church thus briefly: “Thus saith the

Lord of hosts, Yet one little while, and I will shake the heaven, and the

earth, and the sea, and the dry land ; and I will move all nations, and the

desired of all nations shall come.”6® The fulfilment of this prophecy is in

part already seen, and in part hoped for in the end. For He moved the

heaven by the testimony of the angels and the stars, when Christ became

incarnate. He moved the earth by the great miracle of His birth of the

virgin. He moved the sea and the dry land, when Christ was proclaimed

both in the isles and in the whole world. So we see all nations moved to

the faith ; and the fulfilment of what follows, “And the desired of all

nations shall come,” is looked for at His last coming. For ere men can

desire and wait for Him, they must believe and love Him.

Zechariah says of Christ and the Church, “Rejoice greatly O daughter

of Sion ; shout joyfully, O daughter of Jerusalem: behold, thy King shall

come unto thee, just and the Saviour ; Himself poor, and mounting an

ass, and a colt the foal of an ass: and His dominion shall be from sea to

sea, and from the river even to the ends of the earth.”6”7 How this was

done, when the Lord Christ on His journey used a beast of burden of this

kind, we read in the Gospel, where, also, as much of this prophecy is

quoted as appears sufficient for the context. In another place, speaking

in the Spirit of prophecy to Christ Himself of the remission of sins

through His blood, he says, “Thou also, by the blood of Thy testament,

hast sent forth Thy prisoners from the lake wherein is no water.”68

Different opinions may be held, consistently with right belief, as to what

he meant by this lake. Yet it seems to me that no meaning suits better

than that of the depth of human misery, which is, as it were, dry and

barren, where there are no streams of righteousness, but only the mire of

iniquity. For it is said of it in the Psalms, “And He led me forth out of the

lake of misery, and from the miry clay.”69

Malachi, foretelling the Church which we now behold propagated

through Christ, says most openly to the Jews, in the person of God, “I

have no pleasure in you, and I will not accept a gift at your hand. For

from the rising even to the going down of the sun, my name is great

among the nations ; and in every place sacrifice shall be made, and a

pure oblation shall be offered unto my name: for my name shall be great

among the nations, saith the Lord.”7° Since we can already see this

sacrifice offered to God in every place, from the rising of the sun to his

going down, through Christ’s priesthood after the order of Melchizedek,

while the Jews, to whom it was said, “I have no pleasure in you, neither

will I accept a gift at your hand,” cannot deny that their sacrifice has

ceased, why do they still look for another Christ, when they read this in

the prophecy, and see it fulfilled, which could not be fulfilled except

through Him? And a little after he says of Him, in the person of God,

“My covenant was with Him of life and peace ; and I gave to Him that He

might fear me with fear, and be afraid before my name. The law of truth

was in His mouth: directing in peace He hath walked with me, and hath

turned many away from iniquity. For the Priest’s lips shall keep

knowledge, and they shall seek the law at His mouth: for He is the Angel

of the Lord Almighty.”7”! Nor is it to be wondered at that Christ Jesus is

called the Angel of the Almighty God. For just as He is called a servant

on account of the form of a servant in which He came to men, so He is

called an angel on account of the evangel which He proclaimed to men.

For if we interpret these Greek words, evangel is “good news,” and angel

is “messenger.” Again he says of Him, “Behold I will send mine angel,

and He will look out the way before my face: and the Lord, whom ye

seek, shall suddenly come into His temple, even the Angel of the

testament, whom ye desire. Behold, He cometh, saith the Lord Almighty,

and who shall abide the day of His entry, or who shall stand at His

appearing?”’2 In this place he has foretold both the first and second

advent of Christ: the first, to wit, of which he says, “And He shall come

suddenly into His temple ; ” that is, into His flesh, of which He said in the

Gospel, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up again.”73

And of the second advent he says, “Behold, He cometh, saith the Lord

Almighty, and who shall abide the day of His entry, or who shall stand

at His appearing?” But what he says, “The Lord whom ye seek, and the

Angel of the testament whom ye desire,” just means that even the Jews,

according to the Scriptures which they read, shall seek and desire Christ.

But many of them did not acknowledge that He whom they sought and

desired had come, being blinded in their hearts, which were preoccupied

with their own merits. Now what he here calls the testament, either

above, where he says, “My testament had been with Him,” or here,

where he has called Him the Angel of the testament, we ought, beyond a

doubt, to take to be the new testament, in which the things promised are

eternal, and not the old, in which they are only temporal. Yet many who

are weak are troubled when they see the wicked abound in such

temporal things, because they value them greatly, and serve the true

God to be rewarded with them. On this account, to distinguish the

eternal blessedness of the new testament, which shall be given only to

the good, from the earthly felicity of the old, which for the most part is

given to the bad as well, the same prophet says, “Ye have made your

words burdensome to me: yet ye have said, In what have we spoken ill

of Thee? Ye have said, Foolish is every one who serves God ; and what

profit is it that we have kept His observances, and that we have walked

as suppliants before the face of the Lord Almighty? And now we call the

aliens blessed ; yea, all that do wicked things are built up again ; yea, they

are opposed to God and are saved. They that feared the Lord uttered

these reproaches every one to his neighbour: and the Lord hearkened

and heard ; and He wrote a book of remembrance before Him, for them

that fear the Lord and that revere His name.”74 By that book is meant

the New Testament. Finally, let us hear what follows: “And they shall be

an acquisition for me, saith the Lord Almighty, in the day which I make ;

and I will choose them as a man chooseth his son that serveth him. And

ye shall return, and shall discern between the just and the unjust, and

between him that serveth God and him that serveth Him not. For,

behold, the day cometh burning as an oven, and it shall burn them up ;

and all the aliens and all that do wickedly shall be stubble: and the day

that shall come will set them on fire, saith the Lord Almighty, and shall

leave neither root nor branch. And unto you that fear my name shall the

Sun of Righteousness arise, and health shall be in His wings ; and ye shall

go forth, and exult as calves let loose from bonds. And ye shall tread

down the wicked, and they shall be ashes under your feet, in the day in

which I shall do [this], saith the Lord Almighty.”75 This day is the day of

judgment, of which, if God will, we shall speak more fully in its own

place.

36. About Esdras and the books of the Maccabees

After these three prophets, Haggai, Zechariah, and Malachi, during the

same period of the liberation of the people from the Babylonian

servitude Esdras also wrote, who is historical rather than prophetical, as

is also the book called Esther, which is found to relate, for the praise of

God, events not far from those times ; unless, perhaps, Esdras is to be

understood as prophesying of Christ in that passage where, on a question

having arisen among certain young men as to what is the strongest

thing, when one had said kings, another wine, the third women, who for

the most part rule kings, yet that same third youth demonstrated that

the truth is victorious over all.76 For by consulting the Gospel we learn

that Christ is the Truth. From this time, when the temple was rebuilt,

down to the time of Aristobulus, the Jews had not kings but princes ; and

the reckoning of their dates is found, not in the Holy Scriptures which

are called canonical, but in others, among which are also the books of

the Maccabees. These are held as canonical, not by the Jews, but by the

Church, on account of the extreme and wonderful sufferings of certain

martyrs, who, before Christ had come in the flesh, contended for the law

of God even unto death, and endured most grievous and horrible evils.

37. That prophetic records are found which are more ancient than any fountain of the Gentile

philosophy

In the time of our prophets, then, whose writings had already come to

the knowledge of almost all nations, the philosophers of the nations had

not yet arisen—at least, not those who were called by that name, which

originated with Pythagoras the Samian, who was becoming famous at

the time when the Jewish captivity ended. Much more, then, are the

other philosophers found to be later than the prophets. For even Socrates

the Athenian, the master of all who were then most famous, holding the

pre-eminence in that department that is called the moral or active, is

found after Esdras in the chronicles. Plato also was born not much later,

who far outwent the other disciples of Socrates. If, besides these, we take

their predecessors, who had not yet been styled philosophers, to wit, the

seven sages, and then the physicists, who succeeded Thales, and imitated

his studious search into the nature of things, namely, Anaximander,

Anaximenes, and Anaxagoras, and some others, before Pythagoras first

professed himself a philosopher, even these did not precede the whole of

our prophets in antiquity of time, since Thales, whom the others

succeeded, is said to have flourished in the reign of Romulus, when the

stream of prophecy burst forth from the fountains of Israel in those

writings which spread over the whole world. So that only those

theological poets, Orpheus, Linus, and Muszus, and, it may be, some

others among the Greeks, are found earlier in date than the Hebrew

prophets whose writings we hold as authoritative. But not even these

preceded in time our true divine, Moses, who authentically preached the

one true God, and whose writings are first in the authoritative canon ;

and therefore the Greeks, in whose tongue the literature of this age

chiefly appears, have no ground for boasting of their wisdom, in which

our religion, wherein is true wisdom, is most evidently more ancient at

least, if not superior. Yet it must be confessed that before Moses there

had already been, not indeed among the Greeks, but among barbarous

nations, as in Egypt, some doctrine which might be called their wisdom,

else it would not have been written in the holy books that Moses was

learned in all the wisdom of the Egyptians,”7” as he was, when, being

born there, and adopted and nursed by Pharaoh’s daughter, he was also

liberally educated. Yet not even the wisdom of the Egyptians could be

antecedent in time to the wisdom of our prophets, because even

Abraham was a prophet. And what wisdom could there be in Egypt

before Isis had given them letters, whom they thought fit to worship as a

goddess after her death? Now Isis is declared to have been the daughter

of Inachus, who first began to reign in Argos when the grandsons of

Abraham are known to have been already born.

38. That the ecclesiastical canon has not admitted certain writings on account of their too great

antiquity, lest through them false things should be inserted instead of true

If I may recall far more ancient times, our patriarch Noah was

certainly even before that great deluge, and I might not undeservedly

call him a prophet, forasmuch as the ark he made, in which he escaped

with his family, was itself a prophecy of our times.78 What of Enoch, the

seventh from Adam? Does not the canonical epistle of the Apostle Jude

declare that he prophesied?7? But the writings of these men could not be

held as authoritative either among the Jews or us, on account of their

too great antiquity, which made it seem needful to regard them with

suspicion, lest false things should be set forth instead of true. For some

writings which are said to be theirs are quoted by those who, according

to their own humour, loosely believe what they please. But the purity of

the canon has not admitted these writings, not because the authority of

these men who pleased God is rejected, but because they are not

believed to be theirs. Nor ought it to appear strange if writings for which

so great antiquity is claimed are held in suspicion, seeing that in the

very history of the kings of Judah and Israel containing their acts, which

we believe to belong to the canonical Scripture, very many things are

mentioned which are not explained there, but are said to be found in

other books which the prophets wrote, the very names of these prophets

being sometimes given, and yet they are not found in the canon which

the people of God received. Now I confess the reason of this is hidden

from me ; only I think that even those men, to whom certainly the Holy

Spirit revealed those things which ought to be held as of religious

authority, might write some things as men by historical diligence, and

others as prophets by divine inspiration ; and these things were so

distinct, that it was judged that the former should be ascribed to

themselves, but the latter to God speaking through them: and so the one

pertained to the abundance of knowledge, the other to the authority of

religion. In that authority the canon is guarded. So that, if any writings

outside of it are now brought forward under the name of the ancient

prophets, they cannot serve even as an aid to knowledge, because it is

uncertain whether they are genuine ; and on this account they are not

trusted, especially those of them in which some things are found that are

even contrary to the truth of the canonical books, so that it is quite

apparent they do not belong to them.

39. About the Hebrew written characters which that language always possessed

Now we must not believe that Heber, from whose name the word

Hebrew is derived, preserved and transmitted the Hebrew language to

Abraham only as a spoken language, and that the Hebrew letters began

with the giving of the law through Moses ; but rather that this language,

along with its letters, was preserved by that succession of fathers. Moses,

indeed, appointed some among the people of God to teach letters, before

they could know any letters of the divine law. The Scripture calls these

men Ypaypareoazywyets who may be called in Latin inductores or

introductores of letters, because they, as it were, introduce them into the

hearts of the learners, or rather lead those whom they teach into them.

Therefore no nation could vaunt itself over our patriarchs and prophets

by any wicked vanity for the antiquity of its wisdom ; since not even

Egypt, which is wont falsely and vainly to glory in the antiquity of her

doctrines, is found to have preceded in time the wisdom of our

patriarchs in her own wisdom, such as it is. Neither will any one dare to

say that they were most skilful in wonderful sciences before they knew

letters, that is, before Isis came and taught them there. Besides, what, for

the most part, was that memorable doctrine of theirs which was called

wisdom but astronomy, and it may be some other sciences of that kind,

which usually have more power to exercise men’s wit than to enlighten

their minds with true wisdom? As regards philosophy, which professes to

teach men something which shall make them happy, studies of that kind

flourished in those lands about the times of Mercury whom they called

Trismegistus, long before the sages and philosophers of Greece, but yet

after Abraham, Isaac, Jacob, and Joseph, and even after Moses himself.

At that time, indeed, when Moses was born, Atlas is found to have lived,

that great astronomer, the brother of Prometheus, and maternal

grandson of the elder Mercury, of whom that Mercury Trismegistus was

the grandson.

40. About the most mendacious vanity of the Egyptians, in which they ascribe to their science an

antiquity of a hundred thousand years

In vain, then, do some babble with most empty presumption, saying

that Egypt has understood the reckoning of the stars for more than a

hundred thousand years. For in what books have they collected that

number who learned letters from Isis their mistress, not much more than

two thousand years ago? Varro, who has declared this, is no small

authority in history, and it does not disagree with the truth of the divine

books. For as it is not yet six thousand years since the first man, who is

called Adam, are not those to be ridiculed rather than refuted who try to

persuade us of anything regarding a space of time so different from, and

contrary to, the ascertained truth? For what historian of the past should

we credit more than him who has also predicted things to come which

we now see fulfilled? And the very disagreement of the historians among

themselves furnishes a good reason why we ought rather to believe him

who does not contradict the divine history which we hold. But, on the

other hand, the citizens of the impious city, scattered everywhere

through the earth, when they read the most learned writers, none of

whom seems to be of contemptible authority, and find them disagreeing

among themselves about affairs most remote from the memory of our

age, cannot find out whom they ought to trust. But we, being sustained

by divine authority in the history of our religion, have no doubt that

whatever is opposed to it is most false, whatever may be the case

regarding other things in secular books, which, whether true or false,

yield nothing of moment to our living rightly and happily.

41. About the discord of philosophic opinion, and the concord of the Scriptures that are held as

canonical by the Church

But let us omit further examination of history, and return to the

philosophers from whom we digressed to these things. They seem to

have laboured in their studies for no other end than to find out how to

live in a way proper for laying hold of blessedness. Why, then, have the

disciples dissented from their masters, and the fellow-disciples from one

another, except because as men they have sought after these things by

human sense and human reasonings? Now, although there might be

among them a desire of glory, so that each wished to be thought wiser

and more acute than another, and in no way addicted to the judgment of

others, but the inventor of his own dogma and opinion, yet I may grant

that there were some, or even very many of them, whose love of truth

severed them from their teachers or fellow-disciples, that they might

strive for what they thought was the truth, whether it was so or not. But

what can human misery do, or how or where can it reach forth, so as to

attain blessedness, if divine authority does not lead it? Finally, let our

authors, among whom the canon of the sacred books is fixed and

bounded, be far from disagreeing in any respect. It is not without good

reason, then, that not merely a few people prating in the schools and

gymnasia in captious disputations, but so many and great people, both

learned and unlearned, in countries and cities, have believed that God

spoke to them or by them, ie. the canonical writers, when they wrote

these books. There ought, indeed, to be but few of them, lest on account

of their multitude what ought to be religiously esteemed should grow

cheap ; and yet not so few that their agreement should not be wonderful.

For among the multitude of philosophers, who in their works have left

behind them the monuments of their dogmas, no one will easily find any

who agree in all their opinions. But to show this is too long a task for

this work.

But what author of any sect is so approved in this demon-worshipping

city, that the rest who have differed from or opposed him in opinion

have been disapproved? The Epicureans asserted that human affairs

were not under the providence of the gods ; and the Stoics, holding the

opposite opinion, agreed that they were ruled and defended by

favourable and tutelary gods. Yet were not both sects famous among the

Athenians? I wonder, then, why Anaxagoras was accused of a crime for

saying that the sun was a burning stone, and denying that it was a god at

all ; while in the same city Epicurus flourished gloriously and lived

securely, although he not only did not believe that the sun or any star

was a god, but contended that neither Jupiter nor any of the gods dwelt

in the world at all, so that the prayers and supplications of men might

reach them! Were not both Aristippus and Antisthenes there, two noble

philosophers and both Socratic? yet they placed the chief end of life

within bounds so diverse and contradictory, that the first made the

delight of the body the chief good, while the other asserted that man

was made happy mainly by the virtue of the mind. The one also said that

the wise man should flee from the republic ; the other, that he should

administer its affairs. Yet did not each gather disciples to follow his own

sect? Indeed, in the conspicuous and well-known porch, in gymnasia, in

gardens, in places public and private, they openly strove in bands each

for his own opinion, some asserting there was one world, others

innumerable worlds ; some that this world had a beginning, others that it

had not ; some that it would perish, others that it would exist always ;

some that it was governed by the divine mind, others by chance and

accident ; some that souls are immortal, others that they are mortal—and

of those who asserted their immortality, some said they transmigrated

through beasts, others that it was by no means so, while of those who

asserted their mortality, some said they perished immediately after the

body, others that they survived either a little while or a longer time, but

not always ; some fixing supreme good in the body, some in the mind,

some in both ; others adding to the mind and body external good things ;

some thinking that the bodily senses ought to be trusted always, some

not always, others never. Now what people, senate, power, or public

dignity of the impious city has ever taken care to judge between all these

and other well-nigh innumerable dissensions of the philosophers,

approving and accepting some, and disapproving and rejecting others?

Has it not held in its bosom at random, without any judgment, and

confusedly, so many controversies of men at variance, not about fields,

houses, or anything of a pecuniary nature, but about those things which

make life either miserable or happy? Even if some true things were said

in it, yet falsehoods were uttered with the same licence ; so that such a

city has not amiss received the title of the mystic Babylon. For Babylon

means confusion, as we remember we have already explained. Nor does

it matter to the devil, its king, how they wrangle among themselves in

contradictory errors, since all alike deservedly belong to him on account

of their great and varied impiety.

But that nation, that people, that city, that republic, these Israelites, to

whom the oracles of God were entrusted, by no means confounded with

similar licence false prophets with the true prophets ; but, agreeing

together, and differing in nothing, acknowledged and upheld the

authentic authors of their sacred books. These were their philosophers,

these were their sages, divines, prophets, and teachers of probity and

piety. Whoever was wise and lived according to them was wise and lived

not according to men, but according to God who hath spoken by them. If

sacrilege is forbidden there, God hath forbidden it. If it is said, “Honour

thy father and thy mother,”8° God hath commanded it. If it is said,

“Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not

steal,”8! and other similar commandments, not human lips but the

divine oracles have enounced them. Whatever truth certain

philosophers, amid their false opinions, were able to see, and strove by

laborious discussions to persuade men of—such as that God has made

this world, and Himself most providently governs it, or of the nobility of

the virtues, of the love of country, of fidelity in friendship, of good

works and everything pertaining to virtuous manners, although they

knew not to what end and what rule all these things were to be referred

—all these, by words prophetic, that is, divine, although spoken by men,

were commended to the people in that city, and not inculcated by

contention in arguments, so that he who should know them might be

afraid of contemning, not the wit of men, but the oracle of God.

42. By what dispensation of God’s providence the sacred Scriptures of the Old Testament were

translated out of Hebrew into Greek, that they might be made known to all the nations

One of the Ptolemies, kings of Egypt, desired to know and have these

sacred books. For after Alexander of Macedon, who is also styled the

Great, had by his most wonderful, but by no means enduring power,

subdued the whole of Asia, yea, almost the whole world, partly by force

of arms, partly by terror, and, among other kingdoms of the East, had

entered and obtained Judea also, on his death his generals did not

peaceably divide that most ample kingdom among them for a possession,

but rather dissipated it, wasting all things by wars. Then Egypt began to

have the Ptolemies as her kings. The first of them, the son of Lagus,

carried many captive out of Judea into Egypt. But another Ptolemy,

called Philadelphus, who succeeded him, permitted all whom he had

brought under the yoke to return free ; and, more than that, sent kingly

gifts to the temple of God, and begged Eleazar, who was the high priest,

to give him the Scriptures, which he had heard by report were truly

divine, and therefore greatly desired to have in that most noble library

he had made. When the high priest had sent them to him in Hebrew, he

afterwards demanded interpreters of him, and there were given him

seventy-two, out of each of the twelve tribes six men, most learned in

both languages, to wit, the Hebrew and Greek ; and their translation is

now by custom called the Septuagint. It is reported, indeed, that there

was an agreement in their words so wonderful, stupendous, and plainly

divine, that when they had sat at this work, each one apart (for so it

pleased Ptolemy to test their fidelity), they differed from each other in

no word which had the same meaning and force, or in the order of the

words ; but, as if the translators had been one, so what all had translated

was one, because in very deed the one Spirit had been in them all. And

they received so wonderful a gift of God, in order that the authority of

these Scriptures might be commended not as human but divine, as

indeed it was, for the benefit of the nations who should at some time

believe, as we now see them doing.

43. Of the authority of the Septuagint translation, which, saving the honour of the Hebrew

original, is to be preferred to all translations

For while there were other interpreters who translated these sacred

oracles out of the Hebrew tongue into Greek, as Aquila, Symmachus, and

Theodotion, and also that translation which, as the name of the author is

unknown, is quoted as the fifth edition, yet the Church has received this

Septuagint translation just as if it were the only one ; and it has been

used by the Greek Christian people, most of whom are not aware that

there is any other. From this translation there has also been made a

translation in the Latin tongue, which the Latin churches use. Our times,

however, have enjoyed the advantage of the presbyter Jerome, a man

most learned, and skilled in all three languages, who translated these

same Scriptures into the Latin speech, not from the Greek, but from the

Hebrew. But although the Jews acknowledge this very learned labour of

his to be faithful, while they contend that the Septuagint translators

have erred in many places, still the churches of Christ judge that no one

should be preferred to the authority of so many men, chosen for this

very great work by Eleazar, who was then high priest ; for even if there

had not appeared in them one spirit, without doubt divine, and the

seventy learned men had, after the manner of men, compared together

the words of their translation, that what pleased them all might stand,

no single translator ought to be preferred to them ; but since so great a

sign of divinity has appeared in them, certainly, if any other translator of

their Scriptures from the Hebrew into any other tongue is faithful, in

that case he agrees with these seventy translators, and if he is not found

to agree with them, then we ought to believe that the prophetic gift is

with them. For the same Spirit who was in the prophets when they spoke

these things was also in the seventy men when they translated them, so

that assuredly they could also say something else, just as if the prophet

himself had said both, because it would be the same Spirit who said

both ; and could say the same thing differently, so that, although the

words were not the same, yet the same meaning should shine forth to

those of good understanding ; and could omit or add something, so that

even by this it might be shown that there was in that work not human

bondage, which the translator owed to the words, but rather divine

power, which filled and ruled the mind of the translator. Some, however,

have thought that the Greek copies of the Septuagint version should be

emended from the Hebrew copies ; yet they did not dare to take away

what the Hebrew lacked and the Septuagint had, but only added what

was found in the Hebrew copies and was lacking in the Septuagint, and

noted them by placing at the beginning of the verses certain marks in

the form of stars which they call asterisks. And those things which the

Hebrew copies have not, but the Septuagint have, they have in like

manner marked at the beginning of the verses by horizontal spit-shaped

marks like those by which we denote ounces ; and many copies having

these marks are circulated even in Latin.82 But we cannot, without

inspecting both kinds of copies, find out those things which are neither

omitted nor added, but expressed differently, whether they yield another

meaning not in itself unsuitable, or can be shown to explain the same

meaning in another way. If, then, as it behoves us, we behold nothing

else in these Scriptures than what the Spirit of God has spoken through

men, if anything is in the Hebrew copies and is not in the version of the

Seventy, the Spirit of God did not choose to say it through them, but

only through the prophets. But whatever is in the Septuagint and not in

the Hebrew copies, the same Spirit chose rather to say through the

latter, thus showing that both were prophets. For in that manner He

spoke as He chose, some things through Isaiah, some through Jeremiah,

some through several prophets, or else the same thing through this

prophet and through that. Further, whatever is found in both editions,

that one and the same Spirit willed to say through both, but so as that

the former preceded in prophesying, and the latter followed in

prophetically interpreting them ; because, as the one Spirit of peace was

in the former when they spoke true and concordant words, so the

selfsame one Spirit hath appeared in the latter, when, without mutual

conference, they yet interpreted all things as if with one mouth.

44. How the threat of the destruction of the Ninevites is to be understood, which in the Hebrew

extends to forty days, while in the Septuagint it is contracted to three

But some one may say, “How shall I know whether the prophet Jonah

said to the Ninevites, ‘Yet three days and Nineveh shall be overthrown,’

or forty days?”83 For who does not see that the prophet could not say

both, when he was sent to terrify the city by the threat of imminent

ruin? For if its destruction was to take place on the third day, it certainly

could not be on the fortieth ; but if on the fortieth, then certainly not on

the third. If, then, I am asked which of these Jonah may have said, I

rather think what is read in the Hebrew, “Yet forty days and Nineveh

shall be overthrown.” Yet the Seventy, interpreting long afterward, could

say what was different and yet pertinent to the matter, and agree in the

selfsame meaning, although under a different signification. And this may

admonish the reader not to despise the authority of either, but to raise

himself above the history, and search for those things which the history

itself was written to set forth. These things, indeed, took place in the city

of Nineveh, but they also signified something else too great to apply to

that city ; just as, when it happened that the prophet himself was three

days in the whale’s belly, it signified besides, that He who is Lord of all

the prophets should be three days in the depths of hell. Wherefore, if

that city is rightly held as prophetically representing the Church of the

Gentiles, to wit, as brought down by penitence, so as no longer to be

what it had been, since this was done by Christ in the Church of the

Gentiles, which Nineveh represented, Christ Himself was signified both

by the forty and by the three days: by the forty, because He spent that

number of days with His disciples after the resurrection, and then

ascended into heaven, but by the three days, because He rose on the

third day. So that, if the reader desires nothing else than to adhere to the

history of events, he may be aroused from his sleep by the Septuagint

interpreters, as well as the prophets, to search into the depth of the

prophecy, as if they had said, In the forty days seek Him in whom thou

mayest also find the three days—the one thou wilt find in His ascension,

the other in His resurrection. Because that which could be most suitably

signified by both numbers, of which one is used by Jonah the prophet,

the other by the prophecy of the Septuagint version, the one and self-

same Spirit hath spoken. I dread prolixity, so that I must not

demonstrate this by many instances in which the seventy interpreters

may be thought to differ from the Hebrew, and yet, when well

understood, are found to agree. For which reason I also, according to my

capacity, following the footsteps of the apostles, who themselves have

quoted prophetic testimonies from both, that is, from the Hebrew and

the Septuagint, have thought that both should be used as authoritative,

since both are one, and divine. But let us now follow out as we can what

remains.

45. That the Jews ceased to have prophets after the rebuilding of the temple, and from that time

until the birth of Christ were afflicted with continual adversity, to prove that the building of

another temple had been promised by prophetic voices

The Jewish nation no doubt became worse after it ceased to have

prophets, just at the very time when, on the rebuilding of the temple

after the captivity in Babylon, it hoped to become better. For so, indeed,

did that carnal people understand what was foretold by Haggai the

prophet, saying, “The glory of this latter house shall be greater than that

of the former.”84 Now, that this is said of the new testament, he showed

a little above, where he says, evidently promising Christ, “And I will

move all nations, and the desired One shall come to all nations.”85 In

this passage the Septuagint translators, giving another sense more

suitable to the body than the Head, that is, to the Church than to Christ,

have said by prophetic authority, “The things shall come that are chosen

of the Lord from all nations,” that is, men, of whom Jesus saith in the

Gospel, “Many are called, but few are chosen.”86 For by such chosen

ones of the nations there is built, through the new testament, with living

stones, a house of God far more glorious than that temple was which was

constructed by king Solomon, and rebuilt after the captivity. For this

reason, then, that nation had no prophets from that time, but was

afflicted with many plagues by kings of alien race, and by the Romans

themselves, lest they should fancy that this prophecy of Haggai was

fulfilled by that rebuilding of the temple.

For not long after, on the arrival of Alexander, it was subdued, when,

although there was no pillaging, because they dared not resist him, and

thus, being very easily subdued, received him peaceably, yet the glory of

that house was not so great as it was when under the free power of their

own kings. Alexander, indeed, offered up sacrifices in the temple of God,

not as a convert to His worship in true piety, but thinking, with impious

folly, that He was to be worshipped along with false gods. Then Ptolemy

son of Lagus, whom I have already mentioned, after Alexander’s death

carried them captive into Egypt. His successor, Ptolemy Philadelphus,

most benevolently dismissed them ; and by him it was brought about, as I

have narrated a little before, that we should have the Septuagint version

of the Scriptures. Then they were crushed by the wars which are

explained in the books of the Maccabees. Afterward they were taken

captive by Ptolemy king of Alexandria, who was called Epiphanes. Then

Antiochus king of Syria compelled them by many and most grievous

evils to worship idols, and filled the temple itself with the sacrilegious

superstitions of the Gentiles. Yet their most vigorous leader Judas, who

is also called Maccabeus, after beating the generals of Antiochus,

cleansed it from all that defilement of idolatry.

But not long after, one Alcimus, although an alien from the sacerdotal

tribe, was, through ambition, made pontiff, which was an impious thing.

After almost fifty years, during which they never had peace, although

they prospered in some affairs, Aristobulus first assumed the diadem

among them, and was made both king and pontiff. Before that, indeed,

from the time of their return from the Babylonish captivity and the

rebuilding of the temple, they had not kings, but generals or principes.

Although a king himself may be called a prince, from his principality in

governing, and a leader, because he leads the army, but it does not

follow that all who are princes and leaders may also be called kings, as

that Aristobulus was. He was succeeded by Alexander, also both king

and pontiff, who is reported to have reigned over them cruelly. After

him his wife Alexandra was queen of the Jews, and from her time

downwards more grievous evils pursued them ; for this Alexandra’s sons,

Aristobulus and Hyrcanus, when contending with each other for the

kingdom, called in the Roman forces against the nation of Israel. For

Hyrcanus asked assistance from them against his brother. At that time

Rome had already subdued Africa and Greece, and ruled extensively in

other parts of the world also, and yet, as if unable to bear her own

weight, had, in a manner, broken herself by her own size. For indeed she

had come to grave domestic seditions, and from that to social wars, and

by and by to civil wars, and had enfeebled and worn herself out so

much, that the changed state of the republic, in which she should be

governed by kings, was now imminent. Pompey then, a most illustrious

prince of the Roman people, having entered Judea with an army, took

the city, threw open the temple, not with the devotion of a suppliant,

but with the authority of a conqueror, and went, not reverently, but

profanely, into the holy of holies, where it was lawful for none but the

pontiff to enter. Having established Hyrcanus in the pontificate, and set

Antipater over the subjugated nation as guardian or procurator, as they

were then called, he led Aristobulus with him bound. From that time the

Jews also began to be Roman tributaries. Afterward Cassius plundered

the very temple. Then after a few years it was their desert to have

Herod, a king of foreign birth, in whose reign Christ was born. For the

time had now come signified by the prophetic Spirit through the mouth

of the patriarch Jacob, when he says, “There shall not be lacking a

prince out of Judah, nor a teacher from his loins, until He shall come for

whom it is reserved ; and He is the expectation of the nations.”87 There

lacked not therefore a Jewish prince of the Jews until that Herod, who

was the first king of a foreign race received by them. Therefore it was

now the time when He should come for whom that was reserved which

is promised in the New Testament, that He should be the expectation of

the nations. But it was not possible that the nations should expect He

would come, as we see they did, to do judgment in the splendour of

power, unless they should first believe in Him when He came to suffer

judgment in the humility of patience.

46. Of the birth of our Saviour, whereby the Word was made flesh ; and of the dispersion of the

Jews among all nations, as had been prophesied

While Herod, therefore, reigned in Judea, and Cæsar Augustus was

emperor at Rome, the state of the republic being already changed, and

the world being set at peace by him, Christ was born in Bethlehem of

Judah, man manifest out of a human virgin, God hidden out of God the

Father. For so had the prophet foretold: “Behold, a virgin shall conceive

in the womb, and bring forth a Son, and they shall call His name

Immanuel, which, being interpreted, is, God with us.”88 He did many

miracles that He might commend God in Himself, some of which, even

as many as seemed sufficient to proclaim Him, are contained in the

evangelic Scripture. The first of these is, that He was so wonderfully

born, and the last, that with His body raised up again from the dead He

ascended into heaven. But the Jews who slew Him, and would not

believe in Him, because it behoved Him to die and rise again, were yet

more miserably wasted by the Romans, and utterly rooted out from their

kingdom, where aliens had already ruled over them, and were dispersed

through the lands (so that indeed there is no place where they are not),

and are thus by their own Scriptures a testimony to us that we have not

forged the prophecies about Christ. And very many of them, considering

this, even before His passion, but chiefly after His resurrection, believed

on Him, of whom it was predicted, “Though the number of the children

of Israel be as the sand of the sea, the remnant shall be saved.”89 But the

rest are blinded, of whom it was predicted, “Let their table be made

before them a trap, and a retribution, and a stumbling-block. Let their

eyes be darkened lest they see, and bow down their back alway.”90

Therefore, when they do not believe our Scriptures, their own, which

they blindly read, are fulfilled in them, lest perchance any one should

say that the Christians have forged these prophecies about Christ which

are quoted under the name of the sibyl, or of others, if such there be,

who do not belong to the Jewish people. For us, indeed, those suffice

which are quoted from the books of our enemies, to whom we make our

acknowledgment, on account of this testimony, which, in spite of

themselves, they contribute by their possession of these books, while

they themselves are dispersed among all nations, wherever the Church of

Christ is spread abroad. For a prophecy about this thing was sent before

in the Psalms, which they also read, where it is written, “My God, His

mercy shall prevent me. My God hath shown me concerning mine

enemies, that Thou shalt not slay them, lest they should at last forget

Thy law: disperse them in Thy might.”9! Therefore God has shown the

Church in her enemies the Jews the grace of His compassion, since, as

saith the apostle, “their offence is the salvation of the Gentiles.”92 And

therefore He has not slain them, that is, He has not let the knowledge

that they are Jews be lost in them, although they have been conquered

by the Romans, lest they should forget the law of God, and their

testimony should be of no avail in this matter of which we treat. But it

was not enough that he should say, “Slay them not, lest they should at

last forget Thy law,” unless he had also added, “Disperse them ; ” because

if they had only been in their own land with that testimony of the

Scriptures, and not everywhere, certainly the Church which is

everywhere could not have had them as witnesses among all nations to

the prophecies which were sent before concerning Christ.

47. Whether before Christian times there were any outside of the Israelite race who belonged to

the fellowship of the heavenly city

Wherefore if we read of any foreigner—that is, one neither born of

Israel nor received by that people into the canon of the sacred books—

having prophesied something about Christ, if it has come or shall come

to our knowledge, we can refer to it over and above ; not that this is

necessary, even if wanting, but because it is not incongruous to believe

that even in other nations there may have been men to whom this

mystery was revealed, and who were also impelled to proclaim it,

whether they were partakers of the same grace or had no experience of

it, but were taught by bad angels, who, as we know, even confessed the

present Christ, whom the Jews did not acknowledge. Nor do I think the

Jews themselves dare contend that no one has belonged to God except

the Israelites, since the increase of Israel began on the rejection of his

elder brother. For in very deed there was no other people who were

specially called the people of God ; but they cannot deny that there have

been certain men even of other nations who belonged, not by earthly but

heavenly fellowship, to the true Israelites, the citizens of the country

that is above. Because, if they deny this, they can be most easily

confuted by the case of the holy and wonderful man Job, who was

neither a native nor a proselyte, that is, a stranger joining the people of

Israel, but, being bred of the Idumean race, arose there and died there

too, and who is so praised by the divine oracle, that no man of his times

is put on a level with him as regards justice and piety. And although we

do not find his date in the chronicles, yet from his book, which for its

merit the Israelites have received as of canonical authority, we gather

that he was in the third generation after Israel. And I doubt not it was

divinely provided, that from this one case we might know that among

other nations also there might be men pertaining to the spiritual

Jerusalem who have lived according to God and have pleased Him. And

it is not to be supposed that this was granted to any one, unless the one

Mediator between God and men, the Man Christ Jesus,93 was divinely

revealed to him ; who was pre-announced to the saints of old as yet to

come in the flesh, even as He is announced to us as having come, that

the selfsame faith through Him may lead all to God who are

predestinated to be the city of God, the house of God, and the temple of

God. But whatever prophecies concerning the grace of God through

Christ Jesus are quoted, they may be thought to have been forged by the

Christians. So that there is nothing of more weight for confuting all sorts

of aliens, if they contend about this matter, and for supporting our

friends, if they are truly wise, than to quote those divine predictions

about Christ which are written in the books of the Jews, who have been

torn from their native abode and dispersed over the whole world in

order to bear this testimony, so that the Church of Christ has everywhere

increased.

48. That Haggai’s prophecy, in which he said that the glory of the house of God would be greater

than that of the first had been,?* was really fulfilled, not in the rebuilding of the temple, but in

the Church of Christ

This house of God is more glorious than that first one which was

constructed of wood and stone, metals, and other precious things.

Therefore the prophecy of Haggai was not fulfilled in the rebuilding of

that temple. For it can never be shown to have had so much glory after

it was rebuilt as it had in the time of Solomon ; yea, rather, the glory of

that house is shown to have been diminished, first by the ceasing of

prophecy, and then by the nation itself suffering so great calamities,

even to the final destruction made by the Romans, as the things above-

mentioned prove. But this house which pertains to the new testament is

just as much more glorious as the living stones, even believing, renewed

men, of which it is constructed are better. But it was typified by the

rebuilding of that temple for this reason, because the very renovation of

that edifice typifies in the prophetic oracle another testament which is

called the new. When, therefore, God said by the prophet just named,

“And I will give peace in this place,”95 He is to be understood who is

typified by that typical place ; for since by that rebuilt place is typified

the Church which was to be built by Christ, nothing else can be accepted

as the meaning of the saying, “I will give peace in this place,” except I

will give peace in the place which that place signifies. For all typical

things seem in some way to personate those whom they typify, as it is

said by the apostle, “That Rock was Christ.”9© Therefore the glory of this

new testament house is greater than the glory of the old testament

house ; and it will show itself as greater when it shall be dedicated. For

then “shall come the desired of all nations,”97 as we read in the Hebrew.

For before His advent He had not yet been desired by all nations. For

they knew not Him whom they ought to desire, in whom they had not

believed. Then, also, according to the Septuagint interpretation (for it

also is a prophetic meaning), “shall come those who are elected of the

Lord out of all nations.” For then indeed there shall come only those

who are elected, whereof the apostle saith, “According as He hath

chosen us in Him before the foundation of the world.”98 For the Master

Builder who said, “Many are called, but few are chosen,”99 did not say

this of those who, on being called, came in such a way as to be cast out

from the feast, but would point out the house built up of the elect, which

henceforth shall dread no ruin. Yet because the churches are also full of

those who shall be separated by the winnowing as in the threshing-floor,

the glory of this house is not so apparent now as it shall be when every

one who is there shall be there always.

49. Of the indiscriminate increase of the Church, wherein many reprobate are in this world

mixed with the elect

In this wicked world, in these evil days, when the Church measures

her future loftiness by her present humility, and is exercised by goading

fears, tormenting sorrows, disquieting labours, and dangerous

temptations, when she soberly rejoices, rejoicing only in hope, there are

many reprobate mingled with the good, and both are gathered together

by the gospel as in a drag net ; !00 and in this world, as in a sea, both

swim enclosed without distinction in the net, until it is brought ashore,

when the wicked must be separated from the good, that in the good, as

in His temple, God may be all in all. We acknowledge, indeed, that His

word is now fulfilled who spake in the psalm, and said, “I have

announced and spoken ; they are multiplied above number.”!°1 This

takes place now, since He has spoken, first by the mouth of his

forerunner John, and afterward by His own mouth, saying, “Repent: for

the kingdom of heaven is at hand.”!02 He chose disciples, whom He also

called apostles,1°3 of lowly birth, unhonoured, and illiterate, so that

whatever great thing they might be or do, He might be and do it in

them. He had one among them whose wickedness He could use well in

order to accomplish His appointed passion, and furnish His Church an

example of bearing with the wicked. Having sown the holy gospel as

much as that behoved to be done by His bodily presence, He suffered,

died, and rose again, showing by His passion what we ought to suffer for

the truth, and by His resurrection what we ought to hope for in

adversity ; saving always the mystery of the sacrament, by which His

blood was shed for the remission of sins. He held converse on the earth

forty days with His disciples, and in their sight ascended into heaven,

and after ten days sent the promised Holy Spirit. It was given as the

chief and most necessary sign of His coming on those who had believed,

that every one of them spoke in the tongues of all nations ; thus

signifying that the unity of the catholic Church would embrace all

nations, and would in like manner speak in all tongues.

50. Of the preaching of the gospel, which is made more famous and powerful by the sufferings of

its preachers

Then was fulfilled that prophecy, “Out of Sion shall go forth the law,

and the word of the Lord out of Jerusalem ; ”194 and the prediction of the

Lord Christ Himself, when, after the resurrection, “He opened the

understanding” of His amazed disciples “that they might understand the

Scriptures, and said unto them that thus it is written, and thus it

behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day, and

that repentance and remission of sins should be preached in His name

among all nations, beginning at Jerusalem.”195 And again, when, in

reply to their questioning about the day of His last coming, He said, “It

is not for you to know the times or the seasons which the Father hath

put in His own power ; but ye shall receive the power of the Holy Ghost

coming upon you, and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem,

and in all Judea, and Samaria, and even unto the ends of the earth.”106

First of all, the Church spread herself abroad from Jerusalem ; and when

very many in Judea and Samaria had believed, she also went into other

nations by those who announced the gospel, whom, as lights, He Himself

had both prepared by His word and kindled by His Holy Spirit. For He

had said to them, “Fear ye not them which kill the body, but are not able

to kill the soul.”!07 And that they might not be frozen with fear, they

burned with the fire of charity. Finally, the gospel of Christ was

preached in the whole world, not only by those who had seen and heard

Him both before His passion and after His resurrection, but also after

their death by their successors, amid the horrible persecutions, diverse

torments and deaths of the martyrs, God also bearing them witness, both

with signs and wonders, and divers miracles and gifts of the Holy

Ghost,!08 that the people of the nations, believing in Him who was

crucified for their redemption, might venerate with Christian love the

blood of the martyrs which they had poured forth with devilish fury, and

the very kings by whose laws the Church had been laid waste might

become profitably subject to that name they had cruelly striven to take

away from the earth, and might begin to persecute the false gods for

whose sake the worshippers of the true God had formerly been

persecuted.

51. That the catholic faith may be confirmed even by the dissensions of the heretics

But the devil, seeing the temples of the demons deserted, and the

human race running to the name of the liberating Mediator, has moved

the heretics under the Christian name to resist the Christian doctrine, as

if they could be kept in the city of God indifferently without any

correction, just as the city of confusion indifferently held the

philosophers who were of diverse and adverse opinions. Those,

therefore, in the Church of Christ who savour anything morbid and

depraved, and, on being corrected that they may savour what is

wholesome and right, contumaciously resist, and will not amend their

pestiferous and deadly dogmas, but persist in defending them, become

heretics, and, going without, are to be reckoned as enemies who serve

for her discipline. For even thus they profit by their wickedness those

true catholic members of Christ, since God makes a good use even of the

wicked, and all things work together for good to them that love Him.109

For all the enemies of the Church, whatever error blinds or malice

depraves them, exercise her patience if they receive the power to afflict

her corporally ; and if they only oppose her by wicked thought, they

exercise her wisdom: but at the same time, if these enemies are loved,

they exercise her benevolence, or even her beneficence, whether she

deals with them by persuasive doctrine or by terrible discipline. And

thus the devil, the prince of the impious city, when he stirs up his own

vessels against the city of God that sojourns in this world, is permitted to

do her no harm. For without doubt the divine providence procures for

her both consolation through prosperity, that she may not be broken by

adversity, and trial through adversity, that she may not be corrupted by

prosperity ; and thus each is tempered by the other, as we recognise in

the Psalms that voice which arises from no other cause, “According to

the multitude of my griefs in my heart, Thy consolations have delighted

my soul.”!10 Hence also is that saying of the apostle, “Rejoicing in hope,

patient in tribulation.”!11

For it is not to be thought that what the same teacher says can at any

time fail, “Whoever will live piously in Christ shall suffer

persecution.”1!12 Because even when those who are without do not rage,

and thus there seems to be, and really is, tranquillity, which brings very

much consolation, especially to the weak, yet there are not wanting, yea,

there are many within who by their abandoned manners torment the

hearts of those who live piously, since by them the Christian and

catholic name is blasphemed ; and the dearer that name is to those who

will live piously in Christ, the more do they grieve that through the

wicked, who have a place within, it comes to be less loved than pious

minds desire. The heretics themselves also, since they are thought to

have the Christian name and sacraments, Scriptures, and profession,

cause great grief in the hearts of the pious, both because many who wish

to be Christians are compelled by their dissensions to hesitate, and many

evil-speakers also find in them matter for blaspheming the Christian

name, because they too are at any rate called Christians. By these and

similar depraved manners and errors of men, those who will live piously

in Christ suffer persecution, even when no one molests or vexes their

body ; for they suffer this persecution, not in their bodies, but in their

hearts. Whence is that word, “According to the multitude of my griefs in

my heart ; ” for he does not say, in my body. Yet, on the other hand, none

of them can perish, because the immutable divine promises are thought

of. And because the apostle says, “The Lord knoweth them that are

His ; 113 for whom He did foreknow, He also predestinated [to be]

conformed to the image of His Son,”!!4 none of them can perish ;

therefore it follows in that psalm, “Thy consolations have delighted my

soul.”115 But that grief which arises in the hearts of the pious, who are

persecuted by the manners of bad or false Christians, is profitable to the

sufferers, because it proceeds from the charity in which they do not wish

them either to perish or to hinder the salvation of others. Finally, great

consolations grow out of their chastisement, which imbue the souls of

the pious with a fecundity as great as the pains with which they were

troubled concerning their own perdition. Thus in this world, in these evil

days, not only from the time of the bodily presence of Christ and His

apostles, but even from that of Abel, whom first his wicked brother slew

because he was righteous,!16 and thenceforth even to the end of this

world, the Church has gone forward on pilgrimage amid the

persecutions of the world and the consolations of God.

52. Whether we should believe what some think, that, as the ten persecutions which are past have

been fulfilled, there remains no other beyond the eleventh, which must happen in the very time

of Antichrist

I do not think, indeed, that what some have thought or may think is

rashly said or believed, that until the time of Antichrist the Church of

Christ is not to suffer any persecutions besides those she has already

suffered—that is, ten—and that the eleventh and last shall be inflicted by

Antichrist. They reckon as the first that made by Nero, the second by

Domitian, the third by Trajan, the fourth by Antoninus, the fifth by

Severus, the sixth by Maximin, the seventh by Decius, the eighth by

Valerian, the ninth by Aurelian, the tenth by Diocletian and Maximian.

For as there were ten plagues in Egypt before the people of God could

begin to go out, they think this is to be referred to as showing that the

last persecution by Antichrist must be like the eleventh plague, in which

the Egyptians, while following the Hebrews with hostility, perished in

the Red Sea when the people of God passed through on dry land. Yet I

do not think persecutions were prophetically signified by what was done

in Egypt, however nicely and ingeniously those who think so may seem

to have compared the two in detail, not by the prophetic Spirit, but by

the conjecture of the human mind, which sometimes hits the truth, and

sometimes is deceived. But what can those who think this say of the

persecution in which the Lord Himself was crucified? In which number

will they put it? And if they think the reckoning is to be made exclusive

of this one, as if those must be counted which pertain to the body, and

not that in which the Head Himself was set upon and slain, what can

they make of that one which, after Christ ascended into heaven, took

place in Jerusalem, when the blessed Stephen was stoned ; when James

the brother of John was slaughtered with the sword ; when the Apostle

Peter was imprisoned to be killed, and was set free by the angel ; when

the brethren were driven away and scattered from Jerusalem ; when

Saul, who afterward became the Apostle Paul, wasted the Church ; and

when he himself, publishing the glad tidings of the faith he had

persecuted, suffered such things as he had inflicted, either from the Jews

or from other nations, where he most fervently preached Christ

everywhere? Why, then, do they think fit to start with Nero, when the

Church in her growth had reached the times of Nero amid the most cruel

persecutions, about which it would be too long to say anything? But if

they think that only the persecutions made by kings ought to be

reckoned, it was king Herod who also made a most grievous one after

the ascension of the Lord. And what account do they give of Julian,

whom they do not number in the ten? Did not he persecute the Church,

who forbade the Christians to teach or learn liberal letters? Under him,

the elder Valentinian, who was the third emperor after him, stood forth

as a confessor of the Christian faith, and was dismissed from his

command in the army. I shall say nothing of what he did at Antioch,

except to mention his being struck with wonder at the freedom and

cheerfulness of one most faithful and stedfast young man, who, when

many were seized to be tortured, was tortured during a whole day, and

sang under the instrument of torture, until the emperor feared lest he

should succumb under the continued cruelties and put him to shame at

last, which made him dread and fear that he would be yet more

dishonourably put to the blush by the rest. Lastly, within our own

recollection, did not Valens the Arian, brother of the foresaid

Valentinian, waste the catholic Church by great persecution throughout

the East? But how unreasonable it is not to consider that the Church,

which bears fruit and grows through the whole world, may suffer

persecution from kings in some nations even when she does not suffer it

in others! Perhaps, however, it was not to be reckoned a persecution

when the king of the Goths, in Gothia itself, persecuted the Christians

with wonderful cruelty, when there were none but catholics there, of

whom very many were crowned with martyrdom, as we have heard from

certain brethren who had been there at that time as boys, and

unhesitatingly called to mind that they had seen these things? And what

took place in Persia of late? Was not persecution so hot against the

Christians (if even yet it is allayed) that some of the fugitives from it

came even to Roman towns? When I think of these and the like things, it

does not seem to me that the number of persecutions with which the

Church is to be tried can be definitely stated. But, on the other hand, it

is no less rash to affirm that there will be some persecutions by kings

besides that last one, about which no Christian is in doubt. Therefore we

leave this undecided, supporting or refuting neither side of this question,

but only restraining men from the audacious presumption of affirming

either of them.

53. Of the hidden time of the final persecution

Truly Jesus Himself shall extinguish by His presence that last

persecution which is to be made by Antichrist. For so it is written, that

“He shall slay him with breath of His mouth, and empty him with the

brightness of His presence.”!17 It is customary to ask, When shall that

be? But this is quite unreasonable. For had it been profitable for us to

know this, by whom could it better have been told than by God Himself,

the Master, when the disciples questioned Him? For they were not silent

when with Him, but inquired of Him, saying, “Lord, wilt Thou at this

time present the kingdom to Israel, or when?”!18 But He said, “It is not

for you to know the times, which the Father hath put in His own power.”

When they got that answer, they had not at all questioned Him about the

hour, or day, or year, but about the time. In vain, then, do we attempt to

compute definitely the years that may remain to this world, when we

may hear from the mouth of the Truth that it is not for us to know this.

Yet some have said that four hundred, some five hundred, others a

thousand years, may be completed from the ascension of the Lord up to

His final coming. But to point out how each of them supports his own

opinion would take too long, and is not necessary ; for indeed they use

human conjectures, and bring forward nothing certain from the

authority of the canonical Scriptures. But on this subject He puts aside

the figures of the calculators, and orders silence, who says, “It is not for

you to know the times, which the Father hath put in His own power.”

But because this sentence is in the Gospel, it is no wonder that the

worshippers of the many and false gods have been none the less

restrained from feigning that by the responses of the demons, whom

they worship as gods, it has been fixed how long the Christian religion is

to last. For when they saw that it could not be consumed by so many

and great persecutions, but rather drew from them wonderful

enlargements, they invented I know not what Greek verses, as if poured

forth by a divine oracle to some one consulting it, in which, indeed, they

make Christ innocent of this, as it were, sacrilegious crime, but add that

Peter by enchantments brought it about that the name of Christ should

be worshipped for three hundred and sixty-five years, and, after the

completion of that number of years, should at once take end. Oh the

hearts of learned men! Oh, learned wits, meet to believe such things

about Christ as you are not willing to believe in Christ, that His disciple

Peter did not learn magic arts from Him, yet that, although He was

innocent, His disciple was an enchanter, and chose that His name rather

than his own should be worshipped through his magic arts, his great

labours and perils, and at last even the shedding of his blood! If Peter

the enchanter made the world so love Christ, what did Christ the

innocent do to make Peter so love Him? Let them answer themselves

then, and, if they can, let them understand that the world, for the sake of

eternal life, was made to love Christ by that same supernal grace which

made Peter also love Christ for the sake of the eternal life to be received

from Him, and that even to the extent of suffering temporal death for

Him. And then, what kind of gods are these who are able to predict such

things, yet are not able to avert them, succumbing in such a way to a

single enchanter and wicked magician (who, as they say, having slain a

yearling boy and torn him to pieces, buried him with nefarious rites),

that they permitted the sect hostile to themselves to gain strength for so

great a time, and to surmount the horrid cruelties of so many great

persecutions, not by resisting but by suffering, and to procure the

overthrow of their own images, temples, rituals, and oracles? Finally,

what god was it—not ours, certainly, but one of their own—who was

either enticed or compelled by so great wickedness to perform these

things? For those verses say that Peter bound, not any demon, but a god

to do these things. Such a god have they who have not Christ.

54. Of the very foolish lie of the pagans, in feigning that the Christian religion was not to last

beyond three hundred and sixty-five years

I might collect these and many similar arguments, if that year had not

already passed by which lying divination has promised, and deceived

vanity has believed. But as a few years ago three hundred and sixty-five

years were completed since the time when the worship of the name of

Christ was established by His presence in the flesh, and by the apostles,

what other proof need we seek to refute that falsehood? For, not to place

the beginning of this period at the nativity of Christ, because as an infant

and boy He had no disciples, yet, when He began to have them, beyond

doubt the Christian doctrine and religion then became known through

His bodily presence, that is, after He was baptized in the river Jordan by

the ministry of John. For on this account that prophecy went before

concerning Him: “He shall reign from sea even to sea, and from the river

even to the ends of the earth.”119 But since, before He suffered and rose

from the dead, the faith had not yet been defined to all, but was defined

in the resurrection of Christ (for so the Apostle Paul speaks to the

Athenians, saying, “But now

He announces to men that all everywhere should repent, because He

hath appointed a day in which to judge the world in equity, by the Man

in whom He hath defined the faith to all men, raising Him from the

dead”!20), it is better that, in settling this question, we should start from

that point, especially because the Holy Spirit was then given, just as He

behoved to be given after the resurrection of Christ in that city from

which the second law, that is, the new testament, ought to begin. For the

first, which is called the old testament, was given from Mount Sinai

through Moses. But concerning this which was to be given by Christ it

was predicted, “Out of Sion shall go forth the law, and the word of the

Lord out of Jerusalem ; ”!21 whence He Himself said, that repentance in

His name behoved to be preached among all nations, but yet beginning

at Jerusalem.122 There, therefore, the worship of this name took its rise,

that Jesus should be believed in, who died and rose again. There his

faith blazed up with such noble beginnings, that several thousand men,

being converted to the name of Christ with wonderful alacrity, sold their

goods for distribution among the needy, thus, by a holy resolution and

most ardent charity, coming to voluntary poverty, and prepared

themselves, amid the Jews who raged and thirsted for their blood, to

contend for the truth even to death, not with armed power, but with

more powerful patience. If this was accomplished by no magic arts, why

do they hesitate to believe that the other could be done throughout the

whole world by the same divine power by which this was done? But

supposing Peter wrought that enchantment so that so great a multitude

of men at Jerusalem was thus kindled to worship the name of Christ,

who had either seized and fastened Him to the cross, or reviled Him

when fastened there, we must still inquire when the three hundred and

sixty-five years must be completed, counting from that year. Now Christ

died when the Gemini were consuls, on the eighth day before the

kalends of April. He rose the third day, as the apostles have proved by

the evidence of their own senses. Then forty days after, He ascended into

Heaven. Ten days after, that is, on the fiftieth after His resurrection, He

sent the Holy Spirit ; then three thousand men believed when the

apostles preached Him. Then, therefore, arose the worship of that name,

as we believe, and according to the real truth, by the efficacy of the Holy

Spirit, but, as impious vanity has feigned or thought, by the magic arts

of Peter. A little afterward, too, on a wonderful sign being wrought,

when at Peter’s own word a certain beggar, so lame from his mother’s

womb that he was carried by others and laid down at the gate of the

temple, where he begged alms, was made whole in the name of Jesus

Christ, and leaped up, five thousand men believed, and thenceforth the

Church grew by sundry accessions of believers. Thus we gather the very

day with which that year began, namely, that on which the Holy Spirit

was sent, that is, during the ides of May. And, on counting the consuls,

the three hundred and sixty-five years are found completed on the same

ides in the consulate of Honorius and Eutychianus. Now, in the following

year, in the consulate of Mallius Theodoras, when, according to that

oracle of the demons or figment of men, there ought already to have

been no Christian religion, it was not necessary to inquire what

perchance was done in other parts of the earth. But, as we know, in the

most noted and eminent city Carthage, in Africa, Gaudentius and Jovius,

officers of the Emperor Honorius, on the fourteenth day before the

kalends of April, overthrew the temples and broke the images of the

false gods. And from that time to the present, during almost thirty years,

who does not see how much the worship of the name of Christ has

increased, especially after many of those became Christians who had

been kept back from the faith by thinking that divination true, but saw

when that same number of years was completed that it was empty and

ridiculous? We, therefore, who are called and are Christians, do not

believe in Peter, but in Him whom Peter believed—being edified by

Peter’s sermons about Christ, not poisoned by his incantations ; and not

deceived by his enchantments, but aided by his good deeds. Christ

Himself, who was Peter’s Master in the doctrine which leads to eternal

life, is our Master too.

But let us now at last finish this book, after thus far treating of, and

showing as far as seemed sufficient, what is the mortal course of the two

cities, the heavenly and the earthly, which are mingled together from

the beginning down to the end. Of these, the earthly one has made to

herself of whom she would, either from any other quarter, or even from

among men, false gods whom she might serve by sacrifice ; but she which

is heavenly, and is a pilgrim on the earth, does not make false gods, but

is herself made by the true God, of whom she herself must be the true

sacrifice. Yet both alike either enjoy temporal good things, or are

afflicted with temporal evils, but with diverse faith, diverse hope, and

diverse love, until they must be separated by the last judgment, and each

must receive her own end, of which there is no end. About these ends of

both we must next treat.

1 Sallust, Bell. Cat. c. 8.

2 In the Hebrew text, Gen. xxv. 7, a hundred and seventy-five years.

3 Gen. xlix. 10.

4 Aone and zvyog,

2 1 Cor. xv. 46, 47.

6 The priests who officiated at the Lupercalis.

7 AAneid, viii. 321.

8 Isa. xlviii. 20.

9 Virgil, Eclogue, viii. 70.

10 Virgil, Eclogue, v. 11.

11 Varro, De Lingua Latina, v. 43.

12 Æneid, vi. 767.

13 Hos. i. 1.

14 Amos. i. 1.

15 Isa. i. 1. Isaiah’s father was Amoz, a different name.

16 Mic. i. 1.

17 The chronicles of Eusebius and Jerome.

18 Hos. i. 10.

19 Hos. i. 11.

20 Gal. ii. 14-20.

21 Hos. iii. 4.

22 Hos. iii 5.

23 Rom. i. 3.

24 Hos. vi. 2.

25 Col. iii. 1.

26 Amos iv. 12, 13.

27 Amos ix. 11, 12 ; Acts xv. 15-17.

28 Isa. lii. 13-liii. 13. Augustine quotes these passages in full.

29 Isa. liv. 1-5.

30 Mic. iv. 1-3.

31 Mic. v. 2-4.

32 Joel ii. 28, 29.

33 Obad. 17.

34 Obad. 21.

35 Col. i. 13.

36 Nah. i. 14 ii. 1.

37 Hab. ii. 2, 3.

38 Hab. iii. 2.

39 Luke xxiii. 34.

40 Hab. iii. 3.

41 Ps. lvii. 5, 11

42 Hab. iii. 4.

43 John iii. 17.

44 Joel ii. 13.

45 Matt. v. 4.

46 Matt. x. 27.

47 Ps. cxvi. 16.

48 Rom. xii. 12.

49 Heb. xi. 13, 16.

50 Rom. x. 3.

51 Ps, xl. 2, 3.

52 Jer. ix. 23, 24, as in 1 Cor. i. 31.

53 Lam. iv. 20.

54 Bar. iii. 35-37.

55 Jer. xxiii. 5, 6.

56 Jer. xvi. 19.

57 Jer. xvii. 9.

58 Jer. xxxi. 31 ; see Bk. xvii. 3.

59 Zeph. iii. 8.

60 Zeph. ii. 11.

61 Zeph. iii. 9-12.

62 Isa. x. 22 ; Rom. ix. 27.

63 Dan. vii. 13, 14.

64 Ezek. xxxiv. 23.

65 Ezek. xxxvii. 22-24.

66 Hag. ii. 6.

67 Zech. ix. 9, 10.

68 Zech. ix. 11.

69 Ps, xl. 2.

70 Mal. i. 10, 11.

71 Mal. ii. 5-7.

72 Mal. iii. 1, 2.

73 John ii. 19.

74 Mal. iii. 13-16.

75 Mal. iii. 17-iv. 3.

76 Esdras iii. and iv.

77 Acts. vii. 22.

78 Heb. xi. 7 ; 1 Pet. iii. 20, 21.

79 Jude 14.

80 Fx. xx. 12.

81 Ex. xx. 13-15, the order as in Mark x. 19.

82 Var. reading, “both in Greek and Latin.”

83 Jon. iii. 4.

84 Hag. ii. 9.

85 Hag. ii. 7.

86 Matt. xxii. 14.

87 Gen. xlix. 10.

88 Isa. vii. 14, as in Matt. i. 23.

89 Isa. x. 22, as in Rom. ix. 27, 28.

90 Ps, Ixix. 22, 23 ; Rom. xi. 9, 10.

91 Ps. Ixix 10, 11.

92 Rom. xi. 11.

93 1 Tim. ii. 5.

94 Hag. ii. 9.

95 Hag. ii. 9.

96 1 Cor. x. 4 ; Ex. xvii. 6.

97 Hag. ii. 7.

98 Eph. i. 4.

99 Matt. xxii. 11-14.

100 Matt. xiii. 47-50.

101 Ps, xl. 5.

102 Matt. iii. 2, iv. 17.

103 Luke vi. 13.

104 Tsa. ii. 3.

105 Luke xxiv. 45—47.

106 Acts i. 7, 8.

107 Matt. x. 28.

108 Heb. li. 4.

109 Rom. viii. 28.

110 Ps, xciv. 19.

111 Rom. xii. 12.

112 2 Tim. iii. 12.

113 2 Tim. ii. 19.

114 Rom. viii. 29.

115 Ps, xciv. 19.

116 1 John iii. 12.

117 Isa. xi. 4 ; 2 Thess. i. 9.

118 Acts i. 6, 7.

119 Ps, lxxii. 8.

120 Acts xvii. 30, 31.

121 Iga, ii. 3.

122 Luke xxiv. 47.

BOOK NINETEENTH

ARGUMENT.

IN THIS BOOK THE END OF THE TWO CITIES, THE EARTHLY AND THE HEAVENLY, IS DISCUSSED.

AUGUSTINE REVIEWS THE OPINIONS OF THE PHILOSOPHERS REGARDING THE SUPREME GOOD, AND

THEIR VAIN EFFORTS TO MAKE FOR THEMSELVES A HAPPINESS IN THIS LIFE ; AND, WHILE HE REFUTES

THESE, HE TAKES OCCASION TO SHOW WHAT THE PEACE AND HAPPINESS BELONGING TO THE HEAVENLY

CITY, OR THE PEOPLE OF CHRIST, ARE BOTH NOW AND HEREAFTER.

1. That Varro has made out that two hundred and eighty-eight different sects of philosophy might

be formed by the various opinions regarding the supreme good

A: I see that I have still to discuss the fit destinies of the two cities,

the earthly and the heavenly, must first explain, so far as the limits

of this work allow me, the reasonings by which men have attempted to

make for themselves a happiness in this unhappy life, in order that it

may be evident, not only from divine authority, but also from such

reasons as can be adduced to unbelievers, how the empty dreams of the

philosophers differ from the hope which God gives to us, and from the

substantial fulfilment of it which He will give us as our blessedness.

Philosophers have expressed a great variety of diverse opinions

regarding the ends of goods and of evils, and this question they have

eagerly canvassed, that they might, if possible, discover what makes a

man happy. For the end of our good is that for the sake of which other

things are to be desired, while it is to be desired for its own sake ; and

the end of evil is that on account of which other things are to be

shunned, while it is avoided on its own account. Thus, by the end of

good, we at present mean, not that by which good is destroyed, so that it

no longer exists, but that by which it is finished, so that it becomes

complete ; and by the end of evil we mean, not that which abolishes it,

but that which completes its development. These two ends, therefore,

are the supreme good and the supreme evil ; and, as I have said, those

who have in this vain life professed the study of wisdom have been at

great pains to discover these ends, and to obtain the supreme good and

avoid the supreme evil in this life. And although they erred in a variety

of ways, yet natural insight has prevented them from wandering from

the truth so far that they have not placed the supreme good and evil,

some in the soul, some in the body, and some in both. From this

tripartite distribution of the sects of philosophy, Marcus Varro, in his

book De Philosophia,! has drawn so large a variety of opinions, that, by a

subtle and minute analysis of distinctions, he numbers without difficulty

as many as 288 sects—not that these have actually existed, but sects

which are possible.

To illustrate briefly what he means, I must begin with his own

introductory statement in the above-mentioned book, that there are four

things which men desire, as it were by nature without a master, without

the help of any instruction, without industry or the art of living which is

called virtue, and which is certainly learned:2 either pleasure, which is

an agreeable stirring of the bodily sense ; or repose, which excludes every

bodily inconvenience ; or both these, which Epicurus calls by the one

name, pleasure ; or the primary objects of nature,? which comprehend

the things already named and other things, either bodily, such as health,

and safety, and integrity of the members, or spiritual, such as the greater

and less mental gifts that are found in men. Now these four things—

pleasure, repose, the two combined, and the primary objects of nature—

exist in us in such sort that we must either desire virtue on their

account, or them for the sake of virtue, or both for their own sake ; and

consequently there arise from this distinction twelve sects, for each is by

this consideration tripled. I will illustrate this in one instance, and,

having done so, it will not be difficult to understand the others.

According, then, as bodily pleasure is subjected, preferred, or united to

virtue, there are three sects. It is subjected to virtue when it is chosen as

subservient to virtue. Thus it is a duty of virtue to live for one’s country,

and for its sake to beget children, neither of which can be done without

bodily pleasure. For there is pleasure in eating and drinking, pleasure

also in sexual intercourse. But when it is preferred to virtue, it is desired

for its own sake, and virtue is chosen only for its sake, and to effect

nothing else than the attainment or preservation of bodily pleasure. And

this, indeed, is to make life hideous ; for where virtue is the slave of

pleasure it no longer deserves the name of virtue. Yet even this

disgraceful distortion has found some philosophers to patronize and

defend it. Then virtue is united to pleasure when neither is desired for

the other’s sake, but both for their own. And therefore, as pleasure,

according as it is subjected, preferred, or united to virtue, makes three

sects, so also do repose, pleasure and repose combined, and the prime

natural blessings, make their three sects each. For as men’s opinions

vary, and these four things are sometimes subjected, sometimes

preferred, and sometimes united to virtue, there are produced twelve

sects. But this number again is doubled by the addition of one difference,

viz. the social life ; for whoever attaches himself to any of these sects

does so either for his own sake alone, or for the sake of a companion, for

whom he ought to wish what he desires for himself. And thus there will

be twelve of those who think some one of these opinions should be held

for their own sakes, and other twelve who decide that they ought to

follow this or that philosophy not for their own sakes only, but also for

the sake of others whose good they desire as their own. These twenty-

four sects again are doubled, and become forty-eight by adding a

difference taken from the New Academy. For each of these four and

twenty sects can hold and defend their opinion as certain, as the Stoics

defended the position that the supreme good of man consisted solely in

virtue ; or they can be held as probable, but not certain, as the New

Academics did. There are, therefore, twenty-four who hold their

philosophy as certainly true, other twenty-four who hold their opinions

as probable, but not certain. Again, as each person who attaches himself

to any of these sects may adopt the mode of life either of the Cynics or

of the other philosophers, this distinction will double the number, and so

make ninety-six sects. Then, lastly, as each of these sects may be adhered

to either by men who love a life of ease, as those who have through

choice or necessity addicted themselves to study, or by men who love a

busy life, as those who, while philosophizing, have been much occupied

with state affairs and public business, or by men who choose a mixed

life, in imitation of those who have apportioned their time partly to

erudite leisure, partly to necessary business: by these differences the

number of the sects is tripled, and becomes 288.

I have thus, as briefly and lucidly as I could, given in my own words

the opinions which Varro expresses in his book. But how he refutes all

the rest of these sects, and chooses one, the Old Academy, instituted by

Plato, and continuing to Polemo, the fourth teacher of that school of

philosophy which held that their system was certain ; and how on this

ground he distinguishes it from the New Academy,* which began with

Polemo’s successor Arcesilaus, and held that all things are uncertain ; and

how he seeks to establish that the Old Academy was as free from error as

from doubt—all this, I say, were too long to enter upon in detail, and yet

I must not altogether pass it by in silence. Varro then rejects, as a first

step, all those differences which have multiplied the number of sects ;

and the ground on which he does so is that they are not differences

about the supreme good. He maintains that in philosophy a sect is

created only by its having an opinion of its own different from other

schools on the point of the ends-in-chief. For man has no other reason

for philosophizing than that he may be happy ; but that which makes him

happy is itself the supreme good. In other words, the supreme good is

the reason of philosophizing ; and therefore that cannot be called a sect

of philosophy which pursues no way of its own towards the supreme

good. Thus, when it is asked whether a wise man will adopt the social

life, and desire and be interested in the supreme good of his friend as in

his own, or will, on the contrary, do all that he does merely for his own

sake, there is no question here about the supreme good, but only about

the propriety of associating or not associating a friend in its

participation: whether the wise man will do this not for his own sake,

but for the sake of his friend in whose good he delights as in his own. So,

too, when it is asked whether all things about which philosophy is

concerned are to be considered uncertain, as by the New Academy, or

certain, as the other philosophers maintain, the question here is not

what end should be pursued, but whether or not we are to believe in the

substantial existence of that end ; or, to put it more plainly, whether he

who pursues the supreme good must maintain that it is a true good, or

only that it appears to him to be true, though possibly it may be delusive

—both pursuing one and the same good. The distinction, too, which is

founded on the dress and manners of the Cynics, does not touch the

question of the chief good, but only the question whether he who

pursues that good which seems to himself true should live as do the

Cynics. There were, in fact, men who, though they pursued different

things as the supreme good, some choosing pleasure, others virtue, yet

adopted that mode of life which gave the Cynics their name. Thus,

whatever it is which distinguishes the Cynics from other philosophers,

this has no bearing on the choice and pursuit of that good which

constitutes happiness. For if it had any such bearing, then the same

habits of life would necessitate the pursuit of the same chief good, and

diverse habits would necessitate the pursuit of different ends.

2. How Varro, by removing all the differences which do not form sects, but are merely secondary

questions, reaches three definitions of the chief good, of which we must choose one

The same may be said of those three kinds of life, the life of studious

leisure and search after truth, the life of easy engagement in affairs, and

the life in which both these are mingled. When it is asked, which of

these should be adopted, this involves no controversy about the end of

good, but inquires which of these three puts a man in the best position

for finding and retaining the supreme good. For this good, as soon as a

man finds it, makes him happy ; but lettered leisure, or public business,

or the alternation of these, do not necessarily constitute happiness.

Many, in fact, find it possible to adopt one or other of these modes of

life, and yet to miss what makes a man happy. The question, therefore,

regarding the supreme good and the supreme evil, and which

distinguishes sects of philosophy, is one ; and these questions concerning

the social life, the doubt of the Academy, the dress and food of the

Cynics, the three modes of life—the active, the contemplative, and the

mixed—these are different questions, into none of which the question of

the chief good enters. And therefore, as Marcus Varro multiplied the

sects to the number of 288 (or whatever larger number he chose) by

introducing these four differences derived from the social life, the New

Academy, the Cynics, and the threefold form of life, so, by removing

these differences as having no bearing on the supreme good, and as

therefore not constituting what can properly be called sects, he returns

to those twelve schools which concern themselves with inquiring what

that good is which makes man happy, and he shows that one of these is

true, the rest false. In other words, he dismisses the distinction founded

on the threefold mode of life, and so decreases the whole number by

two-thirds, reducing the sects to ninety-six. Then, putting aside the Cynic

peculiarities, the number decreases by a half, to forty-eight. Taking away

next the distinction occasioned by the hesitancy of the New Academy,

the number is again halved, and reduced to twenty-four. Treating in a

similar way the diversity introduced by the consideration of the social

life, there are left but twelve, which this difference had doubled to

twenty-four. Regarding these twelve, no reason can be assigned why

they should not be called sects. For in them the sole inquiry is regarding

the supreme good and the ultimate evil—that is to say, regarding the

supreme good, for this being found, the opposite evil is thereby found.

Now, to make these twelve sects, he multiplies by three these four things

—pleasure, repose, pleasure and repose combined, and the primary

objects of nature which Varro calls primigenia. For as these four things

are sometimes subordinated to virtue, so that they seem to be desired

not for their own sake, but for virtue’s sake ; sometimes preferred to it, so

that virtue seems to be necessary not on its own account, but in order to

attain these things ; sometimes joined with it, so that both they and

virtue are desired for their own sakes—we must multiply the four by

three, and thus we get twelve sects. But from those four things Varro

eliminates three—pleasure, repose, pleasure and repose combined—not

because he thinks these are not worthy of the place assigned them, but

because they are included in the primary objects of nature. And what

need is there, at any rate, to make a threefold division out of these two

ends, pleasure and repose, taking them first severally and then

conjunctly, since both they, and many other things besides, are

comprehended in the primary objects of nature? Which of the three

remaining sects must be chosen? This is the question that Varro dwells

upon. For whether one of these three or some other be chosen, reason

forbids that more than one be true. This we shall afterwards see ; but

meanwhile let us explain as briefly and distinctly as we can how Varro

makes his selection from these three, that is, from the sects which

severally hold that the primary objects of nature are to be desired for

virtue’s sake, that virtue is to be desired for their sake, and that virtue

and these objects are to be desired each for their own sake.

3. Which of the three leading opinions regarding the chief good should be preferred, according to

Varro, who follows Antiochus and the Old Academy

Which of these three is true and to be adopted he attempts to show in

the following manner. As it is the supreme good, not of a tree, or of a

beast, or of a god, but of man, that philosophy is in quest of, he thinks

that, first of all, we must define man. He is of opinion that there are two

parts in human nature, body and soul, and makes no doubt that of these

two the soul is the better and by far the more worthy part. But whether

the soul alone is the man, so that the body holds the same relation to it

as a horse to the horseman, this he thinks has to be ascertained. The

horseman is not a horse and a man, but only a man, yet he is called a

horseman, because he is in some relation to the horse. Again, is the body

alone the man, having a relation to the soul such as the cup has to the

drink? For it is not the cup and the drink it contains which are called the

cup, but the cup alone ; yet it is so called because it is made to hold the

drink. Or, lastly, is it neither the soul alone nor the body alone, but both

together, which are man, the body and the soul being each a part, but

the whole man being both together, as we call two horses yoked

together a pair, of which pair the near and the off horse is each a part,

but we do not call either of them, no matter how connected with the

other, a pair, but only both together? Of these three alternatives, then,

Varro chooses the third, that man is neither the body alone, nor the soul

alone, but both together. And therefore the highest good, in which lies

the happiness of man, is composed of goods of both kinds, both bodily

and spiritual. And consequently he thinks that the primary objects of

nature are to be sought for their own sake, and that virtue, which is the

art of living, and can be communicated by instruction, is the most

excellent of spiritual goods. This virtue, then, or art of regulating life,

when it has received these primary objects of nature which existed

independently of it, and prior to any instruction, seeks them all, and

itself also, for its own sake ; and it uses them, as it also uses itself, that

from them all it may derive profit and enjoyment, greater or less,

according as they are themselves greater or less ; and while it takes

pleasure in all of them, it despises the less that it may obtain or retain

the greater when occasion demands. Now, of all goods, spiritual or

bodily, there is none at all to compare with virtue. For virtue makes a

good use both of itself and of all other goods in which lies man’s

happiness ; and where it is absent, no matter how many good things a

man has, they are not for his good, and consequently should not be

called good things while they belong to one who makes them useless by

using them badly. The life of man, then, is called happy when it enjoys

virtue and these other spiritual and bodily good things without which

virtue is impossible. It is called happier if it enjoys some or many other

good things which are not essential to virtue ; and happiest of all, if it

lacks not one of the good things which pertain to the body and the soul.

For life is not the same thing as virtue, since not every life, but a wisely

regulated life, is virtue ; and yet, while there can be life of some kind

without virtue, there cannot be virtue without life. This I might apply to

memory and reason, and such mental faculties ; for these exist prior to

instruction, and without them there cannot be any instruction, and

consequently no virtue, since virtue is learned. But bodily advantages,

such as swiftness of foot, beauty, or strength, are not essential to virtue,

neither is virtue essential to them, and yet they are good things ; and,

according to our philosophers, even these advantages are desired by

virtue for its own sake, and are used and enjoyed by it in a becoming

manner.

They say that this happy life is also social, and loves the advantages of

its friends as its own, and for their sake wishes for them what it desires

for itself, whether these friends live in the same family, as a wife,

children, domestics ; or in the locality where one’s home is, as the

citizens of the same town ; or in the world at large, as the nations bound

in common human brotherhood ; or in the universe itself, comprehended

in the heavens and the earth, as those whom they call gods, and provide

as friends for the wise man, and whom we more familiarly call angels.

Moreover, they say that, regarding the supreme good and evil, there is

no room for doubt, and that they therefore differ from the New Academy

in this respect, and they are not concerned whether a philosopher

pursues those ends which they think true in the Cynic dress and manner

of life or in some other. And, lastly, in regard to the three modes of life,

the contemplative, the active, and the composite, they declare in favour

of the third. That these were the opinions and doctrines of the Old

Academy, Varro asserts on the authority of Antiochus, Cicero’s master

and his own, though Cicero makes him out to have been more frequently

in accordance with the Stoics than with the Old Academy. But of what

importance is this to us, who ought to judge the matter on its own

merits, rather than to understand accurately what different men have

thought about it?

4. What the Christians believe regarding the supreme good and evil, in opposition to the

philosophers, who have maintained that the supreme good is in themselves

If, then, we be asked what the city of God has to say upon these

points, and, in the first place, what its opinion regarding the supreme

good and evil is, it will reply that life eternal is the supreme good, death

eternal the supreme evil, and that to obtain the one and escape the other

we must live rightly. And thus it is written, “The just lives by faith,”5 for

we do not as yet see our good, and must therefore live by faith ; neither

have we in ourselves power to live rightly, but can do so only if He who

has given us faith to believe in His help do help us when we believe and

pray. As for those who have supposed that the sovereign good and evil

are to be found in this life, and have placed it either in the soul or the

body, or in both, or, to speak more explicitly, either in pleasure or in

virtue, or in both ; in repose or in virtue, or in both ; in pleasure and

repose, or in virtue, or in all combined ; in the primary objects of nature,

or in virtue, or in both—all these have, with a marvellous shallowness,

sought to find their blessedness in this life and in themselves. Contempt

has been poured upon such ideas by the Truth, saying by the prophet,

“The Lord knoweth the thoughts of men” (or, as the Apostle Paul cites

the passage, “The Lord knoweth the thoughts of the wise”) “that they are

vain.”6

For what flood of eloquence can suffice to detail the miseries of this

life? Cicero, in the Consolation on the death of his daughter, has spent all

his ability in lamentation ; but how inadequate was even his ability here?

For when, where, how, in this life can these primary objects of nature be

possessed so that they may not be assailed by unforeseen accident? Is the

body of the wise man exempt from any pain which may dispel pleasure,

from any disquietude which may banish repose? The amputation or

decay of the members of the body puts an end to its integrity, deformity

blights its beauty, weakness its health, lassitude its vigour, sleepiness or

sluggishness its activity—and which of these is it that may not assail the

flesh of the wise man? Comely and fitting attitudes and movements of

the body are numbered among the prime natural blessings ; but what if

some sickness makes the members tremble? what if a man suffers from

curvature of the spine to such an extent that his hands reach the ground,

and he goes upon all-fours like a quadruped? Does not this destroy all

beauty and grace in the body, whether at rest or in motion? What shall I

say of the fundamental blessings of the soul, sense and intellect, of

which the one is given for the perception, and the other for the

comprehension of truth? But what kind of sense is it that remains when

a man becomes deaf and blind? where are reason and intellect when

disease makes a man delirious? We can scarcely, or not at all, refrain

from tears, when we think of or see the actions and words of such frantic

persons, and consider how different from and even opposed to their own

sober judgment and ordinary conduct their present demeanour is. And

what shall I say of those who suffer from demoniacal possession? Where

is their own intelligence hidden and buried while the malignant spirit is

using their body and soul according to his own will? And who is quite

sure that no such thing can happen to the wise man in this life? Then, as

to the perception of truth, what can we hope for even in this way while

in the body, as we read in the true book of Wisdom, “The corruptible

body weigheth down the soul, and the earthly tabernacle presseth down

the mind that museth upon many things?”” And eagerness, or desire of

action, if this is the right meaning to put upon the Greek 4%, is also

reckoned among the primary advantages of nature ; and yet is it not this

which produces those pitiable movements of the insane, and those

actions which we shudder to see, when sense is deceived and reason

deranged?

In fine, virtue itself, which is not among the primary objects of nature,

but succeeds to them as the result of learning, though it holds the

highest place among human good things, what is its occupation save to

wage perpetual war with vices—not those that are outside of us, but

within ; not other men’s, but our own—a war which is waged especially

by that virtue which the Greeks call segposóvn and we temperance,® and

which bridles carnal lusts, and prevents them from winning the consent

of the spirit to wicked deeds? For we must not fancy that there is no vice

in us, when, as the apostle says, “The flesh lusteth against the spirit ; ”9

for to this vice there is a contrary virtue, when, as the same writer says,

“The spirit lusteth against the flesh.” “For these two,” he says, “are

contrary one to the other, so that you cannot do the things which you

would.” But what is it we wish to do when we seek to attain the supreme

good, unless that the flesh should cease to lust against the spirit, and

that there be no vice in us against which the spirit may lust? And as we

cannot attain to this in the present life, however ardently we desire it,

let us by God’s help accomplish at least this, to preserve the soul from

succumbing and yielding to the flesh that lusts against it, and to refuse

our consent to the perpetration of sin. Far be it from us, then, to fancy

that while we are still engaged in this intestine war, we have already

found the happiness which we seek to reach by victory. And who is there

so wise that he has no conflict at all to maintain against his vices?

What shall I say of that virtue which is called prudence? Is not all its

vigilance spent in the discernment of good from evil things, so that no

mistake may be admitted about what we should desire and what avoid?

And thus it is itself a proof that we are in the midst of evils, or that evils

are in us ; for it teaches us that it is an evil to consent to sin, and a good

to refuse this consent. And yet this evil, to which prudence teaches and

temperance enables us not to consent, is removed from this life neither

by prudence nor by temperance. And justice, whose office it is to render

to every man his due, whereby there is in man himself a certain just

order of nature, so that the soul is subjected to God, and the flesh to the

soul, and consequently both soul and flesh to God—does not this virtue

demonstrate that it is as yet rather labouring towards its end than

resting in its finished work? For the soul is so much the less subjected to

God as it is less occupied with the thought of God ; and the flesh is so

much the less subjected to the spirit as it lusts more vehemently against

the spirit. So long, therefore, as we are beset by this weakness, this

plague, this disease, how shall we dare to say that we are safe? and if

not safe, then how can we be already enjoying our final beatitude? Then

that virtue which goes by the name of fortitude is the plainest proof of

the ills of life, for it is these ills which it is compelled to bear patiently.

And this holds good, no matter though the ripest wisdom co-exists with

it. And I am at a loss to understand how the Stoic philosophers can

presume to say that these are no ills, though at the same time they allow

the wise man to commit suicide and pass out of this life if they become

so grievous that he cannot or ought not to endure them. But such is the

stupid pride of these men who fancy that the supreme good can be found

in this life, and that they can become happy by their own resources, that

their wise man, or at least the man whom they fancifully depict as such,

is always happy, even though he become blind, deaf, dumb, mutilated,

racked with pains, or suffer any conceivable calamity such as may

compel him to make away with himself ; and they are not ashamed to

call the life that is beset with these evils happy. O happy life, which

seeks the aid of death to end it! If it is happy, let the wise man remain in

it ; but if these ills drive him out of it, in what sense is it happy? Or how

can they say that these are not evils which conquer the virtue of

fortitude, and force it not only to yield, but so to rave that it in one

breath calls life happy and recommends it to be given up? For who is so

blind as not to see that if it were happy it would not be fled from? And if

they say we should flee from it on account of the infirmities that beset it,

why then do they not lower their pride and acknowledge that it is

miserable? Was it, I would ask, fortitude or weakness which prompted

Cato to kill himself? for he would not have done so had he not been too

weak to endure Cesar’s victory. Where, then, is his fortitude? It has

yielded, it has succumbed, it has been so thoroughly overcome as to

abandon, forsake, flee this happy life. Or was it no longer happy? Then it

was miserable. How, then, were these not evils which made life

miserable, and a thing to be escaped from?

And therefore those who admit that these are evils, as the Peripatetics

do, and the Old Academy, the sect with Varro advocates, express a more

intelligible doctrine ; but theirs also is a surprising mistake, for they

contend that this is a happy life which is beset by these evils, even

though they be so great that he who endures them should commit

suicide to escape them. “Pains and anguish of body,” says Varro, “are

evils, and so much the worse in proportion to their severity ; and to

escape them you must quit this life.” What life, I pray? This life, he says,

which is oppressed by such evils. Then it is happy in the midst of these

very evils on account of which you say we must quit it? Or do you call it

happy because you are at liberty to escape these evils by death? What,

then, if by some secret judgment of God you were held fast and not

permitted to die, nor suffered to live without these evils? In that case, at

least, you would say that such a life was miserable. It is soon

relinquished, no doubt, but this does not make it not miserable ; for were

it eternal, you yourself would pronounce it miserable. Its brevity,

therefore, does not clear it of misery ; neither ought it to be called

happiness because it is a brief misery. Certainly there is a mighty force

in these evils which compel a man—according to them, even a wise man

—to cease to be a man that he may escape them, though they say, and

say truly, that it is as it were the first and strongest demand of nature

that a man cherish himself, and naturally therefore avoid death, and

should so stand his own friend as to wish and vehemently aim at

continuing to exist as a living creature, and subsisting in this union of

soul and body. There is a mighty force in these evils to overcome this

natural instinct by which death is by every means and with all a man’s

efforts avoided, and to overcome it so completely that what was avoided

is desired, sought after, and if it cannot in any other way be obtained, is

inflicted by the man on himself. There is a mighty force in these evils

which make fortitude a homicide—if, indeed, that is to be called

fortitude which is so thoroughly overcome by these evils, that it not only

cannot preserve by patience the man whom it undertook to govern and

defend, but is itself obliged to kill him. The wise man, I admit, ought to

bear death with patience, but when it is inflicted by another. If, then, as

these men maintain, he is obliged to inflict it on himself, certainly it

must be owned that the ills which compel him to this are not only evils,

but intolerable evils. The life, then, which is either subject to accidents,

or environed with evils so considerable and grievous, could never have

been called happy, if the men who give it this name had condescended

to yield to the truth, and to be conquered by valid arguments, when they

inquired after the happy life, as they yield to unhappiness, and are

overcome by overwhelming evils, when they put themselves to death,

and if they had not fancied that the supreme good was to be found in

this mortal life ; for the very virtues of this life, which are certainly its

best and most useful possessions, are all the more telling proofs of its

miseries in proportion as they are helpful against the violence of its

dangers, toils, and woes. For if these are true virtues—and such cannot

exist save in those who have true piety—they do not profess to be able

to deliver the men who possess them from all miseries ; for true virtues

tell no such lies, but they profess that by the hope of the future world

this life, which is miserably involved in the many and great evils of this

world, is happy as it is also safe. For if not yet safe, how could it be

happy? And therefore the Apostle Paul, speaking not of men without

prudence, temperance, fortitude, and justice, but of those whose lives

were regulated by true piety, and whose virtues were therefore true,

says, “For we are saved by hope: now hope which is seen is not hope ; for

what a man seeth, why doth he yet hope for? But if we hope for that we

see not, then do we with patience wait for it.”19 As, therefore, we are

saved, so we are made happy by hope. And as we do not as yet possess a

present, but look for a future salvation, so is it with our happiness, and

this “with patience ; ” for we are encompassed with evils, which we ought

patiently to endure, until we come to the ineffable enjoyment of

unmixed good ; for there shall be no longer anything to endure.

Salvation, such as it shall be in the world to come, shall itself be our

final happiness. And this happiness these philosophers refuse to believe

in, because they do not see it, and attempt to fabricate for themselves a

happiness in this life, based upon a virtue which is as deceitful as it is

proud.

5. Of the social life, which, though most desirable, is frequently disturbed by many distresses

We give a much more unlimited approval to their idea that the life of

the wise man must be social. For how could the city of God (concerning

which we are already writing no less than the nineteenth book of this

work) either take a beginning or be developed, or attain its proper

destiny, if the life of the saints were not a social life? But who can

enumerate all the great grievances with which human society abounds in

the misery of this mortal state? Who can weigh them? Hear how one of

their comic writers makes one of his characters express the common

feelings of all men in this matter: “I am married ; this is one misery.

Children are born to me ; they are additional cares.”!1 What shall I say of

the miseries of love which Terence also recounts—“slights, suspicions,

quarrels, war to-day, peace to-morrow?”!2 Is not human life full of such

things? Do they not often occur even in honourable friendships? On all

hands we experience these slights, suspicions, quarrels, war, all of which

are undoubted evils ; while, on the other hand, peace is a doubtful good,

because we do not know the heart of our friend, and though we did

know it to-day, we should be as ignorant of what it might be to-morrow.

Who ought to be, or who are more friendly than those who live in the

same family? And yet who can rely even upon this friendship, seeing

that secret treachery has often broken it up, and produced enmity as

bitter as the amity was sweet, or seemed sweet by the most perfect

dissimulation? It is on this account that the words of Cicero so move the

heart of every one, and provoke a sigh: “There are no snares more

dangerous than those which lurk under the guise of duty or the name of

relationship. For the man who is your declared foe you can easily baffle

by precaution ; but this hidden, intestine, and domestic danger not

merely exists, but overwhelms you before you can foresee and examine

it.”13 It is also to this that allusion is made by the divine saying, “A

man’s foes are those of his own household”!4—words which one cannot

hear without pain ; for though a man have sufficient fortitude to endure

it with equanimity, and sufficient sagacity to baffle the malice of a

pretended friend, yet if he himself is a good man, he cannot but be

greatly pained at the discovery of the perfidy of wicked men, whether

they have always been wicked and merely feigned goodness, or have

fallen from a better to a malicious disposition. If, then, home, the natural

refuge from the ills of life, is itself not safe, what shall we say of the city,

which, as it is larger, is so much the more filled with lawsuits civil and

criminal, and is never free from the fear, if sometimes from the actual

outbreak, of disturbing and bloody insurrections and civil wars?

6. Of the error of human judgments when the truth is hidden

What shall I say of these judgments which men pronounce on men,

and which are necessary in communities, whatever outward peace they

enjoy? Melancholy and lamentable judgments they are, since the judges

are men who cannot discern the consciences of those at their bar, and

are therefore frequently compelled to put innocent witnesses to the

torture to ascertain the truth regarding the crimes of other men. What

shall I say of torture applied to the accused himself? He is tortured to

discover whether he is guilty, so that, though innocent, he suffers most

undoubted punishment for crime that is still doubtful, not because it is

proved that he committed it, but because it is not ascertained that he did

not commit it. Thus the ignorance of the judge frequently involves an

innocent person in suffering. And what is still more unendurable—a

thing, indeed, to be bewailed, and, if that were possible, watered with

fountains of tears—is this, that when the judge puts the accused to the

question, that he may not unwittingly put an innocent man to death, the

result of this lamentable ignorance is that this very person, whom he

tortured that he might not condemn him if innocent, is condemned to

death both tortured and innocent. For if he has chosen, in obedience to

the philosophical instructions to the wise man, to quit this life rather

than endure any longer such tortures, he declares that he has committed

the crime which in fact he has not committed. And when he has been

condemned and put to death, the judge is still in ignorance whether he

has put to death an innocent or a guilty person, though he put the

accused to the torture for the very purpose of saving himself from

condemning the innocent ; and consequently he has both tortured an

innocent man to discover his innocence, and has put him to death

without discovering it. If such darkness shrouds social life, will a wise

judge take his seat on the bench or no? Beyond question he will. For

human society, which he thinks it a wickedness to abandon, constrains

him and compels him to this duty. And he thinks it no wickedness that

innocent witnesses are tortured regarding the crimes of which other men

are accused ; or that the accused are put to the torture, so that they are

often overcome with anguish, and, though innocent, make false

confessions regarding themselves, and are punished ; or that, though they

be not condemned to die, they often die during, or in consequence of,

the torture ; or that sometimes the accusers, who perhaps have been

prompted by a desire to benefit society by bringing criminals to justice,

are themselves condemned through the ignorance of the judge, because

they are unable to prove the truth of their accusations though they are

true, and because the witnesses lie, and the accused endures the torture

without being moved to confession. These numerous and important evils

he does not consider sins ; for the wise judge does these things, not with

any intention of doing harm, but because his ignorance compels him,

and because human society claims him as a judge. But though we

therefore acquit the judge of malice, we must none the less condemn

human life as miserable. And if he is compelled to torture and punish the

innocent because his office and his ignorance constrain him, is he a

happy as well as a guiltless man? Surely it were proof of more profound

considerateness and finer feeling were he to recognise the misery of

these necessities, and shrink from his own implication in that misery ;

and had he any piety about him, he would cry to God, “From my

necessities deliver Thou me.”!5

7. Of the diversity of languages, by which the intercourse of men is prevented ; and of the misery

of wars, even of those called just

After the state or city comes the world, the third circle of human

society—the first being the house, and the second the city. And the

world, as it is larger, so it is fuller of dangers, as the greater sea is the

more dangerous. And here, in the first place, man is separated from man

by the difference of languages. For if two men, each ignorant of the

other’s language, meet, and are not compelled to pass, but, on the

contrary, to remain in company, dumb animals, though of different

species, would more easily hold intercourse than they, human beings

though they be. For their common nature is no help to friendliness when

they are prevented by diversity of language from conveying their

sentiments to one another ; so that a man would more readily hold

intercourse with his dog than with a foreigner. But the imperial city has

endeavoured to impose on subject nations not only her yoke, but her

language, as a bond of peace, so that interpreters, far from being scarce,

are numberless. This is true ; but how many great wars, how much

slaughter and bloodshed, have provided this unity! And though these are

past, the end of these miseries has not yet come. For though there have

never been wanting, nor are yet wanting, hostile nations beyond the

empire, against whom wars have been and are waged, yet, supposing

there were no such nations, the very extent of the empire itself has

produced wars of a more obnoxious description—social and civil wars—

and with these the whole race has been agitated, either by the actual

conflict or the fear of a renewed outbreak. If I attempted to give an

adequate description of these manifold disasters, these stern and lasting

necessities, though I am quite unequal to the task, what limit could I set?

But, say they, the wise man will wage just wars. As if he would not all

the rather lament the necessity of just wars, if he remembers that he is a

man ; for if they were not just he would not wage them, and would

therefore be delivered from all wars. For it is the wrong-doing of the

opposing party which compels the wise man to wage just wars ; and this

wrong-doing, even though it gave rise to no war, would still be matter of

grief to man because it is man’s wrong-doing. Let every one, then, who

thinks with pain on all these great evils, so horrible, so ruthless,

acknowledge that this is misery. And if any one either endures or thinks

of them without mental pain, this is a more miserable plight still, for he

thinks himself happy because he has lost human feeling.

8. That the friendship of good men cannot be securely rested in, so long as the dangers of this life

force us to be anxious

In our present wretched condition we frequently mistake a friend for

an enemy, and an enemy for a friend. And if we escape this pitiable

blindness, is not the unfeigned confidence and mutual love of true and

good friends our one solace in human society, filled as it is with

misunderstandings and calamities? And yet the more friends we have,

and the more widely they are scattered, the more numerous are our fears

that some portion of the vast masses of the disasters of life may light

upon them. For we are not only anxious lest they suffer from famine,

war, disease, captivity, or the inconceivable horrors of slavery, but we

are also affected with the much more painful dread that their friendship

may be changed into perfidy, malice, and injustice. And when these

contingencies actually occur—as they do the more frequently the more

friends we have, and the more widely they are scattered—and when they

come to our knowledge, who but the man who has experienced it can

tell with what pangs the heart is torn? We would, in fact, prefer to hear

that they were dead, although we could not without anguish hear of

even this. For if their life has solaced us with the charms of friendship,

can it be that their death should affect us with no sadness? He who will

have none of this sadness must, if possible, have no friendly intercourse.

Let him interdict or extinguish friendly affection ; let him burst with

ruthless insensibility the bonds of every human relationship ; or let him

contrive so to use them that no sweetness shall distil into his spirit. But

if this is utterly impossible, how shall we contrive to feel no bitterness in

the death of those whose life has been sweet to us? Hence arises that

grief which affects the tender heart like a wound or a bruise, and which

is healed by the application of kindly consolation. For though the cure is

affected all the more easily and rapidly the better condition the soul is

in, we must not on this account suppose that there is nothing at all to

heal. Although, then, our present life is afflicted, sometimes in a milder,

sometimes in a more painful degree, by the death of those very dear to

us, and especially of useful public men, yet we would prefer to hear that

such men were dead rather than to hear or perceive that they had fallen

from the faith, or from virtue—in other words, that they were spiritually

dead. Of this vast material for misery the earth is full, and therefore it is

written, “Is not human life upon earth a trial?”!6 And with the same

reference the Lord says, “Woe to the world because of offences!”!7 and

again, “Because iniquity abounded, the love of many shall wax cold.”18

And hence we enjoy some gratification when our good friends die ; for

though their death leaves us in sorrow, we have the consolatory

assurance that they are beyond the ills by which in this life even the best

of men are broken down or corrupted, or are in danger of both results.

9. Of the friendship of the holy angels, which men cannot be sure of in this life, owing to the deceit

of the demons who hold in bondage the worshippers of a plurality of gods

The philosophers who wished us to have the gods for our friends rank

the friendship of the holy angels in the fourth circle of society,

advancing now from the three circles of society on earth to the universe,

and embracing heaven itself. And in this friendship we have indeed no

fear that the angels will grieve us by their death or deterioration. But as

we cannot mingle with them as familiarly as with men (which itself is

one of the grievances of this life), and as Satan, as we read,!9 sometimes

transforms himself into an angel of light, to tempt those whom it is

necessary to discipline, or just to deceive, there is great need of God’s

mercy to preserve us from making friends of demons in disguise, while

we fancy we have good angels for our friends ; for the astuteness and

deceitfulness of these wicked spirits is equalled by their hurtfulness. And

is this not a great misery of human life, that we are involved in such

ignorance as, but for God’s mercy, makes us a prey to these demons?

And it is very certain that the philosophers of the godless city, who have

maintained that the gods were their friends, had fallen a prey to the

malignant demons who rule that city, and whose eternal punishment is

to be shared by it. For the nature of these beings is sufficiently evinced

by the sacred or rather sacrilegious observances which form their

worship, and by the filthy games in which their crimes are celebrated,

and which they themselves originated and exacted from their

worshippers as a fit propitiation.

10. The reward prepared for the saints after they have endured the trial of this life

But not even the saints and faithful worshippers of the one true and

most high God are safe from the manifold temptations and deceits of the

demons. For in this abode of weakness, and in these wicked days, this

state of anxiety has also its use, stimulating us to seek with keener

longing for that security where peace is complete and unassailable.

There we shall enjoy the gifts of nature, that is to say, all that God the

Creator of all natures has bestowed upon ours—gifts not only good, but

eternal—not only of the spirit, healed now by wisdom, but also of the

body renewed by the resurrection. There the virtues shall no longer be

struggling against any vice or evil, but shall enjoy the reward of victory,

the eternal peace which no adversary shall disturb. This is the final

blessedness, this the ultimate consummation, the unending end. Here,

indeed, we are said to be blessed when we have such peace as can be

enjoyed in a good life ; but such blessedness is mere misery compared to

that final felicity. When we mortals possess such peace as this mortal life

can afford, virtue, if we are living rightly, makes a right use of the

advantages of this peaceful condition ; and when we have it not, virtue

makes a good use even of the evils a man suffers. But this is true virtue,

when it refers all the advantages it makes a good use of, and all that it

does in making good use of good and evil things, and itself also, to that

end in which we shall enjoy the best and greatest peace possible.

11. Of the happiness of the eternal peace, which constitutes the end or true perfection of the

saints

And thus we may say of peace, as we have said of eternal life, that it is

the end of our good ; and the rather because the Psalmist says of the city

of God, the subject of this laborious work, “Praise the Lord, O Jerusalem ;

praise thy God, O Zion: for He hath strengthened the bars of thy gates ;

He hath blessed thy children within thee ; who hath made thy borders

peace.”20 For when the bars of her gates shall be strengthened, none

shall go in or come out from her ; consequently we ought to understand

the peace of her borders as that final peace we are wishing to declare.

For even the mystical name of the city itself, that is, Jerusalem, means, as

I have already said, “Vision of Peace.” But as the word peace is

employed in connection with things in this world in which certainly life

eternal has no place, we have preferred to call the end or supreme good

of this city life eternal rather than peace. Of this end the apostle says,

“But now, being freed from sin, and become servants to God, ye have

your fruit unto holiness, and the end life eternal.”2! But, on the other

hand, as those who are not familiar with Scripture may suppose that the

life of the wicked is eternal life, either because of the immortality of the

soul, which some of the philosophers even have recognised, or because

of the endless punishment of the wicked, which forms a part of our faith,

and which seems impossible unless the wicked live for ever, it may

therefore be advisable, in order that every one may readily understand

what we mean, to say that the end or supreme good of this city is either

peace in eternal life, or eternal life in peace. For peace is a good so great,

that even in this earthly and mortal life there is no word we hear with

such pleasure, nothing we desire with such zest, or find to be more

thoroughly gratifying. So that if we dwell for a little longer on this

subject, we shall not, in my opinion, be wearisome to our readers, who

will attend both for the sake of understanding what is the end of this city

of which we speak, and for the sake of the sweetness of peace which is

dear to all.

12. That even the fierceness of war and all the disquietude of men make towards this one end of

peace, which every nature desires

Whoever gives even moderate attention to human affairs and to our

common nature, will recognise that if there is no man who does not wish

to be joyful, neither is there any one who does not wish to have peace.

For even they who make war desire nothing but victory—desire, that is

to say, to attain to peace with glory. For what else is victory than the

conquest of those who resist us? and when this is done there is peace. It

is therefore with the desire for peace that wars are waged, even by those

who take pleasure in exercising their warlike nature in command and

battle. And hence it is obvious that peace is the end sought for by war.

For every man seeks peace by waging war, but no man seeks war by

making peace. For even they who intentionally interrupt the peace in

which they are living have no hatred of peace, but only wish it changed

into a peace that suits them better. They do not, therefore, wish to have

no peace, but only one more to their mind. And in the case of sedition,

when men have separated themselves from the community, they yet do

not effect what they wish, unless they maintain some kind of peace with

their fellow-conspirators. And therefore even robbers take care to

maintain peace with their comrades, that they may with greater effect

and greater safety invade the peace of other men. And if an individual

happen to be of such unrivalled strength, and to be so jealous of

partnership, that he trusts himself with no comrades, but makes his own

plots, and commits depredations and murders on his own account, yet he

maintains some shadow of peace with such persons as he is unable to

kill, and from whom he wishes to conceal his deeds. In his own home,

too, he makes it his aim to be at peace with his wife and children, and

any other members of his household ; for unquestionably their prompt

obedience to his every look is a source of pleasure to him. And if this be

not rendered, he is angry, he chides and punishes ; and even by this

storm he secures the calm peace of his own home, as occasion demands.

For he sees that peace cannot be maintained unless all the members of

the same domestic circle be subject to one head, such as he himself is in

his own house. And therefore if a city or nation offered to submit itself

to him, to serve him in the same style as he had made his household

serve him, he would no longer lurk in a brigand’s hiding-places, but lift

his head in open day as a king ; though the same covetousness and

wickedness should remain in him. And thus all men desire to have peace

with their own circle whom they wish to govern as suits themselves. For

even those whom they make war against they wish to make their own,

and impose on them the laws of their own peace.

But let us suppose a man such as poetry and mythology speak of—a

man so insociable and savage as to be called rather a semi-man than a

man.22 Although, then, his kingdom was the solitude of a dreary cave,

and he himself was so singularly bad-hearted that he was named Kak6c

which is the Greek word for bad ; though he had no wife to soothe him

with endearing talk, no children to play with, no sons to do his bidding,

no friend to enliven him with intercourse, not even his father Vulcan

(though in one respect he was happier than his father, not having

begotten a monster like himself) ; although he gave to no man, but took

as he wished whatever he could, from whomsoever he could, when he

could ; yet in that solitary den, the floor of which, as Virgil23 says, was

always reeking with recent slaughter, there was nothing else than peace

sought, a peace in which no one should molest him, or disquiet him with

any assault or alarm. With his own body he desired to be at peace ; and

he was satisfied only in proportion as he had this peace. For he ruled his

members, and they obeyed him ; and for the sake of pacifying his mortal

nature, which rebelled when it needed anything, and of allaying the

sedition of hunger which threatened to banish the soul from the body,

he made forays, slew, and devoured, but used the ferocity and

savageness he displayed in these actions only for the preservation of his

own life’s peace. So that, had he been willing to make with other men

the same peace which he made with himself in his own cave, he would

neither have been called bad, nor a monster, nor a semi-man. Or if the

appearance of his body and his vomiting smoky fires frightened men

from having any dealings with him, perhaps his fierce ways arose not

from a desire to do mischief, but from the necessity of finding a living.

But he may have had no existence, or, at least, he was not such as the

poets fancifully describe him, for they had to exalt Hercules, and did so

at the expense of Cacus. It is better, then, to believe that such a man or

semi-man never existed, and that this, in common with many other

fancies of the poets, is mere fiction. For the most savage animals (and he

is said to have been almost a wild beast) encompass their own species

with a ring of protecting peace. They cohabit, beget, produce, suckle,

and bring up their young, though very many of them are not gregarious,

but solitary—not like sheep, deer, pigeons, starlings, bees, but such as

lions, foxes, eagles, bats. For what tigress does not gently purr over her

cubs, and lay aside her ferocity to fondle them? What kite, solitary as he

is when circling over his prey, does not seek a mate, build a nest, hatch

the eggs, bring up the young birds, and maintain with the mother of his

family as peaceful a domestic alliance as he can? How much more

powerfully do the laws of man’s nature move him to hold fellowship and

maintain peace with all men so far as in him lies, since even wicked men

wage war to maintain the peace of their own circle, and wish that, if

possible, all men belonged to them, that all men and things might serve

but one head, and might, either through love or fear, yield themselves to

peace with him! It is thus that pride in its perversity apes God. It abhors

equality with other men under Him ; but, instead of His rule, it seeks to

impose a rule of its own upon its equals. It abhors, that is to say, the just

peace of God, and loves its own unjust peace ; but it cannot help loving

peace of one kind or other. For there is no vice so clean contrary to

nature that it obliterates even the faintest traces of nature.

He, then, who prefers what is right to what is wong, and what is well-

ordered to what is perverted, sees that the peace of unjust men is not

worthy to be called peace in comparison with the peace of the just. And

yet even what is perverted must of necessity be in harmony with, and

independence on, and in some part of the order of things, for otherwise

it would have no existence at all. Suppose a man hangs with his head

downwards, this is certainly a perverted attitude of body and

arrangement of its members ; for that which nature requires to be above

is beneath, and vice versd. This perversity disturbs the peace of the body,

and is therefore painful. Nevertheless the spirit is at peace with its body,

and labours for its preservation, and hence the suffering ; but if it is

banished from the body by its pains, then, so long as the bodily

framework holds together, there is in the remains a kind of peace among

the members, and hence the body remains suspended. And inasmuch as

the earthy body tends towards the earth, and rests on the bond by which

it is suspended, it tends thus to its natural peace, and the voice of its

own weight demands a place for it to rest ; and though now lifeless and

without feeling, it does not fall from the peace that is natural to its place

in creation, whether it already has it, or is tending towards it. For if you

apply embalming preparations to prevent the bodily frame from

mouldering and dissolving, a kind of peace still unites part to part, and

keeps the whole body in a suitable place on the earth—in other words,

in a place that is at peace with the body. If, on the other hand, the body

receive no such care, but be left to the natural course, it is disturbed by

exhalations that do not harmonize with one another, and that offend our

senses ; for it is this which is perceived in putrefaction until it is

assimilated to the elements of the world, and particle by particle enters

into peace with them. Yet throughout this process the laws of the most

high Creator and Governor are strictly observed, for it is by Him the

peace of the universe is administered. For although minute animals are

produced from the carcase of a larger animal, all these little atoms, by

the law of the same Creator, serve the animals they belong to in peace.

And although the flesh of dead animals be eaten by others, no matter

where it be carried, nor what it be brought into contact with, nor what it

be converted and changed into, it still is ruled by the same laws which

pervade all things for the conservation of every mortal race, and which

bring things that fit one another into harmony.

13. Of the universal peace which the law of nature preserves through all disturbances, and by

which every one reaches his desert in a way regulated by the just Judge

The peace of the body then consists in the duly proportioned

arrangement of its parts. The peace of the irrational soul is the

harmonious repose of the appetites, and that of the rational soul the

harmony of knowledge and action. The peace of body and soul is the

well-ordered and harmonious life and health of the living creature.

Peace between man and God is the well-ordered obedience of faith to

eternal law. Peace between man and man is well-ordered concord.

Domestic peace is the well-ordered concord between those of the family

who rule and those who obey. Civil peace is a similar concord among

the citizens. The peace of the celestial city is the perfectly ordered and

harmonious enjoyment of God, and of one another in God. The peace of

all things is the tranquillity of order. Order is the distribution which

allots things equal and unequal, each to its own place. And hence,

though the miserable, in so far as they are such, do certainly not enjoy

peace, but are severed from that tranquillity of order in which there is

no disturbance, nevertheless, inasmuch as they are deservedly and justly

miserable, they are by their very misery connected with order. They are

not, indeed, conjoined with the blessed, but they are disjoined from

them by the law of order. And though they are disquieted, their

circumstances are notwithstanding adjusted to them, and consequently

they have some tranquillity of order, and therefore some peace. But they

are wretched because, although not wholly miserable, they are not in

that place where any mixture of misery is impossible. They would,

however, be more wretched if they had not that peace which arises from

being in harmony with the natural order of things. When they suffer,

their peace is in so far disturbed ; but their peace continues in so far as

they do not suffer, and in so far as their nature continues to exist. As,

then, there may be life without pain, while there cannot be pain without

some kind of life, so there may be peace without war, but there cannot

be war without some kind of peace, because war supposes the existence

of some natures to wage it, and these natures cannot exist without peace

of one kind or other.

And therefore there is a nature in which evil does not or even cannot

exist ; but there cannot be a nature in which there is no good. Hence not

even the nature of the devil himself is evil, in so far as it is nature, but it

was made evil by being perverted. Thus he did not abide in the truth,24

but could not escape the judgment of the Truth ; he did not abide in the

tranquillity of order, but did not therefore escape the power of the

Ordainer. The good imparted by God to his nature did not screen him

from the justice of God by which order was preserved in his punishment ;

neither did God punish the good which He had created, but the evil

which the devil had committed. God did not take back all He had

imparted to his nature, but something He took and something He left,

that there might remain enough to be sensible of the loss of what was

taken. And this very sensibility to pain is evidence of the good which has

been taken away and the good which has been left. For, were nothing

good left, there could be no pain on account of the good which had been

lost. For he who sins is still worse if he rejoices in his loss of

righteousness. But he who is in pain, if he derives no benefit from it,

mourns at least the loss of health. And as righteousness and health are

both good things, and as the loss of any good thing is matter of grief, not

of joy—if, at least, there is no compensation, as spiritual righteousness

may compensate for the loss of bodily health—certainly it is more

suitable for a wicked man to grieve in punishment than to rejoice in his

fault. As, then, the joy of a sinner who has abandoned what is good is

evidence of a bad will, so his grief for the good he has lost when he is

punished is evidence of a good nature. For he who laments the peace his

nature has lost is stirred to do so by some relics of peace which make his

nature friendly to itself. And it is very just that in the final punishment

the wicked and godless should in anguish bewail the loss of the natural

advantages they enjoyed, and should perceive that they were most justly

taken from them by that God whose benign liberality they had despised.

God, then, the most wise Creator and most just Ordainer of all natures,

who placed the human race upon earth as its greatest ornament,

imparted to men some good things adapted to this life, to wit, temporal

peace, such as we can enjoy in this life from health and safety and

human fellowship, and all things needful for the preservation and

recovery of this peace, such as the objects which are accommodated to

our outward senses, light, night, the air, and waters suitable for us, and

everything the body requires to sustain, shelter, heal, or beautify it: and

all under this most equitable condition, that every man who made a

good use of these advantages suited to the peace of his mortal condition,

should receive ampler and better blessings, namely, the peace of

immortality, accompanied by glory and honour in an endless life made

fit for the enjoyment of God and of one another in God ; but that he who

used the present blessings badly should both lose them and should not

receive the others.

14. Of the order and law which obtain in heaven and earth, whereby it comes to pass that

human society is served by those who rule it

The whole use, then, of things temporal has a reference to this result

of earthly peace in the earthly community, while in the city of God it is

connected with eternal peace. And therefore, if we were irrational

animals, we should desire nothing beyond the proper arrangement of the

parts of the body and the satisfaction of the appetites—nothing,

therefore, but bodily comfort and abundance of pleasures, that the peace

of the body might contribute to the peace of the soul. For if bodily peace

be awanting, a bar is put to the peace even of the irrational soul, since it

cannot obtain the gratification of its appetites. And these two together

help out the mutual peace of soul and body, the peace of harmonious life

and health. For as animals, by shunning pain, show that they love bodily

peace, and, by pursuing pleasure to gratify their appetites, show that

they love peace of soul, so their shrinking from death is a sufficient

indication of their intense love of that peace which binds soul and body

in close alliance. But, as man has a rational soul, he subordinates all this

which he has in common with the beasts to the peace of his rational

soul, that his intellect may have free play and may regulate his actions,

and that he may thus enjoy the well-ordered harmony of knowledge and

action which constitutes, as we have said, the peace of the rational soul.

And for this purpose he must desire to be neither molested by pain, nor

disturbed by desire, nor extinguished by death, that he may arrive at

some useful knowledge by which he may regulate his life and manners.

But, owing to the liability of the human mind to fall into mistakes, this

very pursuit of knowledge may be a snare to him unless he has a divine

Master, whom he may obey without misgiving, and who may at the

same time give him such help as to preserve his own freedom. And

because, so long as he is in this mortal body, he is a stranger to God, he

walks by faith, not by sight ; and he therefore refers all peace, bodily or

spiritual or both, to that peace which mortal man has with the immortal

God, so that he exhibits the well-ordered obedience of faith to eternal

law. But as this divine Master inculcates two precepts—the love of God

and the love of our neighbour—and as in these precepts a man finds

three things he has to love—God, himself, and his neighbour—and that

he who loves God loves himself thereby, it follows that he must

endeavour to get his neighbour to love God, since he is ordered to love

his neighbour as himself. He ought to make this endeavour in behalf of

his wife, his children, his household, all within his reach, even as he

would wish his neighbour to do the same for him if he needed it ; and

consequently he will be at peace, or in well-ordered concord, with all

men, as far as in him lies. And this is the order of this concord, that a

man, in the first place, injure no one, and, in the second, do good to

every one he can reach. Primarily, therefore, his own household are his

care, for the law of nature and of society gives him readier access to

them and greater opportunity of serving them. And hence the apostle

says, “Now, if any provide not for his own, and specially for those of his

own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.”25

This is the origin of domestic peace, or the well-ordered concord of those

in the family who rule and those who obey. For they who care for the

rest rule—the husband the wife, the parents the children, the masters the

servants ; and they who are cared for obey—the women their husbands,

the children their parents, the servants their masters. But in the family of

the just man who lives by faith and is as yet a pilgrim journeying on to

the celestial city, even those who rule serve those whom they seem to

command ; for they rule not from a love of power, but from a sense of

the duty they owe to others—not because they are proud of authority,

but because they love mercy.

15. Of the liberty proper to man’s nature, and the servitude introduced by sin,— a servitude in

which the man whose will is wicked is the slave of his own lust, though he is free so far as

regards other men

This is prescribed by the order of nature: it is thus that God has

created man. For “let them,” He says, “have dominion over the fish of

the sea, and over the fowl of the air, and over every creeping thing

which creepeth on the earth.”26 He did not intend that His rational

creature, who was made in His image, should have dominion over

anything but the irrational creation—not man over man, but man over

the beasts. And hence the righteous men in primitive times were made

shepherds of cattle rather than kings of men, God intending thus to teach

us what the relative position of the creatures is, and what the desert of

sin ; for it is with justice, we believe, that the condition of slavery is the

result of sin. And this is why we do not find the word “slave” in any part

of Scripture until righteous Noah branded the sin of his son with this

name. It is a name, therefore, introduced by sin and not by nature. The

origin of the Latin word for slave is supposed to be found in the

circumstance that those who by the law of war were liable to be killed

were sometimes preserved by their victors, and were hence called

servants.2”7 And these circumstances could never have arisen save

through sin. For even when we wage a just war, our adversaries must be

sinning ; and every victory, even though gained by wicked men, is a

result of the first judgment of God, who humbles the vanquished either

for the sake of removing or of punishing their sins. Witness that man of

God, Daniel, who, when he was in captivity, confessed to God his own

sins and the sins of his people, and declares with pious grief that these

were the cause of the captivity.28 The prime cause, then, of slavery is

sin, which brings man under the dominion of his fellow—that which

does not happen save by the judgment of God, with whom is no

unrighteousness, and who knows how to award fit punishments to every

variety of offence. But our Master in heaven says, “Every one who doeth

sin is the servant of sin.”29 And thus there are many wicked masters who

have religious men as their slaves, and who are yet themselves in

bondage ; “for of whom a man is overcome, of the same is he brought in

bondage.”39 And beyond question it is a happier thing to be the slave of

a man than of a lust ; for even this very lust of ruling, to mention no

others, lays waste men’s hearts with the most ruthless dominion.

Moreover, when men are subjected to one another in a peaceful order,

the lowly position does as much good to the servant as the proud

position does harm to the master. But by nature, as God first created us,

no one is the slave either of man or of sin. This servitude is, however,

penal, and is appointed by that law which enjoins the preservation of the

natural order and forbids its disturbance ; for if nothing had been done in

violation of that law, there would have been nothing to restrain by penal

servitude. And therefore the apostle admonishes slaves to be subject to

their masters, and to serve them heartily and with good-will, so that, if

they cannot be freed by their masters, they may themselves make their

slavery in some sort free, by serving not in crafty fear, but in faithful

love, until all unrighteousness pass away, and all principality and every

human power be brought to nothing, and God be all in all.

16. Of equitable rule

And therefore, although our righteous fathers?! had slaves, and

administered their domestic affairs so as to distinguish between the

condition of slaves and the heirship of sons in regard to the blessings of

this life, yet in regard to the worship of God, in whom we hope for

eternal blessings, they took an equally loving oversight of all the

members of their household. And this is so much in accordance with the

natural order, that the head of the household was called paterfamilias ;

and this name has been so generally accepted, that even those whose

rule is unrighteous are glad to apply it to themselves. But those who are

true fathers of their households desire and endeavour that all the

members of their household, equally with their own children, should

worship and win God, and should come to that heavenly home in which

the duty of ruling men is no longer necessary, because the duty of caring

for their everlasting happiness has also ceased ; but, until they reach that

home, masters ought to feel their position of authority a greater burden

than servants their service. And if any member of the family interrupts

the domestic peace by disobedience, he is corrected either by word or

blow, or some kind of just and legitimate punishment, such as society

permits, that he may himself be the better for it, and be readjusted to the

family harmony from which he had dislocated himself. For as it is not

benevolent to give a man help at the expense of some greater benefit he

might receive, so it is not innocent to spare a man at the risk of his

falling into graver sin. To be innocent, we must not only do harm to no

man, but also restrain him from sin or punish his sin, so that either the

man himself who is punished may profit by his experience, or others be

warned by his example. Since, then, the house ought to be the beginning

or element of the city, and every beginning bears reference to some end

of its own kind, and every element to the integrity of the whole of which

it is an element, it follows plainly enough that domestic peace has a

relation to civic peace—in other words, that the well-ordered concord of

domestic obedience and domestic rule has a relation to the well-ordered

concord of civic obedience and civic rule. And therefore it follows,

further, that the father of the family ought to frame his domestic rule in

accordance with the law of the city, so that the household may be in

harmony with the civic order.

17. What produces peace, and what discord, between the heavenly and earthly cities

But the families which do not live by faith seek their peace in the

earthly advantages of this life ; while the families which live by faith look

for those eternal blessings which are promised, and use as pilgrims such

advantages of time and of earth as do not fascinate and divert them from

God, but rather aid them to endure with greater ease, and to keep down

the number of those burdens of the corruptible body which weigh upon

the soul. Thus the things necessary for this mortal life are used by both

kinds of men and families alike, but each has its own peculiar and

widely different aim in using them. The earthly city, which does not live

by faith, seeks an earthly peace, and the end it proposes, in the well-

ordered concord of civic obedience and rule, is the combination of men’s

wills to attain the things which are helpful to this life. The heavenly city,

or rather the part of it which sojourns on earth and lives by faith, makes

use of this peace only because it must, until this mortal condition which

necessitates it shall pass away. Consequently, so long as it lives like a

captive and a stranger in the earthly city, though it has already received

the promise of redemption, and the gift of the Spirit as the earnest of it,

it makes no scruple to obey the laws of the earthly city, whereby the

things necessary for the maintenance of this mortal life are administered ;

and thus, as this life is common to both cities, so there is a harmony

between them in regard to what belongs to it. But, as the earthly city has

had some philosophers whose doctrine is condemned by the divine

teaching, and who, being deceived either by their own conjectures or by

demons, supposed that many gods must be invited to take an interest in

human affairs, and assigned to each a separate function and a separate

department—to one the body, to another the soul ; and in the body itself,

to one the head, to another the neck, and each of the other members to

one of the gods ; and in like manner, in the soul, to one god the natural

capacity was assigned, to another education, to another anger, to

another lust ; and so the various affairs of life were assigned—cattle to

one, corn to another, wine to another, oil to another, the woods to

another, money to another, navigation to another, wars and victories to

another, marriages to another, births and fecundity to another, and other

things to other gods: and as the celestial city, on the other hand, knew

that one God only was to be worshipped, and that to Him alone was due

that service which the Greeks call 4#p¢’@ and which can be given only to

a god, it has come to pass that the two cities could not have common

laws of religion, and that the heavenly city has been compelled in this

matter to dissent, and to become obnoxious to those who think

differently, and to stand the brunt of their anger and hatred and

persecutions, except in so far as the minds of their enemies have been

alarmed by the multitude of the Christians and quelled by the manifest

protection of God accorded to them. This heavenly city, then, while it

sojourns on earth, calls citizens out of all nations, and gathers together a

society of pilgrims of all languages, not scrupling about diversities in the

manners, laws, and institutions whereby earthly peace is secured and

maintained, but recognising that, however various these are, they all

tend to one and the same end of earthly peace. It therefore is so far from

rescinding and abolishing these diversities, that it even preserves and

adapts them, so long only as no hindrance to the worship of the one

supreme and true God is thus introduced. Even the heavenly city,

therefore, while in its state of pilgrimage, avails itself of the peace of

earth, and, so far as it can without injuring faith and godliness, desires

and maintains a common agreement among men regarding the

acquisition of the necessaries of life, and makes this earthly peace bear

upon the peace of heaven ; for this alone can be truly called and

esteemed the peace of the reasonable creatures, consisting as it does in

the perfectly ordered and harmonious enjoyment of God and of one

another in God. When we shall have reached that peace, this mortal life

shall give place to one that is eternal, and our body shall be no more this

animal body which by its corruption weighs down the soul, but a

spiritual body feeling no want, and in all its members subjected to the

will. In its pilgrim state the heavenly city possesses this peace by faith ;

and by this faith it lives righteously when it refers to the attainment of

that peace every good action towards God and man ; for the life of the

city is a social life.

18. How different the uncertainty of the New Academy is from the certainty of the Christian

faith

As regards the uncertainty about everything which Varro alleges to be

the differentiating characteristic of the New Academy, the city of God

thoroughly detests such doubt as madness. Regarding matters which it

apprehends by the mind and reason it has most absolute certainty,

although its knowledge is limited because of the corruptible body

pressing down the mind, for, as the apostle says, “We know in part.”22 It

believes also the evidence of the senses which the mind uses by aid of

the body ; for [if one who trusts his senses is sometimes deceived], he is

more wretchedly deceived who fancies he should never trust them. It

believes also the Holy Scriptures, old and new, which we call canonical,

and which are the source of the faith by which the just lives,33 and by

which we walk without doubting whilst we are absent from the Lord.34

So long as this faith remains inviolate and firm, we may without blame

entertain doubts regarding some things which we have neither perceived

by sense nor by reason, and which have not been revealed to us by the

canonical Scriptures, nor come to our knowledge through witnesses

whom it is absurd to disbelieve.

19. Of the dress and habits of the Christian people

It is a matter of no moment in the city of God whether he who adopts

the faith that brings men to God adopts it in one dress and manner of life

or another, so long only as he lives in conformity with the

commandments of God. And hence, when philosophers themselves

become Christians, they are compelled, indeed, to abandon their

erroneous doctrines, but not their dress and mode of living, which are no

obstacle to religion. So that we make no account of that distinction of

sects which Varro adduced in connection with the Cynic school,

provided always nothing indecent or self-indulgent is retained. As to

these three modes of life, the contemplative, the active, and the

composite, although, so long as a man’s faith is preserved, he may

choose any of them without detriment to his eternal interests, yet he

must never overlook the claims of truth and duty. No man has a right to

lead such a life of contemplation as to forget in his own ease the service

due to his neighbour ; nor has any man a right to be so immersed in

active life as to neglect the contemplation of God. The charm of leisure

must not be indolent vacancy of mind, but the investigation or discovery

of truth, that thus every man may make solid attainments without

grudging that others do the same. And, in active life, it is not the

honours or power of this life we should covet, since all things under the

sun are vanity, but we should aim at using our position and influence, if

these have been honourably attained, for the welfare of those who are

under us, in the way we have already explained.?5 It is to this the apostle

refers when he says, “He that desireth the episcopate desireth a good

work.”36 He wished to show that the episcopate is the title of a work,

not of an honour. It is a Greek word, and signifies that he who governs

superintends or takes care of those whom he governs: for éxi means over,

and cxonxeivy to see ; therefore émexoneiv means “to oversee.”37 So that he who

loves to govern rather than to do good is no bishop. Accordingly no one

is prohibited from the search after truth, for in this leisure may most

laudably be spent ; but it is unseemly to covet the high position requisite

for governing the people, even though that position be held and that

government be administered in a seemly manner. And therefore holy

leisure is longed for by the love of truth ; but it is the necessity of love to

undertake requisite business. If no one imposes this burden upon us, we

are free to sift and contemplate truth ; but if it be laid upon us, we are

necessitated for love’s sake to undertake it. And yet not even in this case

are we obliged wholly to relinquish the sweets of contemplation ; for

were these to be withdrawn, the burden might prove more than we

could bear.

20. That the saints are in this life blessed in hope

Since, then, the supreme good of the city of God is perfect and eternal

peace, not such as mortals pass into and out of by birth and death, but

the peace of freedom from all evil, in which the immortals ever abide,

who can deny that that future life is most blessed, or that, in comparison

with it, this life which now we live is most wretched, be it filled with all

blessings of body and soul and external things? And yet, if any man uses

this life with a reference to that other which he ardently loves and

confidently hopes for, he may well be called even now blessed, though

not in reality so much as in hope. But the actual possession of the

happiness of this life, without the hope of what is beyond, is but a false

happiness and profound misery. For the true blessings of the soul are not

now enjoyed ; for that is no true wisdom which does not direct all its

prudent observations, manly actions, virtuous self-restraint, and just

arrangements, to that end in which God shall be all and all in a secure

eternity and perfect peace.

21. Whether there ever was a Roman republic answering to the definitions of Scipio in Cicero’s

dialogue

This, then, is the place where I should fulfil the promise I gave in the

second book of this work,38 and explain, as briefly and clearly as

possible, that if we are to accept the definitions laid down by Scipio in

Cicero’s De Republica, there never was a Roman republic ; for he briefly

defines a republic as the weal of the people. And if this definition be

true, there never was a Roman republic, for the people’s weal was never

attained among the Romans. For the people, according to his definition,

is an assemblage associated by a common acknowledgment of right and

by a community of interests. And what he means by a common

acknowledgment of right he explains at large, showing that a republic

cannot be administered without justice. Where, therefore, there is no

true justice there can be no right. For that which is done by right is

justly done, and what is unjustly done cannot be done by right. For the

unjust inventions of men are neither to be considered nor spoken of as

rights ; for even they themselves say that right is that which flows from

the fountain of justice, and deny the definition which is commonly given

by those who misconceive the matter, that right is that which is useful to

the stronger party. Thus, where there is not true justice there can be no

assemblage of men associated by a common acknowledgment of right,

and therefore there can be no people, as defined by Scipio or Cicero ; and

if no people, then no weal of the people, but only of some promiscuous

multitude unworthy of the name of people. Consequently, if the republic

is the weal of the people, and there is no people if it be not associated by

a common acknowledgment of right, and if there is no right where there

is no justice, then most certainly it follows that there is no republic

where there is no justice. Further, justice is that virtue which gives every

one his due. Where, then, is the justice of man, when he deserts the true

God and yields himself to impure demons? Is this to give every one his

due? Or is he who keeps back a piece of ground from the purchaser, and

gives it to a man who has no right to it, unjust, while he who keeps back

himself from the God who made him, and serves wicked spirits, is just?

This same book, De Republica, advocates the cause of justice against

injustice with great force and keenness. The pleading for injustice

against justice was first heard, and it was asserted that without injustice

a republic could neither increase nor even subsist, for it was laid down

as an absolutely unassailable position that it is unjust for some men to

rule and some to serve ; and yet the imperial city to which the republic

belongs cannot rule her provinces without having recourse to this

injustice. It was replied in behalf of justice, that this ruling of the

provinces is just, because servitude may be advantageous to the

provincials, and is so when rightly administered—that is to say, when

lawless men are prevented from doing harm. And further, as they

became worse and worse so long as they were free, they will improve by

subjection. To confirm this reasoning, there is added an eminent

example drawn from nature: for “why,” it is asked, “does God rule man,

the soul the body, the reason the passions and other vicious parts of the

soul?” This example leaves no doubt that, to some, servitude is useful ;

and, indeed, to serve God is useful to all. And it is when the soul serves

God that it exercises a right control over the body ; and in the soul itself

the reason must be subject to God if it is to govern as it ought the

passions and other vices. Hence, when a man does not serve God, what

justice can we ascribe to him, since in this case his soul cannot exercise a

just control over the body, nor his reason over his vices? And if there is

no justice in such an individual, certainly there can be none in a

community composed of such persons. Here, therefore, there is not that

common acknowledgment of right which makes an assemblage of men a

people whose affairs we call a republic. And why need I speak of the

advantageousness, the common participation in which, according to the

definition, makes a people? For although, if you choose to regard the

matter attentively, you will see that there is nothing advantageous to

those who live godlessly, as every one lives who does not serve God but

demons, whose wickedness you may measure by their desire to receive

the worship of men though they are most impure spirits, yet what I have

said of the common acknowledgment of right is enough to demonstrate

that, according to the above definition, there can be no people, and

therefore no republic, where there is no justice. For if they assert that in

their republic the Romans did not serve unclean spirits, but good and

holy gods, must we therefore again reply to this evasion, though already

we have said enough, and more than enough, to expose it? He must be

an uncommonly stupid, or a shamelessly contentious person, who has

read through the foregoing books to this point, and can yet question

whether the Romans served wicked and impure demons. But, not to

speak of their character, it is written in the law of the true God, “He that

sacrificeth unto any god save unto the Lord only, he shall be utterly

destroyed.”39 He, therefore, who uttered so menacing a commandment

decreed that no worship should be given either to good or bad gods.

22. Whether the God whom the Christians serve is the true God to whom alone sacrifice ought to

be paid

But it may be replied, Who is this God, or what proof is there that He

alone is worthy to receive sacrifice from the Romans? One must be very

blind to be still asking who this God is. He is the God whose prophets

predicted the things we see accomplished. He is the God from whom

Abraham received the assurance, “In thy seed shall all nations be

blessed.”49 That this was fulfilled in Christ, who, according to the flesh

sprang from that seed, is recognised, whether they will or no, even by

those who have continued to be the enemies of this name. He is the God

whose divine Spirit spake by the men whose predictions I cited in the

preceding books, and which are fulfilled in the Church which has

extended over all the world. This is the God whom Varro, the most

learned of the Romans, supposed to be Jupiter, though he knows not

what he says ; yet I think it right to note the circumstance that a man of

such learning was unable to suppose that this God had no existence or

was contemptible, but believed Him to be the same as the supreme God.

In fine, He is the God whom Porphyry, the most learned of the

philosophers, though the bitterest enemy of the Christians, confesses to

be a great God, even according to the oracles of those whom he esteems

gods.

23. Porphyry’s account of the responses given by the oracles of the gods concerning Christ

For in his book called & doyiwy grosegiag in which he collects and

comments upon the responses which he pretends were uttered by the

gods concerning divine things, he says—I give his own words as they

have been translated from the Greek: “To one who inquired what god he

should propitiate in order to recall his wife from Christianity, Apollo

replied in the following verses.” Then the following words are given as

those of Apollo: “You will probably find it easier to write lasting

characters on the water, or lightly fly like a bird through the air, than to

restore right feeling in your impious wife once she has polluted herself.

Let her remain as she pleases in her foolish deception, and sing false

laments to her dead God, who was condemned by right-minded judges,

and perished ignominiously by a violent death.” Then after these verses

of Apollo (which we have given in a Latin version that does not preserve

the metrical form), he goes on to say: “In these verses Apollo exposed

the incurable corruption of the Christians, saying that the Jews, rather

than the Christians, recognised God.” See how he misrepresents Christ,

giving the Jews the preference to the Christians in the recognition of

God. This was his explanation of Apollo’s verses, in which he says that

Christ was put to death by right-minded or just judges—in other words,

that He deserved to die. I leave the responsibility of this oracle regarding

Christ on the lying interpreter of Apollo, or on this philosopher who

believed it or possibly himself invented it ; as to its agreement with

Porphyry’s opinions or with other oracles, we shall in a little have

something to say. In this passage, however, he says that the Jews, as the

interpreters of God, judged justly in pronouncing Christ to be worthy of

the most shameful death. He should have listened, then, to this God of

the Jews to whom he bears this testimony, when that God says, “He that

sacrificeth to any other god save to the Lord alone shall be utterly

destroyed.” But let us come to still plainer expressions, and hear how

great a God Porphyry thinks the God of the Jews is. Apollo, he says,

when asked whether word, i.e. reason, or law is the better thing, replied

in the following verses. Then he gives the verses of Apollo, from which I

select the following as sufficient: “God, the Generator, and the King prior

to all things, before whom heaven and earth, and the sea, and the

hidden places of hell tremble, and the deities themselves are afraid, for

their law is the Father whom the holy Hebrews honour.” In this oracle of

his god Apollo, Porphyry avowed that the God of the Hebrews is so great

that the deities themselves are afraid before Him. I am surprised,

therefore, that when God said, He that sacrificeth to other gods shall be

utterly destroyed, Porphyry himself was not afraid lest he should be

destroyed for sacrificing to other gods.

This philosopher, however, has also some good to say of Christ,

oblivious, as it were, of that contumely of his of which we have just been

speaking ; or as if his gods spoke evil of Christ only while asleep, and

recognised Him to be good, and gave Him His deserved praise, when

they awoke. For, as if he were about to proclaim some marvellous thing

passing belief, he says, “What we are going to say will certainly take

some by surprise. For the gods have declared that Christ was very pious,

and has become immortal, and that they cherish his memory: that the

Christians, however, are polluted, contaminated, and involved in error.

And many other such things,” he says, “do the gods say against the

Christians.” Then he gives specimens of the accusations made, as he

says, by the gods against them, and goes on: “But to some who asked

Hecate whether Christ were a God, she replied, You know the condition

of the disembodied immortal soul and that if it has been severed from

wisdom it always errs. The soul you refer to is that of a man foremost in

piety: they worship it because they mistake the truth.” To this so-called

oracular response he adds the following words of his own: “Of this very

pious man, then, Hecate said that the soul, like the souls of other good

men, was after death dowered with immortality, and that the Christians

through ignorance worship it. And to those who ask why he was

condemned to die, the oracle of the goddess replied, The body, indeed, is

always exposed to torments, but the souls of the pious abide in heaven.

And the soul you inquire about has been the fatal cause of error to other

souls which were not fated to receive the gifts of the gods, and to have

the knowledge of immortal Jove. Such souls are therefore hated by the

gods ; for they who were fated not to receive the gifts of the gods, and

not to know God, were fated to be involved in error by means of him

you speak of. He himself, however, was good, and heaven has been

opened to him as to other good men. You are not, then, to speak evil of

him, but to pity the folly of men: and through him men’s danger is

imminent.”

Who is so foolish as not to see that these oracles were either composed

by a clever man with a strong animus against the Christians, or were

uttered as responses by impure demons with a similar design—that is to

say, in order that their praise of Christ may win credence for their

vituperation of Christians ; and that thus they may, if possible, close the

way of eternal salvation, which is identical with Christianity? For they

believe that they are by no means counterworking their own hurtful

craft by promoting belief in Christ, so long as their calumniation of

Christians is also accepted ; for they thus secure that even the man who

thinks well of Christ declines to become a Christian, and is therefore not

delivered from their own rule by the Christ he praises. Besides, their

praise of Christ is so contrived that whosoever believes in Him as thus

represented will not be a true Christian but a Photinian heretic,

recognising only the humanity, and not also the divinity of Christ, and

will thus be precluded from salvation and from deliverance out of the

meshes of these devilish lies. For our part, we are no better pleased with

Hecate’s praises of Christ than with Apollo’s calumniation of Him. Apollo

says that Christ was put to death by right-minded judges, implying that

He was unrighteous. Hecate says that He was a most pious man, but no

more. The intention of both is the same, to prevent men from becoming

Christians, because if this be secured, men shall never be rescued from

their power. But it is incumbent on our philosopher, or rather on those

who believe in these pretended oracles against the Christians, first of all,

if they can, to bring Apollo and Hecate to the same mind regarding

Christ, so that either both may condemn or both praise Him. And even if

they succeeded in this, we for our part would notwithstanding repudiate

the testimony of demons, whether favourable or adverse to Christ. But

when our adversaries find a god and goddess of their own at variance

about Christ, the one praising, the other vituperating Him, they can

certainly give no credence, if they have any judgment, to mere men who

blaspheme the Christians.

When Porphyry or Hecate praises Christ, and adds that He gave

Himself to the Christians as a fatal gift, that they might be involved in

error, he exposes, as he thinks, the causes of this error. But before I cite

his words to that purpose, I would ask, If Christ did thus give Himself to

the Christians to involve them in error, did He do so willingly, or against

His will? If willingly, how is He righteous? If against His will, how is He

blessed? However, let us hear the causes of this error. “There are,” he

says, “in a certain place very small earthly spirits, subject to the power

of evil demons. The wise men of the Hebrews, among whom was this

Jesus, as you have heard from the oracles of Apollo cited above, turned

religious persons from these very wicked demons and minor spirits, and

taught them rather to worship the celestial gods, and especially to adore

God the Father. This,” he said, “the gods enjoin ; and we have already

shown how they admonish the soul to turn to God, and command it to

worship Him. But the ignorant and the ungodly, who are not destined to

receive favours from the gods, nor to know the immortal Jupiter, not

listening to the gods and their messages, have turned away from all

gods, and have not only refused to hate, but have venerated the

prohibited demons. Professing to worship God, they refuse to do those

things by which alone God is worshipped. For God, indeed, being the

Father of all, is in need of nothing ; but for us it is good to adore Him by

means of justice, chastity, and other virtues, and thus to make life itself

a prayer to Him, by inquiring into and imitating His nature. For

inquiry,” says he, “purifies and imitation deifies us, by moving us nearer

to Him.” He is right in so far as he proclaims God the Father, and the

conduct by which we should worship Him. Of such precepts the

prophetic books of the Hebrews are full, when they praise or blame the

life of the saints. But in speaking of the Christians he is in error, and

calumniates them as much as is desired by the demons whom he takes

for gods, as if it were difficult for any man to recollect the disgraceful

and shameful actions which used to be done in the theatres and temples

to please the gods, and to compare with these things what is heard in

our churches, and what is offered to the true God, and from this

comparison to conclude where character is edified, and where it is

ruined. But who but a diabolical spirit has told or suggested to this man

so manifest and vain a lie, as that the Christians reverenced rather than

hated the demons, whose worship the Hebrews prohibited? But that

God, whom the Hebrew sages worshipped, forbids sacrifice to be offered

even to the holy angels of heaven and divine powers, whom we, in this

our pilgrimage, venerate and love as our most blessed fellow-citizens.

For in the law which God gave to His Hebrew people He utters this

menace, as in a voice of thunder: “He that sacrificeth unto any god, save

unto the Lord only, he shall be utterly destroyed.”4! And that no one

might suppose that this prohibition extends only to the very wicked

demons and earthly spirits, whom this philosopher calls very small and

inferior —for even these are in the Scripture called gods, not of the

Hebrews, but of the nations, as the Septuagint translators have shown in

the psalm where it is said, “For all the gods of the nations are demons”42

—that no one might suppose, I say, that sacrifice to these demons was

prohibited, but that sacrifice might be offered to all or some of the

celestials, it was immediately added, “save unto the Lord alone.”43 The

God of the Hebrews, then, to whom this renowned philosopher bears

this signal testimony, gave to His Hebrew people a law, composed in the

Hebrew language, and not obscure and unknown, but published now in

every nation, and in this law it is written, “He that sacrificeth unto any

god, save unto the Lord alone, he shall be utterly destroyed.” What need

is there to seek further proofs in the law or the prophets of this same

thing? Seek, we need not say, for the passages are neither few nor

difficult to find ; but what need to collect and apply to my argument the

proofs which are thickly sown and obvious, and by which it appears

clear as day that sacrifice may be paid to none but the supreme and true

God? Here is one brief but decided, even menacing, and certainly true

utterance of that God whom the wisest of our adversaries so highly

extol. Let this be listened to, feared, fulfilled, that there may be no

disobedient soul cut off. “He that sacrifices,” He says, not because He

needs anything, but because it behoves us to be His possession. Hence

the Psalmist in the Hebrew Scriptures sings, “I have said to the Lord,

Thou art my God, for Thou needest not my good.”44 For we ourselves,

who are His own city, are His most noble and worthy sacrifice, and it is

this mystery we celebrate in our sacrifices, which are well known to the

faithful, as we have explained in the preceding books. For through the

prophets the oracles of God declared that the sacrifices which the Jews

offered as a shadow of that which was to be would cease, and that the

nations, from the rising to the setting of the sun, would offer one

sacrifice. From these oracles, which we now see accomplished, we have

made such selections as seemed suitable to our purpose in this work.

And therefore, where there is not this righteousness whereby the one

supreme God rules the obedient city according to His grace, so that it

sacrifices to none but Him, and whereby, in all the citizens of this

obedient city, the soul consequently rules the body and reason the vices

in the rightful order, so that, as the individual just man, so also the

community and people of the just, live by faith, which works by love,

that love whereby man loves God as He ought to be loved, and his

neighbour as himself—there, I say, there is not an assemblage associated

by a common acknowledgment of right, and by a community of

interests. But if there is not this, there is not a people, if our definition

be true, and therefore there is no republic ; for where there is no people

there can be no republic.

24. The definition which must be given of a people and a republic, in order to vindicate the

assumption of these titles by the Romans and by other kingdoms

But if we discard this definition of a people, and, assuming another,

say that a people is an assemblage of reasonable beings bound together

by a common agreement as to the objects of their love, then, in order to

discover the character of any people, we have only to observe what they

love. Yet whatever it loves, if only it is an assemblage of reasonable

beings and not of beasts, and is bound together by an agreement as to

the objects of love, it is reasonably called a people ; and it will be a

superior people in proportion as it is bound together by higher interests,

inferior in proportion as it is bound together by lower. According to this

definition of ours, the Roman people is a people, and its weal is without

doubt a commonwealth or republic. But what its tastes were in its early

and subsequent days, and how it declined into sanguinary seditions and

then to social and civil wars, and so burst asunder or rotted off the bond

of concord in which the health of a people consists, history shows, and

in the preceding books I have related at large. And yet I would not on

this account say either that it was not a people, or that its administration

was not a republic, so long as there remains an assemblage of reasonable

beings bound together by a common agreement as to the objects of love.

But what I say of this people and of this republic I must be understood to

think and say of the Athenians or any Greek state, of the Egyptians, of

the early Assyrian Babylon, and of every other nation, great or small,

which had a public government. For, in general, the city of the ungodly,

which did not obey the command of God that it should offer no sacrifice

save to Him alone, and which, therefore, could not give to the soul its

proper command over the body, nor to the reason its just authority over

the vices, is void of true justice.

25. That where there is no true religion there are no true virtues

For though the soul may seem to rule the body admirably, and the

reason the vices, if the soul and reason do not themselves obey God, as

God has commanded them to serve Him, they have no proper authority

over the body and the vices. For what kind of mistress of the body and

the vices can that mind be which is ignorant of the true God, and which,

instead of being subject to His authority, is prostituted to the corrupting

influences of the most vicious demons? It is for this reason that the

virtues which it seems to itself to possess, and by which it restrains the

body and the vices that it may obtain and keep what it desires, are

rather vices than virtues so long as there is no reference to God in the

matter. For although some suppose that virtues which have a reference

only to themselves, and are desired only on their own account, are yet

true and genuine virtues, the fact is that even then they are inflated with

pride, and are therefore to be reckoned vices rather than virtues. For as

that which gives life to the flesh is not derived from flesh, but is above

it, so that which gives blessed life to man is not derived from man, but is

something above him ; and what I say of man is true of every celestial

power and virtue whatsoever.

26. Of the peace which is enjoyed by the people that are alienated from God, and the use made of

it by the people of God in the time of its pilgrimage

Wherefore, as the life of the flesh is the soul, so the blessed life of man

is God, of whom the sacred writings of the Hebrews say, “Blessed is the

people whose God is the Lord.”45 Miserable, therefore, is the people

which is alienated from God. Yet even this people has a peace of its own

which is not to be lightly esteemed, though, indeed, it shall not in the

end enjoy it, because it makes no good use of it before the end. But it is

our interest that it enjoy this peace meanwhile in this life ; for as long as

the two cities are commingled, we also enjoy the peace of Babylon. For

from Babylon the people of God is so freed that it meanwhile sojourns in

its company. And therefore the apostle also admonished the Church to

pray for kings and those in authority, assigning as the reason, “that we

may live a quiet and tranquil life in all godliness and love.”46 And the

prophet Jeremiah, when predicting the captivity that was to befall the

ancient people of God, and giving them the divine command to go

obediently to Babylonia, and thus serve their God, counselled them also

to pray for Babylonia, saying, “In the peace thereof shall ye have

peace”47—the temporal peace which the good and the wicked together

enjoy.

27. That the peace of those who serve God cannot in this mortal life be apprehended in its

perfection

But the peace which is peculiar to ourselves we enjoy now with God

by faith, and shall hereafter enjoy eternally with Him by sight. But the

peace which we enjoy in this life, whether common to all or peculiar to

ourselves, is rather the solace of our misery than the positive enjoyment

of felicity. Our very righteousness, too, though true in so far as it has

respect to the true good, is yet in this life of such a kind that it consists

rather in the remission of sins than in the perfecting of virtues. Witness

the prayer of the whole city of God in its pilgrim state, for it cries to God

by the mouth of all its members, “Forgive us our debts as we forgive our

debtors.”48 And this prayer is efficacious not for those whose faith is

“without works and dead,”49 but for those whose faith “worketh by

love.”59 For as reason, though subjected to God, is yet “pressed down by

the corruptible body,”5! so long as it is in this mortal condition, it has

not perfect authority over vice, and therefore this prayer is needed by

the righteous. For though it exercises authority, the vices do not submit

without a struggle. For however well one maintains the conflict, and

however thoroughly he has subdued these enemies, there steals in some

evil thing, which, if it do not find ready expression in act, slips out by

the lips, or insinuates itself into the thought ; and therefore his peace is

not full so long as he is at war with his vices. For it is a doubtful conflict

he wages with those that resist, and his victory over those that are

defeated is not secure, but full of anxiety and effort. Amidst these

temptations, therefore, of all which it has been summarily said in the

divine oracles, “Is not human life upon earth a temptation?”52 who but a

proud man can presume that he so lives that he has no need to say to

God, “Forgive us our debts?” And such a man is not great, but swollen

and puffed up with vanity, and is justly resisted by Him who abundantly

gives grace to the humble. Whence it is said, “God resisteth the proud,

but giveth grace to the humble.”53 In this, then, consists the

righteousness of a man, that he submit himself to God, his body to his

soul, and his vices, even when they rebel, to his reason, which either

defeats or at least resists them ; and also that he beg from God grace to

do his duty,5¢ and the pardon of his sins, and that he render to God

thanks for all the blessings he receives. But, in that final peace to which

all our righteousness has reference, and for the sake of which it is

maintained, as our nature shall enjoy a sound immortality and

incorruption, and shall have no more vices, and as we shall experience

no resistance either from ourselves or from others, it will not be

necessary that reason should rule vices which no longer exist, but God

shall rule the man, and the soul shall rule the body, with a sweetness

and facility suitable to the felicity of a life which is done with bondage.

And this condition shall there be eternal, and we shall be assured of its

eternity ; and thus the peace of this blessedness and the blessedness of

this peace shall be the supreme good.

28. The end of the wicked

But, on the other hand, they who do not belong to this city of God

shall inherit eternal misery, which is also called the second death,

because the soul shall then be separated from God its life, and therefore

cannot be said to live, and the body shall be subjected to eternal pains.

And consequently this second death shall be the more severe, because no

death shall terminate it. But war being contrary to peace, as misery to

happiness, and life to death, it is not without reason asked what kind of

war can be found in the end of the wicked answering to the peace which

is declared to be the end of the righteous? The person who puts this

question has only to observe what it is in war that is hurtful and

destructive, and he shall see that it is nothing else than the mutual

opposition and conflict of things. And can he conceive a more grievous

and bitter war than that in which the will is so opposed to passion, and

passion to the will, that their hostility can never be terminated by the

victory of either, and in which the violence of pain so conflicts with the

nature of the body, that neither yields to the other? For in this life, when

this conflict has arisen, either pain conquers and death expels the feeling

of it, or nature conquers and health expels the pain. But in the world to

come the pain continues that it may torment, and the nature endures

that it may be sensible of it ; and neither ceases to exist, lest punishment

also should cease. Now, as it is through the last judgment that men pass

to these ends, the good to the supreme good, the evil to the supreme

evil, I will treat of this judgment in the following book.

1 Not extant.

2 Alluding to the vexed question whether virtue could be taught.

3 The prima nature, or *e@ra xara ®06w of the Stoics.

4 Frequently called the Middle Academy ; the New beginning with Carneades.

5 Hab. ii. 4.

6 Ps. xciv. 11, and 1 Cor. iii. 20.

7 Wisdom ix. 15.

8 Cicero, Tusc. Quæst. iii. 8.

9Gal. v. 17.

10 Rom. viii. 24.

11 Terent. Adelph. v. 4.

12 Eunuch. i. 1.

13 In Verrem, ii. 1. 15.

14 Matt. x. 36.

15 Ps, xxv. 17.

16 Job vii. 1.

17 Matt. xvii. 7.

18 Matt. xxiv. 12.

19 2 Cor. xi. 14.

20 Ps, exlvii. 12-14.

21 Rom. vi. 22.

22 He refers to the giant Cacus.

23 Æneid, viii. 195.

24 John viii. 44.

25 1 Tim. v. 8.

26 Gen. i. 26.

27 Servus, “a slave,” from servare, “to preserve.”

28 Dan. ix.

29 John viii. 34.

30 2 Pet. ii. 19.

31 The patriarchs.

32 1 Cor. xiii. 9.

33 Hab. ii. 4.

34 2 Cor. v. 6.

35 Ch. 6.

36 1 Tim. iii. 1.

37 Augustine’s words are: “ts quippe ’ super ; ’exexés vero, ‘intentio’ est: amoxexety si velimus, latine ’

superintendere ’ possumus dicere.”

38 Ch. 21.

39 Ex. xxii. 20.

40 Gen. xxii. 18.

41 Ex. xxii. 20.

42 Ps. xcvi. 5.

43 Augustine here warns his readers against a possible misunderstanding of the Latin word for

“alone” (soli), which might be rendered “the sun.”

44 Ps, xvi. 2.

45 Ps. cxliv. 15.

46 1 Tim. ii. 2 ; var. reading, “purity.”

47 Jer. xxix. 7.

48 Matt. vi. 12.

49 Jas. ii. 17.

50 Gal. v. 6.

51 Wisdom ix. 15.

52 Job vii. 1.

53 Jas. iv. 6 ; 1 Pet. v. 5.

54 Gratia meritorum.

BOOK TWENTIETH

ARGUMENT

CONCERNING THE LAST JUDGMENT, AND THE DECLARATIONS REGARDING IT IN THE OLD AND NEW

TESTAMENTS.

1. That although God is always judging, it is nevertheless reasonable to confine our attention in

this book to His last Judgment

poo to speak, in dependence on God’s grace, of the day of His

final judgment, and to affirm it against the ungodly and incredulous,

we must first of all lay, as it were, in the foundation of the edifice the

divine declarations. Those persons who do not believe such declarations

do their best to oppose to them false and illusive sophisms of their own,

either contending that what is adduced from Scripture has another

meaning, or altogether denying that it is an utterance of God’s. For I

suppose no man who understands what is written, and believes it to be

communicated by the supreme and true God through holy men, refuses

to yield and consent to these declarations, whether he orally confesses

his consent, or is from some evil influence ashamed or afraid to do so ; or

even, with an opinionativeness closely resembling madness, makes

strenuous efforts to defend what he knows and believes to be false

against what he knows and believes to be true.

That, therefore, which the whole Church of the true God holds and

professes as its creed, that Christ shall come from heaven to judge quick

and dead, this we call the last day, or last time, of the divine judgment.

For we do not know how many days this judgment may occupy ; but no

one who reads the Scriptures, however negligently, need be told that in

them “day” is customarily used for “time.” And when we speak of the

day of God’s judgment, we add the word last or final for this reason,

because even now God judges, and has judged from the beginning of

human history, banishing from paradise, and excluding from the tree of

life, those first men who perpetrated so great a sin. Yea, He was certainly

exercising judgment also when He did not spare the angels who sinned,

whose prince, overcome by envy, seduced men after being himself

seduced. Neither is it without God’s profound and just judgment that the

life of demons and men, the one in the air, the other on earth, is filled

with misery, calamities, and mistakes. And even though no one had

sinned, it could only have been by the good and right judgment of God

that the whole rational creation could have been maintained in eternal

blessedness by a persevering adherence to its Lord. He judges, too, not

only in the mass, condemning the race of devils and the race of men to

be miserable on account of the original sin of these races, but He also

judges the voluntary and personal acts of individuals. For even the devils

pray that they may not be tormented,! which proves that without

injustice they might either be spared or tormented according to their

deserts. And men are punished by God for their sins often visibly, always

secretly, either in this life or after death, although no man acts rightly

save by the assistance of divine aid ; and no man or devil acts

unrighteously save by the permission of the divine and most just

judgment. For, as the apostle says, “There is no unrighteousness with

God ; ”2 and as he elsewhere says, “His judgments are inscrutable, and His

ways past finding out.”3 In this book, then, I shall speak, as God permits,

not of those first judgments, nor of these intervening judgments of God,

but of the last judgment, when Christ is to come from heaven to judge

the quick and the dead. For that day is properly called the day of

judgment, because in it there shall be no room left for the ignorant

questioning why this wicked person is happy and that righteous man

unhappy. In that day true and full happiness shall be the lot of none but

the good, while deserved and supreme misery shall be the portion of the

wicked, and of them only.

2. That in the mingled web of human affairs God’s judgment is present, though it cannot be

discerned

In this present time we learn to bear with equanimity the ills to which

even good men are subject, and to hold cheap the blessings which even

the wicked enjoy. And consequently, even in those conditions of life in

which the justice of God is not apparent, His teaching is salutary. For we

do not know by what judgment of God this good man is poor and that

bad man rich ; why he who, in our opinion, ought to suffer acutely for

his abandoned life enjoys himself, while sorrow pursues him whose

praiseworthy life leads us to suppose he should be happy ; why the

innocent man is dismissed from the bar not only unavenged, but even

condemned, being either wronged by the iniquity of the judge, or

overwhelmed by false evidence, while his guilty adversary, on the other

hand, is not only discharged with impunity, but even has his claims

admitted ; why the ungodly enjoys good health, while the godly pines in

sickness ; why ruffians are of the soundest constitution, while they who

could not hurt any one even with a word are from infancy afflicted with

complicated disorders ; why he who is useful to society is cut off by

premature death, while those who, as it might seem, ought never to have

been so much as born have lives of unusual length ; why he who is full of

crimes is crowned with honours, while the blameless man is buried in

the darkness of neglect. But who can collect or enumerate all the

contrasts of this kind? But if this anomalous state of things were uniform

in this life, in which, as the sacred Psalmist says, “Man is like to vanity,

his days as a shadow that passeth away”4—so uniform that none but

wicked men won the transitory prosperity of earth, while only the good

suffered its ills—this could be referred to the just and even benign

judgment of God. We might suppose that they who were not destined to

obtain those everlasting benefits which constitute human blessedness

were either deluded by transitory blessings as the just reward of their

wickedness, or were, in God’s mercy, consoled by them, and that they

who were not destined to suffer eternal torments were afflicted with

temporal chastisement for their sins, or were stimulated to greater

attainment in virtue. But now, as it is, since we not only see good men

involved in the ills of life, and bad men enjoying the good of it, which

seems unjust, but also that evil often overtakes evil men, and good

surprises the good, the rather on this account are God’s judgments

unsearchable, and His ways past finding out. Although, therefore, we do

not know by what judgment these things are done or permitted to be

done by God, with whom is the highest virtue, the highest wisdom, the

highest justice, no infirmity, no rashness, no unrighteousness, yet it is

salutary for us to learn to hold cheap such things, be they good or evil,

as attach indifferently to good men and bad, and to covet those good

things which belong only to good men, and flee those evils which belong

only to evil men. But when we shall have come to that judgment, the

date of which is called peculiarly the day of judgment, and sometimes

the day of the Lord, we shall then recognise the justice of all God’s

judgments, not only of such as shall then be pronounced, but of all

which take effect from the beginning, or may take effect before that

time. And in that day we shall also recognise with what justice so many,

or almost all, the just judgments of God in the present life defy the

scrutiny of human sense or insight, though in this matter it is not

concealed from pious minds that what is concealed is just.

3. What Solomon, in the book of Ecclesiastes, says regarding the things which happen alike to

good and wicked men

Solomon, the wisest king of Israel, who reigned in Jerusalem, thus

commences the book called Ecclesiastes, which the Jews number among

their canonical Scriptures: “Vanity of vanities, said Ecclesiastes, vanity of

vanities ; all is vanity. What profit hath a man of all his labour which he

hath taken under the sun?”5 And after going on to enumerate, with this

as his text, the calamities and delusions of this life, and the shifting

nature of the present time, in which there is nothing substantial, nothing

lasting, he bewails, among the other vanities that are under the sun, this

also, that though wisdom excelleth folly as light excelleth darkness, and

though the eyes of the wise man are in his head, while the fool walketh

in darkness,® yet one event happeneth to them all, that is to say, in this

life under the sun, unquestionably alluding to those evils which we see

befall good and bad men alike. He says, further, that the good suffer the

ills of life as if they were evil-doers, and the bad enjoy the good of life as

if they were good. “There is a vanity which is done upon the earth ; that

there be just men unto whom it happeneth according to the work of the

wicked: again, there be wicked men, to whom it happeneth according to

the work of the righteous. I said, that this also is vanity.”” This wisest

man devoted this whole book to a full exposure of this vanity, evidently

with no other object than that we might long for that life in which there

is no vanity under the sun, but verity under Him who made the sun. In

this vanity, then, was it not by the just and righteous judgment of God

that man, made like to vanity, was destined to pass away? But in these

days of vanity it makes an important difference whether he resists or

yields to the truth, and whether he is destitute of true piety or a partaker

of it—important not so far as regards the acquirement of the blessings or

the evasion of the calamities of this transitory and vain life, but in

connection with the future judgment which shall make over to good men

good things, and to bad men bad things, in permanent, inalienable

possession. In fine, this wise man concludes this book of his by saying,

“Fear God, and keep His commandments: for this is every man. For God

shall bring every work into judgment, with every despised person,

whether it be good, or whether it be evil.”8 What truer, terser, more

salutary enouncement could be made? “Fear God,” he says, “and keep

His commandments: for this is every man.” For whosoever has real

existence, is this, is a keeper of God’s commandments ; and he who is not

this, is nothing. For so long as he remains in the likeness of vanity, he is

not renewed in the image of the truth. “For God shall bring into

judgment every work “—that is, whatever man does in this life

—“whether it be good or whether it be evil, with every despised

person”—that is, with every man who here seems despicable, and is

therefore not considered ; for God sees even him, and does not despise

him nor pass him over in His judgment.

4. That proofs of the last judgment will be adduced, first from the New Testament, and then

from the Old

The proofs, then, of this last judgment of God which I propose to

adduce shall be drawn first from the New Testament and then from the

Old. For although the Old Testament is prior in point of time, the New

has the precedence in intrinsic value ; for the Old acts the part of herald

to the New. We shall therefore first cite passages from the New

Testament, and confirm them by quotations from the Old Testament. The

Old contains the law and the prophets, the New the gospel and the

apostolic epistles. Now the apostle says, “By the law is the knowledge of

sin. But now the righteousness of God without the law is manifested,

being witnessed by the law and the prophets ; now the righteousness of

God is by faith of Jesus Christ upon all them that believe.”? This

righteousness of God belongs to the New Testament, and evidence for it

exists in the old books, that is to say, in the law and the prophets. I shall

first, then, state the case, and then call the witnesses. This order Jesus

Christ Himself directs us to observe, saying, “The scribe instructed in the

kingdom of God is like a good householder, bringing out of his treasure

things new and old.”!° He did not say “old and new,” which He certainly

would have said had He not wished to follow the order of merit rather

than that of time.

5. The passages in which the Saviour declares that there shall be a divine judgment in the end of

the world

The Saviour Himself, while reproving the cities in which He had done

great works, but which had not believed, and while setting them in

unfavourable comparison with foreign cities, says, “But I say unto you, It

shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment than

for you.”!1 And a little after He says, “Verily, I say unto you, It shall be

more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment than for

thee.”!2 Here He most plainly predicts that a day of judgment is to come.

And in another place He says, “The men of Nineveh shall rise in

judgment with this generation, and shall condemn it: because they

repented at the preaching of Jonas ; and, behold, a greater than Jonas is

here. The queen of the south shall rise up in the judgment with this

generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts

of the earth to hear the words of Solomon ; and, behold, a greater than

Solomon is here.”!3 Two things we learn from this passage, that a

judgment is to take place, and that it is to take place at the resurrection

of the dead. For when He spoke of the Ninevites and the queen of the

south, He certainly spoke of dead persons, and yet He said that they

should rise up in the day of judgment. He did not say, “They shall

condemn,” as if they themselves were to be the judges, but because, in

comparison with them, the others shall be justly condemned.

Again, in another passage, in which He was speaking of the present

intermingling and future separation of the good and bad—the separation

which shall be made in the day of judgment—He adduced a comparison

drawn from the sown wheat and the tares sown among them, and gave

this explanation of it to His disciples: “He that soweth the good seed is

the Son of man,”!4 etc. Here, indeed, He did not name the judgment or

the day of judgment, but indicated it much more clearly by describing

the circumstances, and foretold that it should take place in the end of

the world.

In like manner He says to His disciples, “Verily I say unto you, That ye

which have followed me, in the regeneration, when the Son of man shall

sit on the throne of His glory, ye also shall sit upon twelve thrones,

judging the twelve tribes of Israel.”15 Here we learn that Jesus shall

judge with His disciples. And therefore He said elsewhere to the Jews,

“If I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out?

Therefore they shall be your judges.”1!© Neither ought we to suppose that

only twelve men shall judge along with Him, though He says that they

shall sit upon twelve thrones ; for by the number twelve is signified the

completeness of the multitude of those who shall judge. For the two

parts of the number seven (which commonly symbolizes totality), that is

to say, four and three, multiplied into one another, give twelve. For four

times three, or three times four, are twelve. There are other meanings,

too, in this number twelve. Were not this the right interpretation of the

twelve thrones, then since we read that Matthias was ordained an

apostle in the room of Judas the traitor, the Apostle Paul, though he

laboured more than them all,!” should have no throne of judgment ; but

he unmistakably considers himself to be included in the number of the

judges when he says, “Know ye not that we shall judge angels?”!8 The

same rule is to be observed in applying the number twelve to those who

are to be judged. For though it was said, “judging the twelve tribes of

Israel,” the tribe of Levi, which is the thirteenth, shall not on this

account be exempt from judgment, neither shall judgment be passed

only on Israel and not on the other nations. And by the words “in the

regeneration” He certainly meant the resurrection of the dead to be

understood ; for our flesh shall be regenerated by incorruption, as our

soul is regenerated by faith.

Many passages I omit, because, though they seem to refer to the last

judgment, yet on a closer examination they are found to be ambiguous,

or to allude rather to some other event—whether to that coming of the

Saviour which continually occurs in His Church, that is, in His members,

in which He comes little by little, and piece by piece, since the whole

Church is His body, or to the destruction of the earthly Jerusalem. For

when He speaks even of this, He often uses language which is applicable

to the end of the world and that last and great day of judgment, so that

these two events cannot be distinguished unless all the corresponding

passages bearing on the subject in the three evangelists, Matthew, Mark,

and Luke, are compared with one another—for some things are put more

obscurely by one evangelist and more plainly by another—so that it

becomes apparent what things are meant to be referred to one event. It

is this which I have been at pains to do in a letter which I wrote to

Hesychius of blessed memory, bishop of Salon, and entitled, “Of the End

of the World.”19

I shall now cite from the Gospel according to Matthew the passage

which speaks of the separation of the good from the wicked by the most

efficacious and final judgment of Christ: “When the Son of man,” he

says, “shall come in His glory,... then shall He say also unto them on His

left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for

the devil and his angels.”20 Then He in like manner recounts to the

wicked the things they had not done, but which He had said those on the

right hand had done. And when they ask when they had seen Him in

need of these things, He replies that, inasmuch as they had not done it to

the least of His brethren, they had not done it unto Him, and concludes

His address in the words, “And these shall go away into everlasting

punishment, but the righteous into life eternal.” Moreover, the evangelist

John most distinctly states that He had predicted that the judgment

should be at the resurrection of the dead. For after saying, “The Father

judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son ; that all

men should honour the Son, even as they honour the Father: he that

honoureth not the Son, honoureth not the Father which hath sent Him ; ”

He immediately adds, “Verily, verily, I say unto you, He that heareth my

word and believeth on Him that sent me, hath everlasting life, and shall

not come into judgment ; but is passed from death to life.”21 Here He said

that believers on Him should not come into judgment. How, then, shall

they be separated from the wicked by judgment, and be set at His right

hand, unless judgment be in this passage used for condemnation? For

into judgment, in this sense, they shall not come who hear His word, and

believe on Him that sent Him.

6. What is the first resurrection, and what the second

After that He adds the words, “Verily, verily, I say unto you, The hour

is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of

God ; and they that hear shall live. For as the Father hath life in Himself ;

so hath He given to the Son to have life in Himself.”22 As yet He does

not speak of the second resurrection, that is, the resurrection of the

body, which shall be in the end, but of the first, which now is. It is for

the sake of making this distinction that He says, “The hour is coming,

and now is.” Now this resurrection regards not the body, but the soul.

For souls, too, have a death of their own in wickedness and sins,

whereby they are the dead of whom the same lips say, “Suffer the dead

to bury their dead”23—that is, let those who are dead in soul bury them

that are dead in body. It is of these dead, then—the dead in ungodliness

and wickedness—that He says, “The hour is coming, and now is, when

the dead shall hear the voice of the Son of God ; and they that hear shall

live.” “They that hear,” that is, they who obey, believe, and persevere to

the end. Here no difference is made between the good and the bad. For

it is good for all men to hear His voice and live, by passing to the life of

godliness from the death of ungodliness. Of this death the Apostle Paul

say, “Therefore all are dead, and He died for all, that they which live

should not henceforth live unto themselves, but unto Him which died for

them and rose again.”2* Thus all, without one exception, were dead in

sins, whether original or voluntary sins, sins of ignorance, or sins

committed against knowledge ; and for all the dead there died the one

only person who lived, that is, who had no sin whatever, in order that

they who live by the remission of their sins should live, not to

themselves, but to Him who died for all, for our sins, and rose again for

our justification, that we, believing in Him who justifies the ungodly,

and being justified from ungodliness or quickened from death, may be

able to attain to the first resurrection which now is. For in this first

resurrection none have a part save those who shall be eternally blessed ;

but in the second, of which He goes on to speak, all, as we shall learn,

have a part, both the blessed and the wretched. The one is the

resurrection of mercy, the other of judgment. And therefore it is written

in the psalm, “I will sing of mercy and of judgment: unto Thee, O Lord,

will I sing.”25

And of this judgment He went on to say, “And hath given Him

authority to execute judgment also, because He is the Son of man.” Here

He shows that He will come to judge in that flesh in which He had come

to be judged. For it is to show this He says, “because He is the Son of

man.” And then follow the words for our purpose: “Marvel not at this:

for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear

His voice, and shall come forth ; they that have done good, unto the

resurrection of life ; and they that have done evil, unto the resurrection

of judgment.”26 This judgment He uses here in the same sense as a little

before, when He says, “He that heareth my word, and believeth on Him

that sent me, hath everlasting life, and shall not come into judgment, but

is passed from death to life ; ” ie., by having a part in the first

resurrection, by which a transition from death to life is made in this

present time, he shall not come into damnation, which He mentions by

the name of judgment, as also in the place where He says, “but they that

have done evil unto the resurrection of judgment,” i.e. of damnation. He,

therefore, who would not be damned in the second resurrection, let him

rise in the first. For “the hour is coming, and now is, when the dead shall

hear the voice of the Son of God ; and they that hear shall live,” ie. shall

not come into damnation, which is called the second death ; into which

death, after the second or bodily resurrection, they shall be hurled who

do not rise in the first or spiritual resurrection. For “the hour is coming”

(but here He does not say, “and now is,” because it shall come in the end

of the world in the last and greatest judgment of God) “when all that are

in the graves shall hear His voice and shall come forth.” He does not say,

as in the first resurrection, “And they that hear shall live.” For all shall

not live, at least with such life as ought alone to be called life because it

alone is blessed. For some kind of life they must have in order to hear,

and come forth from the graves in their rising bodies. And why all shall

not live He teaches in the words that follow: “They that have done good,

to the resurrection of life’—these are they who shall live ; “but they that

have done evil, to the resurrection of judgment”—these are they who

shall not live, for they shall die in the second death. They have done evil

because their life has been evil ; and their life has been evil because it

has not been renewed in the first or spiritual resurrection which now is,

or because they have not persevered to the end in their renewed life. As,

then, there are two regenerations, of which I have already made mention

—the one according to faith, and which takes place in the present life by

means of baptism ; the other according to the flesh, and which shall be

accomplished in its incorruption and immortality by means of the great

and final judgment—so are there also two resurrections—the one the

first and spiritual resurrection, which has place in this life, and preserves

us from coming into the second death ; the other the second, which does

not occur now, but in the end of the world, and which is of the body, not

of the soul, and which by the last judgment shall dismiss some into the

second death, others into that life which has no death.

7. What is written in the Revelation of John regarding the two resurrections, and the thousand

years, and what may reasonably be held on these points

The evangelist John has spoken of these two resurrections in the book

which is called the Apocalypse, but in such a way that some Christians

do not understand the first of the two, and so construe the passage into

ridiculous fancies. For the Apostle John says in the foresaid book, “And I

saw an angel come down from heaven.... Blessed and holy is he that

hath part in the first resurrection: on such the second death hath no

power ; but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign

with Him a thousand years.”27 Those who, on the strength of this

passage, have suspected that the first resurrection is future and bodily,

have been moved, among other things, specially by the number of a

thousand years, as if it were a fit thing that the saints should thus enjoy

a kind of Sabbath-rest during that period, a holy leisure after the labours

of the six thousand years since man was created, and was on account of

his great sin dismissed from the blessedness of paradise into the woes of

this mortal life, so that thus, as it is written, “One day is with the Lord as

a thousand years, and a thousand years as one day,”28 there should

follow on the completion of six thousand years, as of six days, a kind of

seventh-day Sabbath in the succeeding thousand years ; and that it is for

this purpose the saints rise, viz: to celebrate this Sabbath. And this

opinion would not be objectionable, if it were believed that the joys of

the saints in that Sabbath shall be spiritual, and consequent on the

presence of God ; for I myself, too, once held this opinion.29 But, as they

assert that those who then rise again shall enjoy the leisure of

immoderate carnal banquets, furnished with an amount of meat and

drink such as not only to shock the feeling of the temperate, but even to

surpass the measure of credulity itself, such assertions can be believed

only by the carnal. They who do believe them are called by the spiritual

Chiliasts, which we may literally reproduce by the name Millenarians.3°

It were a tedious process to refute these opinions point by point: we

prefer proceeding to show how that passage of Scripture should be

understood.

The Lord Jesus Christ Himself says, “No man can enter into a strong

man’s house, and spoil his goods, except he first bind the strong man”31

—meaning by the strong man the devil, because he had power to take

captive the human race ; and meaning by his goods which he was to take,

those who had been held by the devil in divers sins and iniquities, but

were to become believers in Himself. It was then for the binding of this

strong one that the apostle saw in the Apocalypse “an angel coming

down from heaven, having the key of the abyss, and a chain in his hand.

And he laid hold,” he says, “on the dragon, that old serpent, which is

called the devil and Satan, and bound him a thousand years”—that is,

bridled and restrained his power so that he could not seduce and gain

possession of those who were to be freed. Now the thousand years may

be understood in two ways, so far as occurs to me: either because these

things happen in the sixth thousand of years or sixth millennium (the

latter part of which is now passing), as if during the sixth day, which is

to be followed by a Sabbath which has no evening, the endless rest of

the saints, so that, speaking of a part under the name of the whole, he

calls the last part of the millennium—the part, that is, which had yet to

expire before the end of the world—a thousand years ; or he used the

thousand years as an equivalent for the whole duration of this world,

employing the number of perfection to mark the fulness of time. For a

thousand is the cube of ten. For ten times ten makes a hundred, that is,

the square on a plane superficies. But to give this superficies height, and

make it a cube, the hundred is again multiplied by ten, which gives a

thousand. Besides, if a hundred is sometimes used for totality, as when

the Lord said by way of promise to him that left all and followed Him,

“He shall receive in this world an hundredfold ; ”32 of which the apostle

gives, as it were, an explanation when he says, “As having nothing, yet

possessing all things”33—for even of old it had been said, The whole

world is the wealth of a believer—with how much greater reason is a

thousand put for totality since it is the cube, while the other is only the

square? And for the same reason we cannot better interpret the words of

the psalm, “He hath been mindful of His covenant for ever, the word

which He commanded to a thousand generations,”34 than by

understanding it to mean “to all generations.”

“And he cast him into the abyss”—ie. cast the devil into the abyss. By

the abyss is meant the countless multitude of the wicked whose hearts

are unfathomably deep in malignity against the Church of God ; not that

the devil was not there before, but he is said to be cast in thither,

because, when prevented from harming believers, he takes more

complete possession of the ungodly. For that man is more abundantly

possessed by the devil who is not only alienated from God, but also

gratuitously hates those who serve God. “And shut him up, and set a seal

upon him, that he should deceive the nations no more till the thousand

years should be fulfilled.” “Shut him up”—ie. prohibited him from going

out, from doing what was forbidden. And the addition of “set a seal

upon him” seems to me to mean that it was designed to keep it a secret

who belonged to the devil’s party and who did not. For in this world this

is a secret, for we cannot tell whether even the man who seems to stand

shall fall, or whether he who seems to lie shall rise again. But by the

chain and prisonhouse of this interdict the devil is prohibited and

restrained from seducing those nations which belong to Christ, but

which he formerly seduced or held in subjection. For before the

foundation of the world God chose to rescue these from the power of

darkness, and to translate them into the kingdom of the Son of His love,

as the apostle says.35 For what Christian is not aware that he seduces

nations even now, and draws them with himself to eternal punishment,

but not those predestined to eternal life? And let no one be dismayed by

the circumstance that the devil often seduces even those who have been

regenerated in Christ, and begun to walk in God’s way. For “the Lord

knoweth them that are His,”36 and of these the devil seduces none to

eternal damnation. For it is as God, from whom nothing is hid even of

things future, that the Lord knows them ; not as a man, who sees a man

at the present time (if he can be said to see one whose heart he does not

see), but does not see even himself so far as to be able to know what

kind of person he is to be. The devil, then, is bound and shut up in the

abyss that he may not seduce the nations from which the Church is

gathered, and which he formerly seduced before the Church existed. For

it is not said “that he should not seduce any man,” but “that he should

not seduce the nations”—meaning, no doubt, those among which the

Church exists—“till the thousand years should be fulfilled”—ie. either

what remains of the sixth day which consists of a thousand years, or all

the years which are to elapse till the end of the world.

The words, “that he should not seduce the nations till the thousand

years should be fulfilled,” are not to be understood as indicating that

afterwards he is to seduce only those nations from which the predestined

Church is composed, and from seducing whom he is restrained by that

chain and imprisonment ; but they are used in conformity with that

usage frequently employed in Scripture and exemplified in the psalm,

“So our eyes wait upon the Lord our God, until He have mercy upon

us”37—not as if the eyes of His servants would no longer wait upon the

Lord their God when He had mercy upon them. Or the order of the

words is unquestionably this, “And he shut him up and set a seal upon

him, till the thousand years should be fulfilled ; ” and the interposed

clause, “that he should seduce the nations no more,” is not to be

understood in the connection in which it stands, but separately, and as if

added afterwards, so that the whole sentence might be read, “And He

shut him up and set a seal upon him till the thousand years should be

fulfilled, that he should seduce the nations no more”—ie. he is shut up

till the thousand years be fulfilled, on this account, that he may no more

deceive the nations.

8. Of the binding and loosing of the devil

“After that,” says John, “he must be loosed a little season.” If the

binding and shutting up of the devil means his being made unable to

seduce the Church, must his loosing be the recovery of this ability? By

no means. For the Church predestined and elected before the foundation

of the world, the Church of which it is said, “The Lord knoweth them

that are His,” shall never be seduced by him. And yet there shall be a

Church in this world even when the devil shall be loosed, as there has

been since the beginning, and shall be always, the places of the dying

being filled by new believers. For a little after John says that the devil,

being loosed, shall draw the nations whom he has seduced in the whole

world to make war against the Church, and that the number of these

enemies shall be as the sand of the sea. “And they went up on the

breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and

the beloved city: and fire came down from God out of heaven and

devoured them. And the devil who seduced them was cast into the lake

of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and

shall be tormented day and night for ever and ever.”38 This relates to the

last judgment, but I have thought fit to mention it now, lest any one

might suppose that in that short time during which the devil shall be

loose there shall be no Church upon earth, whether because the devil

finds no Church, or destroys it by manifold persecutions. The devil, then,

is not bound during the whole time which this book embraces—that is,

from the first coming of Christ to the end of the world, when He shall

come the second time—not bound in this sense, that during this interval,

which goes by the name of a thousand years, he shall not seduce the

Church, for not even when loosed shall he seduce it. For certainly if his

being bound means that he is not able or not permitted to seduce the

Church, what can the loosing of him mean but his being able or

permitted to do so? But God forbid that such should be the case! But the

binding of the devil is his being prevented from the exercise of his whole

power to seduce men, either by violently forcing or fraudulently

deceiving them into taking part with him. If he were during so long a

period permitted to assail the weakness of men, very many persons, such

as God would not wish to expose to such temptation, would have their

faith overthrown, or would be prevented from believing ; and that this

might not happen, he is bound.

But when the short time comes he shall be loosed. For he shall rage

with the whole force of himself and his angels for three years and six

months ; and those with whom he makes war shall have power to

withstand all his violence and stratagems. And if he were never loosed,

his malicious power would be less patent, and less proof would be given

of the stedfast fortitude of the holy city: it would, in short, be less

manifest what good use the Almighty makes of his great evil. For the

Almighty does not absolutely seclude the saints from his temptation, but

shelters only their inner man, where faith resides, that by outward

temptation they may grow in grace. And He binds him that he may not,

in the free and eager exercise of his malice, hinder or destroy the faith of

those countless weak persons, already believing or yet to believe, from

whom the Church must be increased and completed ; and he will in the

end loose him, that the city of God may see how mighty an adversary it

has conquered, to the great glory of its Redeemer, Helper, Deliverer. And

what are we in comparison with those believers and saints who shall

then exist, seeing that they shall be tested by the loosing of an enemy

with whom we make war at the greatest peril even when he is bound?

Although it is also certain that even in this intervening period there have

been and are some soldiers of Christ so wise and strong, that if they were

to be alive in this mortal condition at the time of his loosing, they would

both most wisely guard against, and most patiently endure, all his snares

and assaults.

Now the devil was thus bound not only when the Church began to be

more and more widely extended among the nations beyond Judea, but is

now and shall be bound till the end of the world, when he is to be

loosed. Because even now men are, and doubtless to the end of the

world shall be, converted to the faith from the unbelief in which he held

them. And this strong one is bound in each instance in which he is

spoiled of one of his goods ; and the abyss in which he is shut up is not at

an end when those die who were alive when first he was shut up in it,

but these have been succeeded, and shall to the end of the world be

succeeded, by others born after them with a like hate of the Christians,

and in the depth of whose blind hearts he is continually shut up as in an

abyss. But it is a question whether, during these three years and six

months when he shall be loose, and raging with all his force, any one

who has not previously believed shall attach himself to the faith. For

how in that case would the words hold good, “Who entereth into the

house of a strong one to spoil his goods, unless first he shall have bound

the strong one?” Consequently this verse seems to compel us to believe

that during that time, short as it is, no one will be added to the Christian

community, but that the devil will make war with those who have

previously become Christians, and that, though some of these may be

conquered and desert to the devil, these do not belong to the

predestinated number of the sons of God. For it is not without reason

that John, the same apostle as wrote this Apocalypse, says in his epistle

regarding certain persons, “They went out from us, but they were not of

us ; for if they had been of us, they would no doubt have remained with

us.”39 But what shall become of the little ones? For it is beyond all belief

that in these days there shall not be found some Christian children born,

but not yet baptized, and that there shall not also be some born during

that very period ; and if there be such, we cannot believe that their

parents shall not find some way of bringing them to the laver of

regeneration. But if this shall be the case, how shall these goods be

snatched from the devil when he is loose, since into his house no man

enters to spoil his goods unless he has first bound him? On the contrary,

we are rather to believe that in these days there shall be no lack either of

those who fall away from, or of those who attach themselves to the

Church ; but there shall be such resoluteness, both in parents to seek

baptism for their little ones, and in those who shall then first believe,

that they shall conquer that strong one, even though unbound—that is,

shall both vigilantly comprehend, and patiently bear up against him,

though employing such wiles and putting forth such force as he never

before used ; and thus they shall be snatched from him even though

unbound. And yet the verse of the Gospel will not be untrue, “Who

entereth into the house of the strong one to spoil his goods, unless he

shall first have bound the strong one?” For in accordance with this true

saying that order is observed—the strong one first bound, and then his

goods spoiled ; for the Church is so increased by the weak and strong

from all nations far and near, that by its most robust faith in things

divinely predicted and accomplished, it shall be able to spoil the goods

of even the unbound devil. For as we must own that, “when iniquity

abounds, the love of many waxes cold,”49 and that those who have not

been written in the book of life shall in large numbers yield to the severe

and unprecedented persecutions and stratagems of the devil now loosed,

so we cannot but think that not only those whom that time shall find

sound in the faith, but also some who till then shall be without, shall

become firm in the faith they have hitherto rejected, and mighty to

conquer the devil even though unbound, God’s grace aiding them to

understand the Scriptures, in which, among other things, there is

foretold that very end which they themselves see to be arriving. And if

this shall be so, his binding is to be spoken of as preceding, that there

might follow a spoiling of him both bound and loosed ; for it is of this it

is said, “Who shall enter into the house of the strong one to spoil his

goods, unless he shall first have bound the strong one?”

9. What the reign of the saints with Christ for a thousand years is, and how it differs from the

eternal kingdom

But while the devil is bound, the saints reign with Christ during the

same thousand years, understood in the same way, that is, of the time of

His first coming.4! For, leaving out of account that kingdom concerning

which He shall say in the end, “Come, ye blessed of my Father, take

possession of the kingdom prepared for you,”42 the Church could not

now be called His kingdom or the kingdom of heaven unless His saints

were even now reigning with Him, though in another and far different

way ; for to His saints He says, “Lo, I am with you always, even to the

end of the world.”43 Certainly it is in this present time that the scribe

well instructed in the kingdom of God, and of whom we have already

spoken, brings forth from his treasure things new and old. And from the

Church those reapers shall gather out the tares which He suffered to

grow with the wheat till the harvest, as He explains in the words, “The

harvest is the end of the world ; and the reapers are the angels. As

therefore the tares are gathered together and burned with fire, so shall it

be in the end of the world. The Son of man shall send His angels, and

they shall gather out of His kingdom all offences.”44 Can He mean out of

that kingdom in which are no offences? Then it must be out of His

present kingdom, the Church, that they are gathered. So He says, “He

that breaketh one of the least of these commandments, and teacheth

men so, shall be called least in the kingdom of heaven: but he that doeth

and teacheth thus shall be called great in the kingdom of heaven.”45 He

speaks of both as being in the kingdom of heaven, both the man who

does not perform the commandments which He teaches—for “to break”

means not to keep, not to perform—and the man who does and teaches

as He did ; but the one He calls least, the other great. And He

immediately adds, “For I say unto you, that except your righteousness

exceed that of the scribes and Pharisees”—that is, the righteousness of

those who break what they teach ; for of the scribes and Pharisees He

elsewhere says, “For they say and do not ; ”46—unless, therefore, your

righteousness exceed theirs, that is, so that you do not break but rather

do what you teach, “ye shall not enter the kingdom of heaven.”4”7 We

must understand in one sense the kingdom of heaven in which exist

together both he who breaks what he teaches and he who does it, the

one being least, the other great, and in another sense the kingdom of

heaven into which only he who does what he teaches shall enter.

Consequently, where both classes exist, it is the Church as it now is, but

where only the one shall exist, it is the Church as it is destined to be

when no wicked person shall be in her. Therefore the Church even now

is the kingdom of Christ, and the kingdom of heaven. Accordingly, even

now His saints reign with Him, though otherwise than as they shall reign

hereafter ; and yet, though the tares grow in the Church along with the

wheat, they do not reign with Him. For they reign with Him who do

what the apostle says, “If ye be risen with Christ, mind the things which

are above, where Christ sitteth at the right hand of God. Seek those

things which are above, not the things which are on the earth.”48 Of

such persons he also says that their conversation is in heaven.*9 In fine,

they reign with Him who are so in His kingdom that they themselves are

His kingdom. But in what sense are those the kingdom of Christ who, to

say no more, though they are in it until all offences are gathered out of it

at the end of the world, yet seek their own things in it, and not the

things that are Christ’s?50

It is then of this kingdom militant, in which conflict with the enemy is

still maintained, and war carried on with warring lusts, or government

laid upon them as they yield, until we come to that most peaceful

kingdom in which we shall reign without an enemy, and it is of this first

resurrection in the present life, that the Apocalypse speaks in the words

just quoted. For, after saying that the devil is bound a thousand years

and is afterwards loosed for a short season, it goes on to give a sketch of

what the Church does or of what is done in the Church in those days, in

the words, “And I saw seats and them that sat upon them, and judgment

was given.” It is not to be supposed that this refers to the last judgment,

but to the seats of the rulers and to the rulers themselves by whom the

Church is now governed. And no better interpretation of judgment being

given can be produced than that which we have in the words, “What ye

bind on earth shall be bound in heaven ; and what ye loose on earth shall

be loosed in heaven.”5! Whence the apostle says, “What have I to do

with judging them that are without? do not ye judge them that are

within?”52 “And the souls,” says John, “of those who were slain for the

testimony of Jesus and for the word of God”—understanding what he

afterwards says, “reigned with Christ a thousand years”53—that is, the

souls of the martyrs not yet restored to their bodies. For the souls of the

pious dead are not separated from the Church, which even now is the

kingdom of Christ ; otherwise there would be no remembrance made of

them at the altar of God in the partaking of the body of Christ, nor

would it do any good in danger to run to His baptism, that we might not

pass from this life without it ; nor to reconciliation, if by penitence or a

bad conscience any one may be severed from His body. For why are

these things practised, if not because the faithful, even though dead, are

His members? Therefore, while these thousand years run on, their souls

reign with Him, though not as yet in conjunction with their bodies. And

therefore in another part of this same book we read, “Blessed are the

dead who die in the Lord from henceforth: and now, saith the Spirit, that

they may rest from their labours ; for their works do follow them.”54 The

Church, then, begins its reign with Christ now in the living and in the

dead. For, as the apostle says, “Christ died that He might be Lord both of

the living and of the dead.”55 But he mentioned the souls of the martyrs

only, because they who have contended even to death for the truth,

themselves principally reign after death ; but, taking the part for the

whole, we understand the words of all others who belong to the Church,

which is the kingdom of Christ.

As to the words following, “And if any have not worshipped the beast

nor his image, nor have received his inscription on their forehead, or on

their hand,” we must take them of both the living and the dead. And

what this beast is, though it requires a more careful investigation, yet it

is not inconsistent with the true faith to understand it of the ungodly city

itself, and the community of unbelievers set in opposition to the faithful

people and the city of God. “His image” seems to me to mean his

simulation, to wit, in those men who profess to believe, but live as

unbelievers. For they pretend to be what they are not, and are called

Christians, not from a true likeness, but from a deceitful image. For to

this beast belong not only the avowed enemies of the name of Christ and

His most glorious city, but also the tares which are to be gathered out of

His kingdom, the Church, in the end of the world. And who are they

who do not worship the beast and his image, if not those who do what

the apostle says, “Be not yoked with unbelievers?”56 For such do not

worship, ie. do not consent, are not subjected ; neither do they receive

the inscription, the brand of crime, on their forehead by their profession,

on their hand by their practice. They, then, who are free from these

pollutions, whether they still live in this mortal flesh, or are dead, reign

with Christ even now, through this whole interval which is indicated by

the thousand years, in a fashion suited to this time.

“The rest of them,” he says, “did not live.” For now is the hour when

the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that hear shall

live ; and the rest of them shall not live. The words added, “until the

thousand years are finished,” mean that they did not live in the time in

which they ought to have lived by passing from death to life. And

therefore, when the day of the bodily resurrection arrives, they shall

come out of their graves, not to life, but to judgment, namely, to

damnation, which is called the second death. For whosoever has not

lived until the thousand years be finished, ie. during this whole time in

which the first resurrection is going on—whosoever has not heard the

voice of the Son of God, and passed from death to life—that man shall

certainly in the second resurrection, the resurrection of the flesh, pass

with his flesh into the second death. For he goes on to say, “This is the

first resurrection. Blessed and holy is he that hath part in the first

resurrection,” or who experiences it. Now he experiences it who not only

revives from the death of sin, but continues in this renewed life. “In

these the second death hath no power.” Therefore it has power in the

rest, of whom he said above, “The rest of them did not live until the

thousand years were finished ; ” for in this whole intervening time, called

a thousand years, however lustily they lived in the body, they were not

quickened to life out of that death in which their wickedness held them,

so that by this revived life they should become partakers of the first

resurrection, and so the second death should have no power over them.

10. What is to be replied to those who think that resurrection pertains only to bodies and not to

souls

There are some who suppose that resurrection can be predicated only

of the body, and therefore they contend that this first resurrection (of

the Apocalypse) is a bodily resurrection. For, say they, “to rise again”

can only be said of things that fall. Now, bodies fall in death.5”7 There

cannot, therefore be a resurrection of souls, but of bodies. But what do

they say to the apostle who speaks of a resurrection of souls? For

certainly it was in the inner and not the outer man that those had risen

again to whom he says, “If ye have risen with Christ, mind the things

that are above.”58 The same sense he elsewhere conveyed in other

words, saying, “That as Christ has risen from the dead by the glory of the

Father, so we also may walk in newness of life.”59 So, too, “Awake thou

that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.”6°

As to what they say about nothing being able to rise again but what

falls, whence they conclude that resurrection pertains to bodies only,

and not to souls, because bodies fall, why do they make nothing of the

words, “Ye that fear the Lord, wait for His mercy ; and go not aside lest

ye fall ; ”61 and “To his own Master he stands or falls ; ”62 and “He that

thinketh he standeth, let him take heed lest he fall?”63 For I fancy this

fall that we are to take heed against is a fall of the soul, not of the body.

If, then, rising again belongs to things that fall, and souls fall, it must be

owned that souls also rise again. To the words, “In them the second

death hath no power,” are added the words, “but they shall be priests of

God and Christ, and shall reign with Him a thousand years ; ” and this

refers not to the bishops alone, and presbyters, who are now specially

called priests in the Church ; but as we call all believers Christians on

account of the mystical chrism, so we call all priests because they are

members of the one Priest. Of them the Apostle Peter says, “A holy

people, a royal priesthood.”6* Certainly he implied, though in a passing

and incidental way, that Christ is God, saying priests of God and Christ,

that is, of the Father and the Son, though it was in His servant-form and

as Son of man that Christ was made a Priest for ever after the order of

Melchizedek. But this we have already explained more than once.

11. Of Gog and Magog, who are to be roused by the devil to persecute the Church, when he is

loosed in the end of the world

“And when the thousand years are finished, Satan shall be loosed from

his prison, and shall go out to seduce the nations which are in the four

corners of the earth, Gog and Magog, and shall draw them to battle,

whose number is as the sand of the sea.” This, then, is his purpose in

seducing them, to draw them to this battle. For even before this he was

wont to use as many and various seductions as he could contrive. And

the words, “he shall go out” mean, he shall burst forth from lurking

hatred into open persecution. For this persecution, occurring while the

final judgment is imminent, shall be the last which shall be endured by

the holy Church throughout the world, the whole city of Christ being

assailed by the whole city of the devil, as each exists on earth. For these

nations which he names Gog and Magog are not to be understood of

some barbarous nations in some part of the world, whether the Getz and

Massageteze, as some conclude from the initial letters, or some other

foreign nations not under the Roman government. For John marks that

they are spread over the whole earth, when he says, “The nations which

are in the four corners of the earth,” and he added that these are Gog

and Magog. The meaning of these names we find to be, Gog, “a roof,”

Magog, “from a roof’—a house, as it were, and he who comes out of the

house. They are therefore the nations in which we found that the devil

was shut up as in an abyss, and the devil himself coming out from them

and going forth, so that they are the roof, he from the roof. Or if we

refer both words to the nations, not one to them and one to the devil,

then they are both the roof, because in them the old enemy is at present

shut up, and as it were roofed in ; and they shall be from the roof when

they break forth from concealed to open hatred. The words, “And they

went up on the breadth of the earth, and encompassed the camp of the

saints and the beloved city,” do not mean that they have come, or shall

come, to one place, as if the camp of the saints and the beloved city

should be in some one place ; for this camp is nothing else than the

Church of Christ extending over the whole world. And consequently

wherever the Church shall be—and it shall be in all nations, as is

signified by “the breadth of the earth”—there also shall be the camp of

the saints and the beloved city, and there it shall be encompassed by the

savage persecution of all its enemies ; for they too shall exist along with

it in all nations—that is, it shall be straitened, and hard pressed, and

shut up in the straits of tribulation, but shall not desert its military duty,

which is signified by the word “camp.”

12. Whether the fire that came down out of heaven and devoured them refers to the last

punishment of the wicked

The words, “And fire came down out of heaven and devoured them,”

are not to be understood of the final punishment which shall be inflicted

when it is said, “Depart from me, ye cursed, into everlasting fire ; ”6 > for

then they shall be cast into the fire, not fire come down out of heaven

upon them. In this place “fire out of heaven” is well understood of the

firmness of the saints, wherewith they refuse to yield obedience to those

who rage against them. For the firmament is “heaven,” by whose

firmness these assailants shall be pained with blazing zeal, for they shall

be impotent to draw away the saints to the party of Antichrist. This is

the fire which shall devour them, and this is “from God ; ” for it is by

God’s grace the saints become unconquerable, and so torment their

enemies. For as in a good sense it is said, “The zeal of Thine house hath

consumed me,”6 so in a bad sense it is said, “Zeal hath possessed the

uninstructed people, and now fire shall consume the enemies,”67 “And

now,” that is to say, not the fire of the last judgment. Or if by this fire

coming down out of heaven and consuming them, John meant that blow

wherewith Christ in His coming is to strike those persecutors of the

Church whom He shall then find alive upon earth, when He shall kill

Antichrist with the breath of His mouth,©68 then even this is not the last

judgment of the wicked ; but the last judgment is that which they shall

suffer when the bodily resurrection has taken place.

13. Whether the time of the persecution of Antichrist should be reckoned in the thousand years

This last persecution by Antichrist shall last for three years and six

months, as we have already said, and as is affirmed both in the book of

Revelation and by Daniel the prophet. Though this time is brief, yet not

without reason is it questioned whether it is comprehended in the

thousand years in which the devil is bound and the saints reign with

Christ, or whether this little season should be added over and above to

these years. For if we say that they are included in the thousand years,

then the saints reign with Christ during a more protracted period than

the devil is bound. For they shall reign with their King and Conqueror

mightily even in that crowning persecution when the devil shall now be

unbound and shall rage against them with all his might. How then does

Scripture define both the binding of the devil and the reign of the saints

by the same thousand years, if the binding of the devil ceases three years

and six months before this reign of the saints with Christ? On the other

hand, if we say that the brief space of this persecution is not to be

reckoned as a part of the thousand years, but rather as an additional

period, we shall indeed be able to interpret the words, “The priests of

God and of Christ shall reign with Him a thousand years ; and when the

thousand years shall be finished, Satan shall be loosed out of his prison ; ”

for thus they signify that the reign of the saints and the bondage of the

devil shall cease simultaneously, so that the time of the persecution we

speak of should be contemporaneous neither with the reign of the saints

nor with the imprisonment of Satan, but should be reckoned over and

above as a superadded portion of time. But then in this case we are

forced to admit that the saints shall not reign with Christ during that

persecution. But who can dare to say that His members shall not reign

with Him at that very juncture when they shall most of all, and with the

greatest fortitude, cleave to Him, and when the glory of resistance and

the crown of martyrdom shall be more conspicuous in proportion to the

hotness of the battle? Or if it is suggested that they may be said not to

reign, because of the tribulations which they shall suffer, it will follow

that all the saints who have formerly, during the thousand years,

suffered tribulation, shall not be said to have reigned with Christ during

the period of their tribulation, and consequently even those whose souls

the author of this book says that he saw, and who were slain for the

testimony of Jesus and the word of God, did not reign with Christ when

they were suffering persecution, and they were not themselves the

kingdom of Christ, though Christ was then pre-eminently possessing

them. This is indeed perfectly absurd, and to be scouted. But assuredly

the victorious souls of the glorious martyrs, having overcome and

finished all griefs and toils, and having laid down their mortal members,

have reigned, and do reign, with Christ till the thousand years are

finished, that they may afterwards reign with Him when they have

received their immortal bodies. And therefore during these three years

and a half the souls of those who were slain for His testimony, both

those which formerly passed from the body and those which shall pass in

that last persecution, shall reign with Him till the mortal world come to

an end, and pass into that kingdom in which there shall be no death.

And thus the reign of the saints with Christ shall last longer than the

bonds and imprisonment of the devil, because they shall reign with their

King the Son of God for these three years and a half during which the

devil is no longer bound. It remains, therefore, that when we read that

“the priests of God and of Christ shall reign with Him a thousand years ;

and when the thousand years are finished, the devil shall be loosed from

his imprisonment,” that we understand either that the thousand years of

the reign of the saints does not terminate, though the imprisonment of

the devil does—so that both parties have their thousand years, that is,

their complete time, yet each with a different actual duration

appropriate to itself, the kingdom of the saints being longer, the

imprisonment of the devil shorter—or at least that, as three years and six

months is a very short time, it is not reckoned as either deducted from

the whole time of Satan’s imprisonment, or as added to the whole

duration of the reign of the saints, as we have shown above in the

sixteenth book®? regarding the round number of four hundred years,

which were specified as four hundred, though actually somewhat more ;

and similar expressions are often found in the sacred writings, if one will

mark them.

14. Of the damnation of the devil and his adherents ; and a sketch of the bodily resurrection of

all the dead, and of the final retributive judgment

After this mention of the closing persecution, he summarily indicates

all that the devil, and the city of which he is the prince, shall suffer in

the last judgment. For he says, “And the devil who seduced them is cast

into the lake of fire and brimstone, in which are the beast and the false

prophet, and they shall be tormented day and night for ever and ever.”

We have already said that by the beast is well understood the wicked

city. His false prophet is either Antichrist or that image or figment of

which we have spoken in the same place. After this he gives a brief

narrative of the last judgment itself, which shall take place at the second

or bodily resurrection of the dead, as it had been revealed to him: “I saw

a throne great and white, and One sitting on it from whose face the

heaven and the earth fled away, and their place was not found.” He does

not say, “I saw a throne great and white, and One sitting on it, and from

His face the heaven and the earth fled away,” for it had not happened

then, i.e. before the living and the dead were judged ; but he says that he

saw Him sitting on the throne from whose face heaven and earth fled

away, but afterwards. For when the judgment is finished, this heaven

and earth shall cease to be, and there will be a new heaven and a new

earth. For this world shall pass away by transmutation, not by absolute

destruction. And therefore the apostle says, “For the figure of this world

passeth away. I would have you be without anxiety.”70 The figure,

therefore, passes away, not the nature. After John had said that he had

seen One sitting on the throne from whose face heaven and earth fled,

though not till afterwards, he said, “And I saw the dead, great and small:

and the books were opened ; and another book was opened, which is the

book of the life of each man: and the dead were judged out of those

things which were written in the books, according to their deeds.” He

said that the books were opened, and a book ; but he left us at a loss as to

the nature of this book, “which is,” he says, “the book of the life of each

9

.

man.” By those books, then, which he first mentioned, we are to

understand the sacred books old and new, that out of them it might be

shown what commandments God had enjoined ; and that book of the life

of each man is to show what commandments each man has done or

omitted to do. If this book be materially considered, who can reckon its

size or length, or the time it would take to read a book in which the

whole life of every man is recorded? Shall there be present as many

angels as men, and shall each man hear his life recited by the angel

assigned to him? In that case there will be not one book containing all

the lives, but a separate book for every life. But our passage requires us

to think of one only. “And another book was opened,” it says. We must

therefore understand it of a certain divine power, by which it shall be

brought about that every one shall recall to memory all his own works,

whether good or evil, and shall mentally survey them with a marvellous

rapidity, so that this knowledge will either accuse or excuse conscience,

and thus all and each shall be simultaneously judged. And this divine

power is called a book, because in it we shall as it were read all that it

causes us to remember. That he may show who the dead, small and

great, are who are to be judged, he recurs to this which he had omitted

or rather deferred, and says, “And the sea presented the dead which

were in it ; and death and hell gave up the dead which were in them.”

This of course took place before the dead were judged, yet it is

mentioned after. And so, I say, he returns again to what he had omitted.

But now he preserves the order of events, and for the sake of exhibiting

it repeats in its own proper place what he had already said regarding the

dead who were judged. For after he had said, “And the sea presented the

dead which were in it, and death and hell gave up the dead which were

in them,” he immediately subjoined what he had already said, “and they

were judged every man according to their works.” For this is just what

he had said before, “And the dead were judged according to their

works.”

15. Who the dead are who are given up to judgment by the sea, and by death and hell

But who are the dead which were in the sea, and which the sea

presented? For we cannot suppose that those who die in the sea are not

in hell, nor that their bodies are preserved in the sea ; nor yet, which is

still more absurd, that the sea retained the good, while hell received the

bad. Who could believe this? But some very sensibly suppose that in this

place the sea is put for this world. When John then wished to signify

that those whom Christ should find still alive in the body were to be

judged along with those who should rise again, he called them dead,

both the good to whom it is said, “For ye are dead, and your life is hid

with Christ in God,”7! and the wicked of whom it is said, “Let the dead

bury their dead.”72 They may also be called dead, because they wear

mortal bodies, as the apostle says, “The body indeed is dead because of

sin ; but the spirit is life because of righteousness ; ”73 proving that in a

living man in the body there is both a body which is dead, and a spirit

which is life. Yet he did not say that the body was mortal, but dead,

although immediately after he speaks in the more usual way of mortal

bodies. These, then, are the dead which were in the sea, and which the

sea presented, to wit, the men who were in this world because they had

not yet died, and whom the world presented for judgment. “And death

and hell,” he says, “gave up the dead which were in them.” The sea

presented them because they had merely to be found in the place where

they were ; but death and hell gave them up or restored them, because

they called them back to life, which they had already quitted. And

perhaps it was not without reason that neither death nor hell were judged

sufficient alone, and both were mentioned—death to indicate the good,

who have suffered only death and not hell ; hell to indicate the wicked,

who suffer also the punishment of hell. For if it does not seem absurd to

believe that the ancient saints who believed in Christ and His then future

coming, were kept in places far removed indeed from the torments of the

wicked, but yet in hell,74 until Christ’s blood and His descent into these

places delivered them, certainly good Christians, redeemed by that

precious price already paid, are quite unacquainted with hell while they

wait for their restoration to the body, and the reception of their reward.

After saying, “They were judged every man according to their works,” he

briefly added what the judgment was: “Death and hell were cast into the

lake of fire ; ” by these names designating the devil and the whole

company of his angels, for he is the author of death and the pains of

hell. For this is what he had already, by anticipation, said in clearer

language: “The devil who seduced them was cast into a lake of fire and

brimstone.” The obscure addition he had made in the words, “in which

were also the beast and the false prophet,” he here explains, “They who

were not found written in the book of life were cast into the lake of fire.”

This book is not for reminding God, as if things might escape Him by

forgetfulness, but it symbolizes His predestination of those to whom

eternal life shall be given. For it is not that God is ignorant, and reads in

the book to inform Himself, but rather His infallible prescience is the

book of life in which they are written, that is to say, known beforehand.

16. Of the new heaven and the new earth

Having finished the prophecy of judgment, so far as the wicked are

concerned, it remains that he speak also of the good. Having briefly

explained the Lord’s words, “These will go away into everlasting

punishment,” it remains that he explain the connected words, “but the

righteous into life eternal.”75 “And I saw,” he says, “a new heaven and a

new earth: for the first heaven and the first earth have passed away ; and

there is no more sea.”76 This will take place in the order which he has by

anticipation declared in the words, “I saw One sitting on the throne,

from whose face heaven and earth fled.” For as soon as those who are

not written in the book of life have been judged and cast into eternal fire

—the nature of which fire, or its position in the world or universe, I

suppose is known to no man, unless perhaps the divine Spirit reveal it to

some one—then shall the figure of this world pass away in a

conflagration of universal fire, as once before the world was flooded

with a deluge of universal water. And by this universal conflagration the

qualities of the corruptible elements which suited our corruptible bodies

shall utterly perish, and our substance shall receive such qualities as

shall, by a wonderful transmutation, harmonize with our immortal

bodies, so that, as the world itself is renewed to some better thing, it is

fitly accommodated to men, themselves renewed in their flesh to some

better thing. As for the statement, “And there shall be no more sea,” I

would not lightly say whether it is dried up with that oxcessive heat, or

is itself also turned into some better thing. For we read that there shall

be a new heaven and a new earth, but I do not remember to have

anywhere read anything of a new sea, unless what I find in this same

book, “As it were a sea of glass like crystal.””7 But he was not then

speaking of this end of the world, neither does he seem to speak of a

literal sea, but “as it were a sea.” It is possible that, as prophetic diction

delights in mingling figurative and real language, and thus in some sort

veiling the sense, so the words “And there is no more sea” may be taken

in the same sense as the previous phrase, “And the sea presented the

dead which were in it.” For then there shall be no more of this world, no

more of the surgings and restlessness of human life, and it is this which

is symbolized by the sea.

17. Of the endless glory of the Church

“And I saw,” he says, “a great city, new Jerusalem, coming down from

God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. And I

heard a great voice from the throne, saying, Behold, the tabernacle of

God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His

people, and God Himself shall be with them. And God shall wipe away

all tears from their eyes ; and there shall be no more death, neither

sorrow, nor crying, but neither shall there be any more pain: because the

former things have passed away. And He that sat upon the throne said,

Behold, I make all things new.”78 This city is said to come down out of

heaven, because the grace with which God formed it is of heaven.

Wherefore He says to it by Isaiah, “I am the Lord that formed thee.”79 It

is indeed descended from heaven from its commencement, since its

citizens during the course of this world grow by the grace of God, which

cometh down from above through the laver of regeneration in the Holy

Ghost sent down from heaven. But by God’s final judgment, which shall

be administered by His Son Jesus Christ, there shall by God’s grace be

manifested a glory so pervading and so new, that no vestige of what is

old shall remain ; for even our bodies shall pass from their old corruption

and mortality to new incorruption and immortality. For to refer this

promise to the present time, in which the saints are reigning with their

King a thousand years, seems to me excessively barefaced, when it is

most distinctly said, “God shall wipe away all tears from their eyes ; and

there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, but there shall

be no more pain.” And who is so absurd, and blinded by contentious

opinionativeness, as to be audacious enough to affirm that in the midst

of the calamities of this mortal state, God’s people, or even one single

saint, does live, or has ever lived, or shall ever live, without tears or pain

—the fact being that the holier a man is, and the fuller of holy desire, so

much the more abundant is the tearfulness of his supplication? Are not

these the utterances of a citizen of the heavenly Jerusalem: “My tears

have been my meat day and night ; ”8° and “Every night shall I make my

bed to swim ; with my tears shall I water my couch ; ”8! and “My groaning

is not hid from Thee ; ”82 and “My sorrow was renewed?”83 Or are not

those God’s children who groan, being burdened, not that they wish to

be unclothed, but clothed upon, that mortality may be swallowed up of

life?84 Do not they even who have the first-fruits of the Spirit groan

within themselves, waiting for the adoption, the redemption of their

body?85 Was not the Apostle Paul himself a citizen of the heavenly

Jerusalem, and was not so all the more when he had heaviness and

continual sorrow of heart for his Israelitish brethren?86 But when shall

there be no more death in that city, except when it shall be said, “O

death, where is thy contention?87 O death, where is thy sting? The sting

of death is sin.”88 Obviously there shall be no sin when it can be said,

“Where is”—— But as for the present it is not some poor weak citizen of

this city, but this same Apostle John himself who says, “If we say that

we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.”89 No

doubt, though this book is called the Apocalypse, there are in it many

obscure passages to exercise the mind of the reader, and there are few

passages so plain as to assist us in the interpretation of the others, even

though we take pains ; and this difficulty is increased by the repetition of

the same things, in forms so different, that the things referred to seem to

be different, although in fact they are only differently stated. But in the

words, “God shall wipe away all tears from their eyes ; and there shall be

no more death, neither sorrow, nor crying, but there shall be no more

pain,” there is so manifest a reference to the future world and the

immortality and eternity of the saints—for only then and only there shall

such a condition be realized—that if we think this obscure, we need not

expect to find anything plain in any part of Scripture.

18. What the Apostle Peter predicted regarding the last judgment

Let us now see what the Apostle Peter predicted concerning this

judgment. “There shall come,” he says, “in the last days scoffers....

Nevertheless we, according to His promise, look for new heavens and a

new earth, wherein dwelleth righteousness.”9° There is nothing said here

about the resurrection of the dead, but enough certainly regarding the

destruction of this world. And by his reference to the deluge he seems as

it were to suggest to us how far we should believe the ruin of the world

will extend in the end of the world. For he says that the world which

then was perished, and not only the earth itself, but also the heavens, by

which we understand the air, the place and room of which was occupied

by the water. Therefore the whole, or almost the whole, of the gusty

atmosphere (which he calls heaven, or rather the heavens, meaning the

earth’s atmosphere, and not the upper air in which sun, moon, and stars

are set) was turned into moisture, and in this way perished together with

the earth, whose former appearance had been destroyed by the deluge.

“But the heavens and the earth which are now, by the same word are

kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and

perdition of ungodly men.” Therefore the heavens and the earth, or the

world which was preserved from the water to stand in place of that

world which perished in the flood, is itself reserved to fire at last in the

day of the judgment and perdition of ungodly men. He does not hesitate

to affirm that in this great change men also shall perish: their nature,

however, shall notwithstanding continue, though in eternal

punishments. Some one will perhaps put the question, If after judgment

is pronounced the world itself is to burn, where shall the saints be

during the conflagration, and before it is replaced by a new heavens and

a new earth, since somewhere they must be, because they have material

bodies? We may reply that they shall be in the upper regions into which

the flame of that conflagration shall not ascend, as neither did the water

of the flood ; for they shall have such bodies that they shall be wherever

they wish. Moreover, when they have become immortal and

incorruptible, they shall not greatly dread the blaze of that

conflagration, as the corruptible and mortal bodies of the three men

were able to live unhurt in the blazing furnace.

19. What the Apostle Paul wrote to the Thessalonians about the manifestation of Antichrist

which shall precede the day of the Lord

I see that I must omit many of the statements of the gospels and

epistles about this last judgment, that this volume may not become

unduly long ; but I can on no account omit what the Apostle Paul says, in

writing to the Thessalonians, “We beseech you, brethren, by the coming

of our Lord Jesus Christ,”?! etc.

No one can doubt that he wrote this of Antichrist and of the day of

judgment, which he here calls the day of the Lord, nor that he declared

that this day should not come unless he first came who is called the

apostate—apostate, to wit, from the Lord God. And if this may justly be

said of all the ungodly, how much more of him? But it is uncertain in

what temple he shall sit, whether in that ruin of the temple which was

built by Solomon, or in the Church ; for the apostle would not call the

temple of any idol or demon the temple of God. And on this account

some think that in this passage Antichrist means not the prince himself

alone, but his whole body, that is, the mass of men who adhere to him,

along with him their prince ; and they also think that we should render

the Greek more exactly were we to read, not “in the temple of God,” but

“for” or “as the temple of God,” as if he himself were the temple of God,

the Church.22 Then as for the words, “And now ye know what

withholdeth,” ie. ye know what hindrance or cause of delay there is,

“that he might be revealed in his own time ; ” they show that he was

unwilling to make an explicit statement, because he said that they knew.

And thus we who have not their knowledge wish and are not able even

with pains to understand what the apostle referred to, especially as his

meaning is made still more obscure by what he adds. For what does he

mean by “For the mystery of iniquity doth already work: only he who

now holdeth, let him hold until he be taken out of the way: and then

shall the wicked be revealed?” I frankly confess I do not know what he

means. I will nevertheless mention such conjectures as I have heard or

read.

Some think that the Apostle Paul referred to the Roman empire, and

that he was unwilling to use language more explicit, lest he should incur

the calumnious charge of wishing ill to the empire which it was hoped

would be eternal ; so that in saying, “For the mystery of iniquity doth

already work,” he alluded to Nero, whose deeds already seemed to be as

the deeds of Antichrist. And hence some suppose that he shall rise again

and be Antichrist. Others, again, suppose that he is not even dead, but

that he was concealed that he might be supposed to have been killed,

and that he now lives in concealment in the vigour of that same age

which he had reached when he was believed to have perished, and will

live until he is revealed in his own time and restored to his kingdom.93

But I wonder that men can be so audacious in their conjectures.

However, it is not absurd to believe that these words of the apostle,

“Only he who now holdeth, let him hold until he be taken out of the

way,” refer to the Roman empire, as if it were said, “Only he who now

reigneth, let him reign until he be taken out of the way.” “And then shall

the wicked be revealed:” no one doubts that this means Antichrist. But

others think that the words, “Ye know what withholdeth,” and “The

mystery of iniquity worketh,” refer only to the wicked and the

hypocrites who are in the Church, until they reach a number so great as

to furnish Antichrist with a great people, and that this is the mystery of

iniquity, because it seems hidden ; also that the apostle is exhorting the

faithful tenaciously to hold the faith they hold when he says, “Only he

who now holdeth, let him hold until he be taken out of the way,” that is,

until the mystery of iniquity which now is hidden departs from the

Church. For they suppose that it is to this same mystery John alludes

when in his epistle he says, “Little children, it is the last time: and as ye

have heard that Antichrist shall come, even now are there many

antichrists ; whereby we know that it is the last time. They went out from

us, but they were not of us ; for if they had been of us, they would no

doubt have continued with us.”94 As therefore there went out from the

Church many heretics, whom John calls “many antichrists,” at that time

prior to the end, and which John calls “the last time,” so in the end they

shall go out who do not belong to Christ, but to that last Antichrist, and

then he shall be revealed.

Thus various, then, are the conjectural explanations of the obscure

words of the apostle. That which there is no doubt he said is this, that

Christ will not come to judge quick and dead unless Antichrist, His

adversary, first come to seduce those who are dead in soul ; although

their seduction is a result of God’s secret judgment already passed. For,

as it is said, “his presence shall be after the working of Satan, with all

power, and signs, and lying wonders, and with all seduction of

unrighteousness in them that perish.” For then shall Satan be loosed, and

by means of that Antichrist shall work with all power in a lying though a

wonderful manner. It is commonly questioned whether these works are

called “signs and lying wonders” because he is to deceive men’s senses

by false appearances, or because the things he does, though they be true

prodigies, shall be a lie to those who shall believe that such things could

be done only by God, being ignorant of the devil’s power, and especially

of such unexampled power as he shall then for the first time put forth.

For when he fell from heaven as fire, and at a stroke swept away from

the holy Job his numerous household and his vast flocks, and then as a

whirlwind rushed upon and smote the house and killed his children,

these were not deceitful appearances, and yet they were the works of

Satan to whom God had given this power. Why they are called signs and

lying wonders we shall then be more likely to know when the time itself

arrives. But whatever be the reason of the name, they shall be such signs

and wonders as shall seduce those who shall deserve to be seduced,

“Decause they received not the love of the truth that they might be

saved.” Neither did the apostle scruple to go on to say, “For this cause

God shall send upon them the working of error that they should believe

a lie.” For God shall send, because God shall permit the devil to do these

things, the permission being by His own just judgment, though the doing

of them is in pursuance of the devil’s unrighteous and malignant

purpose, “that they all might be judged who believed not the truth, but

had pleasure in unrighteousness.” Therefore, being judged, they shall be

seduced, and, being seduced, they shall be judged. But, being judged,

they shall be seduced by those secretly just and justly secret judgments

of God, with which He has never ceased to judge since the first sin of the

rational creatures ; and, being seduced, they shall be judged in that last

and manifest judgment administered by Jesus Christ, who was Himself

most unjustly judged and shall most justly judge.

20. What the same apostle taught in the first Epistle to the Thessalonians regarding the

resurrection of the dead

But the apostle has said nothing here regarding the resurrection of the

dead ; but in his first Epistle to the Thessalonians he says, “We would not

have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep,”95

etc. These words of the apostle most distinctly proclaim the future

resurrection of the dead, when the Lord Christ shall come to judge the

quick and the dead.

But it is commonly asked whether those whom our Lord shall find

alive upon earth, personated in this passage by the apostle and those

who were alive with him, shall never die at all, or shall pass with

incomprehensible swiftness through death to immortality in the very

moment during which they shall be caught up along with those who rise

again to meet the Lord in the air? For we cannot say that it is impossible

that they should both die and revive again while they are carried aloft

through the air. For the words, “And so shall we ever be with the Lord,”

are not to be understood as if he meant that we shall always remain in

the air with the Lord ; for He Himself shall not remain there, but shall

only pass through it as He comes. For we shall go to meet Him as He

comes, not where He remains ; but “so shall we be with the Lord,” that is,

we shall be with Him possessed of immortal bodies wherever we shall be

with Him. We seem compelled to take the words in this sense, and to

suppose that those whom the Lord shall find alive upon earth shall in

that brief space both suffer death and receive immortality ; for this same

apostle says, “In Christ shall all be made alive ; ”9° while, speaking of the

same resurrection of the body, he elsewhere says, “That which thou

sowest is not quickened, except it die.”97 How, then, shall those whom

Christ shall find alive upon earth be made alive to immortality in Him if

they die not, since on this very account it is said, “That which thou

sowest is not quickened, except it die?” Or if we cannot properly speak

of human bodies as sown, unless in so far as by dying they do in some

sort return to the earth, as also the sentence pronounced by God against

the sinning father of the human race runs, “Earth thou art, and unto

earth shalt thou return,”98 we must acknowledge that those whom Christ

at His coming shall find still in the body are not included in these words

of the apostle nor in those of Genesis ; for, being caught up into the

clouds, they are certainly not sown, neither going nor returning to the

earth, whether they experience no death at all or die for a moment in

the air.

But, on the other hand, there meets us the saying of the same apostle

when he was speaking to the Corinthians about the resurrection of the

body, “We shall all rise,” or, as other mss. read, “We shall all sleep.”99

Since, then, there can be no resurrection unless death has preceded, and

since we can in this passage understand by sleep nothing else than

death, how shall all either sleep or rise again if so many persons whom

Christ shall find in the body shall neither sleep nor rise again? If, then,

we believe that the saints who shall be found alive at Christ’s coming,

and shall be caught up to meet Him, shall in that same ascent pass from

mortal to immortal bodies, we shall find no difficulty in the words of the

apostle, either when he says, “That which thou sowest is not quickened,

except it die,” or when he says, “We shall all rise,” or “all sleep,” for not

even the saints shall be quickened to immortality unless they first die,

however briefly ; and consequently they shall not be exempt from

resurrection which is preceded by sleep, however brief. And why should

it seem to us incredible that that multitude of bodies should be, as it

were, sown in the air, and should in the air forthwith revive immortal

and incorruptible, when we believe, on the testimony of the same

apostle, that the resurrection shall take place in the twinkling of an eye,

and that the dust of bodies long dead shall return with incomprehensible

facility and swiftness to those members that are now to live endlessly?

Neither do we suppose that in the case of these saints the sentence,

“Earth thou art, and unto earth shalt thou return,” is null, though their

bodies do not, on dying, fall to earth, but both die and rise again at once

while caught up into the air. For “Thou shalt return to earth” means,

Thou shalt at death return to that which thou wert before life began.

Thou shalt, when exanimate, be that which thou wert before thou wast

animate. For it was into a face of earth that God breathed the breath of

life when man was made a living soul ; as if it were said, Thou art earth

with a soul, which thou wast not ; thou shalt be earth without a soul, as

thou wast. And this is what all bodies of the dead are before they rot ;

and what the bodies of those saints shall be if they die, no matter where

they die, as soon as they shall give up that life which they are

immediately to receive back again. In this way, then, they return or go

to earth, inasmuch as from being living men they shall be earth, as that

which becomes cinder is said to go to cinder ; that which decays, to go to

decay ; and so of six hundred other things. But the manner in which this

shall take place we can now only feebly conjecture, and shall understand

it only when it comes to pass. For that there shall be a bodily

resurrection of the dead when Christ comes to judge quick and dead, we

must believe if we would be Christians. But if we are unable perfectly to

comprehend the manner in which it shall take place, our faith is not on

this account vain. Now, however, we ought, as we formerly promised, to

show, as far as seems necessary, what the ancient prophetic books

predicted concerning this final judgment of God ; and I fancy no great

time need be spent in discussing and explaining these predictions, if the

reader has been careful to avail himself of the help we have already

furnished.

21. Utterances of the prophet Isaiah regarding the resurrection of the dead and the retributive

judgment

The prophet Isaiah says, “The dead shall rise again, and all who were

in the graves shall rise again ; and all who are in the earth shall rejoice:

for the dew which is from Thee is their health, and the earth of the

wicked shall fall.”10° All the former part of this passage relates to the

resurrection of the blessed ; but the words, “the earth of the wicked shall

fall,” is rightly understood as meaning that the bodies of the wicked

shall fall into the ruin of damnation. And if we would more exactly and

carefully scrutinize the words which refer to the resurrection of the

good, we may refer to the first resurrection the words, “the dead shall

rise again,” and to the second the following words, “and all who were in

the graves shall rise again.” And if we ask what relates to those saints

whom the Lord at His coming shall find alive upon earth, the following

clause may suitably be referred to them: “All who are in the earth shall

rejoice: for the dew which is from Thee is their health.” By “health” in

this place it is best to understand immortality. For that is the most

perfect health which is not repaired by nourishment as by a daily

remedy. In like manner the same prophet, affording hope to the good

and terrifying the wicked regarding the day of judgment, says, “Thus

saith the Lord, Behold, I will flow down upon them as a river of peace,

and upon the glory of the Gentiles as a rushing torrent: their sons shall

be carried on the shoulders, and shall be comforted on the knees. As one

whom his mother comforteth, so shall I comfort you ; and ye shall be

comforted in Jerusalem. And ye shall see, and your heart shall rejoice,

and your bones shall rise up like a herb ; and the hand of the Lord shall

be known by His worshippers, and He shall threaten the contumacious.

For, behold, the Lord shall come as a fire, and as a whirlwind His

chariots, to execute vengeance with indignation, and wasting with a

flame of fire. For with fire of the Lord shall all the earth be judged, and

all flesh with His sword: many shall be wounded by the Lord.”!91 In His

promise to the good he says that He will flow down as a river of peace,

that is to say, in the greatest possible abundance of peace. With this

peace we shall in the end be refreshed ; but of this we have spoken

abundantly in the preceding book. It is this river in which he says He

shall flow down upon those to whom He promises so great happiness,

that we may understand that in the region of that felicity, which is in

heaven, all things are satisfied from this river. But because there shall

thence flow, even upon earthly bodies, the peace of incorruption and

immortality, therefore he says that He shall flow down as this river, that

He may as it were pour Himself from things above to things beneath,

and make men the equals of the angels. By “Jerusalem,” too, we should

understand not that which serves with her children, but that which,

according to the apostle, is our free mother, eternal in the heavens.192 In

her we shall be comforted as we pass toil-worn from earth’s cares and

calamities, and be taken up as her children on her knees and shoulders.

Inexperienced and new to such blandishments, we shall be received into

unwonted bliss. There we shall see, and our heart shall rejoice. He does

not say what we shall see ; but what but God, that the promise in the

Gospel may be fulfilled in us, “Blessed are the pure in heart, for they

shall see God?”103 What shall we see but all those things which now we

see not, but believe in, and of which the idea we form, according to our

feeble capacity, is incomparably less than the reality? “And ye shall see,”

he says, “and your heart shall rejoice.” Here ye believe, there ye shall

see.

But because he said, “Your heart shall rejoice,” lest we should suppose

that the blessings of that Jerusalem are only spiritual, he adds, “And

your bones shall rise up like a herb,” alluding to the resurrection of the

body, and as it were supplying an omission he had made. For it will not

take place when we have seen ; but we shall see when it has taken place.

For he had already spoken of the new heavens and the new earth,

speaking repeatedly, and under many figures, of the things promised to

the saints, and saying, “There shall be new heavens, and a new earth:

and the former shall not be remembered nor come into mind ; but they

shall find in it gladness and exultation. Behold, I will make Jerusalem an

exultation, and my people a joy. And I will exult in Jerusalem, and joy in

my people ; and the voice of weeping shall be no more heard in her ; ”104

and other promises, which some endeavour to refer to carnal enjoyment

during the thousand years. For, in the manner of prophecy, figurative

and literal expressions are mingled, so that a serious mind may, by

useful and salutary effort, reach the spiritual sense ; but carnal

sluggishness, or the slowness of an uneducated and undisciplined mind,

rests in the superficial letter, and thinks there is nothing beneath to be

looked for. But let this be enough regarding the style of those prophetic

expressions just quoted. And now, to return to their interpretation. When

he had said, “And your bones shall rise up like a herb,” in order to show

that it was the resurrection of the good, though a bodily resurrection, to

which he alluded, he added, “And the hand of the Lord shall be known

by His worshippers.” What is this but the hand of Him who distinguishes

those who worship from those who despise Him? Regarding these the

context immediately adds, “And He shall threaten the contumacious,” or,

as another translator has it, “the unbelieving.” He shall not actually

threaten them, but the threats which are now uttered shall then be

fulfilled in effect. “For behold,” he says, “the Lord shall come as a fire,

and as a whirlwind His chariots, to execute vengeance with indignation,

and wasting with a flame of fire. For with fire of the Lord shall all the

earth be judged, and all flesh with His sword: many shall be wounded by

the Lord.” By fire, whirlwind, sword, he means the judicial punishment of

God. For he says that the Lord Himself shall come as a fire, to those, that

is to say, to whom His coming shall be penal. By His chariots (for the

word is plural) we suitably understand the ministration of angels. And

when he says that all flesh and all the earth shall be judged with His fire

and sword, we do not understand the spiritual and holy to be included,

but the earthly and carnal, of whom it is said that they “mind earthly

things,”!95 and “to be carnally minded is death,”!96 and whom the Lord

calls simply flesh when He says, “My Spirit shall not always remain in

these men, for they are flesh.”197 As to the words, “Many shall be

wounded by the Lord,” this wounding shall produce the second death. It

is possible, indeed, to understand fire, sword, and wound in a good sense.

For the Lord said that He wished to send fire on the earth.!08 And the

cloven tongues appeared to them as fire when the Holy Spirit came.109

And our Lord says, “I am not come to send peace on earth, but a

sword.”!10 And Scripture says that the word of God is a doubly sharp

sword,!11 on account of the two edges, the two Testaments. And in the

Song of Songs the holy Church says that she is wounded with love!!2—

pierced, as it were, with the arrow of love. But here, where we read or

hear that the Lord shall come to execute vengeance, it is obvious in what

sense we are to understand these expressions.

After briefly mentioning those who shall be consumed in this

judgment, speaking of the wicked and sinners under the figure of the

meats forbidden by the old law, from which they had not abstained, he

summarily recounts the grace of the new testament, from the first

coming of the Saviour to the last judgment, of which we now speak ; and

herewith he concludes his prophecy. For he relates that the Lord

declares that He is coming to gather all nations, that they may come and

witness His glory.1!3 For, as the apostle says, “All have sinned and are in

want of the glory of God.”!14 And he says that He will do wonders

among them, at which they shall marvel and believe in Him ; and that

from them He will send forth those that are saved into various nations,

and distant islands which have not heard His name nor seen His glory,

and that they shall declare His glory among the nations, and shall bring

the brethren of those to whom the prophet was speaking, ie. shall bring

to the faith under God the Father the brethren of the elect Israelites ; and

that they shall bring from all nations an offering to the Lord on beasts of

burden and waggons (which are understood to mean the aids furnished

by God in the shape of angelic or human ministry), to the holy city

Jerusalem, which at present is scattered over the earth, in the faithful

saints. For where divine aid is given, men believe, and where they

believe, they come. And the Lord compared them, in a figure, to the

children of Israel offering sacrifice to Him in His house with psalms,

which is already everywhere done by the Church ; and He promised that

from among them He would choose for Himself priests and Levites,

which also we see already accomplished. For we see that priests and

Levites are now chosen, not from a certain family and blood, as was

originally the rule in the priesthood according to the order of Aaron, but

as befits the new testament, under which Christ is the High Priest after

the order of Melchizedek, in consideration of the merit which is

bestowed upon each man by divine grace. And these priests are not to be

judged by their mere title, which is often borne by unworthy men, but

by that holiness which is not common to good men and bad.

After having thus spoken of this mercy of God which is now

experienced by the Church, and is very evident and familiar to us, he

foretells also the ends to which men shall come when the last judgment

has separated the good and the bad, saying by the prophet, or the

prophet himself speaking for God, “For as the new heavens and the new

earth shall remain before me, said the Lord, so shall your seed and your

name remain, and there shall be to them month after month, and

Sabbath after Sabbath. All flesh shall come to worship before me in

Jerusalem, said the Lord. And they shall go out, and shall see the

members of the men who have sinned against me: their worm shall not

die, neither shall their fire be quenched ; and they shall be for a spectacle

to all flesh.”115 At this point the prophet closed his book, as at this point

the world shall come to an end. Some, indeed, have translated

“carcases”!16 instead of “members of the men,” meaning by carcases the

manifest punishment of the body, although carcase is commonly used

only of dead flesh, while the bodies here spoken of shall be animated,

else they could not be sensible of any pain ; but perhaps they may,

without absurdity, be called carcases, as being the bodies of those who

are to fall into the second death. And for the same reason it is said, as I

have already quoted, by this same prophet, “The earth of the wicked

shall fall.”117 It is obvious that those translators who use a different

word for men do not mean to include only males, for no one will say that

the women who sinned shall not appear in that judgment ; but the male

sex, being the more worthy, and that from which the woman was

derived, is intended to include both sexes. But that which is especially

pertinent to our subject is this, that since the words “All flesh shall

come” apply to the good, for the people of God shall be composed of

every race of men—for all men shall not be present, since the greater

part shall be in punishment—but, as I was saying, since flesh is used of

the good, and members or carcases of the bad, certainly it is thus put

beyond a doubt that that judgment in which the good and the bad shall

be allotted to their destinies shall take place after the resurrection of the

body, our faith in which is thoroughly established by the use of these

words.

22. What is meant by the good going out to see the punishment of the wicked

But in what way shall the good go out to see the punishment of the

wicked? Are they to leave their happy abodes by a bodily movement,

and proceed to the places of punishment, so as to witness the torments

of the wicked in their bodily presence? Certainly not ; but they shall go

out by knowledge. For this expression, go out, signifies that those who

shall be punished shall be without. And thus the Lord also calls these

places “the outer darkness,”!18 to which is opposed that entrance

concerning which it is said to the good servant, “Enter into the joy of thy

Lord,” that it may not be supposed that the wicked can enter thither and

be known, but rather that the good by their knowledge go out to them,

because the good are to know that which is without. For those who shall

be in torment shall not know what is going on within in the joy of the

Lord ; but they who shall enter into that joy shall know what is going on

outside in the outer darkness. Therefore it is said, “They shall go out,”

because they shall know what is done by those who are without. For if

the prophets were able to know things that had not yet happened, by

means of that indwelling of God in their minds, limited though it was,

shall not the immortal saints know things that have already happened,

when God shall be all in all?119 The seed, then, and the name of the

saints shall remain in that blessedness—the seed, to wit, of which John

says, “And his seed remaineth in him ; ”!29 and the name, of which it was

said through Isaiah himself, “I will give them an everlasting name.”!21

“And there shall be to them month after month, and Sabbath after

Sabbath,” as if it were said, Moon after moon, and rest upon rest, both of

which they shall themselves be when they shall pass from the old

shadows of time into the new lights of eternity. The worm that dieth not,

and the fire that is not quenched, which constitute the punishment of the

wicked, are differently interpreted by different people. For some refer

both to the body, others refer both to the soul ; while others again refer

the fire literally to the body, and the worm figuratively to the soul,

which seems the more credible idea. But the present is not the time to

discuss this difference, for we have undertaken to occupy this book with

the last judgment, in which the good and the bad are separated: their

rewards and punishments we shall more carefully discuss elsewhere.

23. What Daniel predicted regarding the persecution of Antichrist, the judgment of God, and the

kingdom of the saints

Daniel prophesies of the last judgment in such a way as to indicate

that Antichrist shall first come, and to carry on his description to the

eternal reign of the saints. For when in prophetic vision he had seen four

beasts, signifying four kingdoms, and the fourth conquered by a certain

king, who is recognised as Antichrist, and after this the eternal kingdom

of the Son of man, that is to say, of Christ, he says, “My spirit was

terrified, I Daniel in the midst of my body, and the visions of my head

troubled me,”!22etc. Some have interpreted these four kingdoms as

signifying those of the Assyrians, Persians, Macedonians, and Romans.

They who desire to understand the fitness of this interpretation may read

Jerome’s book on Daniel, which is written with a sufficiency of care and

erudition. But he who reads this passage, even half-asleep, cannot fail to

see that the kingdom of Antichrist shall fiercely, though for a short time,

assail the Church before the last judgment of God shall introduce the

eternal reign of the saints. For it is patent from the context that the time,

times, and half a time, means a year, and two years, and half a year, that

is to say, three years and a half. Sometimes in Scripture the same thing is

indicated by months. For though the word times seems to be used here in

the Latin indefinitely, that is only because the Latins have no dual, as the

Greeks have, and as the Hebrews also are said to have. Times, therefore,

is used for two times. As for the ten kings, whom, as it seems, Antichrist

is to find in the person of ten individuals when he comes, I own I am

afraid we may be deceived in this, and that he may come unexpectedly

while there are not ten kings living in the Roman world. For what if this

number ten signifies the whole number of kings who are to precede his

coming, as totality is frequently symbolized by a thousand, or a hundred,

or seven, or other numbers, which it is not necessary to recount?

In another place the same Daniel says, “And there shall be a time of

trouble, such as was not since there was born a nation upon earth until

that time: and in that time all Thy people which shall be found written

in the book shall be delivered. And many of them that sleep in the

mound of earth shall arise, some to everlasting life, and some to shame

and everlasting confusion. And they that be wise shall shine as the

brightness of the firmament ; and many of the just as the stars for

ever.”!23 This passage is very similar to the one we have quoted from the

Gospel,!24 at least so far as regards the resurrection of dead bodies. For

those who are there said to be “in the graves” are here spoken of as

“sleeping in the mound of earth,” or, as others translate, “in the dust of

earth.” There it is said, “They shall come forth ; ” so here, “They shall

arise.” There, “They that have done good, to the resurrection of life ; and

they that have done evil, to the resurrection of judgment ; ” here, “Some

to everlasting life, and some to shame and everlasting confusion.”

Neither is it to be supposed a difference, though in place of the

expression in the Gospel, “All who are in their graves,” the prophet does

not say “all,” but “many of them that sleep in the mound of earth.” For

many is sometimes used in Scripture for all. Thus it was said to Abraham,

“T have set thee as the father of many nations,” though in another place

it was said to him, “In thy seed shall all nations be blessed.”!25 Of such a

resurrection it is said a little afterwards to the prophet himself, “And

come thou and rest: for there is yet a day till the completion of the

consummation ; and thou shalt rest, and rise in thy lot in the end of the

days.”126

24. Passages from the Psalms of David which predict the end of the world and the last judgment

There are many allusions to the last judgment in the Psalms, but for

the most part only casual and slight. I cannot, however, omit to mention

what is said there in express terms of the end of this world: “In the

beginning hast Thou laid the foundations of the earth, O Lord ; and the

heavens are the work of Thy hands. They shall perish, but Thou shalt

endure ; yea, all of them shall wax old like a garment ; and as a vesture

Thou shalt change them, and they shall be changed: but Thou art the

same, and Thy years shall not fail.”!27 Why is it that Porphyry, while he

lauds the piety of the Hebrews in worshipping a God great and true, and

terrible to the gods themselves, follows the oracles of these gods in

accusing the Christians of extreme folly because they say that this world

shall perish? For here we find it said in the sacred books of the Hebrews,

to that God whom this great philosopher acknowledges to be terrible

even to the gods themselves, “The heavens are the work of Thy hands:

they shall perish.” When the heavens, the higher and more secure part of

the world, perish, shall the world itself be preserved? If this idea is not

relished by Jupiter, whose oracle is quoted by this philosopher as an

unquestionable authority in rebuke of the credulity of the Christians,

why does he not similarly rebuke the wisdom of the Hebrews as folly,

seeing that the prediction is found in their most holy books? But if this

Hebrew wisdom, with which Porphyry is so captivated that he extols it

through the utterances of his own gods, proclaims that the heavens are

to perish, how is he so infatuated as to detest the faith of the Christians

partly, if not chiefly, on this account, that they believe the world is to

perish?—though how the heavens are to perish if the world does not is

not easy to see. And, indeed, in the sacred writings which are peculiar to

ourselves, and not common to the Hebrews and us—I mean the

evangelic and apostolic books—the following expressions are used: “The

figure of this world passeth away ; ”!28 “The world passeth away ; ”129

“Heaven and earth shall pass away”!30—expressions which are, I fancy,

somewhat milder than “They shall perish.” In the Epistle of the Apostle

Peter, too, where the world which then was is said to have perished,

being overflowed with water, it is sufficiently obvious what part of the

world is signified by the whole, and in what sense the word perished is to

be taken, and what heavens were kept in store, reserved unto fire against

the day of judgment and perdition of ungodly men.!31 And when he says

a little afterwards, “The day of the Lord will come as a thief ; in the

which the heavens shall pass away with a great rush, and the elements

shall melt with burning heat, and the earth and the works which are in it

shall be burned up ; ” and then adds, “Seeing, then, that all these things

shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be?”!32— these

heavens which are to perish may be understood to be the same which he

said were kept in store reserved for fire ; and the elements which are to

be burned are those which are full of storm and disturbance in this

lowest part of the world in which he said that these heavens were kept

in store ; for the higher heavens in whose firmament are set the stars are

safe, and remain in their integrity. For even the expression of Scripture,

that “the stars shall fall from heaven,”!33 not to mention that a different

interpretation is much preferable, rather shows that the heavens

themselves shall remain, if the stars are to fall from them. This

expression, then, is either figurative, as is more credible, or this

phenomenon will take place in this lowest heaven, like that mentioned

by Virgil—

“A meteor with a train of light

Athwart the sky gleamed dazzling bright,

Then in Idzan woods was lost.”!34

But the passage I have quoted from the psalm seems to except none of

the heavens from the destiny of destruction ; for he says, “The heavens

are the works of Thy hands: they shall perish ; ” so that, as none of them

are excepted from the category of God’s works, none of them are

excepted from destruction. For our opponents will not condescend to

defend the Hebrew piety, which has won the approbation of their gods,

by the words of the Apostle Peter, whom they vehemently detest ; nor

will they argue that, as the apostle in his epistle understands a part when

he speaks of the whole world perishing in the flood, though only the

lowest part of it, and the corresponding heavens were destroyed, so in

the psalm the whole is used for a part, and it is said “They shall perish,”

though only the lowest heavens are to perish. But since, as I said, they

will not condescend to reason thus, lest they should seem to approve of

Peters meaning, or ascribe as much importance to the final

conflagration as we ascribe to the deluge, whereas they contend that no

waters or flames could destroy the whole human race, it only remains to

them to maintain that their gods lauded the wisdom of the Hebrews

because they had not read this psalm.

It is the last judgment of God which is referred to also in the 50th

Psalm in the words, “God shall come manifestly, our God, and shall not

keep silence: fire shall devour before Him, and it shall be very

tempestuous round about Him. He shall call the heaven above, and the

earth, to judge His people. Gather His saints together to Him ; they who

make a covenant with Him over sacrifices.”135 This we understand of our

Lord Jesus Christ, whom we look for from heaven to judge the quick and

the dead. For He shall come manifestly to judge justly the just and the

unjust, who before came hiddenly to be unjustly judged by the unjust.

He, I say, shall come manifestly, and shall not keep silence, that is, shall

make Himself known by His voice of judgment, who before, when He

came hiddenly, was silent before His judge when He was led as a sheep

to the slaughter, and, as a lamb before the shearer, opened not His

mouth, as we read that it was prophesied of Him by Isaiah,136 and as we

see it fulfilled in the Gospel.137 As for the fire and tempest, we have

already said how these are to be interpreted when we were explaining a

similar passage in Isaiah.138 As to the expression, “He shall call the

heaven above,” as the saints and the righteous are rightly called heaven,

no doubt this means what the apostle says, “We shall be caught up

together with them in the clouds, to meet the Lord in the air.”139 For if

we take the bare literal sense, how is it possible to call the heaven

above, as if the heaven could be anywhere else than above? And the

following expression, “And the earth to judge His people,” if we supply

only the words, “He shall call,” that is to say, “He shall call the earth

also,” and do not supply “above,” seems to give us a meaning in

accordance with sound doctrine, the heaven symbolizing those who will

judge along with Christ, and the earth those who shall be judged ; and

thus the words, “He shall call the heaven above,” would not mean, “He

shall catch up into the air,” but “He shall lift up to seats of judgment.”

Possibly, too, “He shall call the heaven,” may mean, He shall call the

angels in the high and lofty places, that He may descend with them to do

judgment ; and “He shall call the earth also “would then mean, He shall

call the men on the earth to judgment. But if with the words “and the

earth “we understand not only “He shall call,” but also “above,” so as to

make the full sense be, He shall call the heaven above, and He shall call

the earth above, then I think it is best understood of the men who shall

be caught up to meet Christ in the air, and that they are called the heaven

with reference to their souls, and the earth with reference to their bodies.

Then what is “to judge His people,” but to separate by judgment the

good from the bad, as the sheep from the goats? Then he turns to

address the angels: “Gather His saints together unto Him.” For certainly

a matter so important must be accomplished by the ministry of angels.

And if we ask who the saints are who are gathered unto Him by the

angels, we are told, “They who make a covenant with Him over

sacrifices.” This is the whole life of the saints, to make a covenant with

God over sacrifices. For “over sacrifices” either refers to works of mercy,

which are preferable to sacrifices in the judgment of God, who says, “I

desire mercy more than sacrifices ; ”!49 or if “over sacrifices” means in

sacrifices, then these very works of mercy are the sacrifices with which

God is pleased, as I remember to have stated in the tenth book of this

work ; !41 and in these works the saints make a covenant with God,

because they do them for the sake of the promises which are contained

in His new testament or covenant. And hence, when His saints have been

gathered to Him and set at His right hand in the last judgment, Christ

shall say, “Come, ye blessed of my Father, take possession of the

kingdom prepared for you from the foundation of the world. For I was

hungry, and ye gave me to eat,”!42 and so on, mentioning the good

works of the good, and their eternal rewards assigned by the last

sentence of the Judge.

25. Of Malachi’s prophecy, in which he speaks of the last judgment, and of a cleansing which

some are to undergo by purifying punishments

The prophet Malachi or Malachias, who is also called Angel, and is by

some (for Jerome!43 tells us that this is the opinion of the Hebrews)

identified with Ezra the priest,!44 others of whose writings have been

received into the canon, predicts the last judgment, saying, “Behold, He

cometh, saith the Lord Almighty ; and who shall abide the day of His

entrance?... for I am the Lord your God, and I change not.”!45 From

these words it more evidently appears that some shall in the last

judgment suffer some kind of purgatorial punishments ; for what else can

be understood by the word, “Who shall abide the day of His entrance, or

who shall be able to look upon Him? for He enters as a moulder’s fire,

and as the herb of fullers: and He shall sit fusing and purifying as if over

gold and silver: and He shall purify the sons of Levi, and pour them out

like gold and silver?” Similarly Isaiah says, “The Lord shall wash the

filthiness of the sons and daughters of Zion, and shall cleanse away the

blood from their midst, by the spirit of judgment and by the spirit of

burning.”!46 Unless perhaps we should say that they are cleansed from

filthiness and in a manner clarified, when the wicked are separated from

them by penal judgment, so that the elimination and damnation of the

one party is the purgation of the others, because they shall henceforth

live free from the contamination of such men. But when he says, “And

he shall purify the sons of Levi, and pour them out like gold and silver,

and they shall offer to the Lord sacrifices in righteousness ; and the

sacrifices of Judah and Jerusalem shall be pleasing to the Lord,” he

declares that those who shall be purified shall then please the Lord with

sacrifices of righteousness, and consequently they themselves shall be

purified from their own unrighteousness which made them displeasing

to God. Now they themselves, when they have been purified, shall be

sacrifices of complete and perfect righteousness ; for what more

acceptable offering can such persons make to God than themselves? But

this question of purgatorial punishments we must defer to another time,

to give it a more adequate treatment. By the sons of Levi and Judah and

Jerusalem we ought to understand the Church herself, gathered not from

the Hebrews only, but from other nations as well ; nor such a Church as

she now is, when “if we say that we have no sin, we deceive ourselves,

and the truth is not in us,”147 but as she shall then be, purged by the last

judgment as a threshing-floor by a winnowing wind, and those of her

members who need it being cleansed by fire, so that there remains

absolutely not one who offers sacrifice for his sins. For all who make

such offerings are assuredly in their sins, for the remission of which they

make offerings, that having made to God an acceptable offering, they

may then be absolved.

26. Of the sacrifices offered to God by the saints, which are to be pleasing to Him, as in the

primitive days and former years

And it was with the design of showing that His city shall not then

follow this custom, that God said that the sons of Levi should offer

sacrifices in righteousness—not therefore in sin, and consequently not

for sin. And hence we see how vainly the Jews promise themselves a

return of the old times of sacrificing according to the law of the old

testament, grounding on the words which follow, “And the sacrifice of

Judah and Jerusalem shall be pleasing to the Lord, as in the primitive

days, and as in former years.” For in the times of the law they offered

sacrifices not in righteousness but in sins, offering especially and

primarily for sins, so much so that even the priest himself, whom we

must suppose to have been their most righteous man, was accustomed to

offer, according to God’s commandments, first for his own sins, and then

for the sins of the people. And therefore we must explain how we are to

understand the words, “as in the primitive days, and as in former years ; ”

for perhaps he alludes to the time in which our first parents were in

paradise. Then, indeed, intact and pure from all stain and blemish of sin,

they offered themselves to God as the purest sacrifices. But since they

were banished thence on account of their transgression, and human

nature was condemned in them, with the exception of the one Mediator

and those who have been baptized, and are as yet infants, “there is none

clean from stain, not even the babe whose life has been but for a day

upon the earth.”!48 But if it be replied that those who offer in faith may

be said to offer in righteousness, because the righteous lives by faith!49

—he deceives himself, however, if he says that he has no sin, and

therefore he does not say so, because he lives by faith—will any man say

this time of faith can be placed on an equal footing with that

consummation when they who offer sacrifices in righteousness shall be

purified by the fire of the last judgment? And consequently, since it must

be believed that after such a cleansing the righteous shall retain no sin,

assuredly that time, so far as regards its freedom from sin, can be

compared to no other period, unless to that during which our first

parents lived in paradise in the most innocent happiness before their

transgression. It is this period, then, which is properly understood when

it is said, “as in the primitive days, and as in former years.” For in Isaiah,

too, after the new heavens and the new earth have been promised,

among other elements in the blessedness of the saints which are there

depicted by allegories and figures, from giving an adequate explanation

of which I am prevented by a desire to avoid prolixity, it is said,

“According to the days of the tree of life shall be the days of my

people.”150 And who that has looked at Scripture does not know where

God planted the tree of life, from whose fruit He excluded our first

parents when their own iniquity ejected them from paradise, and round

which a terrible and fiery fence was set?

But if any one contends that those days of the tree of life mentioned

by the prophet Isaiah are the present times of the Church of Christ, and

that Christ Himself is prophetically called the Tree of Life, because He is

Wisdom, and of wisdom Solomon says, “It is a tree of life to all who

embrace it ; ”!5! and if they maintain that our first parents did not pass

years in paradise, but were driven from it so soon that none of their

children were begotten there, and that therefore that time cannot be

alluded to in words which run, “as in the primitive days, and as in

former years,” I forbear entering on this question, lest by discussing

everything I become prolix, and leave the whole subject in uncertainty.

For I see another meaning, which should keep us from believing that a

restoration of the primitive days and former years of the legal sacrifices

could have been promised to us by the prophet as a great boon. For the

animals selected as victims under the old law were required to be

immaculate, and free from all blemish whatever, and symbolized holy

men free from all sin, the only instance of which character was found in

Christ. As, therefore, after the judgment those who are worthy of such

purification shall be purified even by fire, and shall be rendered

thoroughly sinless, and shall offer themselves to God in righteousness,

and be indeed victims immaculate and free from all blemish whatever,

they shall then certainly be “as in the primitive days, and as in former

years,” when the purest victims were offered, the shadow of this future

reality. For there shall then be left in the body and soul of the saints the

purity which was symbolized in the bodies of these victims.

Then, with reference to those who are worthy not of cleansing but of

damnation, He says, “And I will draw near to you to judgment, and I will

be a swift witness against evil-doers and against adulterers ; ” and after

enumerating other damnable crimes, He adds, “For I am the Lord your

God, and I am not changed.” It is as if He said, Though your fault has

changed you for the worse, and my grace has changed you for the better,

I am not changed. And he says that He Himself will be a witness,

because in His judgment He needs no witnesses ; and that He will be

“swift,” either because He is to come suddenly, and the judgment which

seemed to lag shall be very swift by His unexpected arrival, or because

He will convince the consciences of men directly and without any prolix

harangue. “For,” as it is written, “in the thoughts of the wicked His

examination shall be conducted.”!52 And the apostle says, “The thoughts

accusing or else excusing, in the day in which God shall judge the

hidden things of men, according to my gospel in Jesus Christ.”!53 Thus,

then, shall the Lord be a swift witness, when He shall suddenly bring

back into the memory that which shall convince and punish the

conscience.

27. Of the separation of the good and the bad, which proclaim the discriminating influence of

the last judgment

The passage also which I formerly quoted for another purpose from

this prophet refers to the last judgment, in which he says, “They shall be

mine, saith the Lord Almighty, in the day in which I make up my

gains,”154 etc. When this diversity between the rewards and punishments

which distinguish the righteous from the wicked shall appear under that

Sun of righteousness in the brightness of life eternal—a diversity which

is not discerned under this sun which shines on the vanity of this life—

there shall then be such a judgment as has never before been.

28. That the law of Moses must be spiritually understood to preclude the damnable murmurs of

a carnal interpretation

In the succeeding words, “Remember the law of Moses my servant,

which I commanded to him in Horeb for all Israel,”155 the prophet

opportunely mentions precepts and statutes, after declaring the

important distinction hereafter to be made between those who observe

and those who despise the law. He intends also that they learn to

interpret the law spiritually, and find Christ in it, by whose judgment

that separation between the good and the bad is to be made. For it is not

without reason that the Lord Himself says to the Jews, “Had ye believed

Moses, ye would have believed me ; for he wrote of me.”156 For by

receiving the law carnally, without perceiving that its earthly promises

were figures of things spiritual, they fell into such murmurings as

audaciously to say, “It is vain to serve God ; and what profit is it that we

have kept His ordinance, and that we have walked suppliantly before the

face of the Lord Almighty? And now we call aliens happy ; yea, they that

work wickedness are set up.”!57 It was these words of theirs which in a

manner compelled the prophet to announce the last judgment, in which

the wicked shall not even in appearance be happy, but shall manifestly

be most miserable ; and in which the good shall be oppressed with not

even a transitory wretchedness, but shall enjoy unsullied and eternal

felicity. For he had previously cited some similar expressions of those

who said, “Every one that doeth evil is good in the sight of the Lord, and

such are pleasing to Him.”158 It was, I say, by understanding the law of

Moses carnally that they had come to murmur thus against God. And

hence, too, the writer of the 73d Psalm says that his feet were almost

gone, his steps had well-nigh slipped, because he was envious of sinners

while he considered their prosperity, so that he said among other things,

How doth God know, and is there knowledge in the Most High? and

again, Have I sanctified my heart in vain, and washed my hands in

innocency?!59 He goes on to say that his efforts to solve this most

difficult problem, which arises when the good seem to be wretched and

the wicked happy, were in vain until he went into the sanctuary of God,

and understood the last things.16° For in the last judgment things shall

not be so ; but in the manifest felicity of the righteous and manifest

misery of the wicked quite another state of things shall appear.

29. Of the coming of Elias before the judgment, that the Jews may be converted to Christ by his

preaching and explanation of Scripture

After admonishing them to give heed to the law of Moses, as he

foresaw that for a long time to come they would not understand it

spiritually and rightly, he went on to say, “And, behold, I will send to

you Elias the Tishbite before the great and signal day of the Lord come:

and he shall turn the heart of the father to the son, and the heart of a

man to his next of kin, lest I come and utterly smite the earth.”!6! It is a

familiar theme in the conversation and heart of the faithful, that in the

last days before the judgment the Jews shall believe in the true Christ,

that is, our Christ, by means of this great and admirable prophet Elias

who shall expound the law to them. For not without reason do we hope

that before the coming of our Judge and Saviour Elias shall come,

because we have good reason to believe that he is now alive ; for, as

Scripture most distinctly informs us,!62 he was taken up from this life in

a chariot of fire. When, therefore, he is come, he shall give a spiritual

explanation of the law which the Jews at present understand carnally,

and shall thus “turn the heart of the father to the son,” that is, the heart

of fathers to their children ; for the Septuagint translators have frequently

put the singular for the plural number. And the meaning is, that the

sons, that is, the Jews, shall understand the law as the fathers, that is,

the prophets, and among them Moses himself, understood it. For the

heart of the fathers shall be turned to their children when the children

understand the law as their fathers did ; and the heart of the children

shall be turned to their fathers when they have the same sentiments as

the fathers. The Septuagint used the expression, “and the heart of a man

to his next of kin,” because fathers and children are eminently

neighbours to one another. Another and a preferable sense can be found

in the words of the Septuagint translators, who have translated Scripture

with an eye to prophecy, the sense, viz., that Elias shall turn the heart of

God the Father to the Son, not certainly as if he should bring about this

love of the Father for the Son, but meaning that he should make it

known, and that the Jews also, who had previously hated, should then

love the Son who is our Christ. For so far as regards the Jews, God has

His heart turned away from our Christ, this being their conception about

God and Christ. But in their case the heart of God shall be turned to the

Son when they themselves shall turn in heart, and learn the love of the

Father towards the Son. The words following, “and the heart of a man to

his next of kin”—that is, Elias shall also turn the heart of a man to his

next of kin—how can we understand this better than as the heart of a

man to the man Christ? For though in the form of God, He is our God,

yet, taking the form of a servant, He condescended to become also our

next of kin. It is this, then, which Elias will do, “lest,” he says, “I come

and smite the earth utterly.” For they who mind earthly things are the

earth. Such are the carnal Jews until this day ; and hence these murmurs

of theirs against God, “The wicked are pleasing to Him,” and “It is a vain

thing to serve God.” 163

30. That in the books of the Old Testament, where it is said that God shall judge the world, the

person of Christ is not explicitly indicated, but it plainly appears from some passages in which

the Lord God speaks that Christ is meant

There are many other passages of Scripture bearing on the last

judgment of God—so many, indeed, that to cite them all would swell

this book to an unpardonable size. Suffice it to have proved that both

Old and New Testament enounce the judgment. But in the Old it is not

so definitely declared as in the New that the judgment shall be

administered by Christ, that is, that Christ shall descend from heaven as

the Judge ; for when it is therein stated by the Lord God or His prophet

that the Lord God shall come, we do not necessarily understand this of

Christ. For both the Father, and the Son, and the Holy Ghost are the

Lord God. We must not, however, leave this without proof. And

therefore we must first show how Jesus Christ speaks in the prophetical

books under the title of the Lord God, while yet there can be no doubt

that it is Jesus Christ who speaks ; so that in other passages where this is

not at once apparent, and where nevertheless it is said that the Lord God

will come to that last judgment, we may understand that Jesus Christ is

meant. There is a passage in the prophet Isaiah which illustrates what I

mean. For God says by the prophet, “Hear me, Jacob and Israel, whom I

call. I am the first, and I am for ever: and my hand has founded the

earth, and my right hand has established the heaven. I will call them,

and they shall stand together, and be gathered, and hear. Who has

declared to them these things? In love of thee I have done thy pleasure

upon Babylon, that I might take away the seed of the Chaldeans. I have

spoken, and I have called: I have brought him, and have made his way

prosperous. Come ye near unto me, and hear this. I have not spoken in

secret from the beginning ; when they were made, there was I. And now

the Lord God and His Spirit hath sent me.”!64 It was Himself who was

speaking as the Lord God ; and yet we should not have understood that it

was Jesus Christ had He not added, “And now the Lord God and His

Spirit hath sent me.” For He said this with reference to the form of a

servant, speaking of a future event as if it were past, as in the same

prophet we read, “He was led as a sheep to the slaughter,”!©5 not “He

shall be led ; ” but the past tense is used to express the future. And

prophecy constantly speaks in this way.

There is also another passage in Zechariah which plainly declares that

the Almighty sent the Almighty ; and of what persons can this be

understood but of God the Father and God the Son? For it is written,

“Thus saith the Lord Almighty, After the glory hath He sent me unto the

nations which spoiled you ; for he that toucheth you toucheth the apple

of His eye. Behold, I will bring mine hand upon them, and they shall be

a spoil to their servants: and ye shall know that the Lord Almighty hath

sent me.”!66 Observe, the Lord Almighty saith that the Lord Almighty

sent Him. Who can presume to understand these words of any other than

Christ, who is speaking to the lost sheep of the house of Israel? For He

says in the Gospel, “I am not sent save to the lost sheep of the house of

Israel,”167 which He here compared to the pupil of God’s eye, to signify

the profoundest love. And to this class of sheep the apostles themselves

belonged. But after the glory, to wit, of His resurrection—for before it

happened the evangelist said that “Jesus was not yet glorified”!©8—He

was sent unto the nations in the persons of His apostles ; and thus the

saying of the psalm was fulfilled, “Thou wilt deliver me from the

contradictions of the people ; Thou wilt set me as the head of the

nations.”169 So that those who had spoiled the Israelites, and whom the

Israelites had served when they were subdued by them, were not

themselves to be spoiled in the same fashion, but were in their own

persons to become the spoil of the Israelites. For this had been promised

to the apostles when the Lord said, “I will make you fishers of men.”!7°

And to one of them He says, “From henceforth thou shalt catch men.”!71

They were then to become a spoil, but in a good sense, as those who are

snatched from that strong one when he is bound by a stronger.1!72

In like manner the Lord, speaking by the same prophet, says, “And it

shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations

that come against Jerusalem. And I will pour upon the house of David,

and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and mercy ;

and they shall look upon me because they have insulted me, and they

shall mourn for Him as for one very dear, and shall be in bitterness as

for an only-begotten.”!73 To whom but to God does it belong to destroy

all the nations that are hostile to the holy city Jerusalem, which “come

against it,” that is, are opposed to it, or, as some translate, “come upon

it,” as if putting it down under them ; or to pour out upon the house of

David and the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and mercy?

This belongs doubtless to God, and it is to God the prophet ascribes the

words ; and yet Christ shows that He is the God who does these so great

and divine things, when He goes on to say, “And they shall look upon

me because they have insulted me, and they shall mourn for Him as if

for one very dear (or beloved), and shall be in bitterness for Him as for

an only-begotten.” For in that day the Jews—those of them, at least,

who shall receive the spirit of grace and mercy—when they see Him

coming in His majesty, and recognise that it is He whom they, in the

person of their parents, insulted when He came before in His

humiliation, shall repent of insulting Him in His passion: and their

parents themselves, who were the perpetrators of this huge impiety,

shall see Him when they rise ; but this will be only for their punishment,

and not for their correction. It is not of them we are to understand the

words, “And I will pour upon the house of David, and upon the

inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and mercy, and they shall

look upon me because they have insulted me ; ” but we are to understand

the words of their descendants, who shall at that time believe through

Elias. But as we say to the Jews, You killed Christ, although it was their

parents who did so, so these persons shall grieve that they in some sort

did what their progenitors did. Although, therefore, those that receive

the spirit of mercy and grace, and believe, shall not be condemned with

their impious parents, yet they shall mourn as if they themselves had

done what their parents did. Their grief shall arise not so much from

guilt as from pious affection. Certainly the words which the Septuagint

have translated, “They shall look upon me because they insulted me,”

stand in the Hebrew, “They shall look upon me whom they pierced.”!74

And by this word the crucifixion of Christ is certainly more plainly

indicated. But the Septuagint translators preferred to allude to the insult

which was involved in His whole passion. For in point of fact they

insulted Him both when He was arrested and when He was bound, when

He was judged, when He was mocked by the robe they put on Him and

the homage they did on bended knee, when He was crowned with thorns

and struck with a rod on the head, when He bore His cross, and when at

last He hung upon the tree. And therefore we recognise more fully the

Lord’s passion when we do not confine ourselves to one interpretation,

but combine both, and read both “insulted” and “pierced.”

When, therefore, we read in the prophetical books that God is to come

to do judgment at the last, from the mere mention of the judgment, and

although there is nothing else to determine the meaning, we must gather

that Christ is meant ; for though the Father will judge, He will judge by

the coming of the Son. For He Himself, by His own manifested presence,

“judges no man, but has committed all judgment to the Son ; ”!75 for as

the Son was judged as a man, He shall also judge in human form. For it

is none but He of whom God speaks by Isaiah under the name of Jacob

and Israel, of whose seed Christ took a body, as it is written, “Jacob is

my servant, I will uphold Him ; Israel is mine elect, my Spirit has

assumed Him: I have put my Spirit upon Him ; He shall bring forth

judgment to the Gentiles. He shall not cry, nor cease, neither shall His

voice be heard without. A bruised reed shall He not break, and the

smoking flax shall He not quench: but in truth shall He bring forth

judgment. He shall shine and shall not be broken, until He sets judgment

in the earth: and the nations shall hope in His name.”!76 The Hebrew has

not “Jacob” and “Israel ; ” but the Septuagint translators, wishing to show

the significance of the expression “my servant,” and that it refers to the

form of a servant in which the Most High humbled Himself, inserted the

name of that man from whose stock He took the form of a servant. The

Holy Spirit was given to Him, and was manifested, as the evangelist

testifies, in the form of a dove.!77 He brought forth judgment to the

Gentiles, because He predicted what was hidden from them. In His

meekness He did not cry, nor did He cease to proclaim the truth. But His

voice was not heard, nor is it heard, without, because He is not obeyed

by those who are outside of His body. And the Jews themselves, who

persecuted Him, He did not break, though as a bruised reed they had

lost their integrity, and as smoking flax their light was quenched ; for He

spared them, having come to be judged and not yet to judge. He brought

forth judgment in truth, declaring that they should be punished did they

persist in their wickedness. His face shone on the Mount,!78 His fame in

the world. He is not broken nor overcome, because neither in Himself

nor in His Church has persecution prevailed to annihilate Him. And

therefore that has not, and shall not, be brought about which His

enemies said or say, “When shall He die, and His name perish?”!79 “until

He set judgment in the earth.” Behold, the hidden thing which we were

seeking is discovered. For this is the last judgment, which He will set in

the earth when He comes from heaven. And it is in Him, too, we already

see the concluding expression of the prophecy fulfilled: “In His name

shall the nations hope.” And by this fulfilment, which no one can deny,

men are encouraged to believe in that which is most impudently denied.

For who could have hoped for that which even those who do not yet

believe in Christ now see fulfilled among us, and which is so undeniable

that they can but gnash their teeth and pine away? Who, I say, could

have hoped that the nations would hope in the name of Christ, when He

was arrested, bound, scourged, mocked, crucified, when even the

disciples themselves had lost the hope which they had begun to have in

Him? The hope which was then entertained scarcely by the one thief on

the cross, is now cherished by nations everywhere on the earth, who are

marked with the sign of the cross on which He died that they may not

die eternally.

That the last judgment, then, shall be administered by Jesus Christ in

the manner predicted in the sacred writings is denied or doubted by no

one, unless by those who, through some incredible animosity or

blindness, decline to believe these writings, though already their truth is

demonstrated to all the world. And at or in connection with that

judgment the following events shall come to pass, as we have learned:

Elias the Tishbite shall come ; the Jews shall believe ; Antichrist shall

persecute ; Christ shall judge ; the dead shall rise ; the good and the

wicked shall be separated ; the world shall be burned and renewed. All

these things, we believe, shall come to pass ; but how, or in what order,

human understanding cannot perfectly teach us, but only the experience

of the events themselves. My opinion, however, is, that they will happen

in the order in which I have related them.

Two books yet remain to be written by me, in order to complete, by

God’s help, what I promised. One of these will explain the punishment of

the wicked, the other the happiness of the righteous ; and in them I shall

be at special pains to refute, by God’s grace, the arguments by which

some unhappy creatures seem to themselves to undermine the divine

promises and threatenings, and to ridicule as empty words statements

which are the most salutary nutriment of faith. But they who are

instructed in divine things hold the truth and omnipotence of God to be

the strongest arguments in favour of those things which, however

incredible they seem to men, are yet contained in the Scriptures, whose

truth has already in many ways been proved ; for they are sure that God

can in no wise lie, and that He can do what is impossible to the

unbelieving.

1 Matt. viii. 29.

2 Rom. ix. 14.

3 Rom. xi. 33.

4 Ps. cxliv. 4.

5 Eccles. i. 2, 3.

6 Eccles. ii. 13, 14.

7 Eccles. viii. 14.

8 Eccles. xii. 13, 14.

2 Rom. iii. 20-22.

10 Matt. xiii. 52.

11 Matt. xi. 22.

12 Matt. xi. 24.

13 Matt. xii. 41, 42.

14 Augustine quotes the whole passage, Matt. xiii. 37-43.

15 Matt. xix. 28.

16 Matt. xii. 27.

17 1 Cor. xv. 10.

18 1 Cor. vi. 3.

19 Ep. 199.

20 Matt. xxv. 34-41, given in full.

21 John v. 22-24.

22 John v. 25, 26.

23 Matt. viii. 22.

24 2 Cor. v. 14, 15.

25 Ps, ci. 1.

26 John v. 28, 29.

27 Rev. xx. 1-6. The whole passage is quoted.

28 2 Pet. iii. 8.

29 Serm. 259.

30 Milliarii.

31 Mark iii. 27 ; “Vasa” for “goods.”

32 Matt. xix. 29.

33 2 Cor. vi. 10.

34 Ps. cv. 8.

35 Col. i. 13.

36 2 Tim. ii. 19.

37 Ps, cxxiii. 2.

38 Rev. xx. 9, 10.

39 1 John ii. 19.

40 Matt. xxiv. 12.

41 Between His first and second coming.

42 Matt. xxv. 34.

43 Matt. xxviii. 20.

44 Matt. xiii. 39-41.

45 Matt. v. 19.

46 Matt. xxiii. 3.

47 Matt. v. 20.

48 Col. iii. 1, 2.

49 Phil. iii. 20.

50 Phil. ii. 21.

51 Matt. xviii. 18.

52 1 Cor. v. 12.

53 Rev. xx. 4.

94 Rey. xiv. 13.

55 Rom. xiv. 9.

56 2 Cor. vi. 14.

°7 And, as Augustine remarks, are therefore called cadavera, from cadere, “to fall.”

58 Col. iii. 1.

59 Rom. vi. 4.

60 Eph. v. 14.

61 Ecclus. ii. 7.

62 Rom. xiv. 4.

63 1 Cor. x. 12.

64 1 Peter ii. 9.

65 Matt. xxv. 41.

66 Ps, lxix. 9.

67 Isa. xxvi. 11.

68 Thess. ii. 8.

69 Ch. 24.

70 Cor. vii. 31, 32.

71 Col. iii. 3.

72 Matt. viii. 22.

73 Rom. viii. 10.

74“Apud inferos,” ie. in hell, in the sense in which the word is used in the Psalms and in the

Creed.

75 Matt. xxv. 46.

76 Rev. xxi. 1.

77 Rev. xv. 2.

78 Rev. xxi. 2-5.

79 Isa. xlv. 8.

80 Ps, xlii. 3.

81 Ps, vi. 6.

82 Ps. xxxviii. 9.

83 Ps. xxxix. 2.

84 Cor. v. 4.

85 Rom. viii. 23.

86 Rom. ix. 2.

87 Augustine therefore read “«n, and not with the Vulgate, vixn.

88 Cor. xv. 55.

89 John i. 8.

90 Pet. iii. 3-13. The whole passage is quoted by Augustine.

91 Thess. ii. 1-11. Whole passage given in the Latin. In ver. 3 refuga is used instead of the

Vulgate’s discessio.

92 Augustine adds the words, “Sicut dicimus, Sedet in amicum, id est, velut amicus ; vel si quid

aliud isto locutionis genere dici solet.”

93 Suetonius’ Nero, c. 57.

94 John ii. 18, 19.

95 Thess. iv. 13-16.

96 Cor. xv. 22.

97 Cor. xv. 36.

98 Gen. iii. 19.

99 Cor. xv. 51.

100 Tsa. xxvi. 19.

101 Isa. lxvi. 12-16.

102 Gal. iv. 26.

103 Matt. v. 8.

104 Isa. lxv. 17-19.

105 Phil. iii. 19.

106 Rom. viii. 6.

107 Gen. vi. 3.

108 Luke xii. 49.

109 Acts ii. 3.

110 Matt. x. 34.

111 Heb. iv. 12.

112 Song of Sol. ii. 5.

113 Isa. Ixvi. 18.

114 Rom. iii. 23.

115 Isa. lxvi. 22-24.

116 As the Vulgate: cadavera virorum.

117 Here Augustine inserts the remark, “Who does not see that cadavera (carcases) are so called

from cadendo (falling)?”

118 Matt. xxv. 30.

119 Cor. xv. 28.

120 John iii. 9.

120 Isa. lvi. 5.

122 Dan. vii. 15-28. Passage cited at length.

123 Dan. xii. 1-3.

124 John v. 28.

125 Gen. xvii. 5, and xxii. 18.

126 Dan. xii. 13.

127 Ps, cii. 25-27.

128 1 Cor. vii. 31.

129 1 John ii. 17.

130 Matt. xxiv. 35.

131 2 Pet. iii. 6.

132 2 Pet. iii. 10, 11.

133 Matt. xxiv. 29.

134 Æneid, ii. 694.

135 Ps. 1. 3-5.

136 Isa. liii. 7.

137 Matt. xxvi. 63.

138 Ch. 21.

139 1 Thess. iv. 17.

140 Hos. vi. 6.

141 Ch. 6.

142 Matt. xxv. 34.

143 Tn his Proem. ad Mal.

144 See Smith’s Bible Dict.

145 Mal. iii. 1-6. Whole passage quoted.

146 Isa. iv. 4.

147 1 John i. 8.

148 Job xiv. 4.

149 Rom. i. 17.

150 Isa. Ixv. 22.

151 Prov. iii. 18.

152 Wisd. i. 9.

153 Rom. ii. 15, 16.

154 Mal. iii. 17-iv. 3.

155 Mal. iv. 4.

156 John v. 46.

157 Mal. iii. 14, 15.

158 Mal. ii. 17.

159 In innocentibus.

160 Ps, lxxiii.

161 Mal. iv. 5, 6.

162 2 Kings ii. 11.

163 Mal. ii. 17, iii. 14.

164 Īsa. xlviii. 12-16.

165 Isa. liii. 7.

166 Zech. ii. 8, 9.

167 Matt. xv. 24.

168 John vii. 39.

169 Ps, xviii. 43.

170 Matt. iv. 19.

171 Luke v. 10.

172 Matt. xii. 29.

173 Zech. xii. 9, 10.

174 So the Vulgate.

175 John v. 22.

176 Tsa. xlii. 1—4.

177 John i. 32.

178 Matt. xvii. 1, 2.

179 Ps. xli. 5.

BOOK TWENTY-FIRST

ARGUMENT

OF THE END RESERVED FOR THE CITY OF THE DEVIL, NAMELY, THE ETERNAL PUNISHMENT OF THE

DAMNED ; AND OF THE ARGUMENTS WHICH UNBELIEF BRINGS AGAINST IT.

1. Of the order of the discussion, which requires that we first speak of the eternal punishment of

the lost in company with the devil, and then of the eternal happiness of the saints

[res with such ability as God may grant me, to discuss in this

book more thoroughly the nature of the punishment which shall be

assigned to the devil and all his retainers, when the two cities, the one of

God, the other of the devil, shall have reached their proper ends through

Jesus Christ our Lord, the Judge of quick and dead. And I have adopted

this order, and preferred to speak, first of the punishment of the devils,

and afterwards of the blessedness of the saints, because the body

partakes of either destiny ; and it seems to be more incredible that bodies

endure in everlasting torments than that they continue to exist without

any pain in everlasting felicity. Consequently, when I shall have

demonstrated that that punishment ought not to be incredible, this will

materially aid me in proving that which is much more credible, viz. the

immortality of the bodies of the saints which are delivered from all pain.

Neither is this order out of harmony with the divine writings, in which

sometimes, indeed, the blessedness of the good is placed first, as in the

words, “They that have done good, unto the resurrection of life ; and they

that have done evil, unto the resurrection of damnation ; ”! but

sometimes also last, as, “The Son of man shall send forth His angels, and

they shall gather out of His kingdom all things which offend, and shall

cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of

teeth. Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of

His Father ; ”2 and that, “These shall go away into everlasting

punishment, but the righteous into life eternal.”? And though we have

not room to cite instances, any one who examines the prophets will find

that they adopt now the one arrangement and now the other. My own

reason for following the latter order I have given.

2. Whether it is possible for bodies to last for ever in burning fire

What, then, can I adduce to convince those who refuse to believe that

human bodies, animated and living, can not only survive death, but also

last in the torments of everlasting fires? They will not allow us to refer

this simply to the power of the Almighty, but demand that we persuade

them by some example. If, then, we reply to them, that there are animals

which certainly are corruptible, because they are mortal, and which yet

live in the midst of flames ; and likewise, that in springs of water so hot

that no one can put his hand in it with impunity a species of worm is

found, which not only lives there, but cannot live elsewhere ; they either

refuse to believe these facts unless we can show them, or, if we are in

circumstances to prove them by ocular demonstration or by adequate

testimony, they contend, with the same scepticism, that these facts are

not examples of what we seek to prove, inasmuch as these animals do

not live for ever, and besides, they live in that blaze of heat without

pain, the element of fire being congenial to their nature, and causing it

to thrive and not to suffer—just as if it were not more incredible that it

should thrive than that it should suffer in such circumstances. It is

strange that anything should suffer in fire and yet live, but stranger that

it should live in fire and not suffer. If, then, the latter be believed, why

not also the former?

3. Whether bodily suffering necessarily terminates in the destruction of the flesh

But, say they, there is no body which can suffer and cannot also die.

How do we know this? For who can say with certainty that the devils do

not suffer in their bodies, when they own that they are grievously

tormented? And if it is replied that there is no earthly body—that is to

say, no solid and perceptible body, or, in one word, no flesh—which can

suffer and cannot die, is not this to tell us only what men have gathered

from experience and their bodily senses? For they indeed have no

acquaintance with any flesh but that which is mortal ; and this is their

whole argument, that what they have had no experience of they judge

quite impossible. For we cannot call it reasoning to make pain a

presumption of death, while, in fact, it is rather a sign of life. For though

it be a question whether that which suffers can continue to live for ever,

yet it is certain that everything which suffers pain does live, and that

pain can exist only in a living subject. It is necessary, therefore, that he

who is pained be living, not necessary that pain kill him ; for every pain

does not kill even those mortal bodies of ours which are destined to die.

And that any pain kills them is caused by the circumstance that the soul

is so connected with the body that it succumbs to great pain and

withdraws ; for the structure of our members and vital parts is so infirm

that it cannot bear up against that violence which causes great or

extreme agony. But in the life to come this connection of soul and body

is of such a kind, that as it is dissolved by no lapse of time, so neither is

it burst asunder by any pain. And so, although it be true that in this

world there is no flesh which can suffer pain and yet cannot die, yet in

the world to come there shall be flesh such as now there is not, as there

will also be death such as now there is not. For death will not be

abolished, but will be eternal, since the soul will neither be able to enjoy

God and live, nor to die and escape the pains of the body. The first death

drives the soul from the body against her will: the second death holds

the soul in the body against her will. The two have this in common, that

the soul suffers against her will what her own body inflicts.

Our opponents, too, make much of this, that in this world there is no

flesh which can suffer pain and cannot die ; while they make nothing of

the fact that there is something which is greater than the body. For the

spirit, whose presence animates and rules the body, can both suffer pain

and cannot die. Here then is something which, though it can feel pain, is

immortal. And this capacity, which we now see in the spirit of all, shall

be hereafter in the bodies of the damned. Moreover, if we attend to the

matter a little more closely, we see that what is called bodily pain is

rather to be referred to the soul. For it is the soul, not the body, which is

pained, even when the pain originates with the body—the soul feeling

pain at the point where the body is hurt. As then we speak of bodies

feeling and living, though the feeling and life of the body are from the

soul, so also we speak of bodies being pained, though no pain can be

suffered by the body apart from the soul. (The soul, then, is pained with

the body in that part where something occurs to hurt it) and it is pained

alone, though it be in the body, when some invisible cause distresses it,

while the body is safe and sound. Even when not associated with the

body it is pained ; for certainly that rich man was suffering in hell when

he cried, “I am tormented in this flame.”* But as for the body, it suffers

no pain when it is soulless ; and even when animate it can suffer only by

the soul’s suffering. If, therefore, we might draw a just presumption from

the existence of pain to that of death, and conclude that where pain can

be felt death can occur, death would rather be the property of the soul,

for to it pain more peculiarly belongs. But, seeing that that which suffers

most cannot die, what ground is there for supposing that those bodies,

because destined to suffer, are therefore destined to die? The Platonists

indeed maintained that these earthly bodies and dying members gave

rise to the fears, desires, griefs, and joys of the soul. “Hence,” says Virgil

(i.e. from these earthly bodies and dying members),

“Hence wild desires and grovelling fears,

And human laughter, human tears.”°

But in the fourteenth book of this work,© we have proved that,

according to the Platonists’ own theory, souls, even when purged from

all pollution of the body, are yet possessed by a monstrous desire to

return again into their bodies. But where desire can exist, certainly pain

also can exist ; for desire frustrated, either by missing what it aims at or

losing what it had attained, is turned into pain. And therefore, if the

soul, which is either the only or the chief sufferer, has yet a kind of

immortality of its own, it is inconsequent to say that because the bodies

of the damned shall suffer pain, therefore they shall die. (In fine, if the

body causes the soul to suffer, why can the body not cause death as well

as suffering, unless because it does not follow that what causes pain

causes death as well?) And why then is it incredible that these fires can

cause pain but not death to those bodies we speak of, just as the bodies

themselves cause pain, but not therefore death, to the souls? Pain is

therefore no necessary presumption of death.

4. Examples from nature proving that bodies may remain unconsumed and alive in fire

If, therefore, the salamander lives in fire, as naturalists? have

recorded, and if certain famous mountains of Sicily have been

continually on fire from the remotest antiquity until now, and yet

remain entire, these are sufficiently convincing examples that everything

which burns is not consumed. As the soul, too, is a proof that not

everything which can suffer pain can also die, why then do they yet

demand that we produce real examples to prove that it is not incredible

that the bodies of men condemned to everlasting punishment may retain

their soul in the fire, may burn without being consumed, and may suffer

without perishing? For suitable properties will be communicated to the

substance of the flesh by Him who has endowed the things we see with

so marvellous and diverse properties, that their very multitude prevents

our wonder. For who but God the Creator of all things has given to the

flesh of the peacock its antiseptic property? This property, when I first

heard of it, seemed to me incredible ; but it happened at Carthage that a

bird of this kind was cooked and served up to me, and, taking a suitable

slice of flesh from its breast, I ordered it to be kept, and when it had

been kept as many days as make any other flesh stinking, it was

produced and set before me, and emitted no offensive smell. And after it

had been laid by for thirty days and more, it was still in the same state ;

and a year after, the same still, except that it was a little more shrivelled,

and drier. Who gave to chaff such power to freeze that it preserves snow

buried under it, and such power to warm that it ripens green fruit?

But who can explain the strange properties of fire itself, which

blackens everything it burns, though itself bright ; and which, though of

the most beautiful colours, discolours almost all it touches and feeds

upon, and turns blazing fuel into grimy cinders? Still this is not laid

down as an absolutely uniform law ; for, on the contrary, stones baked in

glowing fire themselves also glow, and though the fire be rather of a red

hue, and they white, yet white is congruous with light, and black with

darkness. Thus, though the fire burns the wood in calcining the stones,

these contrary effects do not result from the contrariety of the materials.

For though wood and stone differ, they are not contraries, like black and

white, the one of which colours is produced in the stones, while the

other is produced in the wood by the same action of fire, which imparts

its own brightness to the former, while it begrimes the latter, and which

could have no effect on the one were it not fed by the other. Then what

wonderful properties do we find in charcoal, which is so brittle that a

light tap breaks it and a slight pressure pulverizes it, and yet is so strong

that no moisture rots it, nor any time causes it to decay. So enduring is

it, that it is customary in laying down landmarks to put charcoal

underneath them, so that if, after the longest interval, any one raises an

action, and pleads that there is no boundary stone, he may be convicted

by the charcoal below. What then has enabled it to last so long without

rotting, though buried in the damp earth in which [its original] wood

rots, except this same fire which consumes all things?

Again, let us consider the wonders of lime ; for besides, growing white

in fire, which makes other things black, and of which I have already said

enough, it has also a mysterious property of conceiving fire within it.

Itself cold to the touch, it yet has a hidden store of fire, which is not at

once apparent to our senses, but which experience teaches us, lies as it

were slumbering within it even while unseen. And it is for this reason

called “quick lime,” as if the fire were the invisible soul quickening the

visible substance or body. But the marvellous thing is, that this fire is

kindled when it is extinguished. For to disengage the hidden fire the

lime is moistened or drenched with water, and then, though it be cold

before, it becomes hot by that very application which cools what is hot.

As if the fire were departing from the lime and breathing its last, it no

longer lies hid, but appears ; and then the lime lying in the coldness of

death cannot be requickened, and what we before called “quick,” we

now call “slaked.” What can be stranger than this? Yet there is a greater

marvel still. For if you treat the lime, not with water, but with oil, which

is as fuel to fire, no amount of oil will heat it. Now if this marvel had

been told us of some Indian mineral which we had no opportunity of

experimenting upon, we should either have forthwith pronounced it a

falsehood, or certainly should have been greatly astonished. But things

that daily present themselves to our own observation we despise, not

because they are really less marvellous, but because they are common ;

so that even some products of India itself, remote as it is from ourselves,

cease to excite our admiration as soon as we can admire them at our

leisure.8

The diamond is a stone possessed by many among ourselves,

especially by jewellers and lapidaries, and the stone is so hard that it can

be wrought neither by iron nor fire, nor, they say, by anything at all

except goat’s blood. But do you suppose it is as much admired by those

who own it and are familiar with its properties as by those to whom it is

shown for the first time? Persons who have not seen it perhaps do not

believe what is said of it, or if they do, they wonder as at a thing beyond

their experience ; and if they happen to see it, still they marvel because

they are unused to it, but gradually familiar experience [of it] dulls their

admiration. We know that the loadstone has a wonderful power of

attracting iron. When I first saw it I was thunderstruck, for I saw an iron

ring attracted and suspended by the stone ; and then, as if it had

communicated its own property to the iron it attracted, and had made it

a substance like itself, this ring was put near another, and lifted it up ;

and as the first ring clung to the magnet, so did the second ring to the

first. A third and a fourth were similarly added, so that there hung from

the stone a kind of chain of rings, with their hoops connected, not

interlinking, but attached together by their outer surface. Who would

not be amazed at this virtue of the stone, subsisting as it does not only in

itself, but transmitted through so many suspended rings, and binding

them together by invisible links? Yet far more astonishing is what I

heard about this stone from my brother in the episcopate, Severus

bishop of Milevis. He told me that Bathanarius, once count of Africa,

when the bishop was dining with him, produced a magnet, and held it

under a silver plate on which he placed a bit of iron ; then as he moved

his hand with the magnet underneath the plate, the iron upon the plate

moved about accordingly. The intervening silver was not affected at all,

but precisely as the magnet was moved backwards and forwards below

it, no matter how quickly, so was the iron attracted above. I have related

what I myself have witnessed ; I have related what I was told by one

whom I trust as I trust my own eyes. Let me further say what I have read

about this magnet. When a diamond is laid near it, it does not lift iron ;

or if it has already lifted it, as soon as the diamond approaches, it drops

it. These stones come from India. But if we cease to admire them

because they are now familiar, how much less must they admire them

who procure them very easily and send them to us? Perhaps they are

held as cheap as we hold lime, which, because it is common, we think

nothing of, though it has the strange property of burning when water,

which is wont to quench fire, is poured on it, and of remaining cool

when mixed with oil, which ordinarily feeds fire.

5. That there are many things which reason cannot account for, and which are nevertheless true

Nevertheless, when we declare the miracles which God has wrought,

or will yet work, and which we cannot bring under the very eyes of men,

sceptics keep demanding that we shall explain these marvels to reason.

And because we cannot do so, inasmuch as they are above human

comprehension, they suppose we are speaking falsely. These persons

themselves, therefore, ought to account for all these marvels which we

either can or do see. And if they perceive that this is impossible for man

to do, they should acknowledge that it cannot be concluded that a thing

has not been or shall not be because it cannot be reconciled to reason,

since there are things now in existence of which the same is true. I will

not, then, detail the multitude of marvels which are related in books,

and which refer not to things that happened once and passed away, but

that are permanent in certain places, where, if any one has the desire

and opportunity, he may ascertain their truth ; but a few only I recount.

The following are some of the marvels men tell us:—The salt of

Agrigentum in Sicily, when thrown into the fire, becomes fluid as if it

were in water, but in the water it crackles as if it were in the fire. The

Garamante have a fountain? so cold by day that no one can drink it, so

hot by night no one can touch it. In Epirus, too, there is a fountain

which, like all others, quenches lighted torches, but, unlike all others,

lights quenched torches. There is a stone found in Arcadia, and called

asbestos, because once lit it cannot be put out. The wood of a certain

kind of Egyptian fig-tree sinks in water, and does not float like other

wood ; and, stranger still, when it has been sunk to the bottom for some

time, it rises again to the surface, though nature requires that when

soaked in water it should be heavier than ever. Then there are the apples

of Sodom, which grow indeed to an appearance of ripeness, but, when

you touch them with hand or tooth, the peel cracks, and they crumble

into dust and ashes. The Persian stone pyrites burns the hand when it is

tightly held in it, and so gets its name from fire. In Persia, too, there is

found another stone called selenite, because its interior brilliancy waxes

and wanes with the moon. Then in Cappadocia the mares are

impregnated by the wind, and their foals live only three years. Tilon, an

Indian island, has this advantage over all other lands, that no tree which

grows in it ever loses its foliage.

These and numberless other marvels recorded in the history, not of

past events, but of permanent localities, I have no time to enlarge upon

and diverge from my main object ; but let those sceptics who refuse to

credit the divine writings give me, if they can, a rational account of

them. For their only ground of unbelief in the Scriptures is, that they

contain incredible things, just such as I have been recounting. For, say

they, reason cannot admit that flesh burn and remain unconsumed,

suffer without dying. Mighty reasoners, indeed, who are competent to

give the reason of all the marvels that exist! Let them then give us the

reason of the few things we have cited, and which, if they did not know

they existed, and were only assured by us they would at some future

time occur, they would believe still less than that which they now refuse

to credit on our word. For which of them would believe us if, instead of

saying that the living bodies of men hereafter will be such as to endure

everlasting pain and fire without ever dying, we were to say that in the

world to come there will be salt which becomes liquid in fire as if it

were in water, and crackles in water as if it were in fire ; or that there

will be a fountain whose water in the chill air of night is so hot that it

cannot be touched, while in the heat of day it is so cold that it cannot be

drunk ; or that there will be a stone which by its own heat burns the

hand when tightly held, or a stone which cannot be extinguished if it has

been lit in any part ; or any of those wonders I have cited, while omitting

numberless others? If we were to say that these things would be found in

the world to come, and our sceptics were to reply, “If you wish us to

believe these things, satisfy our reason about each of them,” we should

confess that we could not, because the frail comprehension of man

cannot master these and such-like wonders of God’s working ; and that

yet our reason was thoroughly convinced that the Almighty does nothing

without reason, though the frail mind of man cannot explain the reason ;

and that while we are in many instances uncertain what He intends, yet

that it is always most certain that nothing which He intends is

impossible to Him ; and that when He declares His mind, we believe Him

whom we cannot believe to be either powerless or false. Nevertheless

these cavillers at faith and exactors of reason, how do they dispose of

those things of which a reason cannot be given, and which yet exist,

though in apparent contrariety to the nature of things? If we had

announced that these things were to be, these sceptics would have

demanded from us the reason of them, as they do in the case of those

things which we are announcing as destined to be. And consequently, as

these present marvels are not non-existent, though human reason and

discourse are lost in such works of God, so those things we speak of are

not impossible because inexplicable ; for in this particular they are in the

same predicament as the marvels of earth.

6. That all marvels are not of nature’s production, but that some are due to human ingenuity

and others to diabolic contrivance

At this point they will perhaps reply, “These things have no existence ;

we don’t believe one of them ; they are travellers’ tales and fictitious

romances ; ” and they may add what has the appearance of argument, and

say, “If you believe such things as these, believe what is recorded in the

same books, that there was or is a temple of Venus in which a

candelabrum set in the open air holds a lamp, which burns so strongly

that no storm or rain extinguishes it, and which is therefore called, like

the stone mentioned above, the asbestos or inextinguishable lamp.” They

may say this with the intention of putting us into a dilemma: for if we

say this is incredible, then we shall impugn the truth of the other

recorded marvels ; if, on the other hand, we admit that this is credible,

we shall avouch the pagan deities. But, as I have already said in the

eighteenth book of this work, we do not hold it necessary to believe all

that profane history contains, since, as Varro says, even historians

themselves disagree on so many points, that one would think they

intended and were at pains to do so ; but we believe, if we are disposed,

those things which are not contradicted by these books, which we do not

hesitate to say we are bound to believe. But as to those permanent

miracles of nature, whereby we wish to persuade the sceptical of the

miracles of the world to come, those are quite sufficient for our purpose

which we ourselves can observe, or of which it is not difficult to find

trustworthy witnesses. Moreover, that temple of Venus, with its

inextinguishable lamp, so far from hemming us into a corner, opens an

advantageous field to our argument. For to this inextinguishable lamp

we add a host of marvels wrought by men, or by magic—that is, by men

under the influence of devils, or by the devils directly—for such marvels

we cannot deny without impugning the truth of the sacred Scriptures we

believe. That lamp, therefore, was either by some mechanical and

human device fitted with asbestos, or it was arranged by magical art in

order that the worshippers might be astonished, or some devil under the

name of Venus so signally manifested himself that this prodigy both

began and became permanent. Now devils are attracted to dwell in

certain temples by means of the creatures (God’s creatures, not theirs),

who present to them what suits their various tastes. They are attracted

not by food like animals, but, like spirits, by such symbols as suit their

taste, various kinds of stones, woods, plants, animals, songs, rites. And

that men may provide these attractions, the devils first of all cunningly

seduce them, either by imbuing their hearts with a secret poison, or by

revealing themselves under a friendly guise, and thus make a few of

them their disciples, who become the instructors of the multitude. For

unless they first instructed men, it were impossible to know what each of

them desires, what they shrink from, by what name they should be

invoked or constrained to be present. Hence the origin of magic and

magicians. But, above all, they possess the hearts of men, and are chiefly

proud of this possession when they transform themselves into angels of

light. Very many things that occur, therefore, are their doing ; and these

deeds of theirs we ought all the more carefully to shun as we

acknowledge them to be very surprising. And yet these very deeds

forward my present arguments. For if such marvels are wrought by

unclean devils, how much mightier are the holy angels! and what cannot

that God do who made the angels themselves capable of working

miracles!

If, then, very many effects can be contrived by human art, of so

surprising a kind that the uninitiated think them divine, as when, e.g., in

a certain temple two magnets have been adjusted, one in the roof,

another in the floor, so that an iron image is suspended in mid-air

between them, one would suppose by the power of the divinity, were he

ignorant of the magnets above and beneath ; or, as in the case of that

lamp of Venus which we already mentioned as being a skilful adaptation

of asbestos ; if, again, by the help of magicians, whom Scripture calls

sorcerers and enchanters, the devils could gain such power that the

noble poet Virgil should consider himself justified in describing a very

powerful magician in these lines :

“Her charms can cure what souls she please,

Rob other hearts of healthful ease,

Turn rivers backward to their source,

And make the stars forget their course,

And call up ghosts from night:

The ground shall bellow ‘neath your feet:

The mountain-ash shall quit its seat,

And travel down the height ; ”10

if this be so, how much more able is God to do those things which to

sceptics are incredible, but to His power easy, since it is He who has

given to stones and all other things their virtue, and to men their skill to

use them in wonderful ways ; He who has given to the angels a nature

more mighty than that of all that lives on earth ; He whose power

surpasses all marvels, and whose wisdom in working, ordaining, and

permitting is no less marvellous in its governance of all things than in its

creation of all!

7. That the ultimate reason for believing miracles is the omnipotence of the Creator

Why, then, cannot God effect both that the bodies of the dead shall

rise, and that the bodies of the damned shall be tormented in everlasting

fire—God, who made the world full of countless miracles in sky, earth,

air, and waters, while itself is a miracle unquestionably greater and more

admirable than all the marvels it is filled with? But those with whom or

against whom we are arguing, who believe both that there is a God who

made the world, and that there are gods created by Him who administer

the world’s laws as His vicegerents—our adversaries, I say, who, so far

from denying emphatically, assert that there are powers in the world

which effect marvellous results (whether of their own accord, or because

they are invoked by some rite or prayer, or in some magical way), when

we lay before them the wonderful properties of other things which are

neither rational animals nor rational spirits, but such material objects as

those we have just cited, are in the habit of replying, This is their natural

property, their nature ; these are the powers naturally belonging to them.

Thus the whole reason why Agrigentine salt dissolves in fire and crackles

in water is that this is its nature. Yet this seems rather contrary to

nature, which has given not to fire but to water the power of melting

salt, and the power of scorching it not to water but to fire. But this, they

say, is the natural property of this salt, to show effects contrary to these.

The same reason, therefore, is assigned to account for that Garamantian

fountain, of which one and the same runlet is chill by day and boiling by

night, so that in either extreme it cannot be touched. So also of that

other fountain which, though it is cold to the touch, and though it, like

other fountains, extinguishes a lighted torch, yet, unlike other fountains,

and in a surprising manner, kindles an extinguished torch. So of the

asbestos stone, which, though it has no heat of its own, yet when kindled

by fire applied to it, cannot be extinguished. And so of the rest, which I

am weary of reciting, and in which, though there seems to be an

extraordinary property contrary to nature, yet no other reason is given

for them than this, that this is their nature—a brief reason truly, and, I

own, a satisfactory reply. But since God is the author of all natures, how

is it that our adversaries, when they refuse to believe what we affirm, on

the ground that it is impossible, are unwilling to accept from us a better

explanation than their own, viz. that this is the will of Almighty God—

for certainly He is called Almighty only because He is mighty to do all

He will—He who was able to create so many marvels, not only

unknown, but very well ascertained, as I have been showing, and which,

were they not under our own observation, or reported by recent and

credible witnesses, would certainly be pronounced impossible? For as for

those marvels which have no other testimony than the writers in whose

books we read them, and who wrote without being divinely instructed,

and are therefore liable to human error, we cannot justly blame any one

who declines to believe them.

For my own part, I do not wish all the marvels I have cited to be

rashly accepted, for I do not myself believe them implicitly, save those

which have either come under my own observation, or which any one

can readily verify—such as the lime which is heated by water and cooled

by oil ; the magnet which by its mysterious and insensible suction

attracts the iron, but has no effect on a straw ; the peacock’s flesh which

triumphs over the corruption from which not the flesh of Plato is

exempt ; the chaff so chilling that it prevents snow from melting, so

heating that it forces apples to ripen ; the glowing fire, which, in

accordance with its glowing appearance, whitens the stones it bakes,

while, contrary to its glowing appearance, it begrimes most things it

burns (just as dirty stains are made by oil, however pure it be, and as the

lines drawn by white silver are black) ; the charcoal, too, which by the

action of fire is so completely changed from its original, that a finely

marked piece of wood becomes hideous, the tough becomes brittle, the

decaying incorruptible. Some of these things I know in common with

many other persons, some of them in common with all men ; and there

are many others which I have not room to insert in this book. But of

those which I have cited, though I have not myself seen, but only read

about them, I have been unable to find trustworthy witnesses from

whom I could ascertain whether they are facts, except in the case of that

fountain in which burning torches are extinguished and extinguished

torches lit, and of the apples of Sodom, which are ripe to appearance,

but are filled with dust. And indeed I have not met with any who said

they had seen that fountain in Epirus, but with some who knew there

was a similar fountain in Gaul not far from Grenoble. The fruit of the

trees of Sodom, however, is not only spoken of in books worthy of

credit, but so many persons say that they have seen it that I cannot

doubt the fact. But the rest of the prodigies I receive without definitely

affirming or denying them ; and I have cited them because I read them in

the authors of our adversaries, and that I might prove how many things

many among themselves believe, because they are written in the works

of their own literary men, though no rational explanation of them is

given, and yet they scorn to believe us when we assert that Almighty

God will do what is beyond their experience and observation ; and this

they do even though we assign a reason for His work. For what better

and stronger reason for such things can be given than to say that the

Almighty is able to bring them to pass, and will bring them to pass,

having predicted them in those books in which many other marvels

which have already come to pass were predicted? Those things which

are regarded as impossible will be accomplished according to the word,

and by the power of that God who predicted and effected that the

incredulous nations should believe incredible wonders.

8. That it is not contrary to nature that, in an object whose nature is known, there should be

discovered an alteration of the properties which have been known as its natural properties

But if they reply that their reason for not believing us when we say

that human bodies will always burn and yet never die, is that the nature

of human bodies is known to be quite otherwise constituted ; if they say

that for this miracle we cannot give the reason which was valid in the

case of those natural miracles, viz. that this is the natural property, the

nature of the thing—for we know that this is not the nature of human

flesh—we find our answer in the sacred writings, that even this human

flesh was constituted in one fashion before there was sin—was

constituted, in fact, so that it could not die—and in another fashion after

sin, being made such as we see it in this miserable state of mortality,

unable to retain enduring life. And so in the resurrection of the dead

shall it be constituted differently from its present well-known condition.

But as they do not believe these writings of ours, in which we read what

nature man had in paradise, and how remote he was from the necessity

of death—and indeed, if they did believe them, we should of course have

little trouble in debating with them the future punishment of the

damned—we must produce from the writings of their own most learned

authorities some instances to show that it is possible for a thing to

become different from what it was formerly known characteristically to

be.

From the book of Marcus Varro, entitled, Of the Race of the Roman

People, I cite word for word the following instance: “There occurred a

remarkable celestial portent ; for Castor records that, in the brilliant star

Venus, called Vesperugo by Plautus, and the lovely Hesperus by Homer,

there occurred so strange a prodigy, that it changed its colour, size,

form, course, which never happened before nor since. Adrastus of

Cyzicus, and Dion of Naples, famous mathematicians, said that this

occurred in the reign of Ogyges.” So great an author as Varro would

certainly not have called this a portent had it not seemed to be contrary

to nature. For we say that all portents are contrary to nature ; but they

are not so. For how is that contrary to nature which happens by the will

of God, since the will of so mighty a Creator is certainly the nature of

each created thing? A portent, therefore, happens not contrary to nature,

but contrary to what we know as nature. But who can number the

multitude of portents recorded in profane histories? Let us then at

present fix our attention on this one only which concerns the matter in

hand. What is there so arranged by the Author of the nature of heaven

and earth as the exactly ordered course of the stars? What is there

established by laws so sure and inflexible? And yet, when it pleased Him

who with sovereignty and supreme power regulates all He has created, a

star conspicuous among the rest by its size and splendour changed its

colour, size, form, and, most wonderful of all, the order and law of its

course! Certainly that phenomenon disturbed the canons of the

astronomers, if there were any then, by which they tabulate, as by

unerring computation, the past and future movements of the stars, so as

to take upon them to affirm that this which happened to the morning

star (Venus) never happened before nor since. But we read in the divine

books that even the sun itself stood still when a holy man, Joshua the

son of Nun, had begged this from God until victory should finish the

battle he had begun ; and that it even went back, that the promise of

fifteen years added to the life of king Hezekiah might be sealed by this

additional prodigy. But these miracles, which were vouchsafed to the

merits of holy men, even when our adversaries believe them, they

attribute to magical arts ; so Virgil, in the lines I quoted above, ascribes

to magic the power to

“Turn rivers backward to their source,

And make the stars forget their course.”

For in our sacred books we read that this also happened, that a river

“turned backward,” was stayed above while the lower part flowed on,

when the people passed over under the above-mentioned leader, Joshua

the son of Nun ; and also when Elias the prophet crossed ; and afterwards,

when his disciple Elisha passed through it: and we have just mentioned

how, in the case of king Hezekiah, the greatest of the “stars forgot its

course.” But what happened to Venus, according to Varro, was not said

by him to have happened in answer to any man’s prayer.

Let not the sceptics then benight themselves in this knowledge of the

nature of things, as if divine power cannot bring to pass in an object

anything else than what their own experience has shown them to be in

its nature. Even the very things which are most commonly known as

natural would not be less wonderful nor less effectual to excite surprise

in all who beheld them, if men were not accustomed to admire nothing

but what is rare. For who that thoughtfully observes the countless

multitude of men, and their similarity of nature, can fail to remark with

surprise and admiration the individuality of each man’s appearance,

suggesting to us, as it does, that unless men were like one another, they

would not be distinguished from the rest of the animals ; while unless, on

the other hand, they were unlike, they could not be distinguished from

one another, so that those whom we declare to be like, we also find to

be unlike? And the unlikeness is the more wonderful consideration of the

two ; for a common nature seems rather to require similarity. And yet,

because the very rarity of things is that which makes them wonderful,

we are filled with much greater wonder when we are introduced to two

men so like, that we either always or frequently mistake in endeavouring

to distinguish between them.

But possibly, though Varro is a heathen historian, and a very learned

one, they may disbelieve that what I have cited from him truly occurred ;

or they may say the example is invalid, because the star did not for any

length of time continue to follow its new course, but returned to its

ordinary orbit. There is, then, another phenomenon at present open to

their observation, and which, in my opinion, ought to be sufficient to

convince them that, though they have observed and ascertained some

natural law, they ought not on that account to prescribe to God, as if He

could not change and turn it into something very different from what

they have observed. The land of Sodom was not always as it now is ; but

once it had the appearance of other lands, and enjoyed equal if not

richer fertility ; for, in the divine narrative, it was compared to the

paradise of God. But after it was touched [by fire] from heaven, as even

pagan history testifies, and as is now witnessed by those who visit the

spot, it became unnaturally and horribly sooty in appearance ; and its

apples, under a deceitful appearance of ripeness, contain ashes within.

Here is a thing which was of one kind, and is of another. You see how its

nature was converted by the wonderful transmutation wrought by the

Creator of all natures into so very disgusting a diversity—an alteration

which after so long a time took place, and after so long a time still

continues.

As therefore it was not impossible to God to create such natures as He

pleased, so it is not impossible to Him to change these natures of His

own creation into whatever He pleases, and thus spread abroad a

multitude of those marvels which are called monsters, portents,

prodigies, phenomena,!! and which if I were minded to cite and record,

what end would there be to this work? They say that they are called

“monsters,” because they demonstrate or signify something ; “portents,”

because they portend something ; and so forth.!2 But let their diviners see

how they are either deceived, or even when they do predict true things,

it is because they are inspired by spirits, who are intent upon entangling

the minds of men (worthy, indeed, of such a fate) in the meshes of a

hurtful curiosity, or how they light now and then upon some truth,

because they make so many predictions. Yet, for our part, these things

which happen contrary to nature, and are said to be contrary to nature

(as the apostle, speaking after the manner of men, says, that to graff the

wild olive into the good olive, and to partake of its fatness, is contrary to

nature), and are called monsters, phenomena, portents, prodigies, ought

to demonstrate, portend, predict that God will bring to pass what He has

foretold regarding the bodies of men, no difficulty preventing Him, no

law of nature prescribing to Him His limit. How He has foretold what He

is to do, I think I have sufficiently shown in the preceding book, culling

from the sacred Scriptures, both of the New and Old Testaments, not,

indeed, all the passages that relate to this, but as many as I judged to

suffice for this work.

9. Of hell, and the nature of eternal punishments

So then what God by His prophet has said of the everlasting

punishment of the damned shall come to pass—shall without fail come

to pass—“their worm shall not die, neither shall their fire be

quenched.”!3 In order to impress this upon us most forcibly, the Lord

Jesus Himself, when ordering us to cut off our members, meaning

thereby those persons whom a man loves as the most useful members of

his body, says, “It is better for thee to enter into life maimed, than

having two hands to go into hell, into the fire that never shall be

quenched ; where their worm dieth not, and their fire is not quenched.”

Similarly of the foot: “It is better for thee to enter halt into life, than

having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be

quenched ; where their worm dieth not, and the fire is not quenched.” So,

too, of the eye: “It is better for thee to enter into the kingdom of God

with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire ; where their

worm dieth not, and the fire is not quenched.”!4 He did not shrink from

using the same words three times over in one passage. And who is not

terrified by this repetition, and by the threat of that punishment uttered

so vehemently by the lips of the Lord Himself?

Now they who would refer both the fire and the worm to the spirit,

and not to the body, affirm that the wicked, who are separated from the

kingdom of God, shall be burned, as it were, by the anguish of a spirit

repenting too late and fruitlessly ; and they contend that fire is therefore

not inappropriately used to express this burning torment, as when the

apostle exclaims, “Who is offended, and I burn not?”!5 The worm, too,

they think, is to be similarly understood. For it is written, they say, “As

the moth consumes the garment, and the worm the wood, so does grief

consume the heart of a man.”!6 But they who make no doubt that in that

future punishment both body and soul shall suffer, affirm that the body

shall be burned with fire, while the soul shall be, as it were, gnawed by

a worm of anguish. Though this view is more reasonable—for it is

absurd to suppose that either body or soul will escape pain in the future

punishment—yet, for my own part, I find it easier to understand both as

referring to the body than to suppose that neither does ; and I think that

Scripture is silent regarding the spiritual pain of the damned, because,

though not expressed, it is necessarily understood that in a body thus

tormented the soul also is tortured with a fruitless repentance. For we

read in the ancient Scriptures, “The vengeance of the flesh of the

ungodly is fire and worms.”!7 It might have been more briefly said, “The

vengeance of the ungodly.” Why, then, was it said, “The flesh of the

ungodly,” unless because both the fire and the worm are to be the

punishment of the flesh? Or if the object of the writer in saying, “The

vengeance of the flesh,” was to indicate that this shall be the punishment

of those who live after the flesh (for this leads to the second death, as

the apostle intimated when he said, “For if ye live after the flesh, ye

shall die”!8), let each one make his own choice, either assigning the fire

to the body and the worm to the soul—the one figuratively, the other

really—or assigning both really to the body. For I have already

sufficiently made out that animals can live in the fire, in burning

without being consumed, in pain without dying, by a miracle of the most

omnipotent Creator, to whom no one can deny that this is possible, if he

be not ignorant by whom has been made all that is wonderful in all

nature. For it is God Himself who has wrought all these miracles, great

and small, in this world which I have mentioned, and incomparably

more which I have omitted, and who has enclosed these marvels in this

world, itself the greatest miracle of all. Let each man, then, choose

which he will, whether he thinks that the worm is real and pertains to

the body, or that spiritual things are meant by bodily representations,

and that it belongs to the soul. But which of these is true will be more

readily discovered by the facts themselves, when there shall be in the

saints such knowledge as shall not require that their own experience

teach them the nature of these punishments, but as shall, by its own

fulness and perfection, suffice to instruct them in this matter. For “now

we know in part, until that which is perfect is come ; ”!9 only, this we

believe about those future bodies, that they shall be such as shall

certainly be pained by the fire.

10. Whether the fire of hell, if it be material fire, can burn the wicked spirits, that is to say,

devils, who are immaterial

Here arises the question: If the fire is not to be immaterial, analogous

to the pain of the soul, but material, burning by contact, so that bodies

may be tormented in it, how can evil spirits be punished in it? For it is

undoubtedly the same fire which is to serve for the punishment of men

and of devils, according to the words of Christ: “Depart from me, ye

cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels ; ”20

unless, perhaps, as learned men have thought, the devils have a kind of

body made of that dense and humid air which we feel strikes us when

the wind is blowing. And if this kind of substance could not be affected

by fire, it could not burn when heated in the baths. For in order to burn,

it is first burned, and affects other things as itself is affected. But if any

one maintains that the devils have no bodies, this is not a matter either

to be laboriously investigated, or to be debated with keenness. For why

may we not assert that even immaterial spirits may, in some

extraordinary way, yet really be pained by the punishment of material

fire, if the spirits of men, which also are certainly immaterial, are both

now contained in material members of the body, and in the world to

come shall be indissolubly united to their own bodies? Therefore, though

the devils have no bodies, yet their spirits, that is, the devils themselves,

shall be brought into thorough contact with the material fires, to be

tormented by them ; not that the fires themselves with which they are

brought into contact shall be animated by their connection with these

spirits, and become animals composed of body and spirit, but, as I said,

this junction will be effected in a wonderful and ineffable way, so that

they shall receive pain from the fires, but give no life to them. And, in

truth, this other mode of union, by which bodies and spirits are bound

together and become animals, is thoroughly marvellous, and beyond the

comprehension of man, though this it is which is man.

I would indeed say that these spirits will burn without any body of

their own, as that rich man was burning in hell when he exclaimed, “I

am tormented in this flame,”2! were I not aware that it is aptly said in

reply, that that flame was of the same nature as the eyes he raised and

fixed on Lazarus, as the tongue on which he entreated that a little

cooling water might be dropped, or as the finger of Lazarus, with which

he asked this this might be done—all of which took place where souls

exist without bodies. Thus, therefore, both that flame in which he

burned and that drop he begged were immaterial, and resembled the

visions of sleepers or persons in an ecstasy, to whom immaterial objects

appear in a bodily form. For the man himself who is in such a state,

though it be in spirit only, not in body, yet sees himself so like to his

own body that he cannot discern any difference whatever. But that hell,

which also is called a lake of fire and brimstone,22 will be material fire,

and will torment the bodies of the damned, whether men or devils—the

solid bodies of the one, aerial bodies of the others ; or if only men have

bodies as well as souls, yet the evil spirits, though without bodies, shall

be so connected with the bodily fires as to receive pain without

imparting life. One fire certainly shall be the lot of both, for thus the

truth has declared.

11. Whether it is just that the punishments of sins last longer than the sins themselves lasted

Some, however, of those against whom we are defending the city of

God, think it unjust that any man be doomed to an eternal punishment

for sins which, no matter how great they were, were perpetrated in a

brief space of time ; as if any law ever regulated the duration of the

punishment by the duration of the offence punished! Cicero tells us that

the laws recognise eight kinds of penalty—damages, imprisonment,

scourging, reparation,23 disgrace, exile, death, slavery. Is there any one

of these which may be compressed into a brevity proportioned to the

rapid commission of the offence, so that no longer time may be spent in

its punishment than in its perpetration, unless, perhaps, reparation? For

this requires that the offender suffer what he did, as that clause of the

law says, “Eye for eye, tooth for tooth.”24 For certainly it is possible for

an offender to lose his eye by the severity of legal retaliation in as brief a

time as he deprived another of his eye by the cruelty of his own

lawlessness. But if scourging be a reasonable penalty for kissing another

man’s wife, is not the fault of an instant visited with long hours of

atonement, and the momentary delight punished with lasting pain?

What shall we say of imprisonment? Must the criminal be confined only

for so long a time as he spent on the offence for which he is committed?

or is not a penalty of many years? confinement imposed on the slave

who has provoked his master with a word, or has struck him a blow that

is quickly over? And as to damages, disgrace, exile, slavery, which are

commonly inflicted so as to admit of no relaxation or pardon, do not

these resemble eternal punishments in so far as this short life allows a

resemblance? For they are not eternal only because the life in which

they are endured is not eternal ; and yet the crimes which are punished

with these most protracted sufferings are perpetrated in a very brief

space of time. Nor is there any one who would suppose that the pains of

punishment should occupy as short a time as the offence ; or that murder,

adultery, sacrilege, or any other crime, should be measured, not by the

enormity of the injury or wickedness, but by the length of time spent in

its perpetration. Then as to the award of death for any great crime, do

the laws reckon the punishment to consist in the brief moment in which

death is inflicted, or in this, that the offender is eternally banished from

the society of the living? And just as the punishment of the first death

cuts men off from this present mortal city, so does the punishment of the

second death cut men off from that future immortal city. For as the laws

of this present city do not provide for the executed criminal’s return to

it, so neither is he who is condemned to the second death recalled again

to life everlasting. But if temporal sin is visited with eternal punishment,

how, then, they say, is that true which your Christ says, “With the same

measure that ye mete withal it shall be measured to you again?”25 and

they do not observe that “the same measure” refers, not to an equal

space of time, but to the retribution of evil, or, in other words, to the

law by which he who has done evil suffers evil. Besides, these words

could be appropriately understood as referring to the matter of which

our Lord was speaking when He used them, viz. judgments and

condemnation. Thus, if he who unjustly judges and condemns is himself

justly judged and condemned, he receives “with the same measure

“though not the same thing as he gave. For judgment he gave, and

judgment he receives, though the judgment he gave was unjust, the

judgment he receives just.

12. Of the greatness of the first transgression, on account of which eternal punishment is due to

all who are not within the pale of the Saviour’s grace

But eternal punishment seems hard and unjust to human perceptions,

because in the weakness of our mortal condition there is wanting that

highest and purest wisdom by which it can be perceived how great a

wickedness was committed in that first transgression. The more

enjoyment man found in God, the greater was his wickedness in

abandoning Him ; and he who destroyed in himself a good which might

have been eternal, became worthy of eternal evil. Hence the whole mass

of the human race is condemned ; for he who at first gave entrance to sin

has been punished with all his posterity who were in him as in a root, so

that no one is exempt from this just and due punishment, unless

delivered by mercy and undeserved grace ; and the human race is so

apportioned that in some is displayed the efficacy of merciful grace, in

the rest the efficacy of just retribution. For both could not be displayed

in all ; for if all had remained26 under the punishment of just

condemnation, there would have been seen in no one the mercy of

redeeming grace. And, on the other hand, if all had been transferred

from darkness to light, the severity of retribution would have been

manifested in none. But many more are left under punishment than are

delivered from it, in order that it may thus be shown what was due to

all. And had it been inflicted on all, no one could justly have found fault

with the justice of Him who taketh vengeance ; whereas, in the

deliverance of so many from that just award, there is cause to render the

most cordial thanks to the gratuitous bounty of Him who delivers.

13. Against the opinion of those who think that the punishments of the wicked after death are

purgatorial

The Platonists, indeed, while they maintain that no sins are

unpunished, suppose that all punishment is administered for remedial

purposes,2’ be it inflicted by human or divine law, in this life or after

death ; for a man may be scathless here, or, though punished, may yet

not amend. Hence that passage of Virgil, where, when he had said of our

earthly bodies and mortal members, that our souls derive—

“Hence wild desires and grovelling fears,

And human laughter, human tears ;

Immured in dungeon-seeming night,

They look abroad, yet see no light,”

goes on to say:

“Nay, when at last the life has fled,

And left the body cold and dead,

F’en then there passes not away

The painful heritage of clay ;

Full many a long-contracted stain

Perforce must linger deep in grain.

So penal sufferings they endure

For ancient crime, to make them pure ;

Some hang aloft in open view,

For winds to pierce them through and through,

While others purge their guilt deep-dyed

In burning fire or whelming tide.”28

They who are of this opinion would have all punishments after death to

be purgatorial ; and as the elements of air, fire, and water are superior to

earth, one or other of these may be the instrument of expiating and

purging away the stain contracted by the contagion of earth. So Virgil

hints at the air in the words, “Some hang aloft for winds to pierce ; ” at

the water in “whelming tide ; ” and at fire in the expression “in burning

fire.” For our part, we recognise that even in this life some punishments

are purgatorial—not, indeed, to those whose life is none the better, but

rather the worse for them, but to those who are constrained by them to

amend their life. All other punishments, whether temporal or eternal,

inflicted as they are on every one by divine providence, are sent either

on account of past sins, or of sins presently allowed in the life, or to

exercise and reveal a man’s graces. They may be inflicted by the

instrumentality of bad men and angels as well as of the good. For even if

any one suffers some hurt through another’s wickedness or mistake, the

man indeed sins whose ignorance or injustice does the harm ; but God,

why by His just though hidden judgment permits it to be done, sins not.

But temporary punishments are suffered by some in this life only, by

others after death, by others both now and then ; but all of them before

that last and strictest judgment. But of those who suffer temporary

punishments after death, all are not doomed to those everlasting pains

which are to follow that judgment ; for to some, as we have already said,

what is not remitted in this world is remitted in the next, that is, they

are not punished with the eternal punishment of the world to come.

14. Of the temporary punishments of this life to which the human condition is subject

Quite exceptional are those who are not punished in this life, but only

afterwards. Yet that there have been some who have reached the

decrepitude of age without experiencing even the slightest sickness, and

who have had uninterrupted enjoyment of life, I know both from report

and from my own observation. However, the very life we mortals lead is

itself all punishment, for it is all temptation, as the Scriptures declare,

where it is written, “Is not the life of man upon earth a temptation?29

For ignorance is itself no slight punishment, or want of culture, which it

is with justice thought so necessary to escape, that boys are compelled,

under pain of severe punishment, to learn trades or letters ; and the

learning to which they are driven by punishment is itself so much of a

punishment to them, that they sometimes prefer the pain that drives

them to the pain to which they are driven by it. And who would not

shrink from the alternative, and elect to die, if it were proposed to him

either to suffer death or to be again an infant? Our infancy, indeed,

introducing us to this life not with laughter but with tears, seems

unconsciously to predict the ills we are to encounter.39 Zoroaster alone

is said to have laughed when he was born, and that unnatural omen

portended no good to him. For he is said to have been the inventor of

magical arts, though indeed they were unable to secure to him even the

poor felicity of this present life against the assaults of his enemies. For,

himself king of the Bactrians, he was conquered by Ninus king of the

Assyrians. In short, the words of Scripture, “An heavy yoke is upon the

sons of Adam, from the day that they go out of their mother’s womb till

the day that they return to the mother of all things,”3!1—these words so

infallibly find fulfilment, that even the little ones, who by the laver of

regeneration have been freed from the bond of original sin in which

alone they were held, yet suffer many ills, and in some instances are

even exposed to the assaults of evil spirits. But let us not for a moment

suppose that this suffering is prejudicial to their future happiness, even

though it has so increased as to sever soul from body, and to terminate

their life in that early age.

15. That everything which the grace of God does in the way of rescuing us from the inveterate evils

in which we are sunk, pertains to the future world, in which all things are made new

Nevertheless, in the “heavy yoke that is laid upon the sons of Adam,

from the day that they go out of their mother’s womb to the day that

they return to the mother of all things,” there is found an admirable

though painful monitor teaching us to be sober-minded, and convincing

us that this life has become penal in consequence of that outrageous

wickedness which was perpetrated in Paradise, and that all to which the

New Testament invites belongs to that future inheritance which awaits

us in the world to come, and is offered for our acceptance, as the earnest

that we may, in its own due time, obtain that of which it is the pledge.

Now, therefore, let us walk in hope, and let us by the spirit mortify the

deeds of the flesh, and so make progress from day to day. For “the Lord

knoweth them that are His ; ”32 and “as many as are led by the Spirit of

God, they are sons of God,”33 but by grace, not by nature. For there is

but one Son of God by nature, who in His compassion became Son of

man for our sakes, that we, by nature sons of men, might by grace

become through Him sons of God. For he, abiding unchangeable, took

upon Him our nature, that thereby He might take us to Himself ; and,

holding fast His own divinity, He became partaker of our infirmity, that

we, being changed into some better thing, might, by participating in His

righteousness and immortality, lose our own properties of sin and

mortality, and preserve whatever good quality He had implanted in our

nature, perfected now by sharing in the goodness of His nature. For as

by the sin of one man we have fallen into a misery so deplorable, so by

the righteousness of one Man, who also is God, shall we come to a

blessedness inconceivably exalted. Nor ought any one to trust that he

has passed from the one man to the other until he shall have reached

that place where there is no temptation, and have entered into the peace

which he seeks in the many and various conflicts of this war, in which

“the flesh lusteth against the spirit, and the spirit against the flesh.”34

Now, such a war as this would have had no existence, if human nature

had, in the exercise of free will, continued stedfast in the uprightness in

which it was created. But now in its misery it makes war upon itself,

because in its blessedness it would not continue at peace with God ; and

this, though it be a miserable calamity, is better than the earlier stages of

this life, which do not recognise that a war is to be maintained. For

better is it to contend with vices than without conflict to be subdued by

them. Better, I say, is war with the hope of peace everlasting than

captivity without any thought of deliverance. We long, indeed, for the

cessation of this war, and, kindled by the flame of divine love, we burn

for entrance on that well-ordered peace in which whatever is inferior is

for ever subordinated to what is above it. But if (which God forbid) there

had been no hope of so blessed a consummation, we should still have

preferred to endure the hardness of this conflict, rather than, by our non-

resistance, to yield ourselves to the dominion of vice.

16. The laws of grace, which extend to all the epochs of the life of the regenerate

But such is God’s mercy towards the vessels of mercy which He has

prepared for glory, that even the first age of man, that is, infancy, which

submits without any resistance to the flesh, and the second age, which is

called boyhood, and which has not yet understanding enough to

undertake this warfare, and therefore yields to almost every vicious

pleasure (because though this age has the power of speech,35 and may

therefore seem to have passed infancy, the mind is still too weak to

comprehend the commandment), yet if either of these ages has received

the sacraments of the Mediator, then, although the present life be

immediately brought to an end, the child, having been translated from

the power of darkness to the kingdom of Christ, shall not only be saved

from eternal punishments, but shall not even suffer purgatorial torments

after death. For spiritual regeneration of itself suffices to prevent any

evil consequences resulting after death from the connection with death

which carnal generation forms.3° But when we reach that age which can

now comprehend the commandment, and submit to the dominion of

law, we must declare war upon vices, and wage this war keenly, lest we

be landed in damnable sins. And if vices have not gathered strength, by

habitual victory they are more easily overcome and subdued ; but if they

have been used to conquer and rule, it is only with difficulty and labour

they are mastered. And indeed this victory cannot be sincerely and truly

gained but by delighting in true righteousness, and it is faith in Christ

that gives this. For if the law be present with its command, and the

Spirit be absent with His help, the presence of the prohibition serves

only to increase the desire to sin, and adds the guilt of transgression.

Sometimes, indeed, patent vices are overcome by other and hidden

vices, which are reckoned virtues, though pride and a kind of ruinous

self-sufficiency are their informing principles. According vices are then

only to be considered overcome when they are conquered by the love of

God, which God Himself alone gives, and which He gives only through

the Mediator between God and men, the man Christ Jesus, who became

a partaker of our mortality that He might make us partakers of His

divinity. But few indeed are they who are so happy as to have passed

their youth without committing any damnable sins, either by dissolute

or violent conduct, or by following some godless and unlawful opinions,

but have subdued by their greatness of soul everything in them which

could make them the slaves of carnal pleasures. The greater number

having first become transgressors of the law that they have received, and

having allowed vice to have the ascendency in them, then flee to grace

for help, and so, by a penitence more bitter, and a struggle more violent

than it would otherwise have been, they subdue the soul to God, and

thus give it its lawful authority over the flesh, and become victors.

Whoever, therefore, desires to escape eternal punishment, let him not

only be baptized, but also justified in Christ, and so let him in truth pass

from the devil to Christ. And let him not fancy that there are any

purgatorial pains except before that final and dreadful judgment. We

must not, however, deny that even the eternal fire will be proportioned

to the deserts of the wicked, so that to some it will be more, and to

others less painful, whether this result be accomplished by a variation in

the temperature of the fire itself, graduated according to everyone’s

merit, or whether it be that the heat remains the same, but that all do

not feel it with equal intensity of torment.

17. Of those who fancy that no men shall be punished eternally

I must now, I see, enter the lists of amicable controversy with those

tender-hearted Christians who decline to believe that any, or that all of

those whom the infallibly just Judge may pronounce worthy of the

punishment of hell, shall suffer eternally, and who suppose that they

shall be delivered after a fixed term of punishment, longer or shorter

according to the amount of each man’s sin. In respect of this matter,

Origen was even more indulgent ; for he believed that even the devil

himself and his angels, after suffering those more severe and prolonged

pains which their sins deserved, should be delivered from their torments,

and associated with the holy angels. But the Church, not without reason,

condemned him for this and other errors, especially for his theory of the

ceaseless alternation of happiness and misery, and the interminable

transitions from the one state to the other at fixed periods of ages ; for in

this theory he lost even the credit of being merciful, by allotting to the

saints real miseries for the expiation of their sins, and false happiness,

which brought them no true and secure joy, that is, no fearless assurance

of eternal blessedness. Very different, however, is the error we speak of

which is dictated by the tenderness of these Christians who suppose that

the sufferings of those who are condemned in the judgment will be

temporary, while the blessedness of all who are sooner or later set free

will be eternal. Which opinion, if it is good and true because it is

merciful, will be so much the better and truer in proportion as it

becomes more merciful. Let, then, this fountain of mercy be extended,

and flow forth even to the lost angels, and let them also be set free, at

least after as many and long ages as seem fit! Why does this stream of

mercy flow to all the human race, and dry up as soon as it reaches the

angelic? And yet they dare not extend their pity further, and propose the

deliverance of the devil himself. Or if any one is bold enough to do so,

he does indeed put to shame their charity, but is himself convicted of

error that is more unsightly, and a wresting of God’s truth that is more

perverse, in proportion as his clemency of sentiment seems to be

greater.37

18. Of those who fancy that, on account of the saints’ intercession, no man shall be damned in

the last judgment

There are others, again, with whose opinions I have become

acquainted in conversation, who, though they seem to reverence the

holy Scriptures, are yet of reprehensible life, and who accordingly, in

their own interest, attribute to God a still greater compassion towards

men. For they acknowledge that it is truly predicted in the divine word

that the wicked and unbelieving are worthy of punishment, but they

assert that, when the judgment comes, mercy will prevail. For, say they,

God, having compassion on them, will give them up to the prayers and

intercessions of His saints. For if the saints used to pray for them when

they suffered from their cruel hatred, how much more will they do so

when they see them prostrate and humble suppliants? For we cannot,

they say, believe that the saints shall lose their bowels of compassion

when they have attained the most perfect and complete holiness ; so that

they who, when still sinners, prayed for their enemies, should now,

when they are freed from sin, withhold from interceding for their

suppliants. Or shall God refuse to listen to so many of His beloved

children, when their holiness has purged their prayers of all hindrance to

His answering them? And the passage of the psalm which is cited by

those who admit that wicked men and infidels shall be punished for a

long time, though in the end delivered from all sufferings, is claimed

also by the persons we are now speaking of as making much more for

them. The verse runs: “Shall God forget to be gracious? Shall He in anger

shut up His tender mercies?”38 His anger, they say, would condemn all

that are unworthy of everlasting happiness to endless punishment. But if

He suffer them to be punished for a long time, or even at all, must He

not shut up His tender mercies, which the Psalmist implies He will not

do? For he does not say, Shall He in anger shut up His tender mercies for

a long period? but he implies that He will not shut them up at all.

And they deny that thus God’s threat of judgment is proved to be false

even though He condemn no man, any more than we can say that His

threat to overthrow Nineveh was false, though the destruction which

was absolutely predicted was not accomplished. For He did not say,

“Nineveh shall be overthrown if they do not repent and amend their

ways,” but without any such condition He foretold that the city should

be overthrown. And this prediction, they maintain, was true because

God predicted the punishment which they deserved, although He was

not to inflict it. For though He spared them on their repentance, yet He

was certainly aware that they would repent, and, not-withstanding,

absolutely and definitely predicted that the city should be overthrown.

This was true, they say, in the truth of severity, because they were

worthy of it ; but in respect of the compassion which checked His anger,

so that He spared the suppliants from the punishment with which He

had threatened the rebellious, it was not true. If, then, He spared those

whom His own holy prophet was provoked at His sparing, how much

more shall He spare those more wretched suppliants for whom all His

saints shall intercede? And they suppose that this conjecture of theirs is

not hinted at in Scripture, for the sake of stimulating many to

reformation of life through fear of very protracted or eternal sufferings,

and of stimulating others to pray for those who have not reformed.

However, they think that the divine oracles are not altogether silent on

this point ; for they ask to what purpose is it said, “How great is Thy

goodness which Thou hast hidden for them that fear Thee,”29 if it be not

to teach us that the great and hidden sweetness of God’s mercy is

concealed in order that men may fear? To the same purpose they think

the apostle said, “For God hath concluded all men in unbelief, that He

may have mercy upon all,”4° signifying that no one should be

condemned by God. And yet they who hold this opinion do not extend it

to the acquittal or liberation of the devil and his angels. Their human

tenderness is moved only towards men, and they plead chiefly their own

cause, holding out false hopes of impunity to their own depraved lives

by means of this quasi compassion of God to the whole race.

Consequently they who promise this impunity even to the prince of the

devils and his satellites make a still fuller exhibition of the mercy of God.

19. Of those who promise impunity from all sins even to heretics, through virtue of their

participation of the body of Christ

So, too, there are others who promise this deliverance from eternal

punishment, not, indeed, to all men, but only to those who have been

washed in Christian baptism, and who become partakers of the body of

Christ, no matter how they have lived, or what heresy or impiety they

have fallen into. They ground this opinion on the saying of Jesus, “This

is the bread which cometh down from heaven, that if any man eat

thereof, he shall not die. I am the living bread which came down from

heaven. If a man eat of this bread, he shall live for ever.”41 Therefore,

say they, it follows that these persons must be delivered from death

eternal, and at one time or other be introduced to everlasting life.

20. Of those who promise this indulgence not to all, but only to those who have been baptised as

catholics, though afterwards they have broken out into many crimes and heresies

There are others still who make this promise not even to all who have

received the sacraments of the baptism of Christ and of His body, but

only to the catholics, however badly they have lived. For these have

eaten the body of Christ, not only sacramentally but really, being

incorporated in His body, as the apostle says, “We, being many, are one

bread, one body ; ”42 so that, though they have afterwards lapsed into

some heresy, or even into heathenism and idolatry, yet by virtue of this

one thing, that they have received the baptism of Christ, and eaten the

body of Christ, in the body of Christ, that is to say, in the catholic

Church, they shall not die eternally, but at one time or other obtain

eternal life ; and all that wickedness of theirs shall not avail to make their

punishment eternal, but only proportionately long and severe.

21. Of those who assert that all catholics who continue in the faith, even though by the depravity

of their lives they have merited hell fire, shall be saved on account of the “foundation” of their

faith

There are some, too, who found upon the expression of Scripture, “He

that endureth to the end shall be saved,”43 and who promise salvation

only to those who continue in the Church catholic ; and though such

persons have lived badly, yet, say they, they shall be saved as by fire

through virtue of the foundation of which the apostle says, “For other

foundation hath no man laid than that which is laid, which is Christ

Jesus. Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious

stones, wood, hay, stubble ; every man’s work shall be made manifest: for

the day of the Lord, shall declare it, for it shall be revealed by fire ; and

each man’s work shall be proved of what sort it is. If any man’s work

shall endure which he hath built thereupon, he shall receive a reward.

But if any man’s work shall be burned, he shall suffer loss: but he

himself shall be saved ; yet so as through fire.”44 They say, accordingly,

that the catholic Christian, no matter what his life be, has Christ as his

foundation, while this foundation is not possessed by any heresy which

is separated from the unity of His body. And therefore, through virtue of

this foundation, even though the catholic Christian by the inconsistency

of his life has been as one building up wood, hay, stubble, upon it, they

believe that he shall be saved by fire, in other words, that he shall be

delivered after tasting the pain of that fire to which the wicked shall be

condemned at the last judgment.

22. Of those who fancy that the sins which are intermingled with alms-deeds shall not be

charged at the day of judgment

I have also met with some who are of opinion that such only as

neglect to cover their sins with alms-deeds shall be punished in

everlasting fire ; and they cite the words of the Apostle James, “He shall

have judgment without mercy who hath shown no mercy.”45 Therefore,

say they, he who has not amended his ways, but yet has intermingled his

profligate and wicked actions with works of mercy, shall receive mercy

in the judgment, so that he shall either quite escape condemnation, or

shall be liberated from his doom after some time shorter or longer. They

suppose that this was the reason why the Judge Himself of quick and

dead declined to mention anything else than works of mercy done or

omitted, when awarding to those on His right hand life eternal, and to

those on His left everlasting punishment.4© To the same purpose, they

say, is the daily petition we make in the Lord’s prayer, “Forgive us our

debts, as we forgive our debtors.”47 For, no doubt, whoever pardons the

person who has wronged him does a charitable action. And this has been

so highly commended by the Lord Himself, that He says, “For if ye

forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you:

but if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father

forgive your trespasses.”48 And so it is to this kind of almsdeeds that the

saying of the Apostle James refers, “He shall have judgment without

mercy that hath shown no mercy.” And our Lord, they say, made no

distinction of great and small sins, but “Your Father will forgive your

sins, if ye forgive men theirs.” Consequently they conclude that, though

a man has led an abandoned life up to the last day of it, yet whatsoever

his sins have been, they are all remitted by virtue of this daily prayer, if

only he has been mindful to attend to this one thing, that when they

who have done him any injury ask his pardon, he forgive them from his

heart.

When, by God’s help, I have replied to all these errors, I shall conclude

this (twenty-first) book.

23. Against those who are of opinion that the punishment neither of the devil nor of wicked men

shall be eternal

First of all, it behoves us to inquire and to recognise why the Church

has not been able to tolerate the idea that promises cleansing or

indulgence to the devil even after the most severe and protracted

punishment. For so many holy men, imbued with the spirit of the Old

and New Testament, did not grudge to angels of any rank or character

that they should enjoy the blessedness of the heavenly kingdom after

being cleansed by suffering, but rather they perceived that they could

not invalidate nor evacuate the divine sentence which the Lord predicted

that He would pronounce in the judgment, saying, “Depart from me, ye

cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels.”49 For

here it is evident that the devil and his angels shall burn in everlasting

fire. And there is also that declaration in the Apocalypse, “The devil

their deceiver was cast into the lake of fire and brimstone, where also

are the beast and the false prophet. And they shall be tormented day and

night for ever.”59 In the former passage “everlasting” is used, in the

latter “for ever ; ” and by these words Scripture is wont to mean nothing

else than endless duration. And therefore no other reason, no reason

more obvious and just, can be found for holding it as the fixed and

immovable belief of the truest piety, that the devil and his angels shall

never return to the justice and life of the saints, than that Scripture,

which deceives no man, says that God spared them not, and that they

were condemned beforehand by Him, and cast into prisons of darkness

in hell,5! being reserved to the judgment of the last day, when eternal

fire shall receive them, in which they shall be tormented world without

end. And if this be so, how can it be believed that all men, or even some,

shall be withdrawn from the endurance of punishment after some time

has been spent in it? how can this be believed without enervating our

faith in the eternal punishment of the devils? For if all or some of those

to whom it shall be said, “Depart from me, ye cursed, into everlasting

fire, prepared for the devil and his angels,”52 are not to be always in that

fire, then what reason is there for believing that the devil and his angels

shall always be there? Or is perhaps the sentence of God, which is to be

pronounced on wicked men and angels alike, to be true in the case of the

angels, false in that of men? Plainly it will be so if the conjectures of

men are to weigh more than the word of God. But because this is absurd,

they who desire to be rid of eternal punishment ought to abstain from

arguing against God, and rather, while yet there is opportunity, obey the

divine commands. Then what a fond fancy is it to suppose that eternal

punishment means long-continued punishment, while eternal life means

life without end, since Christ in the very same passage spoke of both in

similar terms in one and the same sentence, “These shall go away into

eternal punishment, but the righteous into life eternal!”53 If both

destinies are “eternal,” then we must either understand both as long-

continued but at last terminating, or both as endless. For they are

correlative—on the one hand, punishment eternal, on the other hand,

life eternal. And to say in one and the same sense, life eternal shall be

endless, punishment eternal shall come to an end, is the height of

absurdity. Wherefore, as the eternal life of the saints shall be endless, so

too the eternal punishment of those who are doomed to it shall have no

end.

24. Against those who fancy that in the judgment of God all the accused will be spared in virtue

of the prayers of the saints

And this reasoning is equally conclusive against those who, in their

own interest, but under the guise of a greater tenderness of spirit,

attempt to invalidate the words of God, and who assert that these words

are true, not because men shall suffer those things which are threatened

by God, but because they deserve to suffer them. For God, they say, will

yield them to the prayers of His saints, who will then the more earnestly

pray for their enemies, as they shall be more perfect in holiness, and

whose prayers will be the more efficacious and the more worthy of God’s

ear, because now purged from all sin whatsoever. Why, then, if in that

perfected holiness their prayers be so pure and all-availing will they not

use them in behalf of the angels for whom eternal fire is prepared, that

God may mitigate His sentence and alter it, and extricate them from that

fire? Or will there, perhaps, be come one hardy enough to affirm that

even the holy angels will make common cause with holy men (then

become the equals of God’s angels), and will intercede for the guilty,

both men and angels, that mercy may spare them the punishment which

truth has pronounced them to deserve? But this has been asserted by no

one sound in the faith, nor will be. Otherwise there is no reason why the

Church should not even now pray for the devil and his angels, since God

her Master has ordered her to pray for her enemies. The reason, then,

which prevents the Church from now praying for the wicked angels,

whom she knows to be her enemies, is the identical reason which shall

prevent her, however perfected in holiness, from praying at the last

judgment for those men who are to be punished in eternal fire. At

present she prays for her enemies among men, because they have yet

opportunity for fruitful repentance. For what does she especially beg for

them but that “God would grant them repentance,” as the apostle says,

“that they may return to soberness out of the snare of the devil, by

whom they are held captive according to his will?”54 But if the Church

were certified who those are, who, though they are still abiding in this

life, are yet predestinated to go with the devil into eternal fire, then for

them she could no more pray than for him. But since she has this

certainty regarding no man, she prays for all her enemies who yet live in

this world ; and yet she is not heard in behalf of all. But she is heard in

the case of those only who, though they oppose the Church, are yet

predestinated to become her sons through her intercession. But if any

retain an impenitent heart until death, and are not converted from

enemies into sons, does the Church continue to pray for them, for the

spirits, i.e., of such persons deceased? And why does she cease to pray

for them, unless because the man who was not translated into Christ’s

kingdom while he was in the body, is now judged to be of Satan’s

following?

It is then, I say, the same reason which prevents the Church at any

time from praying for the wicked angels, which prevents her from

praying hereafter for those men who are to be punished in eternal fire ;

and this also is the reason why, though she prays even for the wicked so

long as they live, she yet does not even in this world pray for the

unbelieving and godless who are dead. For some of the dead, indeed, the

prayer of the Church or of pious individuals is heard ; but it is for those

who, having been regenerated in Christ, did not spend their life so

wickedly that they can be judged unworthy of such compassion, nor so

well that they can be considered to have no need of it. As also, after the

resurrection, there will be some of the dead to whom, after they have

endured the pains proper to the spirits of the dead, mercy shall be

accorded, and acquittal from the punishment of eternal fire. For were

there not some whose sins, though not remitted in this life, shall be

remitted in that which is to come, it could not be truly said, “They shall

not be forgiven, neither in this world, neither in that which is to

come.”55 But when the Judge of quick and dead has said, “Come, ye

blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the

foundation of the world,” and to those on the other side, “Depart from

me, ye cursed, into the eternal fire, which is prepared for the devil and

his angels,” and “These shall go away into eternal punishment, but the

righteous into eternal life,”5° it were excessively presumptuous to say

that the punishment of any of those who God has said shall go away into

eternal punishment shall not be eternal, and so bring either despair or

doubt upon the corresponding promise of life eternal.

Let no man then so understand the words of the Psalmist, “Shall God

forget to be gracious? shall He shut up in His anger His tender

mercies?”57 as if the sentence of God were true of good men, false of bad

men, or true of good men and wicked angels but false of bad men. For

the Psalmist’s words refer to the vessels of mercy and the children of the

promise, of whom the prophet himself was one ; for when he had said,

“Shall God forget to be gracious? shall He shut up in His anger His

tender mercies?” and then immediately subjoins, “And I said, Now I

begin: this is the change wrought by the right hand of the Most High,”58

he manifestly explained what he meant by the words, “Shall He shut up

in His anger His tender mercies?” For God’s anger is this mortal life, in

which man is made like to vanity, and his days pass as a shadow.°5? Yet

in this anger God does not forget to be gracious, causing His sun to shine

and His rain to descend on the just and the unjust ; 6° and thus He does

not in His anger cut short His tender mercies, and especially in what the

Psalmist speaks of in the words, “Now I begin: this change is from the

right hand of the Most High ; ” for He changes for the better the vessels of

mercy, even while they are still in this most wretched life, which is

God’s anger, and even while His anger is manifesting itself in this

miserable corruption ; for “in His anger He does not shut up His tender

mercies.” And since the truth of this divine canticle is quite satisfied by

this application of it, there is no need to give it a reference to that place

in which those who do not belong to the city of God are punished in

eternal fire. But if any persist in extending its application to the torments

of the wicked, let them at least understand it so that the anger of God,

which has threatened the wicked with eternal punishment, shall abide,

but shall be mixed with mercy to the extent of alleviating the torments

which might justly be inflicted ; so that the wicked shall neither wholly

escape, nor only for a time endure these threatened pains, but that they

shall be less severe and more endurable than they deserve. Thus the

anger of God shall continue, and at the same time He will not in this

anger shut up His tender mercies. But even this hypothesis I am not to

be supposed to affirm because I do not positively oppose it.®!

As for those who find an empty threat rather than a truth in such

passages as these: “Depart from me, ye cursed, into everlasting fire ; ” and

“These shall go away into eternal punishment ; ”62 and “They shall be

tormented for ever and ever ; ”63 and “Their worm shall not die, and their

fire shall not be quenched”64—such persons, I say, are most emphatically

and abundantly refuted, not by me so much as by the divine Scripture

itself. For the men of Nineveh repented in this life, and therefore their

repentance was fruitful, inasmuch as they sowed in that field which the

Lord meant to be sown in tears that it might afterwards be reaped in joy.

And yet who will deny that God’s prediction was fulfilled in their case, if

at least he observes that God destroys sinners not only in anger but also

in compassion? For sinners are destroyed in two ways—either, like the

Sodomites, the men themselves are punished for their sins, or, like the

Ninevites, the men’s sins are destroyed by repentance. God’s prediction,

therefore, was fulfilled—the wicked Nineveh was overthrown, and a

good Nineveh built up. For its walls and houses remained standing ; the

city was overthrown in its depraved manners. And thus, though the

prophet was provoked that the destruction which the inhabitants

dreaded, because of his prediction, did not take place, yet that which

God’s foreknowledge had predicted did take place, for He who foretold

the destruction knew how it should be fulfilled in a less calamitous

sense.

But that these perversely compassionate persons may see what is the

purport of these words, “How great is the abundance of Thy sweetness,

Lord, which Thou hast hidden for them that fear Thee,”6 > let them read

what follows: “And Thou hast perfected it for them that hope in Thee.”

For what means, “Thou hast hidden it for them that fear Thee,” “Thou

hast perfected it for them that hope in Thee,” unless this, that to those

who through fear of punishment seek to establish their own

righteousness by the law, the righteousness of God is not sweet, because

they are ignorant of it? They have not tasted it. For they hope in

themselves, not in Him ; and therefore God’s abundant sweetness is

hidden from them. They fear God, indeed, but it is with that servile fear

“which is not in love ; for perfect love casteth out fear.”6° Therefore to

them that hope in Him He perfecteth His sweetness, inspiring them with

His own love, so that with a holy fear, which love does not cast out, but

which endureth for ever, they may, when they glory, glory in the Lord.

For the righteousness of God is Christ, “who is of God made unto us,” as

the apostle says, “wisdom, and righteousness, and sanctification, and

redemption: as it is written, He that glorieth, let him glory in the

Lord.”67 This righteousness of God, which is the gift of grace without

merits, is not known by those who go about to establish their own

righteousness, and are therefore not subject to the righteousness of God,

which is Christ.68 But it is in this righteousness that we find the great

abundance of God’s sweetness, of which the psalm says, “Taste and see

how sweet the Lord is.”69 And this we rather taste than partake of to

satiety in this our pilgrimage. We hunger and thirst for it now, that

hereafter we may be satisfied with it when we see Him as He is, and that

is fulfilled which is written, “I shall be satisfied when Thy glory shall be

manifested.”7° It is thus that Christ perfects the great abundance of His

sweetness to them that hope in Him. But if God conceals His sweetness

from them that fear Him in the sense that these our objectors fancy, so

that men’s ignorance of His purpose of mercy towards the wicked may

lead them to fear Him and live better, and so that there may be prayer

made for those who are not living as they ought, how then does He

perfect His sweetness to them that hope in Him, since, if their dreams be

true, it is this very sweetness which will prevent Him from punishing

those who do not hope in Him? Let us then seek that sweetness of His,

which He perfects to them that hope in Him, not that which He is

supposed to perfect to those who despise and blaspheme Him ; for in

vain, after this life, does a man seek for what he has neglected to provide

while in this life.

Then, as to that saying of the apostle, “For God hath concluded all in

unbelief, that He may have mercy upon all,”7! it does not mean that He

will condemn no one ; but the foregoing context shows what is meant.

The apostle composed the epistle for the Gentiles who were already

believers ; and when he was speaking to them of the Jews who were yet

to believe, he says, “For as ye in times past believed not God, yet have

now obtained mercy through their unbelief ; even so have these also now

not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.”

Then he added the words in question with which these persons beguile

themselves: “For God concluded all in unbelief, that He might have

mercy upon all.” All whom, if not all those of whom he was speaking,

just as if he had said, “Both you and them?” God then concluded all

those in unbelief, both Jews and Gentiles, whom He foreknew and

predestinated to be conformed to the image of His Son, in order that

they might be confounded by the bitterness of unbelief, and might

repent and believingly turn to the sweetness of God’s mercy, and might

take up that exclamation of the psalm, “How great is the abundance of

Thy sweetness, O Lord, which Thou hast hidden for them that fear Thee,

but hast perfected to them that hope,” not in themselves, but “in Thee.”

He has mercy, then, on all the vessels of mercy. And what means “all?”

Both those of the Gentiles and those of the Jews whom He predestinated,

called, justified, glorified: none of these will be condemned by Him ; but

we cannot say none of all men whatever.

25. Whether those who received heretical baptism, and have afterwards fallen away to wickedness

of life ; or those who have received catholic baptism, but have afterwards passed over to heresy

and schism ; or those who have remained in the catholic Church in which they were baptized,

but have continued to live immorally—may hope through the virtue of the sacraments for the

remission of eternal punishment

But let us now reply to those who promise deliverance from eternal

fire, not to the devil and his angels (as neither do they of whom we have

been speaking), nor even to all men whatever, but only to those who

have been washed by the baptism of Christ, and have become partakers

of His body and blood, no matter how they have lived, no matter what

heresy or impiety they have fallen into. But they are contradicted by the

apostle, where he says, “Now the works of the flesh are manifest, which

are these ; fornication, uncleanness, lasciviousness, idolatry, witchcraft,

hatred, variances, emulations, wrath, strife, heresies, envyings,

drunkenness, revellings, and the like: of the which I tell you before, as I

have also told you in time past, for they which do such things shall not

inherit the kingdom of God.””2 Certainly this sentence of the apostle is

false, if such persons shall be delivered after any lapse of time, and shall

then inherit the kingdom of God. But as it is not false, they shall

certainly never inherit the kingdom of God. And if they shall never enter

that kingdom, then they shall always be retained in eternal punishment ;

for there is no middle place where he may live unpunished who has not

been admitted into that kingdom.

And therefore we may reasonably inquire how we are to understand

these words of the Lord Jesus: “This is the bread which cometh down

from heaven, that a man may eat thereof, and not die. I am the living

bread which came down from heaven. If any man eat of this bread, he

shall live for ever.””3 And those, indeed, whom we are now answering,

are refuted in their interpretation of this passage by those whom we are

shortly to answer, and who do not promise this deliverance to all who

have received the sacraments of baptism and the Lord’s body, but only

to the catholics, however wickedly they live ; for these, say they, have

eaten the Lord’s body not only sacramentally, but really, being

constituted members of His body, of which the apostle says, “We being

many are one bread, one body.””4 He then who is in the unity of Christ’s

body (that is to say, in the Christian membership), of which body the

faithful have been wont to receive the sacrament at the altar, that man is

truly said to eat the body and drink the blood of Christ. And

consequently heretics and schismatics being separate from the unity of

this body, are able to receive the same sacrament, but with no profit to

themselves—nay, rather to their own hurt, so that they are rather more

severely judged than liberated after some time. For they are not in that

bond of peace which is symbolized by that sacrament.

But again, even those who sufficiently understand that he who is not

in the body of Christ cannot be said to eat the body of Christ, are in

error when they promise liberation from the fire of eternal punishment

to persons who fall away from the unity of that body into heresy, or

even into heathenish superstition. For, in the first place, they ought to

consider how intolerable it is, and how discordant with sound doctrine,

to suppose that many, indeed, or almost all, who have forsaken the

Church catholic, and have originated impious heresies and become

heresiarchs, should enjoy a destiny superior to those who never were

catholics, but have fallen into the snares of these others ; that is to say, if

the fact of their catholic baptism and original reception of the sacrament

of the body of Christ in the true body of Christ is sufficient to deliver

these heresiarchs from eternal punishment. For certainly he who deserts

the faith, and from a deserter becomes an assailant, is worse than he

who has not deserted the faith he never held. And, in the second place,

they are contradicted by the apostle, who, after enumerating the works

of the flesh, says with reference to heresies, “They who do such things

shall not inherit the kingdom of God.”

And therefore neither ought such persons as lead an abandoned and

damnable life to be confident of salvation, though they persevere to the

end in the communion of the Church catholic, and comfort themselves

with the words, “He that endureth to the end shall be saved.” By the

iniquity of their life they abandon that very righteousness of life which

Christ is to them, whether it be by fornication, or by perpetrating in

their body the other uncleannesses which the apostle would not so much

as mention, or by a dissolute luxury, or by doing any one of those things

of which he says, “They who do such things shall not inherit the

kingdom of God.” Consequently, they who do such things shall not exist

anywhere but in eternal punishment, since they cannot be in the

kingdom of God. For, while they continue in such things to the very end

of life, they cannot be said to abide in Christ to the end ; for to abide in

Him is to abide in the faith of Christ. And this faith, according to the

apostle’s definition of it, “worketh by love.”75 And “love,” as he

elsewhere says, “worketh no evil.””© Neither can these persons be said to

eat the body of Christ, for they cannot even be reckoned among His

members. For, not to mention other reasons, they cannot be at once the

members of Christ and the members of a harlot. In fine, He Himself,

when He says, “He that eateth my flesh and drinketh my blood, dwelleth

in me, and I in him,”77 shows what it is in reality, and not

sacramentally, to eat His body and drink His blood ; for this is to dwell in

Christ, that He also may dwell in us. So that it is as if He said, He that

dwelleth not in me, and in whom I do not dwell, let him not say or think

that he eateth my body or drinketh my blood. Accordingly, they who are

not Christ’s members do not dwell in Him. And they who make

themselves members of a harlot, are not members of Christ unless they

have penitently abandoned that evil, and have returned to this good to

be reconciled to it.

26. What it is to have Christ for a foundation, and who they are to whom salvation as by fire is

promised

But, say they, the catholic Christians have Christ for a foundation, and

they have not fallen away from union with Him, no matter how

depraved a life they have built on this foundation, as wood, hay, stubble ;

and accordingly the well-directed faith by which Christ is their

foundation will suffice to deliver them some time from the continuance

of that fire, though it be with loss, since those things they have built on

it shall be burned. Let the Apostle James summarily reply to them: “If

any man say he has faith, and have not works, can faith save him?”78

And who then is it, they ask, of whom the Apostle Paul says, “But he

himself shall be saved, yet so as by fire?”79 Let us join them in their

inquiry ; and one thing is very certain, that it is not he of whom James

speaks, else we should make the two apostles contradict one another, if

the one says, “Though a man’s works be evil, his faith will save him as

by fire,” while the other says, “If he have not good works, can his faith

save him?”

We shall then ascertain who it is who can be saved by fire, if we first

discover what it is to have Christ for a foundation. And this we may very

readily learn from the image itself. In a building the foundation is first.

Whoever, then, has Christ in his heart, so that no earthly or temporal

things—not even those that are legitimate and allowed—are preferred to

Him, has Christ as a foundation. But if these things be preferred, then

even though a man seem to have faith in Christ, yet Christ is not the

foundation to that man ; and much more if he, in contempt of wholesome

precepts, seek forbidden gratifications, is he clearly convicted of putting

Christ not first but last, since he has despised Him as his ruler, and has

preferred to fulfil his own wicked lusts, in contempt of Christ’s

commands and allowances. Accordingly, if any Christian man loves a

harlot, and, attaching himself to her, becomes one body, he has not now

Christ for a foundation. But if any one loves his own wife, and loves her

as Christ would have him love her, who can doubt that he has Christ for

a foundation? But if he loves her in the world’s fashion, carnally, as the

disease of lust prompts him, and as the Gentiles love who know not God,

even this the apostle, or rather Christ by the apostle, allows as a venial

fault. And therefore even such a man may have Christ for a foundation.

For so long as he does not prefer such an affection or pleasure to Christ,

Christ is his foundation, though on it he builds wood, hay, stubble ; and

therefore he shall be saved as by fire. For the fire of affliction shall burn

such luxurious pleasures and earthly loves, though they be not

damnable, because enjoyed in lawful wedlock. And of this fire the fuel is

bereavement, and all those calamities which consume these joys.

Consequently the superstructure will be loss to him who has built it, for

he shall not retain it, but shall be agonized by the loss of those things in

the enjoyment of which he found pleasure. But by this fire he shall be

saved through virtue of the foundation, because even if a persecutor

demanded whether he would retain Christ or these things, he would

prefer Christ. Would you hear, in the apostle’s own words, who he is

who builds on the foundation gold, silver, precious stones? “He that is

unmarried,” he says, “careth for the things that belong to the Lord, how

he may please the Lord.”89 Would you hear who he is that buildeth

wood, hay, stubble? “But he that is married careth for the things that are

of the world, how he may please his wife.”8! “Every man’s work shall be

made manifest: for the day shall declare it”—the day, no doubt, of

tribulation—“because,” says he, “it shall be revealed by fire.”82 He calls

tribulation fire, just as it is elsewhere said, “The furnace proves the

vessels of the potter, and the trial of affliction righteous men.”83 And

“The fire shall try every man’s work of what sort it is. If any man’s work

abide “—for a man’s care for the things of the Lord, how he may please

the Lord, abides—” which he hath built thereupon, he shall receive a

reward “—that is, he shall reap the fruit of his care.” But if any man’s

work shall be burned, he shall suffer loss “—for what he loved he shall

not retain:—” but he himself shall be saved “—for no tribulation shall

have moved him from that stable foundation—“yet so as by fire ; ”84 for

that which he possessed with the sweetness of love he does not lose

without the sharp sting of pain. Here, then, as seems to me, we have a

fire which destroys neither, but enriches the one, brings loss to the

other, proves both.

But if this passage [of Corinthians] is to interpret that fire of which the

Lord shall say to those on His left hand, “Depart from me, ye cursed, into

everlasting fire,”85 so that among these we are to believe there are those

who build on the foundation wood, hay, stubble, and that they, through

virtue of the good foundation, shall after a time be liberated from the

fire that is the award of their evil deserts, what then shall we think of

those on the right hand, to whom it shall be said, “Come, ye blessed of

my Father, inherit the kingdom prepared for you,”8© unless that they are

those who have built on the foundation gold, silver, precious stones? But

if the fire of which our Lord speaks is the same as that of which the

apostle says, “Yet so as by fire,” then both—that is to say, both those on

the right as well as those on the left—are to be cast into it. For that fire

is to try both, since it is said, “For the day of the Lord shall declare it,

because it shall be revealed by fire ; and the fire shall try every man’s

work of what sort it is.”87 If, therefore, the fire shall try both, in order

that if any man’s work abide—ze. if the superstructure be not consumed

by the fire—he may receive a reward, and that if his work is burned he

may suffer loss, certainly that fire is not the eternal fire itself. For into

this latter fire only those on the left hand shall be cast, and that with

final and everlasting doom ; but that former fire proves those on the right

hand. But some of them it so proves that it does not burn and consume

the structure which is found to have been built by them on Christ as the

foundation ; while others of them it proves in another fashion, so as to

burn what they have built up, and thus cause them to suffer loss, while

they themselves are saved because they have retained Christ, who was

laid as their sure foundation, and have loved Him above all. But if they

are saved, then certainly they shall stand at the right hand, and shall

with the rest hear the sentence, “Come, ye blessed of my Father, inherit

the kingdom prepared for you ; ” and not at the left hand, where those

shall be who shall not be saved, and shall therefore hear the doom,

“Depart from me, ye cursed, into everlasting fire.” For from that fire no

man shall be saved, because they all shall go away into eternal

punishment, where their worms shall not die, nor their fire be quenched,

in which they shall be tormented day and night for ever.

But if it be said that in the interval of time between the death of this

body and that last day of judgment and retribution which shall follow

the resurrection, the bodies of the dead shall be exposed to a fire of such

a nature that it shall not affect those who have not in this life indulged

in such pleasures and pursuits as shall be consumed like wood, hay,

stubble, but shall affect those others who have carried with them

structures of that kind ; if it be said that such worldliness, being venial,

shall be consumed in the fire of tribulation either here only, or here and

hereafter both, or here that it may not be hereafter—this I do not

contradict, because possibly it is true. For perhaps even the death of the

body is itself a part of this tribulation, for it results from the first

transgression, so that the time which follows death takes its colour in

each case from the nature of the man’s building. The persecutions, too,

which have crowned the martyrs, and which Christians of all kinds

suffer, try both buildings like a fire, consuming some, along with the

builders themselves, if Christ is not found in them as their foundation,

while others they consume without the builders, because Christ is found

in them, and they are saved, though with loss ; and other buildings still

they do not consume, because such materials as abide for ever are found

in them. In the end of the world there shall be in the time of Antichrist

tribulation such as has never before been. How many edifices there shall

then be, of gold or of hay, built on the best foundation, Christ Jesus,

which that fire shall prove, bringing joy to some, loss to others, but

without destroying either sort, because of this stable foundation! But

whosoever prefers, I do not say his wife, with whom he lives for carnal

pleasure, but any of those relatives who afford no delight of such a kind,

and whom it is right to love—whosoever prefers these to Christ, and

loves them after a human and carnal fashion, has not Christ as a

foundation, and will therefore not be saved by fire, nor indeed at all ; for

he shall not possibly dwell with the Saviour, who says very explicitly

concerning this very matter, “He that loveth father or mother more than

me is not worthy of me ; and he that loveth son or daughter more than

me is not worthy of me.”88 But he who loves his relations carnally, and

yet so that he does not prefer them to Christ, but would rather want

them than Christ if he were put to the proof, shall be saved by fire,

because it is necessary that by the loss of these relations he suffer pain in

proportion to his love. And he who loves father, mother, sons, daughters,

according to Christ, so that he aids them in obtaining His kingdom and

cleaving to Him, or loves them because they are members of Christ, God

forbid that this love should be consumed as wood, hay, stubble, and not

rather be reckoned a structure of gold, silver, precious stones. For how

can a man love those more than Christ whom he loves only for Christ’s

sake?

27. Against the belief of those who think that the sins which have been accompanied with

almsgiving will do them no harm

It remains to reply to those who maintain that those only shall burn in

eternal fire who neglect alms-deeds proportioned to their sins, resting

this opinion on the words of the Apostle James, “He shall have judgment

without mercy that hath showed no mercy.”89 Therefore, they say, he

that hath showed mercy, though he has not reformed his dissolute

conduct, but has lived wickedly and iniquitously even while abounding

in alms, shall have a merciful judgment, so that he shall either be not

condemned at all, or shall be delivered from final judgment after a time.

And for the same reason they suppose that Christ will discriminate

between those on the right hand and those on the left, and will send the

one party into His kingdom, the other into eternal punishment, on the

sole ground of their attention to or neglect of works of charity.

Moreover, they endeavour to use the prayer which the Lord Himself

taught as a proof and bulwark of their opinion, that daily sins which are

never abandoned can be expiated through alms-deeds, no matter how

offensive or of what sort they be. For, say they, as there is no day on

which Christians ought not to use this prayer, so there is no sin of any

kind which, though committed every day, is not remitted when we say,

“Forgive us our debts,” if we take care to fulfil what follows, “as we

forgive our debtors.”9° For, they go on to say, the Lord does not say, “If

ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will forgive you

your little daily sins,” but “will forgive you your sins.” Therefore, be

they of any kind or magnitude whatever, be they perpetrated daily and

never abandoned or subdued in this life, they can be pardoned, they

presume, through alms-deeds.

But they are right to inculcate the giving of alms proportioned to past

sins ; for if they said that any kind of alms could obtain the divine pardon

of great sins committed daily and with habitual enormity, if they said

that such sins could thus be daily remitted, they would see that their

doctrine was absurd and ridiculous. For they would thus be driven to

acknowledge that it were possible for a very wealthy man to buy

absolution from murders, adulteries, and all manner of wickedness, by

paying a daily alms of ten paltry coins. And if it be most absurd and

insane to make such an acknowledgment, and if we still ask what are

those fitting alms of which even the forerunner of Christ said, “Bring

forth therefore fruits meet for repentance,”9! undoubtedly it will be

found that they are not such as are done by men who undermine their

life by daily enormities even to the very end. For they suppose that by

giving to the poor a small fraction of the wealth they acquire by

extortion and spoliation they can propitiate Christ, so that they may with

impunity commit the most damnable sins, in the persuasion that they

have bought from Him a licence to transgress, or rather do buy a daily

indulgence. And if they for one crime have distributed all their goods to

Christ’s needy members, that could profit them nothing unless they

desisted from all similar actions, and attained charity which worketh no

evil. He therefore who does alms-deeds proportioned to his sins must

first begin with himself. For it is not reasonable that a man who

exercises charity towards his neighbour should not do so towards

himself, since he hears the Lord saying, “Thou shalt love thy neighbour

as thyself,”92 and again, “Have compassion on thy soul, and please

God.”93 He then who has not compassion on his own soul that he may

please God, how can he be said to do alms-deeds proportioned to his

sins? To the same purpose is that written, “He who is bad to himself, to

whom can he be good?” We ought therefore to do alms that we may be

heard when we pray that our past sins may be forgiven, not that while

we continue in them we may think to provide ourselves with a licence

for wickedness by alms-deeds.

The reason, therefore, of our predicting that He will impute to those

on His right hand the alms-deeds they have done, and charge those on

His left with omitting the same, is that He may thus show the efficacy of

charity for the deletion of past sins, not for impunity in their perpetual

commission. And such persons, indeed, as decline to abandon their evil

habits of life for a better course cannot be said to do charitable deeds.

For this is the purport of the saying, “Inasmuch as ye did it not to one of

the least of these, ye did it not to me.”95 He shows them that they do not

perform charitable actions even when they think they are doing so. For

if they gave bread to a hungering Christian because he is a Christian,

assuredly they would not deny to themselves the bread of righteousness,

that is, Christ Himself ; for God considers not the person to whom the gift

is made, but the spirit in which it is made. He therefore who loves Christ

in a Christian extends alms to him in the same spirit in which he draws

near to Christ, not in that spirit which would abandon Christ if it could

do so with impunity. For in proportion as a man loves what Christ

disapproves does he himself abandon Christ. For what does it profit a

man that he is baptized, if he is not justified? Did not He who said,

“Except a man be born of water and of the Spirit, he shall not enter into

the kingdom of God,”9%6 say also, “Except your righteousness shall exceed

the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall not enter into the

kingdom of heaven?”97 Why do many through fear of the first saying run

to baptism, while few through fear of the second seek to be justified? As

therefore it is not to his brother a man says, “Thou fool,” if when he says

it is he is indignant not at the brotherhood, but at the sin of the offender

—for otherwise he were guilty of hell fire—so he who extends charity to

a Christian does not extend it to a Christian if he does not love Christ in

him. Now he does not love Christ who refuses to be justified in Him. Or,

again, if a man has been guilty of this sin of calling his brother Fool,

unjustly reviling him without any desire to remove his sin, his alms-

deeds go a small way towards expiating this fault, unless he adds to this

the remedy of reconciliation which the same passage enjoins. For it is

there said, “Therefore, if thou bring thy gift to the altar, and there

rememberest that thy brother hath aught against thee ; leave there thy

gift before the altar, and go thy way ; first be reconciled to thy brother,

and then come and offer thy gift.”98 Just so it is a small matter to do

alms-deeds, no matter how great they be, for any sin, so long as the

offender continues in the practice of sin.

Then as to the daily prayer which the Lord Himself taught, and which

is therefore called the Lord’s prayer, it obliterates indeed the sins of the

day, when day by day we say, “Forgive us our debts,” and when we not

only say but act out that which follows, “as we forgive our debtors ; ”99

but we utter this petition because sins have been committed, and not

that they may be. For by it our Saviour designed to teach us that,

however righteously we live in this life of infirmity and darkness, we

still commit sins for the remission of which we ought to pray, while we

must pardon those who sin against us that we ourselves also may be

pardoned. The Lord then did not utter the words, “If ye forgive men

their trespasses, your Father will also forgive you your trespasses,”1!09 in

order that we might contract from this petition such confidence as

should enable us to sin securely from day to day, either putting ourselves

above the fear of human laws, or craftily deceiving men concerning our

conduct, but in order that we might thus learn not to suppose that we

are without sins, even though we should be free from crimes ; as also God

admonished the priests of the old law to this same effect regarding their

sacrifices, which He commanded them to offer first for their own sins,

and then for the sins of the people. For even the very words of so great a

Master and Lord are to be intently considered. For He does not say, If ye

forgive men their sins, your Father will also forgive you your sins, no

matter of what sort they be, but He says, your sins ; for it was a daily

prayer He was teaching, and it was certainly to disciples already justified

He was speaking. What, then, does He mean by “your sins,” but those

sins from which not even you who are justified and sanctified can be

free? While, then, those who seek occasion from this petition to indulge

in habitual sin maintain that the Lord meant to include great sins,

because He did not say, He will forgive you your small sins, but “your

sins,” we, on the other hand, taking into account the character of the

persons He was addressing, cannot see our way to interpret the

expression “your sins” of anything but small sins, because such persons

are no longer guilty of great sins. Nevertheless not even great sins

themselves—sins from which we must flee with a total reformation of

life—are forgiven to those who pray, unless they observe the appended

precept, “as ye also forgive your debtors.” For if the very small sins

which attach even to the life of the righteous be not remitted without

that condition, how much further from obtaining indulgence shall those

be who are involved in many great crimes, if, while they cease from

perpetrating such enormities, they still inexorably refuse to remit any

debt incurred to themselves, since the Lord says, “But if ye forgive not

men their trespasses, neither will your Father forgive your

trespasses?”101 For this is the purport of the saying of the Apostle James

also, “He shall have judgment without mercy that hath showed no

mercy.”!02 For we should remember that servant whose debt of ten

thousand talents his lord cancelled, but afterwards ordered him to pay

up, because the servant himself had no pity for his fellow-servant who

owed him an hundred pence.!93 The words which the Apostle James

subjoins, “And mercy rejoiceth against judgment,”194 find their

application among those who are the children of the promise and vessels

of mercy. For even those righteous men, who have lived with such

holiness that they receive into the eternal habitations others also who

have won their friendship with the mammon of unrighteousness, 1!05

became such only through the merciful deliverance of Him who justifies

the ungodly, imputing to him a reward according to grace, not according

to debt. For among this number is the apostle, who says, “I obtained

mercy to be faithful.”19

But it must be admitted, that those who are thus received into the

eternal habitations are not of such a character that their own life would

suffice to rescue them without the aid of the saints, and consequently in

their case especially does mercy rejoice against judgment. And yet we

are not on this account to suppose that every abandoned profligate, who

has made no amendment of his life, is to be received into the eternal

habitations if only he has assisted the saints with the mammon of

unrighteousness—that is to say, with money or wealth which has been

unjustly acquired, or, if rightfully acquired, is yet not the true riches, but

only what iniquity counts riches, because it knows not the true riches in

which those persons abound, who even receive others also into eternal

habitations. There is then a certain kind of life, which is neither, on the

one hand, so bad that those who adopt it are not helped towards the

kingdom of heaven by any bountiful almsgiving by which they may

relieve the wants of the saints, and make friends who could receive them

into eternal habitations, nor, on the other hand, so good that it of itself

suffices to win for them that great blessedness, if they do not obtain

mercy through the merits of those whom they have made their friends.

And I frequently wonder that even Virgil should give expression to this

sentence of the Lord, in which He says, “Make to yourselves friends of

the mammon of unrighteousness, that they may receive you into

everlasting habitations ; ”!°7 and this very similar saying, “He that

receiveth a prophet, in the name of a prophet, shall receive a prophet’s

reward ; and he that receiveth a righteous man, in the name of a

righteous man, shall receive a righteous man’s reward.”!08 For when that

poet described the Elysian fields, in which they suppose that the souls of

the blessed dwell, he placed there not only those who had been able by

their own merit to reach that abode, but added—

“And they who grateful memory won

By services to others done” ; 109

that is, they who had served others, and thereby merited to be

remembered by them. Just as if they used the expression so common in

Christian lips, where some humble person commends himself to one of

the saints, and says, Remember me, and secures that he do so by

deserving well at his hand. But what that kind of life we have been

speaking of is, and what those sins are which prevent a man from

winning the kingdom of God by himself, but yet permit him to avail

himself of the merits of the saints, it is very difficult to ascertain, very

perilous to define. For my own part, in spite of all investigation, I have

been up to the present hour unable to discover this. And possibly it is

hidden from us, lest we should become careless in avoiding such sins,

and so cease to make progress. For if it were known what these sins are,

which, though they continue, and be not abandoned for a higher life, do

yet not prevent us from seeking and hoping for the intercession of the

saints, human sloth would presumptuously wrap itself in these sins, and

would take no steps to be disentangled from such wrappings by the deft

energy of any virtue, but would only desire to be rescued by the merits

of other people, whose friendship had been won by a bountiful use of

the mammon of unrighteousness. But now that we are left in ignorance

of the precise nature of that iniquity which is venial, even though it be

persevered in, certainly we are both more vigilant in our prayers and

efforts for progress, and more careful to secure with the mammon of

unrighteousness friends for ourselves among the saints.

But this deliverance, which is effected by one’s own prayers, or the

intercession of holy men, secures that a man be not cast into eternal fire,

but not that, when once he has been cast into it, he should after a time

be rescued from it. For even those who fancy that what is said of the

good ground bringing forth abundant fruit, some thirty, some sixty,

some an hundred fold, is to be referred to the saints, so that in

proportion to their merits some of them shall deliver thirty men, some

sixty, some an hundred—even those who maintain this are yet

commonly inclined to suppose that this deliverance will take place at,

and not after the day of judgment. Under this impression, some one who

observed the unseemly folly with which men promise themselves

impunity on the ground that all will be included in this method of

deliverance, is reported to have very happily remarked, that we should

rather endeavour to live so well that we shall be all found among the

number of those who are to intercede for the liberation of others, lest

these should be so few in number, that, after they have delivered, one

thirty, another sixty, another a hundred, there should still remain many

who could not be delivered from punishment by their intercessions, and

among them every one who has vainly and rashly promised himself the

fruit of another’s labour. But enough has been said in reply to those who

acknowledge the authority of the same sacred Scriptures as ourselves,

but who, by a mistaken interpretation of them, conceive of the future

rather as they themselves wish, than as the Scriptures teach. And having

given this reply, I now, according to promise, close this book.

1 John v. 29.

2 Matt. xiii. 41-43.

3 Matt. xxv. 46.

4 Luke xvi. 24.

5 Aincid, vi. 733.

6 Ch. 3, 5. 6.

7 Aristotle does not affirm it as a fact observed by himself, but as a popular tradition (Hist. anim.

v. 19). Pliny is equally cautious (Hist. nat. xxix. 23). Dioscorides declared the thing impossible (ii.

68).—SAISSET.

8 So Lucretius, ii. 1025:

“Sed neque tam facilis res ulla ’st, quin ea primum

Difficilis magis ad credendum constet: itemque

Nil adeo magnum, nec tam mirabile quicquam

Principis, quod non minuant mirarier omnes

Paulatim.”

9 Alluded to by Moore in his Melodies:

“The fount that played

In times of old through Ammon’s shade,

Though ice cold by day it ran,

Yet still, like souls of mirth, began

To burn when night was near.”

10 Aineid, iv. 487-491.

11 See the same collocation of words in Cic. Nat. deor. ii. 3.

12 The etymologies given here by Augustine are, “monstra,” a monstrando ; “ostenta,” ab

ostendendo ; “portenta,” a portendendo, i.e. præostendendo ; “prodigia,” quod porro dicant, ie.

futura prædicant.

13 Isa. lxvi. 24.

14 Mark ix. 43-48.

15 2 Cor. xi. 29.

16 Tsa. li. 8.

17 Ecclus. vii. 17.

18 Rom. viii. 13.

19 1 Cor. xiii. 9, 10.

20 Matt. xxv. 41.

21 Luke xvi. 24.

22 Rev. xx. 10.

23 “Talio,” ie. the rendering of like for like the punishment being exactly similar to the injury

sustained.

24 Fx. xxi. 24.

25 Luke vi. 38.

26 Remanerent. But Augustine constantly uses the imp. for the plup. subjunctive.

27 Plato’s own theory was that punishment had a twofold purpose, to reform and to deter. No

one punishes an offender on account of the past offence, and simply because he has done wrong,

but for the sake of the future, that the offence may not be again committed, either by the same

person or by any one who has seen him punished.”—See the Protagoras, 324, b, and Grote’s

Plato, ii. 41.

28 Æneid, vi. 733.

29 Job. vii. 1.

30 Compare Goldsmith’s saying, “We begin life in tears, and every day tells us why.”

31 Ecclus. xl. 1.

32 Tim. ii. 19.

33 Rom. viii. 14.

34 Gal. v. 17.

35 “Fari.”

36 See Aug. Ep. 98, ad Bonifacium.

37 On the heresy of Origen, see Epiphanius (Epistola ad Joannem Hierosol.) ; Jerome (Epistola 61,

ad Pammachium) ; and Augustine (De Heres. 43). Origen’s opinion was condemned by Anastasius

(Jerome, Apologia adv. Ruffinum, and Epistola 78, ad Pammachium), and after Augustine’s death

by Vigilius and the Emperor Justinian, in the Fifth Œcumenical Council (Nicephorus Callistus,

xvii. 27, and the Acts of the Council, iv. 11).—COQUÆUS.

38 Ps, Ixxvii. 9.

39 Ps, xxxi. 19.

40 Rom. xi. 32.

41 John vi. 50, 51.

42 Cor. x. 17.

43 Matt. xxiv. 13.

44 1 Cor. ill. 11-15.

45 Jas. ii. 13.

46 Matt. xxv. 33.

47 Matt. vi. 12.

48 Matt. vi. 14, 15.

49 Matt. xxv. 41.

50 Rev. xx. 10.

51 2 Pet. ii. 4.

52 Matt. xxv. 41.

53 Matt. xxv. 46.

54 2 Tim. ii. 25, 26.

55 Matt. xii. 32.

56 Matt. xxv. 34, 41, 46.

97 Ps, Ixxvii. 9.

58 Ps, Ixxvii. 10.

59 Ps, exliv. 4.

60 Matt. v. 45.

61 It is the theory which Chrysostom adopts.

62 Matt. xxv. 41, 46.

63 Rev. xx. 10.

64 Isa. lxvi. 24.

65 Ps. xxxi. 19.

66 1 John iv. 18.

67 1 Cor. i. 30, 31.

68 Rom. x. 3.

69 Ps. xxxiv. 8.

70 Ps. xvii. 15.

71 Rom. xi. 32.

72 Gal. v. 19-21.

73 John vi. 50, 51.

74 1 Cor. x. 17.

75Gal. v, 6.

76Rom. xiii. 10.

77John vi. 56.

78 Jas. ii. 14.

79 1 Cor. iii. 15.

80 1 Cor. vii. 32.

81 1 Cor. vii. 33.

82 1 Cor. iii. 13.

83 Ecclus. xxvii. 5.

84 1 Cor. iii. 14, 15.

85 Matt. xxv. 41.

86 Matt. xxv. 34.

87 1 Cor. iii. 13.

88 Matt. x. 37.

89 Jas. ii. 13.

90 Matt. vi. 12.

91 Matt. iii. 8.

92 Matt. xxii. 39.

93 Ecclus. xxx. 24.

94 Ecclus. xxi. 1.

95 Matt. xxv. 45.

96 John iii. 5.

97 Matt. v. 20.

98 Matt. v. 23, 24.

99 Matt. vi. 12.

100 Matt. vi. 14.

101 Matt. vi. 15.

102 Jas. ii. 13.

103 Matt. xviii. 23.

104 Jas, ii. 13.

105 Luke xvi. 9.

106 ] Cor. vii. 25.

107 Luke xvi. 9.

108 Matt. x. 41.

109 En. vi. 664.

BOOK TWENTY-SECOND

ARGUMENT

THIS BOOK TREATS OF THE END OF THE CITY OF GOD, THAT IS TO SAY, OF THE ETERNAL HAPPINESS OF

THE SAINTS ; THE FAITH OF THE RESURRECTION OF THE BODY IS ESTABLISHED AND EXPLAINED ; AND THE

WORK CONCLUDES BY SHOWING HOW THE SAINTS, CLOTHED IN IMMORTAL AND SPIRITUAL BODIES,

SHALL BE EMPLOYED.

1. Of the creation of angels and men

A: we promised in the immediately preceding book, this, the last of

the whole work, shall contain a discussion of the eternal blessedness

of the city of God. This blessedness is named eternal, not because it shall

endure for many ages, though at last it shall come to an end, but

because, according to the words of the gospel, “of His kingdom there

shall be no end.”! Neither shall it enjoy the mere appearance of

perpetuity which is maintained by the rise of fresh generations to occupy

the place of those that have died out, as in an evergreen the same

freshness seems to continue permanently, and the same appearance of

dense foliage is preserved by the growth of fresh leaves in the room of

those that have withered and fallen ; but in that city all the citizens shall

be immortal, men now for the first time enjoying what the holy angels

have never lost. And this shall be accomplished by God, the most

almighty Founder of the city. For He has promised it, and cannot lie, and

has already performed many of His promises, and has done many

unpromised kindnesses to those whom He now asks to believe that He

will do this also.

For it is He who in the beginning created the world full of all visible

and intelligible beings, among which He created nothing better than

those spirits whom He endowed with intelligence, and made capable of

contemplating and enjoying Him, and united in our society, which we

call the holy and heavenly city, and in which the material of their

sustenance and blessedness is God Himself, as it were their common food

and nourishment. It is He who gave to this intellectual nature free-will of

such a kind, that if he wished to forsake God his blessedness, misery

should forthwith result. It is He who, when He foreknew that certain

angels would in their pride desire to suffice for their own blessedness,

and would forsake their great good, did not deprive them of this power,

deeming it to be more befitting His power and goodness to bring good

out of evil than to prevent the evil from coming into existence. And

indeed evil had never been, had not the mutable nature—mutable,

though good, and created by the most high God and immutable Good,

who created all things good—brought evil upon itself by sin. And this its

sin is itself proof that its nature was originally good. For had it not been

very good, though not equal to its Creator, the desertion of God as its

light could not have been an evil to it. For as blindness is a vice of the

eye, and this very fact indicates that the eye was created to see the light,

and as, consequently, vice itself proves that the eye is more excellent

than the other members, because it is capable of light (for on no other

supposition would it be a vice of the eye to want light), so the nature

which once enjoyed God teaches, even by its very vice, that it was

created the best of all, since it is now miserable because it does not

enjoy God. It is He who with very just punishment doomed the angels

who voluntarily fell to everlasting misery, and rewarded those who

continued in their attachment to the supreme good with the assurance of

endless stability as the meed of their fidelity. It is He who made also

man himself upright, with the same freedom of will—an earthly animal,

indeed, but fit for heaven if he remained faithful to his Creator, but

destined to the misery appropriate to such a nature if he forsook Him. It

is He who, when He foreknew that man would in his turn sin by

abandoning God and breaking His law, did not deprive him of the power

of free-will, because He at the same time foresaw what good He Himself

would bring out of the evil, and how from this mortal race, deservedly

and justly condemned, He would by His grace collect, as now He does, a

people so numerous, that He thus fills up and repairs the blank made by

the fallen angels, and that thus that beloved and heavenly city is not

defrauded of the full number of its citizens, but perhaps may even

rejoice in a still more overflowing population.

2. Of the eternal and unchangeable will of God

It is true that wicked men do many things contrary to God’s will ; but

so great is His wisdom and power, that all things which seem adverse to

His purpose do still tend towards those just and good ends and issues

which He Himself has foreknown. And consequently, when God is said

to change His will, as when, e.g., He becomes angry with those to whom

He was gentle, it is rather they than He who are changed, and they find

Him changed in so far as their experience of suffering at His hand is

new, as the sun is changed to injured eyes, and becomes as it were fierce

from being mild, and hurtful from being delightful, though in itself it

remains the same as it was. That also is called the will of God which He

does in the hearts of those who obey His commandments ; and of this the

apostle says, “For it is God that worketh in you both to will.”2 As God’s

“righteousness” is used not only of the righteousness wherewith He

Himself is righteous, but also of that which He produces in the man

whom He justifies, so also that is called His law, which, though given by

God, is rather the law of men. For certainly they were men to whom

Jesus said, “It is written in your law,”’ though in another place we read,

“The law of his God is in his heart.”4 According to this will which God

works in men, He is said also to will what He Himself does not will, but

causes His people to will ; as He is said to know what He has caused

those to know who were ignorant of it. For when the apostle says, “But

now, after that ye have known God, or rather are known of God,”5 we

cannot suppose that God there for the first time knew those who were

foreknown by Him before the foundation of the world ; but He is said to

have known them then, because then He caused them to know. But I

remember that I discussed these modes of expression in the preceding

books. According to this will, then, by which we say that God wills what

He causes to be willed by others, from whom the future is hidden, He

wills many things which He does not perform.

Thus His saints, inspired by His holy will, desire many things which

never happen. They pray, e.g., for certain individuals—they pray in a

pious and holy manner—but what they request He does not perform,

though He Himself by His own Holy Spirit has wrought in them this will

to pray. And consequently, when the saints, in conformity with God’s

mind, will and pray that all men be saved, we can use this mode of

expression: God wills and does not perform—meaning that He who

causes them to will these things Himself wills them. But if we speak of

that will of His which is eternal as His foreknowledge, certainly He has

already done all things in heaven and on earth that He has willed—not

only past and present things, but even things still future. But before the

arrival of that time in which He has willed the occurrence of what He

foreknew and arranged before all time, we say, It will happen when God

wills. But if we are ignorant not only of the time in which it is to be, but

even whether it shall be at all, we say, It will happen if God wills—not

because God will then have a new will which He had not before, but

because that event, which from eternity has been prepared in His

unchangeable will, shall then come to pass.

3. Of the promise of eternal blessedness to the saints, and everlasting punishment to the wicked

Wherefore, not to mention many other instances besides, as we now

see in Christ the fulfilment of that which God promised to Abraham

when He said, “In thy seed shall all nations be blessed,”® so this also

shall be fulfilled which He promised to the same race, when He said by

the prophet, “They that are in their sepulchres shall rise again ; ””7 and

also, “There shall be a new heaven and a new earth: and the former shall

not be mentioned, nor come into mind ; but they shall find joy and

rejoicing in it: for I will make Jerusalem a rejoicing, and my people a

joy. And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people, and the voice

of weeping shall be no more heard in her.”8 And by another prophet He

uttered the same prediction: “At that time thy people shall be delivered,

every one that shall be found written in the book. And many of them

that sleep in the dust” (or, as some interpret it, “in the mound”) “of the

earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and

everlasting contempt.” And in another place by the same prophet: “The

saints of the Most High shall take the kingdom, and shall possess the

kingdom for ever, even for ever and ever.”!° And a little after he says,

“His kingdom is an everlasting kingdom.”!! Other prophecies referring

to the same subject I have advanced in the twentieth book, and others

still which I have not advanced are found written in the same Scriptures ;

and these predictions shall be fulfilled, as those also have been which

unbelieving men supposed would be frustrate. For it is the same God

who promised both, and predicted that both would come to pass—the

God whom the pagan deities tremble before, as even Porphyry, the

noblest of pagan philosophers, testifies.

4. Against the wise men of the world, who fancy that the earthly bodies of men cannot be

transferred to a heavenly habitation

But men who use their learning and intellectual ability to resist the

force of that great authority which, in fulfilment of what was so long

before predicted, has converted all races of men to faith and hope in its

promises, seem to themselves to argue acutely against the resurrection of

the body while they cite what Cicero mentions in the third book De

Republica. For when he was asserting the apotheosis of Hercules and

Romulus, he says: “Whose bodies were not taken up into heaven ; for

nature would not permit a body of earth to exist anywhere except upon

earth.” This, forsooth, is the profound reasoning of the wise men, whose

thoughts God knows that they are vain. For if we were only souls, that

is, spirits without any body, and if we dwelt in heaven and had no

knowledge of earthly animals, and were told that we should be bound to

earthly bodies by some wonderful bond of union, and should animate

them, should we not much more vigorously refuse to believe this, and

maintain that nature would not permit an incorporeal substance to be

held by a corporeal bond? And yet the earth is full of living spirits, to

which terrestrial bodies are bound, and with which they are in a

wonderful way implicated. If, then, the same God who has created such

beings wills this also, what is to hinder the earthly body from being

raised to a heavenly body, since a spirit, which is more excellent than all

bodies, and consequently than even a heavenly body, has been tied to an

earthly body? If so small an earthly particle has been able to hold in

union with itself something better than a heavenly body, so as to receive

sensation and life, will heaven disdain to receive, or at least to retain,

this sentient and living particle, which derives its life and sensation from

a substance more excellent than any heavenly body? If this does not

happen now, it is because the time is not yet come which has been

determined by Him who has already done a much more marvellous

thing than that which these men refuse to believe. For why do we not

more intensely wonder that incorporeal souls, which are of higher rank

than heavenly bodies, are bound to earthly bodies, rather than that

bodies, although earthly, are exalted to an abode which, though

heavenly, is yet corporeal, except because we have been accustomed to

see this, and indeed are this, while we are not as yet that other marvel,

nor have as yet ever seen it? Certainly, if we consult sober reason, the

more wonderful of the two divine works is found to be to attach

somehow corporeal things to incorporeal, and not to connect earthly

things with heavenly, which, though diverse, are yet both of them

corporeal.

5. Of the resurrection of the flesh, which some refuse to believe, though the world at large

believes it

But granting that this was once incredible, behold, now, the world has

come to the belief that the earthly body of Christ was received up into

heaven. Already both the learned and unlearned have believed in the

resurrection of the flesh and its ascension to the heavenly places, while

only a very few either of the educated or uneducated are still staggered

by it. If this is a credible thing which is believed, then let those who do

not believe see how stolid they are ; and if it is incredible, then this also

is an incredible thing, that what is incredible should have received such

credit. Here then we have two incredibles—to wit, the resurrection of

our body to eternity, and that the world should believe so incredible a

thing ; and both these incredibles the same God predicted should come to

pass before either had as yet occurred. We see that already one of the

two has come to pass, for the world has believed what was incredible ;

why should we despair that the remaining one shall also come to pass,

and that this which the world believed, though it was incredible, shall

itself occur? For already that which was equally incredible has come to

pass, in the world’s believing an incredible thing. Both were incredible:

the one we see accomplished, the other we believe shall be ; for both

were predicted in those same Scriptures by means of which the world

believed. And the very manner in which the world’s faith was won is

found to be even more incredible, if we consider it. Men uninstructed in

any branch of a liberal education, without any of the refinement of

heathen learning, unskilled in grammar, not armed with dialectic, not

adorned with rhetoric, but plain fishermen, and very few in number—

these were the men whom Christ sent with the nets of faith to the sea of

this world, and thus took out of every race so many fishes, and even the

philosophers themselves, wonderful as they are rare. Let us add, if you

please, or because you ought to be pleased, this third incredible thing to

the two former. And now we have three incredibles, all of which have

yet come to pass. It is incredible that Jesus Christ should have risen in

the flesh and ascended with flesh into heaven ; it is incredible that the

world should have believed so incredible a thing ; it is incredible that a

very few men, of mean birth and the lowest rank, and no education,

should have been able so effectually to persuade the world, and even its

learned men, of so incredible a thing. Of these three incredibles, the

parties with whom we are debating refuse to believe the first ; they

cannot refuse to see the second, which they are unable to account for if

they do not believe the third. It is indubitable that the resurrection of

Christ, and His ascension into heaven with the flesh in which He rose, is

already preached and believed in the whole world. If it is not credible,

how is it that it has already received credence in the whole world? If a

number of noble, exalted, and learned men had said that they had

witnessed it, and had been at pains to publish what they had witnessed,

it were not wonderful that the world should have believed it, but it were

very stubborn to refuse credence ; but if, as is true, the world has

believed a few obscure, inconsiderable, uneducated persons, who state

and write that they witnessed it, is it not unreasonable that a handful of

wrong-headed men should oppose themselves to the creed of the whole

world, and refuse their belief? And if the world has put faith in a small

number of men, of mean birth and the lowest rank, and no education, it

is because the divinity of the thing itself appeared all the more

manifestly in such contemptible witnesses. The eloquence, indeed, which

lent persuasion to their message, consisted of wonderful works, not

words. For they who had not seen Christ risen in the flesh, nor ascending

into heaven with His risen body, believed those who related how they

had seen these things, and who testified not only with words but

wonderful signs. For men whom they knew to be acquainted with only

one, or at most two languages, they marvelled to hear speaking in the

tongues of all nations. They saw a man, lame from his mother’s womb,

after forty years stand up sound at their word in the name of Christ ; that

handkerchiefs taken from their bodies had virtue to heal the sick ; that

countless persons, sick of various diseases, were laid in a row in the road

where they were to pass, that their shadow might fall on them as they

walked, and that they forthwith received health ; that many other

stupendous miracles were wrought by them in the name of Christ ; and,

finally, that they even raised the dead. If it be admitted that these things

occurred as they are related, then we have a multitude of incredible

things to add to those three incredibles. That the one incredibility of the

resurrection and ascension of Jesus Christ may be believed, we

accumulate the testimonies of countless incredible miracles, but even so

we do not bend the frightful obstinacy of these sceptics. But if they do

not believe that these miracles were wrought by Christ’s apostles to gain

credence to their preaching of His resurrection and ascension, this one

grand miracle suffices for us, that the whole world has believed without

any miracles.

6. That Rome made its founder Romulus a god because it loved him ; but the Church loved Christ

because it believed Him to be God

Let us here recite the passage in which Tully expresses his

astonishment that the apotheosis of Romulus should have been credited.

I shall insert his words as they stand: “It is most worthy of remark in

Romulus, that other men who are said to have become gods lived in less

educated ages, when there was a greater propensity to the fabulous, and

when the uninstructed were easily persuaded to believe anything. But

the age of Romulus was barely six hundred years ago, and already

literature and science had dispelled the errors that attach to an

uncultured age.” And a little after he says of the same Romulus words to

this effect: “From this we may perceive that Homer had flourished long

before Romulus, and that there was now so much learning in

individuals, and so generally diffused an enlightenment, that scarcely

any room was left for fable. For antiquity admitted fables, and

sometimes even very clumsy ones ; but this age [of Romulus] was

sufficiently enlightened to reject whatever had not the air of truth.” Thus

one of the most learned men, and certainly the most eloquent, M. Tullius

Cicero, says that it is surprising that the divinity of Romulus was

believed in, because the times were already so enlightened that they

would not accept a fabulous fiction. But who believed that Romulus was

a god except Rome, which was itself small and in its infancy? Then

afterwards it was necessary that succeeding generations should preserve

the tradition of their ancestors ; that, drinking in this superstition with

their mother’s milk, the state might grow and come to such power that it

might dictate this belief, as from a point of vantage, to all the nations

over whom its sway extended. And these nations, though they might not

believe that Romulus was a god, at least said so, that they might not give

offence to their sovereign state by refusing to give its founder that title

which was given him by Rome, which had adopted this belief, not by a

love of error, but an error of love. But though Christ is the founder of the

heavenly and eternal city, yet it did not believe Him to be God because

it was founded by Him, but rather it is founded by Him, in virtue of its

belief. Rome, after it had been built and dedicated, worshipped its

founder in a temple as a god ; but this Jerusalem laid Christ, its God, as

its foundation, that the building and dedication might proceed. The

former city loved its founder, and therefore believed him to be a god ; the

latter believed Christ to be God, and therefore loved Him. There was an

antecedent cause for the love of the former city, and for its believing

that even a false dignity attached to the object of its love ; so there was

an antecedent cause for the belief of the latter, and for its loving the true

dignity which a proper faith, not a rash surmise, ascribed to its object.

For, not to mention the multitude of very striking miracles which proved

that Christ is God, there were also divine prophecies heralding Him,

prophecies most worthy of belief, which being already accomplished, we

have not, like the fathers, to wait for their verification. Of Romulus, on

the other hand, and of his building Rome and reigning in it, we read or

hear the narrative of what did take place, not prediction which

beforehand said that such things should be. And so far as his reception

among the gods is concerned, history only records that this was believed,

and does not state it as a fact ; for no miraculous signs testified to the

truth of this. For as to that wolf which is said to have nursed the twin-

brothers, and which is considered a great marvel, how does this prove

him to have been divine? For even supposing that this nurse was a real

wolf and not a mere courtezan, yet she nursed both brothers, and Remus

is not reckoned a god. Besides, what was there to hinder any one from

asserting that Romulus or Hercules, or any such man, was a god? Or

who would rather choose to die than profess belief in his divinity? And

did a single nation worship Romulus among its gods, unless it were

forced through fear of the Roman name? But who can number the

multitudes who have chosen death in the most cruel shapes rather than

deny the divinity of Christ? And thus the dread of some slight

indignation, which it was supposed, perhaps groundlessly, might exist in

the minds of the Romans, constrained some states who were subject to

Rome to worship Romulus as a god ; whereas the dread, not of a slight

mental shock, but of severe and various punishments, and of death itself,

the most formidable of all, could not prevent an immense multitude of

martyrs throughout the world from not merely worshipping but also

confessing Christ as God. The city of Christ, which, although as yet a

stranger upon earth, had countless hosts of citizens, did not make war

upon its godless persecutors for the sake of temporal security, but

preferred to win eternal salvation by abstaining from war. They were

bound, imprisoned, beaten, tortured, burned, torn in pieces, massacred,

and yet they multiplied. It was not given to them to fight for their

eternal salvation except by despising their temporal salvation for their

Saviour’s sake.

I am aware that Cicero, in the third book of his De Republica, if I

mistake not, argues that a first-rate power will not engage in war except

either for honour or for safety. What he has to say about the question of

safety, and what he means by safety, he explains in another place,

saying, “Private persons frequently evade, by a speedy death,

destitution, exile, bonds, the scourge, and the other pains which even the

most insensible feel. But to states, death, which seems to emancipate

individuals from all punishments, is itself a punishment ; for a state

should be so constituted as to be eternal. And thus death is not natural

to a republic as to a man, to whom death is not only necessary, but often

even desirable. But when a state is destroyed, obliterated, annihilated, it

is as if (to compare great things with small) this whole world perished

and collapsed.” Cicero said this because he, with the Platonists, believed

that the world would not perish. It is therefore agreed that, according to

Cicero, a state should engage in war for the safety which preserves the

state permanently in existence, though its citizens change ; as the foliage

of an olive or laurel, or any tree of this kind, is perennial, the old leaves

being replaced by fresh ones. For death, as he says, is no punishment to

individuals, but rather delivers them from all other punishments, but it

is a punishment to the state. And therefore it is reasonably asked

whether the Saguntines did right when they chose that their whole state

should perish rather than that they should break faith with the Roman

republic ; for this deed of theirs is applauded by the citizens of the

earthly republic. But I do not see how they could follow the advice of

Cicero, who tells us that no war is to be undertaken save for safety or for

honour ; neither does he say which of these two is to be preferred, if a

case should occur in which the one could not be preserved without the

loss of the other. For manifestly, if the Saguntines chose safety, they

must break faith ; if they kept faith, they must reject safety ; as also it fell

out. But the safety of the city of God is such that it can be retained, or

rather acquired, by faith and with faith ; but if faith be abandoned, no

one can attain it. It is this thought of a most stedfast and patient spirit

that has made so many noble martyrs, while Romulus has not had, and

could not have, so much as one to die for his divinity.

7. That the world’s belief in Christ is the result of divine power, not of human persuasion

But it is thoroughly ridiculous to make mention of the false divinity of

Romulus as any way comparable to that of Christ. Nevertheless, if

Romulus lived about six hundred years before Cicero, in an age which

already was so enlightened that it rejected all impossibilities, how much

more, in an age which certainly was more enlightened, being six

hundred years later, the age of Cicero himself, and of the emperors

Augustus and Tiberius, would the human mind have refused to listen to

or believe in the resurrection of Christ’s body and its ascension into

heaven, and have scouted it as an impossibility, had not the divinity of

the truth itself, or the truth of the divinity, and corroborating miraculous

signs, proved that it could happen and had happened? Through virtue of

these testimonies, and notwithstanding the opposition and terror of so

many cruel persecutions, the resurrection and immortality of the flesh,

first in Christ, and subsequently in all in the new world, was believed,

was intrepidly proclaimed, and was sown over the whole world, to be

fertilized richly with the blood of the martyrs. For the predictions of the

prophets that had preceded the events were read, they were

corroborated by powerful signs, and the truth was seen to be not

contradictory to reason, but only different from customary ideas, so that

at length the world embraced the faith it had furiously persecuted.

8. Of miracles which were wrought that the world might believe in Christ, and which have not

ceased since the world believed

Why, they say, are those miracles, which you affirm were wrought

formerly, wrought no longer? I might, indeed, reply that miracles were

necessary before the world believed, in order that it might believe. And

whoever now-a-days demands to see prodigies that he may believe, is

himself a great prodigy, because he does not believe, though the whole

world does. But they make these objections for the sole purpose of

insinuating that even those former miracles were never wrought. How,

then, is it that everywhere Christ is celebrated with such firm belief in

His resurrection and ascension? How is it that in enlightened times, in

which every impossibility is rejected, the world has, without any

miracles, believed things marvellously incredible? Or will they say that

these things were credible, and therefore were credited? Why then do

they themselves not believe? Our argument, therefore, is a summary one

—either incredible things which were not witnessed have caused the

world to believe other incredible things which both occurred and were

witnessed, or this matter was so credible that it needed no miracles in

proof of it, and therefore convicts these unbelievers of unpardonable

scepticism. This I might say for the sake of refuting these most frivolous

objectors. But we cannot deny that many miracles were wrought to

confirm that one grand and health-giving miracle of Christ’s ascension to

heaven with the flesh in which He rose. For these most trustworthy

books of ours contain in one narrative both the miracles that were

wrought and the creed which they were wrought to confirm. The

miracles were published that they might produce faith, and the faith

which they produced brought them into greater prominence. For they

are read in congregations that they may be believed, and yet they would

not be so read unless they were believed. For even now miracles are

wrought in the name of Christ, whether by His sacraments or by the

prayers or relics of His saints ; but they are not so brilliant and

conspicuous as to cause them to be published with such glory as

accompanied the former miracles. For the canon of the sacred writings,

which behoved to be closed,!2 causes those to be everywhere recited,

and to sink into the memory of all the congregations ; but these modern

miracles are scarcely known even to the whole population in the midst

of which they are wrought, and at the best are confined to one spot. For

frequently they are known only to a very few persons, while all the rest

are ignorant of them, especially if the state is a large one ; and when they

are reported to other persons in other localities, there is no sufficient

authority to give them prompt and unwavering credence, although they

are reported to the faithful by the faithful.

The miracle which was wrought at Milan when I was there, and by

which a blind man was restored to sight, could come to the knowledge

of many ; for not only is the city a large one, but also the emperor was

there at the time, and the occurrence was witnessed by an immense

concourse of people that had gathered to the bodies of the martyrs

Protasius and Gervasius, which had long lain concealed and unknown,

but were now made known to the bishop Ambrose in a dream, and

discovered by him. By virtue of these remains the darkness of that blind

man was scattered, and he saw the light of day.!3

But who but a very small number are aware of the cure which was

wrought upon Innocentius, ex-advocate of the deputy prefecture, a cure

wrought at Carthage, in my presence, and under my own eyes? For when

I and my brother Alypius,!4 who were not yet clergymen,!5 though

already servants of God, came from abroad, this man received us, and

made us live with him, for he and all his household were devotedly

pious. He was being treated by medical men for fistula, of which he had

a large number intricately seated in the rectum. He had already

undergone an operation, and the surgeons were using every means at

their command for his relief. In that operation he had suffered long-

continued and acute pain ; yet, among the many folds of the gut, one had

escaped the operators so entirely, that, though they ought to have laid it

open with the knife, they never touched it. And thus, though all those

that had been opened were cured, this one remained as it was, and

frustrated all their labour. The patient, having his suspicions awakened

by the delay thus occasioned, and fearing greatly a second operation,

which another medical man—one of his own domestics—had told him

he must undergo, though this man had not even been allowed to witness

the first operation, and had been banished from the house, and with

difficulty allowed to come back to his enraged master’s presence—the

patient, I say, broke out to the surgeons, saying, “Are you going to cut

me again? Are you, after all, to fulfil the prediction of that man whom

you would not allow even to be present?” The surgeons laughed at the

unskilful doctor, and soothed their patient’s fears with fair words and

promises. So several days passed, and yet nothing they tried did him

good. Still they persisted in promising that they would cure that fistula

by drugs, without the knife. They called in also another old practitioner

of great repute in that department, Ammonius (for he was still alive at

that time) ; and he, after examining the part, promised the same result as

themselves from their care and skill. On this great authority, the patient

became confident, and, as if already well, vented his good spirits in

facetious remarks at the expense of his domestic physician, who had

predicted a second operation. To make a long story short, after a number

of days had thus uselessly elapsed, the surgeons, wearied and confused,

had at last to confess that he could only be cured by the knife. Agitated

with excessive fear, he was terrified, and grew pale with dread ; and

when he collected himself and was able to speak, he ordered them to go

away and never to return. Worn out with weeping, and driven by

necessity, it occurred to him to call in an Alexandrian, who was at that

time esteemed a wonderfully skilful operator, that he might perform the

operation his rage would not suffer them to do. But when he had come,

and examined with a professional eye the traces of their careful work, he

acted the part of a good man, and persuaded his patient to allow those

same hands the satisfaction of finishing his cure which had begun it with

a skill that excited his admiration, adding that there was no doubt his

only hope of a cure was by an operation, but that it was thoroughly

inconsistent with his nature to win the credit of the cure by doing the

little that remained to be done, and rob of their reward men whose

consummate skill, care, and diligence he could not but admire when he

saw the traces of their work. They were therefore again received to

favour ; and it was agreed that, in the presence of the Alexandrian, they

should operate on the fistula, which, by the consent of all, could now

only be cured by the knife. The operation was deferred till the following

day. But when they had left, there arose in the house such a wailing, in

sympathy with the excessive despondency of the master, that it seemed

to us like the mourning at a funeral, and we could scarcely repress it.

Holy men were in the habit of visiting him daily ; Saturninus of blessed

memory, at that time bishop of Uzali, and the presbyter Gelosus, and the

deacons of the church of Carthage ; and among these was the bishop

Aurelius, who alone of them all survives—a man to be named by us with

due reverence—and with him I have often spoken of this affair, as we

conversed together about the wonderful works of God, and I have found

that he distinctly remembers what I am now relating. When these

persons visited him that evening according to their custom, he besought

them, with pitiable tears, that they would do him the honour of being

present next day at what he judged his funeral rather than his suffering.

For such was the terror his former pains had produced, that he made no

doubt he would die in the hands of the surgeons. They comforted him,

and exhorted him to put his trust in God, and nerve his will like a man.

Then we went to prayer ; but while we, in the usual way, were kneeling

and bending to the ground, he cast himself down, as if some one were

hurling him violently to the earth, and began to pray ; but in what a

manner, with what earnestness and emotion, with what a flood of tears,

with what groans and sobs, that shook his whole body, and almost

prevented him speaking, who can describe! Whether the others prayed,

and had not their attention wholly diverted by this conduct, I do not

know. For myself, I could not pray at all. This only I briefly said in my

heart: “O Lord, what prayers of Thy people dost Thou hear if Thou

hearest not these?” For it seemed to me that nothing could be added to

this prayer, unless he expired in praying. We rose from our knees, and,

receiving the blessing of the bishop, departed, the patient beseeching his

vistors to be present next morning, they exhorting him to keep up his

heart. The dreaded day dawned. The servants of God were present, as

they had promised to be ; the surgeons arrived ; all that the circumstances

required was ready ; the frightful instruments are produced ; all look on in

wonder and suspense. While those who have most influence with the

patient are cheering his fainting spirit, his limbs are arranged on the

couch so as to suit the hand of the operator ; the knots of the bandages

are untied ; the part is bared ; the surgeon examines it, and, with knife in

hand, eagerly looks for the sinus that is to be cut. He searches for it with

his eyes ; he feels for it with his finger ; he applies every kind of scrutiny:

he finds a perfectly firm cicatrix! No words of mine can describe the joy,

and praise, and thanksgiving to the merciful and almighty God which

was poured from the lips of all, with tears of gladness. Let the scene be

imagined rather than described!

In the same city of Carthage lived Innocentia, a very devout woman of

the highest rank in the state. She had cancer in one of her breasts, a

disease which, as physicians say, is incurable. Ordinarily, therefore, they

either amputate, and so separate from the body the member on which

the disease has seized, or, that the patient’s life may be prolonged a

little, though death is inevitable even if somewhat delayed, they

abandon all remedies, following, as they say, the advice of Hippocrates.

This the lady we speak of had been advised to by a skilful physician,

who was intimate with her family ; and she betook herself to God alone

by prayer. On the approach of Easter, she was instructed in a dream to

wait for the first woman that came out from the baptistery!® after being

baptized, and to ask her to make the sign of Christ upon her sore. She

did so, and was immediately cured. The physician who had advised her

to apply no remedy if she wished to live a little longer, when he had

examined her after this, and found that she who, on his former

examination, was afflicted with that disease was now perfectly cured,

eagerly asked her what remedy she had used, anxious, as we may well

believe, to discover the drug which should defeat the decision of

Hippocrates. But when she told him what had happened, he is said to

have replied, with religious politeness, though with a contemptuous

tone, and an expression which made her fear he would utter some

blasphemy against Christ, “I thought you would make some great

discovery to me.” She, shuddering at his indifference, quickly replied,

“What great thing was it for Christ to heal a cancer, who raised one who

had been four days dead?” When, therefore, I had heard this, I was

extremely indignant that so great a miracle, wrought in that well-known

city, and on a person who was certainly not obscure, should not be

divulged, and I considered that she should be spoken to, if not

reprimanded on this score. And when she replied to me that she had not

kept silence on the subject, I asked the women with whom she was best

acquainted whether they had ever heard of this before. They told me

they knew nothing of it. “See,” I said, “what your not keeping silence

amounts to, since not even those who are so familiar with you know of

it.” And as I had only briefly heard the story, I made her tell how the

whole thing happened, from beginning to end, while the other women

listened in great astonishment, and glorified God.

A gouty doctor of the same city, when he had given in his name for

baptism, and had been prohibited the day before his baptism from being

baptized that year, by black woolly-haired boys who appeared to him in

his dreams, and whom he understood to be devils, and when, though

they trod on his feet, and inflicted the acutest pain he had ever yet

experienced, he refused to obey them, but overcame them, and would

not defer being washed in the laver of regeneration, was relieved in the

very act of baptism, not only of the extraordinary pain he was tortured

with, but also of the disease itself, so that, though he lived a long time

afterwards, he never suffered from gout ; and yet who knows of this

miracle? We, however, do know it, and so, too, do the small number of

brethren who were in the neighbourhood, and to whose ears it might

come.

An old comedian of Curubis!7 was cured at baptism not only of

paralysis, but also of hernia, and, being delivered from both afflictions,

came up out of the font of regeneration as if he had had nothing wrong

with his body. Who outside of Curubis knows of this, or who but a very

few who might hear it elsewhere? But we, when we heard of it, made

the man come to Carthage, by order of the holy bishop Aurelius,

although we had already ascertained the fact on the information of

persons whose word we could not doubt.

Hesperius, of a tribunitian family, and a neighbour of our own,!8 has a

farm called Zubedi in the Fussalian district ; !19 and, finding that his

family, his cattle, and his servants were suffering from the malice of evil

spirits, he asked our presbyters, during my absence, that one of them

would go with him and banish the spirits by his prayers. One went,

offered there the sacrifie of the body of Christ, praying with all his might

that that vexation might cease. It did cease forthwith, through God’s

mercy. Now he had received from a friend of his own some holy earth

brought from Jerusalem, where Christ, having been buried, rose again

the third day. This earth he had hung up in his bedroom to preserve

himself from harm. But when his house was purged of that demoniacal

invasion, he began to consider what should be done with the earth ; for

his reverence for it made him unwilling to have it any longer in his

bedroom. It so happened that I and Maximinus bishop of Synita, and

then my colleague, were in the neighbourhood. Hesperius asked us to

visit him, and we did so. When he had related all the circumstances, he

begged that the earth might be buried somewhere, and that the spot

should be made a place of prayer where Christians might assemble for

the worship of God. We made no objection: it was done as he desired.

There was in that neighbourhood a young countryman who was

paralytic, who, when he heard of this, begged his parents to take him

without delay to that holy place. When he had been brought there, he

prayed, and forthwith went away on his own feet perfectly cured.

There is a country-seat called Victoriana, less than thirty miles from

Hippo-regius. At it there is a monument to the Milanese martyrs,

Protasius and Gervasius. Thither a young man was carried, who, when

he was watering his horse one summer day at noon in a pool of a river,

had been taken possession of by a devil. As he lay at the monument,

near death, or even quite like a dead person, the lady of the manor, with

her maids and religious attendants, entered the place for evening prayer

and praise, as her custom was, and they began to sing hymns. At this

sound the young man, as if electrified, was thoroughly aroused. and with

frightful screaming seized the altar, and held it as if he did not dare or

were not able to let it go, and as if he were fixed or tied to it ; and the

devil in him, with loud lamentation, besought that he might be spared,

and confessed where and when and how he took possession of the youth.

At last, declaring that he would go out of him, he named one by one the

parts of his body which he threatened to mutilate as he went out ; and

with these words he departed from the man. But his eye, falling out on

his cheek, hung by a slender vein as by a root, and the whole of the

pupil which had been black became white. When this was witnessed by

those present (others too had now gathered to his cries, and had all

joined in prayer for him), although they were delighted that he had

recovered his sanity of mind, yet, on the other hand, they were grieved

about his eye, and said he should seek medical advice. But his sister’s

husband, who had brought him there, said, “God, who has banished the

devil, is able to restore his eye at the prayers of His saints.” Therewith

he replaced the eye that was fallen out and hanging, and bound it in its

place with his handkerchief as well as he could, and advised him not to

loose the bandage for seven days. When he did so, he found it quite

healthy. Others also were cured there, but of them it were tedious to

speak.

I know that a young woman of Hippo was immediately dispossessed of

a devil, on anointing herself with oil mixed with the tears of the

presbyter who had been praying for her. I know also that a bishop once

prayed for a demoniac young man whom he never saw, and that he was

cured on the spot.

There was a fellow-townsman of ours at Hippo, Florentius, an old

man, religious and poor, who supported himself as a tailor. Having lost

his coat, and not having means to buy another, he prayed to the Twenty

Martyrs,2° who have a very celebrated memorial shrine in our town,

begging in a distinct voice that he might be clothed. Some scoffing

young men, who happened to be present, heard him, and followed him

with their sarcasm as he went away, as if he had asked the martyrs for

fifty pence to buy a coat. But he, walking on in silence, saw on the shore

a great fish, gasping as if just cast up, and having secured it with the

good-natured assistance of the youths, he sold it for curing to a cook of

the name of Catosus, a good Christian man, telling him how he had

come by it, and receiving for it three hundred pence, which he laid out

in wool, that his wife might exercise her skill upon, and make into a coat

for him. But, on cutting up the fish, the cook found a gold ring in its

belly ; and forthwith, moved with compassion, and influenced, too, by

religious fear, gave it up to the man, saying, “See how the Twenty

Martyrs have clothed you.”

When the bishop Projectus was bringing the relics of the most glorious

martyr Stephen to the waters of Tibilis, a great concourse of people came

to meet him at the shrine. There a blind woman entreated that she might

be led to the bishop who was carrying the relics. He gave her the flowers

he was carrying. She took them, applied them to her eyes, and forthwith

saw. Those who were present were astounded, while she, with every

expression of joy, preceded them, pursuing her way without further need

of a guide.

Lucillus bishop of Sinita, in the neighbourhood of the colonial town of

Hippo, was carrying in procession some relics of the same martyr, which

had been deposited in the castle of Sinita. A fistula under which he had

long laboured, and which his private physician was watching an

opportunity to cut, was suddenly cured by the mere carrying of that

sacred fardel2!—at least, afterwards there was no trace of it in his body.

Eucharius, a Spanish priest, residing at Calama, was for a long time a

sufferer from stone. By the relics of the same martyr, which the bishop

Possidius brought him, he was cured. Afterwards the same priest, sinking

under another disease, was lying dead, and already they were binding

his hands. By the succour of the same martyr he was raised to life,the

priest’s cloak having been brought from the oratory and laid upon the

corpse.

There was there an old nobleman named Martial, who had a great

aversion to the Christian religion, but whose daughter was a Christian,

while her husband had been baptized that same year. When he was ill,

they besought him with tears and prayers to become a Christian, but he

positively refused, and dismissed them from his presence in a storm of

indignation. It occurred to the son-in-law to go to the oratory of St.

Stephen, and there pray for him with all earnestness that God might give

him a right mind, so that he should not delay believing in Christ. This he

did with great groaning and tears, and the burning fervour of sincere

piety ; then, as he left the place, he took some of the flowers that were

lying there, and, as it was already night, laid them by his father’s head,

who so slept. And lo! before dawn, he cries out for some one to run for

the bishop ; but he happened at that time to be with me at Hippo. So

when he had heard that he was from home, he asked the presbyters to

come. They came. To the joy and amazement of all, he declared that he

believed, and he was baptized. As long as he remained in life, these

words were ever on his lips: “Christ, receive my spirit,” though he was

not aware that these were the last words of the most blessed Stephen

when he was stoned by the Jews. They were his last words also, for not

long after he himself also gave up the ghost.

There, too, by the same martyr, two men, one a citizen, the other a

stranger, were cured of gout ; but while the citizen was absolutely cured,

the stranger was only informed what he should apply when the pain

returned ; and when he followed this advice, the pain was at once

relieved.

Audurus is the name of an estate, where there is a church that

contains a memorial shrine of the martyr Stephen. It happened that, as a

little boy was playing in the court, the oxen drawing a waggon went out

of the track and crushed him with the wheel, so that immediately he

seemed at his last gasp. His mother snatched him up, and laid him at the

shrine, and not only did he revive, but also appeared uninjured.

A religious female, who lived at Caspalium, a neighbouring estate,

when she saw so ill as to be despaired of, had her dress brought to this

shrine, but before it was brought back she was gone. However, her

parents wrapped her corpse in the dress, and, her breath returning, she

became quite well.

At Hippo a Syrian called Bassus was praying at the relics of the same

martyr for his daughter, who was dangerously ill. He too had brought

her dress with him to the shrine. But as he prayed, behold, his servants

ran from the house to tell him she was dead. His friends, however,

intercepted them, and forbade them to tell him, lest he should bewail

her in public. And when he had returned to his house, which was

already ringing with the lamentations of his family, and had thrown on

his daughter’s body the dress he was carrying, she was restored to life.

There, too, the son of a man, Irenzus, one of our taxgatherers, took ill

and died. And while his body was lying lifeless, and the last rites were

being prepared, amidst the weeping and mourning of all, one of the

friends who were consoling the father suggested that the body should be

anointed with the oil of the same martyr. It was done, and he revived.

Likewise Eleusinus, a man of tribunitian rank among us, laid his infant

son, who had died, on the shrine of the martyr, which is in the suburb

where he lived, and, after prayer, which he poured out there with many

tears, he took up his child alive.

What am I to do? I am so pressed by the promise of finishing this

work, that I cannot record all the miracles I know ; and doubtless several

of our adherents, when they read what I have narrated, will regret that I

have omitted so many which they, as well as I, certainly know. Even

now I beg these persons to excuse me, and to consider how long it would

take me to relate all those miracles, which the necessity of finishing the

work I have undertaken forces me to omit. For were I to be silent of all

others, and to record exclusively the miracles of healing which were

wrought in the district of Calama and of Hippo by means of this martyr

—I mean the most glorious Stephen—they would fill many volumes ; and

yet all even of these could not be collected, but only those of which

narratives have been written for public recital. For when I saw, in our

own times, frequent signs of the presence of divine powers similar to

those which had been given of old, I desired that narratives might be

written, judging that the multitude should not remain ignorant of these

things. It is not yet two years since these relics were first brought to

Hippo-regius, and though many of the miracles which have been

wrought by it have not, as I have the most certain means of knowing,

been recorded, those which have been published amount to almost

seventy at the hour at which I write. But at Calama, where these relics

have been for a longer time, and where more of the miracles were

narrated for public information, there are incomparably more.

At Uzali, too, a colony near Utica, many signal miracles were, to my

knowledge, wrought by the same martyr, whose relics had found a place

there by direction of the bishop Evodius, long before we had them at

Hippo. But there the custom of publishing narratives does not obtain, or,

I should say, did not obtain, for possibly it may now have been begun.

For, when I was there recently, a woman of rank, Petronia, had been

miraculously cured of a serious illness of long standing, in which all

medical appliances had failed, and, with the consent of the abovenamed

bishop of the place, I exhorted her to publish an account of it that might

be read to the people. She most promptly obeyed, and inserted in her

narrative a circumstance which I cannot omit to mention, though I am

compelled to hasten on to the subjects which this work requires me to

treat. She said that she had been persuaded by a Jew to wear next her

skin, under all her clothes, a hair girdle, and on this girdle a ring, which,

instead of a gem, had a stone which had been found in the kidneys of an

ox. Girt with this charm, she was making her way to the threshold of the

holy martyr. But, after leaving Carthage, and when she had been lodging

in her own demesne on the river Bagrada, and was now rising to

continue her journey, she saw her ring lying before her feet. In great

surprise she examined the hair girdle, and when she found it bound, as it

had been, quite firmly with knots, she conjectured that the ring had been

worn through and dropped off ; but when she found that the ring was

itself also perfectly whole, she presumed that by this great miracle she

had received somehow a pledge of her cure, whereupon she untied the

girdle, and cast it into the river, and the ring along with it. This is not

credited by those who do not believe either that the Lord Jesus Christ

came forth from His mother’s womb without destroying her virginity,

and entered among His disciples when the doors were shut ; but let them

make strict inquiry into this miracle, and if they find it true, let them

believe those others. The lady is of distinction, nobly born, married to a

nobleman. She resides at Carthage. The city is distinguished, the person

is distinguished, so that they who make inquiries cannot fail to find

satisfaction. Certainly the martyr himself, by whose prayers she was

healed, believed on the Son of her who remained a virgin ; on Him who

came in among the disciples when the doors were shut ; in fine—and to

this tends all that we have been retailing—on Him who ascended into

heaven with the flesh in which He had risen ; and it is because he laid

down his life for this faith that such miracles were done by his means.

Even now, therefore, many miracles are wrought, the same God who

wrought those we read of still performing them, by whom He will and as

He will ; but they are not as well known, nor are they beaten into the

memory, like gravel, by frequent reading, so that they cannot fall out of

mind. For even where, as is now done among ourselves, care is taken

that the pamphlets of those who receive benefit be read publicly, yet

those who are present hear the narrative but once, and many are absent ;

and so it comes to pass that even those who are present forget in a few

days what they heard, and scarcely one of them can be found who will

tell what he heard to one who he knows was not present.

One miracle was wrought among ourselves, which, though no greater

than those I have mentioned, was yet so signal and conspicuous, that I

suppose there is no inhabitant of Hippo who did not either see or hear of

it, none who could possibly forget it. There were seven brothers and

three sisters of a noble family of the Cappadocian Czsarea, who were

cursed by their mother, a new-made widow, on account of some wrong

they had done her, and which she bitterly resented, and who were

visited with so severe a punishment from Heaven, that all of them were

seized with a hideous shaking in all their limbs. Unable, while

presenting this loathsome appearance, to endure the eyes of their fellow-

citizens, they wandered over almost the whole Roman world, each

following his own direction. Two of them came to Hippo, a brother and

a sister, Paulus and Palladia, already known in many other places by the

fame of their wretched lot. Now it was about fifteen days before Easter

when they came, and they came daily to church, and specially to the

relics of the most glorious Stephen, praying that God might now be

appeased, and restore their former health. There, and wherever they

went, they attracted the attention of every one. Some who had seen

them elsewhere, and knew the cause of their trembling, told others as

occasion offered. Easter arrived, and on the Lord’s day, in the morning,

when there was now a large crowd present, and the young man was

holding the bars of the holy place where the relics were, and praying,

suddenly he fell down, and lay precisely as if asleep, but not trembling

as he was wont to do even in sleep. All present were astonished. Some

were alarmed, some were moved with pity ; and while some were for

lifting him up, others prevented them, and said they should rather wait

and see what would result. And behold! he rose up, and trembled no

more, for he was healed, and stood quite well, scanning those who were

scanning him. Who then refrained himself from praising God? The whole

church was filled with the voices of those who were shouting and

congratulating him. Then they came running to me, where I was sitting

ready to come into the church. One after another they throng in, the last

comer telling me as news what the first had told me already ; and while I

rejoiced and inwardly gave God thanks, the young man himself also

enters, with a number of others, falls at my knees, is raised up to receive

my kiss. We go in to the congregation: the church was full, and ringing

with the shouts of joy, “Thanks to God! Praised be God!” every one

joining and shouting on all sides, “I have healed the people,” and then

with still louder voice shouting again. Silence being at last obtained, the

customary lessons of the divine Scriptures were read. And when I came

to my sermon, I made a few remarks suitable to the occasion and the

happy and joyful feeling, not desiring them to listen to me, but rather to

consider the eloquence of God in this divine work. The man dined with

us, and gave us a careful account of his own, his mother’s, and his

family’s calamity. Accordingly, on the following day, after delivering my

sermon, I promised that next day I would read his narrative to the

people.22 And when I did so, the third day after Easter Sunday, I made

the brother and sister both stand on the steps of the raised place from

which I used to speak ; and while they stood there their pamphlet was

read.23 The whole congregation, men and women alike, saw the one

standing without any unnatural movement, the other trembling in all her

limbs ; so that those who had not before seen the man himself saw in his

sister what the divine compassion had removed from him. In him they

saw matter of congratulation, in her subject for prayer. Meanwhile, their

pamphlet being finished, I instructed them to withdraw from the gaze of

the people ; and I had begun to discuss the whole matter somewhat more

carefully, when lo! as I was proceeding, other voices are heard from the

tomb of the martyr, shouting new congratulations. My audience turned

round, and began to run to the tomb. The young woman, when she had

come down from the steps where she had been standing, went to pray at

the holy relics, and no sooner had she touched the bars than she, in the

same way as her brother, collapsed, as if falling asleep, and rose up

cured. While, then, we were asking what had happened, and what

occasioned this noise of joy, they came into the basilica where we were,

leading her from the martyr’s tomb in perfect health. Then, indeed, such

a shout of wonder rose from men and women together, that the

exclamations and the tears seemed like never to come to an end. She was

led to the place where she had a little before stood trembling. They now

rejoiced that she was like her brother, as before they had mourned that

she remained unlike him ; and as they had not yet uttered their prayers

in her behalf, they perceived that their intention of doing so had been

speedily heard. They shouted God’s praises without words, but with such

a noise that our ears could scarcely bear it. What was there in the hearts

of these exultant people but the faith of Christ, for which Stephen had

shed his blood?

9. That all the miracles which are done by means of the martyrs in the name of Christ testify to

that faith which the martyrs had in Christ

To what do these miracles witness, but to this faith which preaches

Christ risen in the flesh, and ascended with the same into heaven? For

the martyrs themselves were martyrs, that is to say, witnesses of this

faith, drawing upon themselves by their testimony the hatred of the

world, and conquering the world not by resisting it, but by dying. For

this faith they died, and can now ask these benefits from the Lord in

whose name they were slain. For this faith their marvellous constancy

was exercised, so that in these miracles great power was manifested as

the result. For if the resurrection of the flesh to eternal life had not taken

place in Christ, and were not to be accomplished in His people, as

predicted by Christ, or by the prophets who foretold that Christ was to

come, why do the martyrs who were slain for this faith which proclaims

the resurrection possess such power? For whether God Himself wrought

these miracles by that wonderful manner of working by which, though

Himself eternal, He produces effects in time ; or whether He wrought

them by servants, and if so, whether He made use of the spirits of

martyrs as He uses men who are still in the body, or effects all these

marvels by means of angels, over whom He exerts an invisible,

immutable, incorporeal sway, so that what is said to be done by the

martyrs is done not by their operation, but only by their prayer and

request ; or whether, finally, some things are done in one way, others in

another, and so that man cannot at all comprehend them—nevertheless

these miracles attest this faith which preaches the resurrection of the

flesh to eternal life.

10. That the martyrs who obtain many miracles in order that the true God may be worshipped, are

worthy of much greater honour than the demons, who do some marvels that they themselves

may be supposed to be God

Here perhaps our adversaries will say that their gods also have done

some wonderful things, if now they begin to compare their gods to our

dead men. Or will they also say that they have gods taken from among

dead men, such as Hercules, Romulus, and many others whom they

fancy to have been received into the number of the gods? But our

martyrs are not our gods ; for we know that the martyrs and we have

both but one God, and that the same. Nor yet are the miracles which

they maintain to have been done by means of their temples at all

comparable to those which are done by the tombs of our martyrs. If they

seem similar, their gods have been defeated by our martyrs as Pharaoh’s

magi were by Moses. In reality, the demons wrought these marvels with

the same impure pride with which they aspired to be the gods of the

nations ; but the martyrs do these wonders, or rather God does them

while they pray and assist, in order that an impulse may be given to the

faith by which we believe that they are not our gods, but have, together

with ourselves, one God. In fine, they built temples to these gods of

theirs, and set up altars, and ordained priests, and appointed sacrifices ;

but to our martyrs we build, not temples as if they were gods, but

monuments as to dead men whose spirits live with God. Neither do we

erect altars at these monuments that we may sacrifice to the martyrs, but

to the one God of the martyrs and of ourselves ; and in this sacrifice they

are named in their own place and rank as men of God who conquered

the world by confessing Him, but they are not invoked by the sacrificing

priest. For it is to God, not to them, he sacrifices, though he sacrifices at

their monument ; for he is God’s priest, not theirs. The sacrifice itself,

too, is the body of Christ, which is not offered to them, because they

themselves are this body. Which then can more readily be believed to

work miracles? They who wish themselves to be reckoned gods by those

on whom they work miracles, or those whose sole object in working any

miracle is to induce faith in God, and in Christ also as God? They who

wished to turn even their crimes into sacred rites, or those who are

unwilling that even their own praises be consecrated, and seek that

everything for which they are justly praised be ascribed to the glory of

Him in whom they are praised? For in the Lord their souls are praised.

Let us therefore believe those who both speak the truth and work

wonders. For by speaking the truth they suffered, and so won the power

of working wonders. And the leading truth they professed is that Christ

rose from the dead, and first showed in His own flesh the immortality of

the resurrection which He promised should be ours, either in the

beginning of the world to come, or in the end of this world.

11. Against the Platonists, who argue from the physical weight of the elements that an earthly

body cannot inhabit heaven

But against this great gift of God, these reasoners, “whose thoughts the

Lord knows that they are vain,”24 bring arguments from the weights of

the elements ; for they have been taught by their master Plato that the

two greatest elements of the world, and the furthest removed from one

another, are coupled and united by the two intermediate, air and water.

And consequently they say, since the earth is the first of the elements,

beginning from the base of the series, the second the water above the

earth, the third the air above the water, the fourth the heaven above the

air, it follows that a body of earth cannot live in the heaven ; for each

element is poised by its own weight so as to preserve its own place and

rank. Behold with what arguments human infirmity, possessed with

vanity, contradicts the omnipotence of God! What, then, do so many

earthly bodies do in the air, since the air is the third element from the

earth? Unless perhaps He who has granted to the earthly bodies of birds

that they be carried through the air by the lightness of feathers and

wings, has not been able to confer upon the bodies of men made

immortal the power to abide in the highest heaven. The earthly animals,

too, which cannot fly, among which are men, ought on these terms to

live under the earth, as fishes, which are the animals of the water, live

under the water. Why, then, can an animal of earth not live in the

second element, that is, in water, while it can in the third? Why, though

it belongs to the earth, is it forthwith suffocated if it is forced to live in

the second element next above earth, while it lives in the third, and

cannot live out of it? Is there a mistake here in the order of the elements,

or is not the mistake rather in their reasonings, and not in the nature of

things? I will not repeat what I said in the thirteenth book,25 that many

earthly bodies, though heavy like lead, receive from the workman’s hand

a form which enables them to swim in water ; and yet it is denied that

the omnipotent Worker can confer on the human body a property which

shall enable it to pass into heaven and dwell there.

But against what I have formerly said they can find nothing to say,

even though they introduce and make the most of this order of the

elements in which they confide. For if the order be that the earth is first,

the water second, the air third, the heaven fourth, then the soul is above

all. For Aristotle said that the soul was a fifth body, while Plato denied

that it was a body at all. If it were a fifth body, then certainly it would

be above the rest ; and if it is not a body at all, so much the more does it

rise above all. What, then, does it do in an earthly body? What does this

soul, which is finer than all else, do in such a mass of matter as this?

What does the lightest of substances do in this ponderosity? this swiftest

substance in such sluggishness? Will not the body be raised to heaven by

virtue of so excellent a nature as this? and if now earthly bodies can

retain the souls below, shall not the souls be one day able to raise the

earthly bodies above?

If we pass now to their miracles which they oppose to our martyrs as

wrought by their gods, shall not even these be found to make for us, and

help out our argument? For if any of the miracles of their gods are great,

certainly that is a great one which Varro mentions of a vestal virgin,

who, when she was endangered by a false accusation of unchastity, filled

a sieve with water from the Tiber, and carried it to her judges without

any part of it leaking. Who kept the weight of water in the sieve? Who

prevented any drop from falling from it through so many open holes?

They will answer, Some god or some demon. If a god, is he greater than

the God who made the world? If a demon, is he mightier than an angel

who serves the God by whom the world was made? If, then, a lesser god,

angel, or demon could so sustain the weight of this liquid element that

the water might seem to have changed its nature, shall not Almighty

God, who Himself created all the elements, be able to eliminate from the

earthly body its heaviness, so that the quickened body shall dwell in

whatever element the quickening spirit pleases?

Then, again, since they give the air a middle place between the fire

above and the water beneath, how is it that we often find it between

water and water, and between the water and the earth? For what do

they make of those watery clouds, between which and the seas air is

constantly found intervening? I should like to know by what weight and

order of the elements it comes to pass that very violent and stormy

torrents are suspended in the clouds above the earth before they rush

along upon the earth under the air? In fine, why is it that throughout the

whole globe the air is between the highest heaven and the earth, if its

place is between the sky and the water, as the place of the water is

between the sky and the earth?

Finally, if the order of the elements is so disposed that, as Plato thinks,

the two extremes, fire and earth, are united by the two means, air and

water, and that the fire occupies the highest part of the sky, and the

earth the lowest part, or as it were the foundation of the world, and that

therefore earth cannot be in the heavens, how is fire in the earth? For,

according to this reasoning, these two elements, earth and fire, ought to

be so restricted to their own places, the highest and the lowest, that

neither the lowest can rise to the place of the highest, nor the highest

sink to that of the lowest. Thus, as they think that no particle of earth is

or shall ever be in the sky, so we ought to see no particle of fire on the

earth. But the fact is that it exists to such an extent, not only on but even

under the earth, that the tops of mountains vomit it forth ; besides that

we see it to exist on earth for human uses, and even to be produced from

the earth, since it is kindled from wood and stones, which are without

doubt earthly bodies. But that [upper] fire, they say, is tranquil, pure,

harmless, eternal ; but this [earthly] fire is turbid, smoky, corruptible,

and corrupting. But it does not corrupt the mountains and caverns of the

earth in which it rages continually. But grant that the earthly fire is so

unlike the other as to suit its earthly position, why then do they object to

our believing that the nature of earthly bodies shall some day be made

incorruptible and fit for the sky, even as now fire is corruptible and

suited to the earth? They therefore adduce from their weights and order

of the elements nothing from which they can prove that it is impossible

for Almighty God to make our bodies such that they can dwell in the

skies.

12. Against the calumnies with which unbelievers throw ridicule upon the Christian faith in the

resurrection of the flesh

But their way is to feign a scrupulous anxiety in investigating this

question, and to cast ridicule on our faith in the resurrection of the body,

by asking, Whether abortions shall rise? And as the Lord says, “Verily I

say unto you, not a hair of your head shall perish,”26 shall all bodies

have an equal stature and strength, or shall there be differences in size?

For if there is to be equality, where shall those abortions, supposing that

they rise again, get that bulk which they had not here? Or if they shall

not rise because they were not born but cast out, they raise the same

question about children who have died in childhood, asking us whence

they get the stature which we see they had not here ; for we will not say

that those who have been not only born, but born again, shall not rise

again. Then, further, they ask of what size these equal bodies shall be.

For if all shall be as tall and large as were the tallest and largest in this

world, they ask us how it is that not only children but many full-grown

persons shall receive what they here did not possess, if each one is to

receive what he had here. And if the saying of the apostle, that we are

all to come to the “measure of the age of the fulness of Christ,”2” or that

other saying, “Whom He predestinated to be conformed to the image of

His Son,”28 is to be understood to mean that the stature and size of

Christ’s body shall be the measure of the bodies of all those who shall be

in His kingdom, then, say they, the size and height of many must be

diminished ; and if so much of the bodily frame itself be lost, what

becomes of the saying, “Not a hair of your head shall perish?” Besides, it

might be asked regarding the hair itself, whether all that the barber has

cut off shall be restored? And if it is to be restored, who would not

shrink from such deformity? For as the same restoration will be made of

what has been pared off the nails, much will be replaced on the body

which a regard for its appearance had cut off. And where, then, will be

its beauty, which assuredly ought to be much greater in that immortal

condition than it could be in this corruptible state? On the other hand, if

such things are not restored to the body, they must perish ; how, then,

they say, shall not a hair of the head perish? In like manner they reason

about fatness and leanness ; for if all are to be equal, then certainly there

shall not be some fat, others lean. Some, therefore, shall gain, others lose

something. Consequently there will not be a simple restoration of what

formerly existed, but, on the one hand, an addition of what had no

existence, and, on the other, a loss of what did before exist.

The difficulties, too, about the corruption and dissolution of dead

bodies—that one is turned into dust, while another evaporates into the

air ; that some are devoured by beasts, some by fire, while some perish

by shipwreck or by drowning in one shape or other, so that their bodies

decay into liquid—these difficulties give them immoderate alarm, and

they believe that all those dissolved elements cannot be gathered again

and reconstructed into a body. They also make eager use of all the

deformities and blemishes which either accident or birth has produced,

and accordingly, with horror and derision, cite monstrous births, and ask

if every deformity will be preserved in the resurrection. For if we say

that no such thing shall be reproduced in the body of a man, they

suppose that they confute us by citing the marks of the wounds which

we assert were found in the risen body of the Lord Christ. But of all

these, the most difficult question is, into whose body that flesh shall

return which has been eaten and assimilated by another man

constrained by hunger to use it so ; for it has been converted into the

flesh of the man who used it as his nutriment, and it filled up those

losses of flesh which famine had produced. For the sake, then, of

ridiculing the resurrection, they ask, Shall this return to the man whose

flesh it first was, or to him whose flesh it afterwards became? And thus,

too, they seek to give promise to the human soul of alternations of true

misery and false happiness, in accordance with Plato’s theory ; or, in

accordance with Porphyry’s, that, after many transmigrations into

different bodies, it ends its miseries, and never more returns to them,

not, however, by obtaining an immortal body, but by escaping from

every kind of body.

13. Whether abortions, if they are numbered among the dead, shall not also have a part in the

resurrection

To these objections, then, of our adversaries which I have thus

detailed, I will now reply, trusting that God will mercifully assist my

endeavours. That abortions, which, even supposing they were alive in

the womb, did also die there, shall rise again, I make bold neither to

affirm nor to deny, although I fail to see why, if they are not excluded

from the number of the dead, they should not attain to the resurrection

of the dead. For either all the dead shall not rise, and there will be to all

eternity some souls without bodies, though they once had them—only in

their mother’s womb, indeed ; or, if all human souls shall receive again

the bodies which they had wherever they lived, and which they left

when they died, then I do not see how I can say that even those who

died in their mother’s womb shall have no resurrection. But whichever

of these opinions any one may adopt concerning them, we must at least

apply to them, if they rise again, all that we have to say of infants who

have been born.

14. Whether infants shall rise in that body which they would have had had they grown up

What, then, are we to say of infants, if not that they will not rise in

that diminutive body in which they died, but shall receive by the

marvellous and rapid operation of God that body which time by a slower

process would have given them? For in the Lord’s words, where He says,

“Not a hair of your head shall perish,”29 it is asserted that nothing which

was possessed shall be wanting ; but it is not said that nothing which was

not possessed shall be given. To the dead infant there was wanting the

perfect stature of its body ; for even the perfect infant lacks the perfection

of bodily size, being capable of further growth. This perfect stature is, in

a sense, so possessed by all that they are conceived and born with it—

that is, they have it potentially, though not yet in actual bulk ; just as all

the members of the body are potentially in the seed, though, even after

the child is born, some of them, the teeth for example, may be wanting.

In this seminal principle of every substance, there seems to be, as it

were, the beginning of everything which does not yet exist, or rather

does not appear, but which in process of time will come into being, or

rather into sight. In this, therefore, the child who is to be tall or short is

already tall or short. And in the resurrection of the body, we need, for

the same reason, fear no bodily loss ; for though all should be of equal

size, and reach gigantic proportions, lest the men who were largest here

should lose anything of their bulk and it should perish, in contradiction

to the words of Christ, who said that not a hair of their head should

perish, yet why should there lack the means by which that wonderful

Worker should make such additions, seeing that He is the Creator, who

Himself created all things out of nothing?

15. Whether the bodies of all the dead shall rise the same size as the Lord’s body

It is certain that Christ rose in the same bodily stature in which He

died, and that it is wrong to say that, when the general resurrection shall

have arrived, His body shall, for the sake of equalling the tallest, assume

proportions which it had not when He appeared to the disciples in the

figure with which they were familiar. But if we say that even the bodies

of taller men are to be reduced to the size of the Lord’s body, there will

be a great loss in many bodies, though He promised that not a hair of

their head should perish. It remains, therefore, that we conclude that

every man shall receive his own size which he had in youth, though he

died an old man, or which he would have had, supposing he died before

his prime. As for what the apostle said of the measure of the age of the

fulness of Christ, we must either understand him to refer to something

else, viz. to the fact that the measure of Christ will be completed when

all the members among the Christian communities are added to the

Head ; or if we are to refer it to the resurrection of the body, the meaning

is that all shall rise neither beyond nor under youth, but in that vigour

and age to which we know that Christ had arrived. For even the world’s

wisest men have fixed the bloom of youth at about the age of thirty ; and

when this period has been passed, the man begins to decline towards the

defective and duller period of old age. And therefore the apostle did not

speak of the measure of the body, nor of the measure of the stature, but

of “the measure of the age of the fulness of Christ.”

16. What is meant by the conforming of the saints to the image of the Son of God

Then, again, these words, “Predestinate to be conformed to the image

of the Son of God,”39 may be understood of the inner man. So in another

place He says to us, “Be not conformed to this world, but be ye

transformed in the renewing of your mind.”3! In so far, then, as we are

transformed so as not to be conformed to the world, we are conformed

to the Son of God. It may also be understood thus, that as He was

conformed to us by assuming mortality, we shall be conformed to Him

by immortality ; and this indeed is connected with the resurrection of the

body. But if we are also taught in these words what form our bodies

shall rise in, as the measure we spoke of before, so also this conformity

is to be understood not of size, but of age. Accordingly all shall rise in

the stature they either had attained or would have attained had they

lived to their prime, although it will be no great disadvantage even if the

form of the body be infantine or aged, while no infirmity shall remain in

the mind nor in the body itself. So that even if any one contends that

every person will rise again in the same bodily form in which he died,

we need not spend much labour in disputing with him.

17. Whether the bodies of women shall retain their own sex in the resurrection

From the words, “Till we all come to a perfect man, to the measure of

the age of the fulness of Christ,”32 and from the words, “Conformed to

the image of the Son of God,”33 some conclude that women shall not rise

women, but that all shall be men, because God made man only of earth,

and woman of the man. For my part, they seem to be wiser who make

no doubt that both sexes shall rise. For there shall be no lust, which is

now the cause of confusion. For before they sinned, the man and the

woman were naked, and were not ashamed. From those bodies, then,

vice shall be withdrawn, while nature shall be preserved. And the sex of

woman is not a vice, but nature. It shall then indeed be superior to

carnal intercourse and child-bearing ; nevertheless the female members

shall remain adapted not to the old uses, but to a new beauty, which, so

far from provoking lust, now extinct, shall excite praise to the wisdom

and clemency of God, who both made what was not and delivered from

corruption what He made. For at the beginning of the human race the

woman was made of a rib taken from the side of the man while he slept ;

for it seemed fit that even then Christ and His Church should be

foreshadowed in this event. For that sleep of the man was the death of

Christ, whose side, as He hung lifeless upon the cross, was pierced with a

spear, and there flowed from it blood and water, and these we know to

be the sacraments by which the Church is “built up.” For Scripture used

this very word, not saying “He formed” or “framed,” but “built her up

into a woman ; ”34 whence also the apostle speaks of the edification of the

body of Christ,35 which is the Church. The woman, therefore, is a

creature of God even as the man ; but by her creation from man unity is

commended ; and the manner of her creation prefigured, as has been

said, Christ and the Church. He, then, who created both sexes will

restore both. Jesus Himself also, when asked by the Sadducees, who

denied the resurrection, which of the seven brothers should have to wife

the woman whom all in succession had taken to raise up seed to their

brother, as the law enjoined, says, “Ye do err, not knowing the

Scriptures nor the power of God.”36 And though it was a fit opportunity

for His saying, She about whom you make inquiries shall herself be a

man, and not a woman, He said nothing of the kind ; but “In the

resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are as the

angels of God in heaven.”37 They shall be equal to the angels in

immortality and happiness, not in flesh, nor in resurrection, which the

angels did not need, because they could not die. The Lord then denied

that there would be in the resurrection, not women, but marriages ; and

He uttered this denial in circumstances in which the question mooted

would have been more easily and speedily solved by denying that the

female sex would exist, if this had in truth been foreknown by Him. But,

indeed, He even affirmed that the sex should exist by saying, “They shall

not be given in marriage,” which can only apply to females ; “Neither

shall they marry,” which applies to males. There shall therefore be those

who are in this world accustomed to marry and be given in marriage,

only they shall there make no such marriages.

18. Of the perfect Man, that is, Christ ; and of His body, that is, the Church, which is His fulness

To understand what the apostle means when he says that we shall all

come to a perfect man, we must consider the connection of the whole

passage, which runs thus: “He that descended is the same also that

ascended up far above all heavens, that He might fill all things. And He

gave some, apostles ; and some, prophets ; and some, evangelists ; and

some, pastors and teachers ; for the perfecting of the saints, for the work

of the ministry, for the edifying of the body of Christ: till we all come to

the unity of the faith and knowledge of the Son of God, to a perfect man,

to the measure of the age of the fulness of Christ: that we henceforth be

no more children, tossed and carried about with every wind of doctrine,

by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to

deceive ; but, speaking the truth in love, may grow up in Him in all

things, which is the Head, even Christ: from whom the whole body fitly

joined together and compacted by that which every joint supplieth,

according to the effectual working in the measure of every part, maketh

increase of the body, unto the edifying of itself in love.”38 Behold what

the perfect man is—the head and the body, which is made up of all the

members, which in their own time shall be perfected. But new additions

are daily being made to this body while the Church is being built up, to

which it is said, “Ye are the body of Christ and His members ; ”39 and

again, “For His body’s sake,” he says, “which is the Church ; ”49 and

again, “We being many are one head, one body.”*! It is of the edification

of this body that it is here, too, said, “For the perfecting of the saints, for

the work of the ministry, for the edification of the body of Christ ; ” and

then that passage of which we are now speaking is added, “Till we all

come to the unity of the faith and knowledge of the Son of God, to a

perfect man, to the measure of the age of the fulness of Christ,” and so

on. And he shows of what body we are to understand this to be the

measure, when he says, “That we may grow up into Him in all things,

which is the Head, even Christ: from whom the whole body fitly joined

together and compacted by that which every joint supplieth, according

to the effectual working in the measure of every part.” As, therefore,

there is a measure of every part, so there is a measure of the fulness of

the whole body which is made up of all its parts, and it is of this

measure it is said, “To the measure of the age of the fulness of Christ.”

This fulness he spoke of also in the place where he says of Christ, “And

gave Him to be the Head over all things to the Church,42 which is His

body, the fulness of Him that filleth all in all.”43 But even if this should

be referred to the form in which each one shall rise, what should hinder

us from applying to the woman what is expressly said of the man,

understanding both sexes to be included under the general term “man?”

For certainly in the saying, “Blessed is he who feareth the Lord,”44

women also who fear the Lord are included.

19. That all bodily blemishes which mar human beauty in this life should be removed in the

resurrection, the natural substance of the body remaining, but the quality and quantity of it

being altered so as to produce beauty

What am I to say now about the hair and nails? Once it is understood

that no part of the body shall so perish as to produce deformity in the

body, it is at the same time understood that such things as would have

produced a deformity by their excessive proportions shall be added to

the total bulk of the body, not to parts in which the beauty of the

proportion would thus be marred. Just as if, after making a vessel of

clay, one wished to make it over again of the same clay, it would not be

necessary that the same portion of the clay which had formed the handle

should again form the new handle, or that what had formed the bottom

should again do so, but only that the whole clay should go to make up

the whole new vessel, and that no part of it should be left unused.

Wherefore, if the hair that has been cropped and the nails that have

been cut would cause a deformity were they to be restored to their

places, they shall not be restored ; and yet no one will lose these parts at

the resurrection, for they shall be changed into the same flesh, their

substance being so altered as to preserve the proportion of the various

parts of the body. However, what our Lord said, “Not a hair of your head

shall perish,” might more suitably be interpreted of the number, and not

of the length of the hairs, as He elsewhere says, “The hairs of your head

are all numbered.”45 Nor would I say this because I suppose that any

part naturally belonging to the body can perish, but that whatever

deformity was in it, and served to exhibit the penal condition in which

we mortals are, should be restored in such a way that, while the

substance is entirely preserved, the deformity shall perish. For if even a

human workman, who has, for some reason, made a deformed statue,

can recast it and make it very beautiful, and this without suffering any

part of the substance, but only the deformity to be lost—if he can, for

example, remove some unbecoming or disproportionate part, not by

cutting off and separating this part from the whole, but by so breaking

down and mixing up the whole as to get rid of the blemish without

diminishing the quantity of his material—shall we not think as highly of

the almighty Worker? Shall He not be able to remove and abolish all

deformities of the human body, whether common ones or rare and

monstrous, which, though in keeping with this miserable life, are yet not

to be thought of in connection with that future blessedness ; and shall He

not be able so to remove them that, while the natural but unseemly

blemishes are put an end to, the natural substance shall suffer no

diminution?

And consequently overgrown and emaciated persons need not fear

that they shall be in heaven of such a figure as they would not be even

in this world if they could help it. For all bodily beauty consists in the

proportion of the parts, together with a certain agreeableness of colour.

Where there is no proportion, the eye is offended, either because there is

something awanting, or too small, or too large. And thus there shall be

no deformity resulting from want of proportion in that state in which all

that is wrong is corrected, and all that is defective supplied from

resources the Creator wots of, and all that is excessive removed without

destroying the integrity of the substance. And as for the pleasant colour,

how conspicuous shall it be where “the just shall shine forth as the sun

in the kingdom of their Father!”46 This brightness we must rather

believe to have been concealed from the eyes of the disciples when

Christ rose, than to have been awanting. For weak human eyesight could

not bear it, and it was necessary that they should so look upon Him as to

be able to recognise Him. For this purpose also He allowed them to

touch the marks of His wounds, and also ate and drank—not because He

needed nourishment, but because He could take it if He wished. Now,

when an object, though present, is invisible to persons who see other

things which are present, as we say that that brightness was present but

invisible by those who saw other things, this is called in Greek paste ;

and our Latin translators, for want of a better word, have rendered this

cecitas (blindness) in the book of Genesis. This blindness the men of

Sodom suffered when they sought the just Lot’s gate and could not find

it. But if it had been blindness, that is to say, if they could see nothing,

then they would not have asked for the gate by which they might enter

the house, but for guides who might lead them away.

But the love we bear to the blessed martyrs causes us, I know not how,

to desire to see in the heavenly kingdom the marks of the wounds which

they received for the name of Christ, and possibly we shall see them. For

this will not be a deformity, but a mark of honour, and will add lustre to

their appearance, and a spiritual, if not a bodily beauty. And yet we

need not believe that they to whom it has been said, “Not a hair of your

head shall perish,” shall, in the resurrection, want such of their members

as they have been deprived of in their martyrdom. But if it will be

seemly in that new kingdom to have some marks of these wounds still

visible in that immortal flesh, the places where they have been wounded

or mutilated shall retain the scars without any of the members being

lost. While, therefore, it is quite true that no blemishes which the body

has sustained shall appear in the resurrection, yet we are not to reckon

or name these marks of virtue blemishes.

20. That, in the resurrection, the substance of our bodies, however disintegrated, shall be entirely

reunited

Far be it from us to fear that the omnipotence of the Creator cannot,

for the resuscitation and reanimation of our bodies, recall all the

portions which have been consumed by beasts or fire, or have been

dissolved into dust or ashes, or have decomposed into water, or

evaporated into the air. Far from us be the thought, that anything which

escapes our observation in any most hidden recess of nature either

evades the knowledge or transcends the power of the Creator of all

things. Cicero, the great authority of our adversaries, wishing to define

God as accurately as possible, says, “God is a mind free and independent,

without materiality, perceiving and moving all things, and itself

endowed with eternal movement.”47 This he found in the systems of the

greatest philosophers. Let me ask, then, in their own language, how

anything can either lie hid from Him who perceives all things, or

irrevocably escape Him who moves all things?

This leads me to reply to that question which seems the most difficult

of all—To whom, in the resurrection, will belong the flesh of a dead man

which has become the flesh of a living man? For if some one, famishing

for want and pressed with hunger, use human flesh as food—an

extremity not unknown, as both ancient history and the unhappy

experience of our own days have taught us—can it be contended, with

any show of reason, that all the flesh eaten has been evacuated, and that

none of it has been assimilated to the substance of the eater, though the

very emaciation which existed before, and has now disappeared,

sufficiently indicates what large deficiencies have been filled up with

this food? But I have already made some remarks which will suffice for

the solution of this difficulty also. For all the flesh which hunger has

consumed finds its way into the air by evaporation, whence, as we have

said, God Almighty can recall it. That flesh, therefore, shall be restored

to the man in whom it first became human flesh. For it must be looked

upon as borrowed by the other person, and, like a pecuniary loan, must

be returned to the lender. His own flesh, however, which he lost by

famine, shall be restored to him by Him who can recover even what has

evaporated. And though it had been absolutely annihilated, so that no

part of its substance remained in any secret spot of nature, the Almighty

could restore it by such means as He saw fit. For this sentence, uttered

by the Truth, “Not a hair of your head shall perish,” forbids us to

suppose that, though no hair of a man’s head can perish, yet the large

portions of his flesh eaten and consumed by the famishing can perish.

From all that we have thus considered, and discussed with such poor

ability as we can command, we gather this conclusion, that in the

resurrection of the flesh the body shall be of that size which it either had

attained or should have attained in the flower of its youth, and shall

enjoy the beauty that arises from preserving symmetry and proportion in

all its members. And it is reasonable to suppose that, for the preservation

of this beauty, any part of the body’s substance, which, if placed in one

spot, would produce a deformity, shall be distributed through the whole

of it, so that neither any part, nor the symmetry of the whole, may be

lost, but only the general stature of the body somewhat increased by the

distribution in all the parts of that which, in one place, would have been

unsightly. Or if it is contended that each will rise with the same stature

as that of the body he died in, we shall not obstinately dispute this,

provided only there be no deformity, no infirmity, no languor, no

corruption—nothing of any kind which would ill become that kingdom

in which the children of the resurrection and of the promise shall be

equal to the angels of God, if not in body and age, at least in happiness.

21. Of the new spiritual body into which the flesh of the saints shall be transformed

Whatever, therefore, has been taken from the body, either during life

or after death, shall be restored to it, and, in conjunction with what has

remained in the grave, shall rise again, transformed from the oldness of

the animal body into the newness of the spiritual body, and clothed in

incorruption and immortality. But even though the body has been all

quite ground to powder by some severe accident, or by the ruthlessness

of enemies, and though it has been so diligently scattered to the winds,

or into the water, that there is no trace of it left, yet it shall not be

beyond the omnipotence of the Creator—no, not a hair of its head shall

perish. The flesh shall then be spiritual, and subject to the spirit, but still

flesh, not spirit, as the spirit itself, when subject to the flesh, was fleshly,

but still spirit and not flesh. And of this we have experimental proof in

the deformity of our penal condition. For those persons were carnal, not

in a fleshly, but in a spiritual way, to whom the apostle said, “I could not

speak to you as unto spiritual, but as unto carnal.”48 And a man is in this

life spiritual in such a way, that he is yet carnal with respect to his body,

and sees another law in his members warring against the law of his

mind ; but even in his body he will be spiritual when the same flesh shall

have had that resurrection of which these words speak, “It is sown an

animal body, it shall rise a spiritual body.”49 But what this spiritual body

shall be, and how great its grace, I fear it were but rash to pronounce,

seeing that we have as yet no experience of it. Nevertheless, since it is fit

that the joyfulness of our hope should utter itself, and so show forth

God’s praise, and since it was from the profoundest sentiment of ardent

and holy love that the Psalmist cried, “O Lord, I have loved the beauty of

Thy house,”59 we may, with God’s help, speak of the gifts He lavishes on

men, good and bad alike, in this most wretched life, and may do our best

to conjecture the great glory of that state which we cannot worthily

speak of, because we have not yet experienced it. For I say nothing of

the time when God made man upright ; I say nothing of the happy life of

“the man and his wife” in the fruitful garden, since it was so short that

none of their children experienced it ; I speak only of this life which we

know, and in which we now are, from the temptations of which we

cannot escape so long as we are in it, no matter what progress we make,

for it is all temptation, and I ask, Who can describe the tokens of God’s

goodness that are extended to the human race even in this life?

22. Of the miseries and ills to which the human race is justly exposed through the first sin, and

from which none can be delivered save by Christ’s grace

That the whole human race has been condemned in its first origin, this

life itself, if life it is to be called, bears witness by the host of cruel ills

with which it is filled. Is not this proved by the profound and dreadful

ignorance which produces all the errors that enfold the children of

Adam, and from which no man can be delivered without toil, pain, and

fear? Is it not proved by his love of so many vain and hurtful things,

which produces gnawing cares, disquiet, griefs, fears, wild joys, quarrels,

law-suits, wars, treasons, angers, hatreds, deceit, flattery, fraud, theft,

robbery, perfidy, pride, ambition, envy, murders, parricides, cruelty,

ferocity, wickedness, luxury, insolence, impudence, shamelessness,

fornications, adulteries, incests, and the numberless uncleannesses and

unnatural acts of both sexes, which it is shameful so much as to mention ;

sacrileges, heresies, blasphemies, perjuries, oppression of the innocent,

calumnies, plots, falsehoods, false witnessings, unrighteous judgments,

violent deeds, plunderings, and whatever similar wickedness has found

its way into the lives of men, though it cannot find its way into the

conception of pure minds? These are indeed the crimes of wicked men,

yet they spring from that root of error and misplaced love which is born

with every son of Adam. For who is there that has not observed with

what profound ignorance, manifesting itself even in infancy, and with

what superfluity of foolish desires, beginning to appear in boyhood, man

comes into this life, so that, were he left to live as he pleased, and to do

whatever he pleased, he would plunge into all, or certainly into many of

those crimes and iniquities which I mentioned, and could not mention?

But because God does not wholly desert those whom He condemns,

nor shuts up in His anger His tender mercies, the human race is

restrained by law and instruction, which keep guard against the

ignorance that besets us, and oppose the assaults of vice, but are

themselves full of labour and sorrow. For what mean those multifarious

threats which are used to restrain the folly of children? What mean

pedagogues, masters, the birch, the strap, the cane, the schooling which

Scripture says must be given a child, “beating him on the sides lest he

wax stubborn,”5! and it be hardly possible or not possible at all to

subdue him? Why all these punishments, save to overcome ignorance

and bridle evil desires—these evils with which we come into the world?

For why is it that we remember with difficulty, and without difficulty

forget? learn with difficulty, and without difficulty remain ignorant? are

diligent with difficulty, and without difficulty are indolent? Does not this

show what vitiated nature inclines and tends to by its own weight, and

what succour it needs if it is to be delivered? Inactivity, sloth, laziness,

negligence, are vices which shun labour, since labour, though useful, is

itself a punishment.

But, besides the punishments of childhood, without which there would

be no learning of what the parents wish—and the parents rarely wish

anything useful to be taught—who can describe, who can conceive the

number and severity of the punishments which afflict the human race—

pains which are not only the accompaniment of the wickedness of

godless men, but are a part of the human condition and the common

misery—what fear and what grief are caused by bereavement and

mourning, by losses and condemnations, by fraud and falsehood, by false

suspicions, and all the crimes and wicked deeds of other men? For at

their hands we suffer robbery, captivity, chains, imprisonment, exile,

torture, mutilation, loss of sight, the violation of chastity to satisfy the

lust of the oppressor, and many other dreadful evils. What numberless

casualties threaten our bodies from without—extremes of heat and cold,

storms, floods, inundations, lightning, thunder, hail, earthquakes, houses

falling ; or from the stumbling, or shying, or vice of horses ; from

countless poisons in fruits, water, air, animals ; from the painful or even

deadly bites of wild animals ; from the madness which a mad dog

communicates, so that even the animal which of all others is most gentle

and friendly to its own master, becomes an object of intenser fear than a

lion or dragon, and the man whom it has by chance infected with this

pestilential contagion becomes so rabid, that his parents, wife, children,

dread him more than any wild beast! What disasters are suffered by

those who travel by land or sea! What man can go out of his own house

without being exposed on all hands to unforeseen accidents? Returning

home sound in limb, he slips on his own door-step, breaks his leg, and

never recovers. What can seem safer than a man sitting in his chair? Eli

the priest fell from his, and broke his neck. How many accidents do

farmers, or rather all men, fear that the crops may suffer from the

weather, or the soil, or the ravages of destructive animals? Commonly

they feel safe when the crops are gathered and housed. Yet, to my

certain knowledge, sudden floods have driven the labourers away, and

swept the barns clean of the finest harvest. Is innocence a sufficient

protection against the various assaults of demons? That no man might

think so, even baptized infants, who are certainly unsurpassed in

innocence, are sometimes so tormented, that God, who permits it,

teaches us hereby to bewail the calamities of this life, and to desire the

felicity of the life to come. As to bodily diseases, they are so numerous

that they cannot all be contained even in medical books. And in very

many, or almost all of them, the cures and remedies are themselves

tortures, so that men are delivered from a pain that destroys by a cure

that pains. Has not the madness of thirst driven men to drink human

urine, and even their own? Has not hunger driven men to eat human

flesh, and that the flesh not of bodies found dead, but of bodies slain for

the purpose? Have not the fierce pangs of famine driven mothers to eat

their own children, incredibly savage as it seems? In fine, sleep itself,

which is justly called repose, how little of repose there sometimes is in it

when disturbed with dreams and visions ; and with what terror is the

wretched mind overwhelmed by the appearances of things which are so

presented, and which, as it were, so stand out before the senses, that we

cannot distinguish them from realities! How wretchedly do false

appearances distract men in certain diseases! With what astonishing

variety of appearances are even healthy men sometimes deceived by evil

spirits, who produce these delusions for the sake of perplexing the senses

of their victims, if they cannot succeed in seducing them to their side!

From this hell upon earth there is no escape, save through the grace of

the Saviour Christ, our God and Lord. The very name Jesus shows this,

for it means Saviour ; and He saves us especially from passing out of this

life into a more wretched and eternal state, which is rather a death than

a life. For in this life, though holy men and holy pursuits afford us great

consolations, yet the blessings which men crave are not invariably

bestowed upon them, lest religion should be cultivated for the sake of

these temporal advantages, while it ought rather to be cultivated for the

sake of that other life from which all evil is excluded. Therefore, also,

does grace aid good men in the midst of present calamities, so that they

are enabled to endure them with a constancy proportioned to their faith.

The world’s sages affirm that philosophy contributes something to this—

that philosophy which, according to Cicero, the gods have bestowed in

its purity only on a few men. They have never given, he says, nor can

ever give, a greater gift to men. So that even those against whom we are

disputing have been compelled to acknowledge, in some fashion, that

the grace of God is necessary for the acquisition, not, indeed, of any

philosophy, but of the true philosophy. And if the true philosophy—this

sole support against the miseries of this life—has been given by Heaven

only to a few, it sufficiently appears from this that the human race has

been condemned to pay this penalty of wretchedness. And as, according

to their acknowledgment, no greater gift has been bestowed by God, so

it must be believed that it could be given only by that God whom they

themselves recognise as greater than all the gods they worship.

23. Of the miseries of this life which attach peculiarly to the toil of good men, irrespective of

those which are common to the good and bad

But, irrespective of the miseries which in this life are common to the

good and bad, the righteous undergo labours peculiar to themselves, in

so far as they make war upon their vices, and are involved in the

temptations and perils of such a contest. For though sometimes more

violent and at other times slacker, yet without intermission does the

flesh lust against the spirit and the spirit against the flesh, so that we

cannot do the things we would,°2 and extirpate all lust, but can only

refuse consent to it, as God gives us ability, and so keep it under,

vigilantly keeping watch lest a semblance of truth deceive us, lest a

subtle discourse blind us, lest error involve us in darkness, lest we

should take good for evil or evil for good, lest fear should hinder us from

doing what we ought, or desire precipitate us into doing what we ought

not, lest the sun go down upon our wrath, lest hatred provoke us to

render evil for evil, lest unseemly or immoderate grief consume us, lest

an ungrateful disposition make us slow to recognise benefits received,

lest calumnies fret our conscience, lest rash suspicion on our part

deceive us regarding a friend, or false suspicion of us on the part of

others give us too much uneasiness, lest sin reign in our mortal body to

obey its desires, lest our members be used as the instruments of

unrighteousness, lest the eye follow lust, lest thirst for revenge carry us

away, lest sight or thought dwell too long on some evil thing which

gives us pleasure, lest wicked or indecent language be willingly listened

to, lest we do what is pleasant but unlawful, and lest in this warfare,

filled so abundantly with toil and peril, we either hope to secure victory

by our own strength, or attribute it when secured to our own strength,

and not to His grace of whom the apostle says, “Thanks be unto God,

who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ ; ”53 and in

another place he says, “In all these things we are more than conquerors

through Him that loved us.”54 But yet we are to know this, that however

valorously we resist our vices, and however successful we are in

overcoming them, yet as long as we are in this body we have always

reason to say to God, “Forgive us our debts.”55° But in that kingdom

where we shall dwell for ever, clothed in immortal bodies, we shall no

longer have either conflicts or debts—as indeed we should not have had

at any time or in any condition, had our nature continued upright as it

was created. Consequently even this our conflict, in which we are

exposed to peril, and from which we hope to be delivered by a final

victory, belongs to the ills of this life, which is proved by the witness of

so many grave evils to be a life under condemnation.

24. Of the blessings with which the Creator has filled this life, obnoxious though it be to the

curse

But we must now contemplate the rich and countless blessings with

which the goodness of God, who cares for all He has created, has filled

this very misery of the human race, which reflects His retributive justice.

That first blessing which He pronounced before the fall, when He said,

“Increase, and multiply, and replenish the earth,”5° He did not inhibit

after man had sinned, but the fecundity originally bestowed remained in

the condemned stock ; and the vice of sin, which has involved us in the

necessity of dying, has yet not deprived us of that wonderful power of

seed, or rather of that still more marvellous power by which seed is

produced, and which seems to be as it were inwrought and inwoven in

the human body. But in this river, as I may call it, or torrent of the

human race, both elements are carried along together—both the evil

which is derived from him who begets, and the good which is bestowed

by Him who creates us. In the original evil there are two things, sin and

punishment ; in the original good, there are two other things,

propagation and conformation. But of the evils, of which the one, sin,

arose from our audacity, and the other, punishment, from God’s

judgment, we have already said as much as suits our present purpose. I

mean now to speak of the blessings which God has conferred or still

confers upon our nature, vitiated and condemned as it is. For in

condemning it He did not withdraw all that He had given it, else it had

been annihilated ; neither did He, in penally subjecting it to the devil,

remove it beyond His own power ; for not even the devil himself is

outside of God’s government, since the devil’s nature subsists only by the

supreme Creator, who gives being to all that in any form exists.

Of these two blessings, then, which we have said flow from God’s

goodness, as from a fountain, towards our nature, vitiated by sin and

condemned to punishment, the one, propagation, was conferred by God’s

benediction when He made those first works, from which He rested on,

the seventh day. But the other, conformation, is conferred in that work

of His wherein “He worketh hitherto.”57 For were He to withdraw His

efficacious power from things, they should neither be able to go on and

complete the periods assigned to their measured movements, nor should

they even continue in possession of that nature they were created in.

God, then, so created man that He gave him what we may call fertility,

whereby he might propagate other men, giving them a congenital

capacity to propagate their kind, but not imposing on them any necessity

to do so. This capacity God withdraws at pleasure from individuals,

making them barren ; but from the whole race He has not withdrawn the

blessing of propagation once conferred. But though not withdrawn on

account of sin, this power of propagation is not what it would have been

had there been no sin. For since “man placed in honour fell, he has

become like the beasts,”58 and generates as they do, though the little

spark of reason, which was the image of God in him, has not been quite

quenched. But if conformation were not added to propagation, there

would be no reproduction of one’s kind. For even though there were no

such thing as copulation, and God wished to fill the earth with human

inhabitants, He might create all these as He created one without the help

of human generation. And, indeed, even as it is, those who copulate can

generate nothing save by the creative energy of God. As, therefore, in

respect of that spiritual growth whereby a man is formed to piety and

righteousness, the apostle says, “Neither is he that planteth anything,

neither he that watereth, but God that giveth the increase,”59 so also it

must be said that it is not he that generates that is anything, but God

that giveth the essential form ; that it is not the mother who carries and

nurses the fruit of her womb that is anything, but God that giveth the

increase. For He alone, by that energy wherewith “He worketh hitherto,”

causes the seed to develope, and to evolve from certain secret and

invisible folds into the visible forms of beauty which we see. He alone,

coupling and connecting in some wonderful fashion the spiritual and

corporeal natures, the one to command, the other to obey, makes a

living being. And this work of His is so great and wonderful, that not

only man, who is a rational animal, and consequently more excellent

than all other animals of the earth, but even the most diminutive insect,

cannot be considered attentively without astonishment and without

praising the Creator.

It is He, then, who has given to the human soul a mind, in which

reason and understanding lie as it were asleep during infancy, and as if

they were not, destined, however, to be awakened and exercised as years

increase, so as to become capable of knowledge and of receiving

instruction tion, fit to understand what is true and to love what is good.

It is by this capacity the soul drinks in wisdom, and becomes endowed

with those virtues by which, in prudence, fortitude, temperance, and

righteousness, it makes war upon error and the other inborn vices, and

conquers them by fixing its desires upon no other object than the

supreme and unchangeable Good. And even though this be not

uniformly the result, yet who can competently utter or even conceive the

grandeur of this work of the Almighty, and the unspeakable boon He has

conferred upon our rational nature, by giving us even the capacity of

such attainment? For over and above those arts which are called virtues,

and which teach us how we may spend our life well, and attain to

endless happiness—arts which are given to the children of the promise

and the kingdom by the sole grace of God which is in Christ—has not

the genius of man invented and applied countless astonishing arts, partly

the result of necessity, partly the result of exuberant invention, so that

this vigour of mind, which is so active in the discovery not merely of

superfluous but even of dangerous and destructive things, betokens an

inexhaustible wealth in the nature which can invent, learn, or employ

such arts? What wonderful—one might say stupefying—advances has

human industry made in the arts of weaving and building, of agriculture

and navigation! With what endless variety are designs in pottery,

painting, and sculpture produced, and with what skill executed! What

wonderful spectacles are exhibited in the theatres, which those who

have not seen them cannot credit! How skilful the contrivances for

catching, killing, or taming wild beasts! And for the injury of men, also,

how many kinds of poisons, weapons, engines of destruction, have been

invented, while for the preservation or restoration of health the

appliances and remedies are infinite! To provoke appetite and please the

palate, what a variety of seasonings have been concocted! To express

and gain entrance for thoughts, what a multitude and variety of signs

there are, among which speaking and writing hold the first place! what

ornaments has eloquence at command to delight the mind! what wealth

of song is there to captivate the ear! how many musical instruments and

strains of harmony have been devised! What skill has been attained in

measures and numbers! with what sagacity have the movements and

connections of the stars been discovered! Who could tell the thought that

has been spent upon nature, even though, despairing of recounting it in

detail, he endeavoured only to give a general view of it? In fine, even

the defence of errors and misapprehensions, which has illustrated the

genius of heretics and philosophers, cannot be sufficiently declared. For

at present it is the nature of the human mind which adorns this mortal

life which we are extolling, and not the faith and the way of truth which

lead to immortality. And since this great nature has certainly been

created by the true and supreme God, who administers all things He has

made with absolute power and justice, it could never have fallen into

these miseries, nor have gone out of them to miseries eternal—saving

only those who are redeemed—had not an exceeding great sin been

found in the first man from whom the rest have sprung.

Moreover, even in the body, though it dies like that of the beasts, and

is in many ways weaker than theirs, what goodness of God, what

providence of the great Creator, is apparent! The organs of sense and the

rest of the members, are not they so placed, the appearance, and form,

and stature of the body as a whole, is it not so fashioned, as to indicate

that it was made for the service of a reasonable soul? Man has not been

created stooping towards the earth, like the irrational animals ; but his

bodily form, erect and looking heavenwards, admonishes him to mind

the things that are above. Then the marvellous nimbleness which has

been given to the tongue and the hands, fitting them to speak, and write,

and execute so many duties, and practise so many arts, does it not prove

the excellence of the soul for which such an assistant was provided? And

even apart from its adaptation to the work required of it, there is such a

symmetry in its various parts, and so beautiful a proportion maintained,

that one is at a loss to decide whether, in creating the body, greater

regard was paid to utility or to beauty. Assuredly no part of the body has

been created for the sake of utility which does not also contribute

something to its beauty. And this would be all the more apparent, if we

knew more precisely how all its parts are connected and adapted to one

another, and were not limited in our observations to what appears on

the surface ; for as to what is covered up and hidden from our view, the

intricate web of veins and nerves, the vital parts of all that lies under the

skin, no one can discover it. For although, with a cruel zeal for science,

some medical men, who are called anatomists, have dissected the bodies

of the dead, and sometimes even of sick persons who died under their

knives, and have inhumanly pried into the secrets of the human body to

learn the nature of the disease and its exact seat, and how it might be

cured, yet those relations of which I speak, and which form the

concord,®° or, as the Greeks call it, “harmony,” of the whole body

outside and in, as of some instrument, no one has been able to discover,

because no one has been audacious enough to seek for them. But if these

could be known, then even the inward parts, which seem to have no

beauty, would so delight us with their exquisite fitness, as to afford a

profounder satisfaction to the mind—and the eyes are but its ministers—

than the obvious beauty which gratifies the eye. There are some things,

too, which have such a place in the body, that they obviously serve no

useful purpose, but are solely for beauty, as e.g. the teats on a man’s

breast, or the beard on his face ; for that this is for ornament, and not for

protection, is proved by the bare faces of women, who ought rather, as

the weaker sex, to enjoy such a defence. If, therefore, of all those

members which are exposed to our view, there is certainly not one in

which beauty is sacrificed to utility, while there are some which serve no

purpose but only beauty, I think it can readily be concluded that in the

creation of the human body comeliness was more regarded than

necessity. In truth, necessity is a transitory thing ; and the time is coming

when we shall enjoy one another’s beauty without any lust—a condition

which will specially redound to the praise of the Creator, who, as it is

said in the psalm, has “put on praise and comeliness.”61

How can I tell of the rest of creation, with all its beauty and utility,

which the divine goodness has given to man to please his eye and serve

his purposes, condemned though he is, and hurled into these labours and

miseries? Shall I speak of the manifold and various loveliness of sky, and

earth, and sea ; of the plentiful supply and wonderful qualities of the

light ; of sun, moon, and stars ; of the shade of trees ; of the colours and

perfume of flowers ; of the multitude of birds, all differing in plumage

and in song ; of the variety of animals, of which the smallest in size are

often the most wonderful—the works of ants and bees astonishing us

more than the huge bodies of whales? Shall I speak of the sea, which

itself is so grand a spectacle, when it arrays itself as it were in vestures

of various colours, now running through every shade of green, and again

becoming purple or blue? Is it not delightful to look at it in storm, and

experience the soothing complacency which it inspires, by suggesting

that we ourselves are not tossed and shipwrecked?62 What shall I say of

the numberless kinds of food to alleviate hunger, and the variety of

seasonings to stimulate appetite which are scattered everywhere by

nature, and for which we are not indebted to the art of cookery? How

many natural appliances are there for preserving and restoring health!

How grateful is the alternation of day and night! how pleasant the

breezes that cool the air! how abundant the supply of clothing furnished

us by trees and animals! Who can enumerate all the blessings we enjoy?

If I were to attempt to detail and unfold only these few which I have

indicated in the mass, such an enumeration would fill a volume. And all

these are but the solace of the wretched and condemned, not the

rewards of the blessed. What then shall these rewards be, if such be the

blessings of a condemned state? What will He give to those whom He

has predestined to life, who has given such things even to those whom

He has predestined to death? What blessings will He in the blessed life

shower upon those for whom, even in this state of misery, He has been

willing that His only-begotten Son should endure such sufferings even to

death? Thus the apostle reasons concerning those who are predestined to

that kingdom: “He that spared not His own Son, but delivered Him up

for us all, how shall He not with Him also give us all things?”63 When

this promise is fulfilled, what shall we be? What blessings shall we

receive in that kingdom, since already we have received as the pledge of

them Christ’s dying? In what condition shall the spirit of man be, when

it has no longer any vice at all ; when it neither yields to any, nor is in

bondage to any, nor has to make war against any, but is perfected, and

enjoys undisturbed peace with itself? Shall it not then know all things

with certainty, and without any labour or error, when unhindered and

joyfully it drinks the wisdom of God at the fountainhead? What shall the

body be, when it is in every respect subject to the spirit, from which it

shall draw a life so sufficient, as to stand in need of no other nutriment?

For it shall no longer be animal, but spiritual, having indeed the

substance of flesh, but without any fleshly corruption.

25. Of the obstinacy of those individuals who impugn the resurrection of the body, though, as

was predicted, the whole world believes it

The foremost of the philosophers agree with us about the spiritual

felicity enjoyed by the blessed in the life to come ; it is only the

resurrection of the flesh they call in question, and with all their might

deny. But the mass of men, learned and unlearned, the world’s wise men

and its fools, have believed, and have left in meagre isolation the

unbelievers, and have turned to Christ, who in His own resurrection

demonstrated the reality of that which seems to our adversaries absurd.

For the world has believed this which God predicted, as it was also

predicted that the world would believe—a prediction not due to the

sorceries of Peter,* since it was uttered so long before. He who has

predicted these things, as I have already said, and am not ashamed to

repeat, is the God before whom all other divinities tremble, as Porphyry

himself owns, and seeks to prove, by testimonies from the oracles of

these gods, and goes so far as to call Him God the Father and King. Far

be it from us to interpret these predictions as they do who have not

believed, along with the whole world, in that which it was predicted the

world would believe in. For why should we not rather understand them

as the world does, whose belief was predicted, and leave that handful of

unbelievers to their idle talk and obstinate and solitary infidelity? For if

they maintain that they interpret them differently only to avoid charging

Scripture with folly, and so doing an injury to that God to whom they

bear so notable a testimony, is it not a much greater injury they do Him

when they say that His predictions must be understood otherwise than

the world believed them, though He Himself praised, promised,

accomplished this belief on the world’s part? And why cannot He cause

the body to rise again, and live for ever? or is it not to be believed that

He will do this, because it is an undesirable thing, and unworthy of God?

Of His omnipotence, which effects so many great miracles, we have

already said enough. If they wish to know what the Almighty cannot do,

I shall tell them He cannot lie. Let us therefore believe what He can do,

by refusing to believe what He cannot do. Refusing to believe that He

can lie, let them believe that He will do what He has promised to do ;

and let them believe it as the world has believed it, whose faith He

predicted, whose faith He praised, whose faith He promised, whose faith

He now points to. But how do they prove that the resurrection is an

undesirable thing? There shall then be no corruption, which is the only

evil thing about the body. I have already said enough about the order of

the elements, and the other fanciful objections men raise ; and in the

thirteenth book I have, in my own judgment, sufficiently illustrated the

facility of movement which the incorruptible body shall enjoy, judging

from the ease and vigour we experience even now, when the body is in

good health. Those who have either not read the former books, or wish

to refresh their memory, may read them for themselves.

26. That the opinion of Porphyry, that the soul, in order to be blessed, must be separated from

every kind of body, is demolished by Plato, who says that the supreme God promised the gods

that they should never be ousted from their bodies

But, say they, Porphyry tells us that the soul, in order to be blessed,

must escape connection with every kind of body. It does not avail,

therefore, to say that the future body shall be incorruptible, if the soul

cannot be blessed till delivered from every kind of body. But in the book

above mentioned I have already sufficiently discussed this. This one

thing only will I repeat—let Plato, their master, correct his writings, and

say that their gods, in order to be blessed, must quit their bodies, or, in

other words, die ; for he said that they were shut up in celestial bodies,

and that, nevertheless, the God who made them promised them

immortality—that is to say, an eternal tenure of these same bodies, such

as was not provided for them naturally, but only by the further

intervention of His will, that thus they might be assured of felicity. In

this he obviously overturns their assertion that the resurrection of the

body cannot be believed because it is impossible ; for, according to him,

when the uncreated God promised immortality to the created gods, He

expressly said that He would do what was impossible. For Plato tells us

that He said, “As ye have had a beginning, so you cannot be immortal

and incorruptible ; yet ye shall not decay, nor shall any fate destroy you

or prove stronger than my will, which more effectually binds you to

immortality than the bond of your nature keeps you from it.” If they

who hear these words have, we do not say understanding, but ears, they

cannot doubt that Plato believed that God promised to the gods He had

made that He would effect an impossibility. For He who says, “Ye cannot

be immortal, but by my will ye shall be immortal,” what else does He

say than this, “I shall make you what ye cannot be?” The body,

therefore, shall be raised incorruptible, immortal, spiritual, by Him,

who, according to Plato, has promised to do that which is impossible.

Why then do they still exclaim that this which God has promised, which

the world has believed on God’s promise as was predicted, is an

impossibility? For what we say is, that the God who, even according to

Plato, does impossible things, will do this. It is not, then, necessary to

the blessedness of the soul that it be detached from a body of any kind

whatever, but that it receive an incorruptible body. And in what

incorruptible body will they more suitably rejoice than in that in which

they groaned when it was corruptible? For thus they shall not feel that

dire craving which Virgil, in imitation of Plato, has ascribed to them

when he says that they wish to return again to their bodies.°5 They shall

not, I say, feel this desire to return to their bodies, since, they shall have

those bodies to which a return was desired, and shall, indeed, be in such

thorough possession of them, that they shall never lose them even for

the briefest moment, nor ever lay them down in death.

27. Of the apparently conflicting opinions of Plato and Porphyry, which would have conducted

them both to the truth if they could have yielded to one another

Statements were made by Plato and Porphyry singly, which if they

could have seen their way to hold in common, they might possibly have

become Christians. Plato said that souls could not exist eternally without

bodies ; for it was on this account, he said, that the fouls even of wise

men must some time or other return to their bodies. Porphyry, again,

said that the purified soul, when it has returned to the Father, shall

never return to the ills of this world. Consequently, if Plato had

communicated to Porphyry that which he saw to be true, that souls,

though perfectly purified, and belonging to the wise and righteous, must

return to human bodies ; and if Porphyry, again, had imparted to Plato

the truth which he saw, that holy souls shall never return to the miseries

of a corruptible body, so that they should not have each held only his

own opinion, but should both have held both truths, I think they would

have seen that it follows that the souls return to their bodies, and also

that these bodies shall be such as to afford them a blessed and immortal

life. For, according to Plato, even holy souls shall return to the body ;

according to Porphyry, holy souls shall not return to the ills of this

world. Let Porphyry then say with Plato, they shall return to the body ;

let Plato say with Porphyry, they shall not return to their old misery: and

they will agree that they return to bodies in which they shall suffer no

more. And this is nothing else than what God has promised—that He

will give eternal felicity to souls joined to their own bodies. For this, I

presume, both of them would readily concede, that if the souls of the

saints are to be reunited to bodies, it shall be to their own bodies, in

which they have endured the miseries of this life, and in which, to

escape these miseries, they served God with piety and fidelity.

28. What Plato or Labeo, or even Varro, might have contributed to the true faith of the

resurrection, if they had adopted one another’s opinions into one scheme

Some Christians, who have a liking for Plato on account of his

magnificent style and the truths which he now and then uttered, say that

he even held an opinion similar to our own regarding the resurrection of

the dead. Cicero, however, alluding to this in his Republic, asserts that

Plato meant it rather as a playful fancy than as a reality ; for he

introduces a man®® who had come to life again, and gave a narrative of

his experience in corroboration of the doctrines of Plato. Labeo, too, says

that two men died on one day, and met at a cross-road, and that, being

afterwards ordered to return to their bodies, they agreed to be friends

for life, and were so till they died again. But the resurrection which

these writers instance resembles that of those persons whom we have

ourselves known to rise again, and who came back indeed to this life,

but not so as never to die again. Marcus Varro, however, in his work On

the Origin of the Roman People, records something more remarkable ; I

think his own words should be given. “Certain astrologers,” he says,

“have written that men are destined to a new birth, which the Greeks

call palingenesy. This will take place after four hundred and forty years

have elapsed ; and then the same soul and the same body, which were

formerly united in the person, shall again be reunited.” This Varro,

indeed, or those nameless astrologers—for he does not give us the names

of the men whose statement he cites—have affirmed what is indeed not

altogether true ; for once the souls have returned to the bodies they wore,

they shall never afterwards leave them. Yet what they say upsets and

demolishes much of that idle talk of our adversaries about the

impossibility of the resurrection. For those who have been or are of this

opinion, have not thought it possible that bodies which have dissolved

into air, or dust, or ashes, or water, or into the bodies of the beasts or

even of the men that fed on them, should be restored again to that which

they formerly were. And therefore, if Plato and Porphyry, or rather, if

their disciples now living, agree with us that holy souls shall return to

the body, as Plato says, and that, nevertheless, they shall not return to

misery, as Porphyry maintains—if they accept the consequence of these

two propositions which is taught by the Christian faith, that they shall

receive bodies in which they may live eternally without suffering any

misery—let them also adopt from Varro the opinion that they shall

return to the same bodies as they were formerly in, and thus the whole

question of the eternal resurrection of the body shall be resolved out of

their own mouths.

29. Of the beatific vision

And now let us consider, with such ability as God may vouchsafe, how

the saints shall be employed when they are clothed in immortal and

spiritual bodies, and when the flesh shall live no longer in a fleshly but a

spiritual fashion. And indeed, to tell the truth, I am at a loss to

understand the nature of that employment, or, shall I rather say, repose

and ease, for it has never come within the range of my bodily senses.

And if I should speak of my mind or understanding, what is our

understanding in comparison of its excellence? For then shall be that

“peace of God which,” as the apostle says, “passeth all understanding”®7

—that is to say, all human, and perhaps all angelic understanding, but

certainly not the divine. That it passeth ours there is no doubt ; but if it

passeth that of the angels—and he who says “all understanding” seems

to make no exception in their favour—then we must understand him to

mean that neither we nor the angels can understand, as God

understands, the peace which God Himself enjoys. Doubtless this passeth

all understanding but His own. But as we shall one day be made to

participate, according to our slender capacity, in His peace, both in

ourselves, and with our neighbour, and with God our chief good, in this

respect the angels understand the peace of God in their own measure,

and men too, though now far behind them, whatever spiritual advance

they have made. For we must remember how great a man he was who

said, “We know in part, and we prophesy in part, until that which is

perfect is come ; ”68 and “Now we see through a glass, darkly ; but then

face to face.”©9 Such also is now the vision of the holy angels, who are

also called our angels, because we, being rescued out of the power of

darkness, and receiving the earnest of the Spirit, are translated into the

kingdom of Christ, and already begin to belong to those angels with

whom we shall enjoy that holy and most delightful city of God of which

we have now written so much. Thus, then, the angels of God are our

angels, as Christ is God’s and also ours. They are God’s, because they

have not abandoned Him ; they are ours, because we are their fellow-

citizens. The Lord Jesus also said, “See that ye despise not one of these

little ones: for I say unto you, That in heaven their angels do always see

the face of my Father which is in heaven.”70 As, then, they see, so shall

we also see ; but not yet do we thus see. Wherefore the apostle uses the

words cited a little ago, “Now we see through a glass, darkly ; but then

face to face.” This vision is reserved as the reward of our faith ; and of it

the Apostle John also says, “When He shall appear, we shall be like Him,

for we shall see Him as He is.”7! By “the face” of God we are to

understand His manifestation, and not a part of the body similar to that

which in our bodies we call by that name.

And so, when I am asked how the saints shall be employed in that

spiritual body, I do not say what I see, but I say what I believe,

according to that which I read in the psalm, “I believed, therefore have I

spoken.”72 I say, then, they shall in the body see God ; but whether they

shall see Him by means of the body, as now we see the sun, moon, stars,

sea, earth, and all that is in it, that is a difficult question. For it is hard to

say that the saints shall then have such bodies that they shall not be able

to shut and open their eyes as they please ; while it is harder still to say

that every one who shuts his eyes shall lose the vision of God. For if the

prophet Elisha, though at a distance, saw his servant Gehazi, who

thought that his wickedness would escape his master’s observation and

accepted gifts from Naaman the Syrian, whom the prophet had cleansed

from his foul leprosy, how much more shall the saints in the spiritual

body see all things, not only though their eyes be shut, but though they

themselves be at a great distance? For then shall be “that which is

perfect,” of which the apostle says, “We know in part, and we prophesy

in part ; but when that which is perfect is come, then that which is in

part shall be done away.” Then, that he may illustrate as well as

possible, by a simile, how superior the future life is to the life now lived,

not only by ordinary men, but even by the foremost of the saints, he

says, “When I was a child, I understood as a child, I spake as a child, I

thought as a child ; but when I became a man, I put away childish things.

Now we see through a glass, darkly ; but then face to face: now I know in

part ; but then shall I know even as also I am known.”73 If, then, even in

this life, in which the prophetic power of remarkable men is no more

worthy to be compared to the vision of the future life than childhood is

to manhood, Elisha, though distant from his servant, saw him accepting

gifts, shall we say that when that which is perfect is come, and the

corruptible body no longer oppresses the soul, but is incorruptible and

offers no impediment to it, the saints shall need bodily eyes to see,

though Elisha had no need of them to see his servant? For, following the

Septuagint version, these are the prophet’s words: “Did not my heart go

with thee, when the man came out of his chariot to meet thee, and thou

tookedst his gifts?”74 Or, as the presbyter Jerome rendered it from the

Hebrew, “Was not my heart present when the man turned from his

chariot to meet thee?”The prophet said that he saw this with his heart,

miraculously aided by God, as no one can doubt. But how much more

abundantly shall the saints enjoy this gift when God shall be all in all?

Nevertheless the bodily eyes also shall have their office and their place,

and shall be used by the spirit through the spiritual body. For the

prophet did not forego the use of his eyes for seeing what was before

them, though he did not need them to see his absent servant, and though

he could have seen these present objects in spirit, and with his eyes shut,

as he saw things far distant in a place where he himself was not. Far be

it, then, from us to say that in the life to come the saints shall not see

God when their eyes are shut, since they shall always see Him with the

spirit.

But the question arises, whether, when their eyes are open, they shall

see Him with the bodily eye? If the eyes of the spiritual body have no

more power than the eyes which we now possess, manifestly God cannot

be seen with them. They must be of a very different power if they can

look upon that incorporeal nature which is not contained in any place,

but is all in every place. For though we say that God is in heaven and on

earth, as He Himself says by the prophet, “I fill heaven and earth,”75 we

do not mean that there is one part of God in heaven and another part on

earth ; but He is all in heaven and all on earth, not at alternate intervals

of time, but both at once, as no bodily nature can be. The eye, then,

shall have a vastly superior power—the power not of keen sight, such as

is ascribed to serpents or eagles, for however keenly these animals see,

they can discern nothing but bodily substances—but the power of seeing

things incorporeal. Possibly it was this great power of vision which was

temporarily communicated to the eyes of the holy Job while yet in this

mortal body, when he says to God, “I have heard of Thee by the hearing

of the ear ; but now mine eye seeth Thee: wherefore I abhor myself, and

melt away, and count myself dust and ashes ; ”’6 although there is no

reason why we should not understand this of the eye of the heart, of

which the apostle says, “Having the eyes of your heart illuminated.”77

But that God shall be seen with these eyes no Christian doubts who

believingly accepts what our God and Master says, “Blessed are the pure

in heart: for they shall see God.”78 But whether in the future life God

shall also be seen with the bodily eye, this is now our question.

The expression of Scripture, “And all flesh shall see the salvation of

God,”79 may without difficulty be understood as if it were said, “And

every man shall see the Christ of God.” And He certainly was seen in the

body, and shall be seen in the body when He judges quick and dead. And

that Christ is the salvation of God, many other passages of Scripture

witness, but especially the words of the venerable Simeon, who, when he

had received into his hands the infant Christ, said, “Now lettest Thou

Thy servant depart in peace, according to Thy word: for mine eyes have

seen Thy salvation.”8° As for the words of the above-mentioned Job, as

they are found in the Hebrew manuscripts, “And in my flesh I shall see

God,”8! no doubt they were a prophecy of the resurrection of the flesh ;

yet he does not say “by the flesh.” And indeed, if he had said this, it

would still be possible that Christ was meant by “God ; ” for Christ shall

be seen by the flesh in the flesh. But even understanding it of God, it is

only equivalent to saying, I shall be in the flesh when I see God. Then

the apostle’s expression, “face to face,”82 does not oblige us to believe

that we shall see God by the bodily face in which are the eyes of the

body, for we shall see Him without intermission in spirit. And if the

apostle had not referred to the face of the inner man, he would not have

said, “But we, with unveiled face beholding as in a glass the glory of the

Lord, are transformed into the same image, from glory to glory, as by the

Spirit of the Lord.”83 In the same sense we understand what the Psalmist

sings, “Draw near unto Him, and be enlightened ; and your faces shall

not be ashamed.”84 For it is by faith we draw near to God, and faith is

an act of the spirit, not of the body. But as we do not know what degree

of perfection the spiritual body shall attain—for here we speak of a

matter of which we have no experience, and upon which the authority of

Scripture does not definitely pronounce—it is necessary that the words

of the Book of Wisdom be illustrated in us: “The thoughts of mortal men

are timid, and our forecastings uncertain.”85

For if that reasoning of the philosophers, by which they attempt to

make out that intelligible or mental objects are so seen by the mind, and

sensible or bodily objects so seen by the body, that the former cannot be

discerned by the mind through the body, nor the latter by the mind itself

without the body—if this reasoning were trustworthy, then it would

certainly follow that God could not be seen by the eye even of a spiritual

body. But this reasoning is exploded both by true reason and by

prophetic authority. For who is so little acquainted with the truth as to

say that God has no cognisance of sensible objects? Has He therefore a

body, the eyes of which give Him this knowledge? Moreover, what we

have just been relating of the prophet Elisha, does this not sufficiently

show that bodily things can be discerned by the spirit without the help

of the body? For when that servant received the gifts, certainly this was

a bodily or material transaction, yet the prophet saw it not by the body,

but by the spirit. As, therefore, it is agreed that bodies are seen by the

spirit, what if the power of the spiritual body shall be so great that spirit

also is seen by the body? For God is a spirit. Besides, each man

recognises his own life—that life by which he now lives in the body, and

which vivifies these earthly members and causes them to grow—by an

interior sense, and not by his bodily eye ; but the life of other men,

though it is invisible, he sees with the bodily eye. For how do we

distinguish between living and dead bodies, except by seeing at once

both the body and the life which we cannot see save by the eye? But a

life without a body we cannot see thus.

Wherefore it may very well be, and it is thoroughly credible, that we

shall in the future world see the material forms of the new heavens and

the new earth in such a way that we shall most distinctly recognise God

everywhere present and governing all things, material as well as

spiritual, and shall see Him, not as now we understand the invisible

things of God, by the things which are made,8° and see Him darkly, as in

a mirror, and in part, and rather by faith than by bodily vision of

material appearances, but by means of the bodies we shall wear and

which we shall see wherever we turn our eyes. As we do not believe, but

see that the living men around us who are exercising vital functions are

alive, though we cannot see their life without their bodies, but see it

most distinctly by means of their bodies, so, wherever we shall look with

those spiritual eyes of our future bodies, we shall then, too, by means of

bodily substances behold God, though a spirit, ruling all things. Either,

therefore, the eyes shall possess some quality similar to that of the mind,

by which they may be able to discern spiritual things, and among these

God—a supposition for which it is difficult or even impossible to find

any support in Scripture—or, which is more easy to comprehend, God

will be so known by us, and shall be so much before us, that we shall see

Him by the spirit in ourselves, in one another, in Himself, in the new

heavens and the new earth, in every created thing which shall then exist ;

and also by the body we shall see Him in every body which the keen

vision of the eye of the spiritual body shall reach. Our thoughts also

shall be visible to all, for then shall be fulfilled the words of the apostle,

“Judge nothing before the time, until the Lord come, who both will

bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the

thoughts of the heart, and then shall every one have praise of God.”87

30. Of the eternal felicity of the city of God, and of the perpetual Sabbath

How great shall be that felicity, which shall be tainted with no evil,

which shall lack no good, and which shall afford leisure for the praises

of God, who shall be all in all! For I know not what other employment

there can be where no lassitude shall slacken activity, nor any want

stimulate to labour. I am admonished also by the sacred song, in which I

read or hear the words, “Blessed are they that dwell in Thy house, O

Lord ; they will be still praising Thee.”88 All the members and organs of

the incorruptible body, which now we see to be suited to various

necessary uses, shall contribute to the praises of God ; for in that life

necessity shall have no place, but full, certain, secure, everlasting

felicity. For all those parts8? of the bodily harmony, which are

distributed through the whole body, within and without, and of which I

have just been saying that they at present elude our observation, shall

then be discerned ; and, along with the other great and marvellous

discoveries which shall then kindle rational minds in praise of the great

Artificer, there shall be the enjoyment of a beauty which appeals to the

reason. What power of movement such bodies shall possess, I have not

the audacity rashly to define, as I have not the ability to conceive.

Nevertheless I will say that in any case, both in motion and at rest, they

shall be, as in their appearance, seemly ; for into that state nothing which

is unseemly shall be admitted. One thing is certain, the body shall

forthwith be wherever the spirit wills, and the spirit shall will nothing

which is unbecoming either to the spirit or to the body. True honour

shall be there, for it shall be denied to none who is worthy, nor yielded

to any unworthy ; neither shall any unworthy person so much as sue for

it, for none but the worthy shall be there. True peace shall be there,

where no one shall suffer opposition either from himself or any other.

God Himself, who is the Author of virtue, shall there be its reward ; for,

as there is nothing greater or better, He has promised Himself. What else

was meant by His word through the prophet, “I will be your God, and ye

shall be my people,”9° than, I shall be their satisfaction, I shall be all

that men honourably desire—life, and health, and nourishment, and

plenty, and glory, and honour, and peace, and all good things? This, too,

is the right interpretation of the saying of the apostle, “That God may be

all in all.”9! He shall be the end of our desires who shall be seen without

end, loved without cloy, praised without weariness. This outgoing of

affection, this employment, shall certainly be, like eternal life itself,

common to all.

But who can conceive, not to say describe, what degrees of honour

and glory shall be awarded to the various degrees of merit? Yet it cannot

be doubted that there shall be degrees. And in that blessed city there

shall be this great blessing, that no inferior shall envy any superior, as

now the archangels are not envied by the angels, because no one will

wish to be what he has not received, though bound in strictest concord

with him who has received ; as in the body the finger does not seek to be

the eye, though both members are harmoniously included in the

complete structure of the body. And thus, along with his gift, greater or

less, each shall receive this further gift of contentment to desire no more

than he has.

Neither are we to suppose that because sin shall have no power to

delight them, free will must be withdrawn. It will, on the contrary, be all

the more truly free, because set free from delight in sinning to take

unfailing delight in not sinning. For the first freedom of will which man

received when he was created upright consisted in an ability not to sin,

but also in an ability to sin ; whereas this last freedom of will shall be

superior, inasmuch as it shall not be able to sin. This, indeed, shall not

be a natural ability, but the gift of God. For it is one thing to be God,

another thing to be a partaker of God. God by nature cannot sin, but the

partaker of God receives this inability from God. And in this divine gift

there was to be observed this gradation, that man should first receive a

free will by which he was able not to sin, and at last a free will by which

he was not able to sin—the former being adapted to the acquiring of

merit, the latter to the enjoying of the reward.92 But the nature thus

constituted, having sinned when it had the ability to do so, it is by a

more abundant grace that it is delivered so as to reach that freedom in

which it cannot sin. For as the first immortality which Adam lost by

sinning consisted in his being able not to die, while the last shall consist

in his not being able to die ; so the first free will consisted in his being

able not to sin, the last in his not being able to sin. And thus piety and

justice shall be as indefeasible as happiness. For certainly by sinning we

lost both piety and happiness ; but when we lost happiness, we did not

lose the love of it. Are we to say that God Himself is not free because He

cannot sin? In that city, then, there shall be free will, one in all the

citizens, and indivisible in each, delivered from all ill, filled with all

good, enjoying indefeasibly the delights of eternal joys, oblivious of sins,

oblivious of sufferings, and yet not so oblivious of its deliverance as to

be ungrateful to its Deliverer.

The soul, then, shall have an intellectual remembrance of its past ills ;

but, so far as regards sensible experience, they shall be quite forgotten.

For a skilful physician knows, indeed, professionally almost all diseases ;

but experimentally he is ignorant of a great number which he himself

has never suffered from. As, therefore, there are two ways of knowing

evil things—one by mental insight, the other by sensible experience, for

it is one thing to understand all vices by the wisdom of a cultivated

mind, another to understand them by the foolishness of an abandoned

life—so also there are two ways of forgetting evils. For a well-instructed

and learned man forgets them one way, and he who has experimentally

suffered from them forgets them another—the former by neglecting what

he has learned, the latter by escaping what he has suffered. And in this

latter way the saints shall forget their past ills, for they shall have so

thoroughly escaped them all, that they shall be quite blotted out of their

experience. But their intellectual knowledge, which shall be great, shall

keep them acquainted not only with their own past woes, but with the

eternal sufferings of the lost. For if they were not to know that they had

been miserable, how could they, as the Psalmist says, for ever sing the

mercies of God? Certainly that city shall have no greater joy than the

celebration of the grace of Christ, who redeemed us by His blood. There

shall be accomplished the words of the psalm, “Be still, and know that I

am God.”93 There shall be the great Sabbath which has no evening,

which God celebrated among His first works, as it is written, “And God

rested on the seventh day from all His works which He had made. And

God blessed the seventh day, and sanctified it ; because that in it He had

rested from all His work which God began to make.”94 For we shall

ourselves be the seventh day, when we shall be filled and replenished

with God’s blessing and sanctification. There shall we be still, and know

that He is God ; that He is that which we ourselves aspired to be when

we fell away from Him, and listened to the voice of the seducer, “Ye

shall be as gods,”95 and so abandoned God, who would have made us as

gods, not by deserting Him, but by participating in Him. For without

Him what have we accomplished, save to perish in His anger? But when

we are restored by Him, and perfected with greater grace, we shall have

eternal leisure to see that He is God, for we shall be full of Him when He

shall be all in all. For even our good works, when they are understood to

be rather His than ours, are imputed to us that we may enjoy this

Sabbath rest. For if we attribute them to ourselves, they shall be servile ;

for it is said of the Sabbath, “Ye shall do no servile work in it.”96

Wherefore also it is said by Ezekiei the prophet, “And I gave them my

Sabbaths to be a sign between me and them, that they might know that I

am the Lord who sanctify them.”97 This knowledge shall be perfected

when we shall be perfectly at rest, and shall perfectly know that He is

God.

This Sabbath shall appear still more clearly if we count the ages as

days, in accordance with the periods of time defined in Scripture, for

that period will be found to be the seventh. The first age, as the first day,

extends from Adam to the deluge ; the second from the deluge to

Abraham, equalling the first, not in length of time, but in the number of

generations, there being ten in each. From Abraham to the advent of

Christ there are, as the evangelist Matthew calculates, three periods, in

each of which are fourteen generations—one period from Abraham to

David, a second from David to the captivity, a third from the captivity to

the birth of Christ in the flesh. There are thus five ages in all. The sixth

is now passing, and cannot be measured by any number of generations,

as it has been said, “It is not for you to know the times, which the Father

hath put in His own power.”98 After this period God shall rest as on the

seventh day, when He shall give us (who shall be the seventh day) rest

in Himself. But there is not now space to treat of these ages ; suffice it to

say that the seventh shall be our Sabbath, which shall be brought to a

close, not by an evening, but by the Lord’s day, as an eighth and eternal

day, consecrated by the resurrection of Christ, and prefiguring the

eternal repose not only of the spirit, but also of the body. There we shall

rest and see, see and love, love and praise. This is what shall be in the

end without end. For what other end do we propose to ourselves than to

attain to the kingdom of which there is no end?

I think I have now, by God’s help, discharged my obligation in writing

this large work. Let those who think I have said too little, or those who

think I have said too much, forgive me ; and let those who think I have

said just enough join me in giving thanks to God. Amen.

1 Luke i. 33.

2 Phil. ii. 13.

3 John viii. 17.

4 Ps. xxxvii. 31.

5 Gal. iv. 9.

6 Gen. xxii. 18.

7 Isa. xxvi. 19.

8 Isa. lxv. 17-19.

9 Dan. xii. 1, 2.

10 Dan vii. 18.

11 Dan. vii. 27.

12 Another reading has diffamatum, “published.”

13 A somewhat fuller account of this miracle is given by Augustine in the Confessions, ix. 16. See

also Serm. 286, and Ambrose, Ep. 22. A translation of this epistle in full is given in Isaac Taylor’s

Ancient Christianity, ii. 242, where this miracle is taken as a specimen of the so-called miracles of

that age, and submitted to a detailed examination. The result arrived at will be gathered from the

following sentence: “In the Nicene Church, so lax were the notions of common morality, and in

so feeble a manner did the fear of God influence the conduct of leading men, that, on occasions

when the Church was to be served, and her assailants to be confounded, they did not scruple to

take upon themselves the contrivance and execution of the most degrading impostures.”—P. 270.

It is to be observed, however, that Augustine was, at least in this instance, one of the deceived.

14 Alypius was a countryman of Augustine, and one of his most attached friends. See the

Confessions, passim.

15 Cleros.

16 Faster and Whitsuntide were the common seasons for administering baptism, though no rule

was laid down till towards the end of the sixth century. Tertullian thinks these the most

appropriate times, but says that every time is suitable. See Tertull. de Baptismo, c. 19.

17 A town near Carthage.

18 This may possibly mean a Christian.

19 Near Hippo.

20 Augustine’s 325th sermon is in honour of these martyrs.

21 See Isaac Taylor’s Ancient Christianity, ii. 354.

22 See Augustine’s Sermons, 321.

23 Sermon 322.

24 Ps, xciv. 11.

25 Ç. 18.

26 Luke xxi. 18.

27 Eph. iv. 13.

28 Rom. viii. 29.

29 Luke xxi. 18.

30 Rom. viii. 29.

31 Rom. xii. 2.

32 Eph. iv. 13.

33 Rom. viii. 29.

34 Gen. ii. 22.

35 Eph. iv. 12.

36 Matt. xxii. 29.

37 Matt. xxii. 30.

38 Eph. iv. 10-16.

39 1 Cor. xii. 27.

40 Col. i. 24.

41 1 Cor. x. 17.

42 Another reading is, “Head over all the Church.”

43 Eph. i. 22, 23.

44 Ps. cxii. 1.

45 Luke xii. 7.

46 Matt. xiii. 43.

47 Cic. Tusc. Quæst. i. 27.

48 1 Cor. iii. 1.

491 Cor. xv. 44.

50 Ps. xxvi. 8.

51 Ecclus. xxx. 12.

52 Gal. v. 17.

53 1 Cor. xv. 57.

54 Rom. viii. 37.

55 Matt. vi. 12.

56 Gen. i. 28.

57 John v. 17.

58 Ps, xlix. 20.

59 1 Cor. iii. 7.

60 Coaptatio, a word coined by Augustine, and used by him again in the De Trin, iv. 2.

61 Ps, civ. 1.

62 He apparently has in view the celebrated passage in the opening of the second book of

Lucretius. The uses made of this passage are referred to by Lecky, Hist. of European Morals, i. 74.

63 Rom. viii. 32.

64 Vide Book xviii. c. 53.

65 Virg. Ain. vi. 751.

66 In the Republic, x.

67 Phil. iv. 7.

68 1 Cor. xiii. 9, 10.

69 1 Cor. xiii. 12.

70 Matt. xviii. 10.

71 1 John iii. 2.

72 Ps. cxvi. 10.

73 1 Cor. xiii. 11, 12.

74 2 Kings v. 26.

75 Jer. xxiii. 24.

76 Job xlii. 5, 6.

77 Eph. i. 18.

78 Matt. v. 8.

79 Luke iii. 6.

80 Luke ii. 29, 30

81 Job xix. 26.

82 ] Cor. xiii. 12.

83 2 Cor. iii. 18.

84 Ps. xxxiv. 5.

85 Wisd. ix. 14.

86 Rom. i. 20.

87 1 Cor. iv. 5.

88 Ps, Ixxxiv. 4.

89 Numbers.

90 Lev. xxvi. 12.

91 1 Cor. xv. 28.

92 Or, the former to a state of probation, the latter to a state of reward.

93 Ps. xlvi. 10.

94 Gen. ii. 2, 3.

95 Gen. iii. 5.

96 Deut. v. 14.

97 Ezek. xx. 12.

98 Acts i. 7.

via archive . org removed mertons and other non augustinian text commentary

cccppppxxx.

-

       





_________
press leftmost page for previous page or the bookmark for table contents



...
This article may or may not represent our views and is merely an opinion piece submitted as id1675221842. by third party. We do not represent the Catholic Church proper, whose teaching supersedes this book.
...
Copyright (c) 2017-2021, Our AverageCatholicsOrg. All rights reserved.